Bosch PPQ726B80E Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Ваша новая газовая варочная панель Bosch PPQ726B80E обеспечит вам комфортное и эффективное приготовление пищи.

С ее помощью вы сможете готовить на пяти газовых конфорках, одна из которых имеет три контура пламени для посуды разных диаметров. Автоматический поджиг и функция газ-контроля обеспечат безопасное использование варочной панели: газ автоматически отключится при случайном затухании пламени.

Поворотные переключатели управления конфорками позволят вам легко регулировать интенсивность пламени. А решетки из чугуна обеспечат устойчивость посуды во время приготовления пищи.

Ваша новая газовая варочная панель Bosch PPQ726B80E обеспечит вам комфортное и эффективное приготовление пищи.

С ее помощью вы сможете готовить на пяти газовых конфорках, одна из которых имеет три контура пламени для посуды разных диаметров. Автоматический поджиг и функция газ-контроля обеспечат безопасное использование варочной панели: газ автоматически отключится при случайном затухании пламени.

Поворотные переключатели управления конфорками позволят вам легко регулировать интенсивность пламени. А решетки из чугуна обеспечат устойчивость посуды во время приготовления пищи.

Инструкция по эксплуатации
RUS
PPQ726B80E
PPP626M90E
PPQ726M90E
902304
Содержание
Указания по технике безопасности. . . . . . . . . 4
Ваша новая газовая варочная панель . . . . . . 6
Газовые конфорки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Рекомендуемый диаметр посуды. . . . . . . . . . . . 10
Дополнительные решетки . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Рекомендации по приготовлению . . . . . . . . . . . 11
Электрические конфорки . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Электрические конфорки с 10-ступенчатым
переключателем мощности. . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Рекомендации по приготовлению . . . . . . . . . . . 13
Указания по эксплуатации
варочной панели. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Чистка и уход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Неисправности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Сервисная служба . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Изготовитель не исключает возможности распространения данной инструкции также на новые
модели продукции, которые будут выведены на рынок после изготовления тиража этой инструкции по
эксплуатации при условии, что новые модели продукции будут идентичны актуальным с точки зрения
особенностей их эксплуатации.
Данная инструкция по эксплутации распространяется также на модели PPP626B80E, PHG106CEU,
PHL106CEU, PPH626B80E, PPP616B80E, PPP616B90E, PPQ716B90E, PPY616B80E.
Право на внесение изменений изготовитель оставляет за собой.
2
Уважаемый покупатель!
Мы благодарим Вас за покупку и поздравляем
с удачным выбором. Этот практичный, совре-
менный и функциональный прибор изготовлен
из материалов высочайшего качества. Процесс
производства проходил под строжайшим контро-
лем качества, и прибор прошел тщательную про-
верку для того, чтобы Вы получили превосходную
варочную панель, отвечающую всем Вашим тре-
бованиям.
Чтобы с самого первого использования этой
газовой варочной панели получать прекрасные
результаты, мы рекомендуем Вам внимательно
прочитать эти простые инструкции и тща-
тельно их выполнять. Они содержат важную
информацию не только по пользованию вароч-
ной панелью, но и по вопросам Вашей безопас-
ности и технического обслуживания панели.
Для защиты при транспортировке наши изде-
лия снабжены эффективной упаковкой. При этом
мы ограничиваемся только самым необходимым
минимумом. Весь упаковочный материал подвер-
гается повторной переработке. Вы также можете
внести свой вклад в защиту окружающей среды,
отправив всю упаковку в ближайший мусорный
контейнер, предназначенный специально для
этих целей.
Использованное растительное масло Вы не
должны просто сливать в раковину, так как это
наносит вред окружающей среде. Храните его в
закрытом сосуде, а затем сдайте на ближайший
приемный пункт или выкиньте в бак для мусора.
Хотя это и не идеальное решение проблемы,
однако в конечном счете Ваше масло окажется на
находящейся под контролем компетентных орга-
нов мусорной свалке и не будет загрязнять грун-
товые воды (что положительно отразится на Вас
и Ваших детях).
Перед утилизацией старой варочной панели при-
ведите ее в неработоспособное состояние. После
этого отправляйте ее в ближайший центр утили-
зации.
Адреса соответствующих приемных пунктов Вы
можете узнать в местных органах власти.
3
Если на типовой табличке Вашего прибора
есть символ
, выполняйте следующие ука-
зания.
Утилизация упаковки и старого
прибора
Экологичная
утилизация
Утилизируйте упаковку в соответствии с пред-
писаниями по охране окружающей среды.
Этот прибор имеет маркировку в соответ ствии
с европейской директивой 2002/96/EG по ути-
лизации старых электрических и электрон-
ных приборов (waste electrical and electronic
equipment – WEEE), которая определяет поря-
док возврата и утилизации старых приборов в
рамках Европейского союза.
4
Для успешного и безопасного пользова-
ния варочной панелью внимательно про-
чтите эту инструкцию по эксплуатации.
В соответствии с действующими предпи-
саниями установку и настройку варочной
панели в соответствии с используемым
типом газа доложен проводить только спе-
циалист, имеющий на это официальное
разрешение.
Перед монтажом варочной панели про-
верьте соответствие всех размеров.
Эту варочную панель не следует подклю-
чать к устройству для отвода продуктов
сгорания.
Предлагаемые ниже инструкции действи-
тельны только для стран, символы кото-
рых указаны на панели. При настройке
варочной панели следует соблюдать тех-
нические инструкции, принятые в данной
стране.
Варочную панель следует устанавливать
в таком месте, где обеспечивается долж-
ный уровень вентиляции. (Общие поло-
жения по монтажу газовых приборов в
жилых домах ВОЕ № 281, 24.11.93)
Варочная панель не должна подвергаться
действию сильных сквозняков, так как они
могут задувать пламя конфорок.
Варочная панель выходит с завода-изго-
товителя с настройками, указанными в
типовой табличке. Если нужно настроить
прибор на работу с другим видом газа,
вызовите нашу Сервисную службу.
Не пытайтесь самостоятельно разобрать
варочную панель. При необходимости
вызовите нашу Сервисную службу.
Храните данную инструкцию по эксплу-
атации и монтажу, чтобы передать ее
вместе с варочной панелью следующему
владельцу.
Указания по технике безопасности
5
Не эксплуатируйте поврежденную вароч-
ную панель.
Во время эксплуатации поверхности
варочной панели нагреваются. Будьте
осторожны!
Не подпускайте детей к работающему при-
бору.
Используйте варочную панель только для
приготовления пищи, а не для обогрева
помещения.
При перегреве жиры и масло легко воспла-
меняются. Поэтому приготовление пищи
с использованием жиров и масла (напри-
мер, картофеля фри) должно проходить
под непрерывным контролем.
Никогда не лейте воду на горящие жир или
масло. ОПАСНОСТЬ ОЖОГА! Накройте
кастрюлю или сковороду, чтобы потушить
огонь, и выключите конфорку.
В случае поломки отключите варочную
панель от электросети и сети газоснабже-
ния. Для ремонта вызовите нашу Сервис-
ную службу.
Не ставьте на конфорки неустойчивую
посуду и посуду с неровным дном, она
может случайно опрокинуться.
Если газовый кран заклинило, не приме-
няйте силу для его открывания. Немед-
ленно вызовите нашу Сервисную службу,
чтобы она отремонтировала или заменила
его.
При эксплуатации варочной панели избе-
гайте сквозняков и проливания холодных
жидкостей, они могут вызвать появление
трещин на стеклянной поверхности.
Не используйте для чистки варочной
панели паровые очистители. Опасность
поражения электрическим током!
Иллюстрации в данной инструкции служат
для ориентировки.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ НЕ
НЕСЕТ НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ,
ЕСЛИ ПРЕДПИСАНИЯ ЭТОЙ ИНСТРУК-
ЦИИ НЕ ВЫПОЛНЯЛИСЬ.
6
Ваша новая газовая варочная
панель
Решетка
Газовая
конфорка
Поворотные
переключатели
Главный
выключатель
Решетка
Газовая
конфорка
Трехконтурная
газовая
конфорка
Поворотные
переключатели
Главный
выключатель
7
Решетка
Газовая
конфорка
Поворотные
переключатели
Трехконтурная
газовая
конфорка
Электрическая
конфорка
Решетка
Газовая
конфорка
Решетка
Решетка
Решетка
Газовая
конфорка
Газовая
конфорка
Газовая
конфорка
Трехконтурная
газовая
конфорка
Поворотные
переключатели
Поворотные
переключатели
Поворотные
переключатели
8
Поворотный переключатель каждой газовой
конфорки имеет на панели управления мар-
кировку, которая показывает, какой именно
конфоркой управляет этот переключатель
(рис. 1).
Для того, чтобы зажечь конфорку, нажмите
поворотный переключатель выбранной кон-
форки, поверните его влево в положение зажи-
гания и удерживайте его нажатым несколько
секунд, пока конфорка не зажжется, а после
этого отпустите. Затем установите желае-
мую величину пламени. Если конфорка не
зажглась, повторите указанные действия.
Если Ваша варочная панель не снабжена сис-
темой автоматического поджига, поднесите к
конфорке какой-либо источник огня (напри-
мер, зажигалку, спичку и т.д.).
При загрязнении свечей зажигания автома-
тический поджиг не функционирует должным
образом, поэтому их следует содержать в
чистоте. Для чистки используйте небольшую
щетку, при этом не прилагайте к свечам ника-
ких усилий.
Если конфорки на Вашей варочной панели
снабжены предохранительными клапа-
нами, которые отключают подачу газа, когда
пламя случайно гаснет, то для того, чтобы
зажечь их, действуйте, как описано выше,
но удерживайте поворотный переключатель
в нажатом состоянии еще несколько секунд
после того, как пламя зажжется. Если кон-
форка не зажигается, повторите все выше-
указанные действия, но в этот раз удержи-
вайте переключатель нажатым на протяжении
примерно 10 секунд.
Чтобы выключить конфорку, поверните
поворотный переключатель вправо в положе-
ние
.
Ваша современная варочная панель снаб-
жена новейшими вентилями, позволяющими
выбрать нужное положение между самым
сильным и самым слабым пламенем.
Газовые конфорки
Рис. 1
9
Только для PPP626M90E, PPQ726M90E:
Ваша новая варочная панель имеет систему
общего отключения газа – главный выключа-
тель, который в случае необходимости позво-
ляет полностью перекрыть подачу газа.
Использование главного выключателя
При эксплуатации варочной панели в обычных
условиях кнопку главного выключателя не сле-
дует нажимать (рис. 2), но если неожиданно
возникает необходимость перекрыть подачу
газа, сколько бы конфорок в этот момент не
горело, Вы просто нажимаете кнопку главного
выключателя, и варочная панель полностью
блокируется (рис. 3).
Разблокировка варочной панели
Нажмите кнопку главного выключателя и
поверните ее по часовой стрелке до упора; в
этот момент конфорки, к которым подавался
газ, загораются снова (рис. 4) в течение при-
мерно 3 секунд.
В зависимости от модели Ваша варочная
панель может иметь трехконтурную кон-
форку, которая идеально подходит для
использования сковород для приготовления
паэльи, китайской кастрюли «Wok» (для при-
готовления всех азиатских блюд) и т.д.
Использование варочных панелей с газо-
выми конфорками ведет к образованию тепла
и влажности в помещении, где они располо-
жены. Убедитесь, что кухня хорошо провет-
ривается, держите открытыми естественные
вентиляционные отверстия или установите
механическое вентиляционное устройство
(вытяжку). При длительной и интенсивной экс-
плуатации варочной панели может потребо-
ваться дополнительная вентиляция – напри-
мер, открывание окна (при этом не должны
создаваться сквозняки) или повышение мощ-
ности установленного механического венти-
ляционного устройства.
Оранжевый цвет пламени является нормаль-
ным и просто указывает на наличие в воздухе
помещения пыли или на проливание на огонь
жидкости и т.д.
Рис. 2
Рис. 3
Рис. 4
10
В зависимости от модели:
Рекомендуемый
диаметр посуды
Конфорка
мин. Ж
посуды, см
макс. Ж
посуды, см
Трехконтурная газовая конфорка >22
Газовая конфорка повышенной мощности 22 26
Газовая конфорка стандартной мощности 14 20
Вспомогательная газовая конфорка 12 14
Электрические конфорки 14 18
В зависимости от модели Ваша вароч-
ная панель может иметь дополнительную
решетку. Эта решетка необходима при поль-
зовании трехконтурной газовой конфоркой
для кастрюль диаметром более 26 см, ско-
вород, каст рюль из жаропрочного матери-
ала и всех видов посуды с выпуклым дном
(например, китайской кастрюли «WOK» и т.п.),
рис. 5.
Если Ваша варочная панель не имеет допол-
нительной решетки, то Вы можете купить
ее в Сервисной службе, номер по каталогу
484138//363300.
Решетка для кофейника: в зависимости от
модели Ваша варочная панель может быть
укомплектована решеткой для кофейника,
которая применяется на вспомогательной
газовой конфорке (для посуды диаметром
менее 10 см). Если это не так, то Вы можете
купить эту решетку для кофейника в Сервис-
ной службе, номер по каталогу 184200.
Изготовитель не несет никакой ответ-
ственности, если Вы не пользовались
дополнительными решетками или исполь-
зовали их неправильно.
Дополнительные
решетки
Рис. 5
11
Эти рекомендации являются ориентировоч-
ными.
Рекомендации
по приготовлению
Очень высокое и
высокое пламя
Среднее
пламя
Низкое
пламя
Трехконтурная
конфорка
Варка, кипячение,
жарение, тушение,
паэлья, азиатские
блюда.
Разогревание и поддержание
в теплом состоянии уже при-
готовленных блюд.
Конфорка
повышенной
мощности
Шницель, бифштекс,
омлет, жарение во
фритюре.
Рис, беша-
мель, рагу.
Приготовле-
ние на пару:
рыба, овощи.
Конфорка
стандартной
мощности
Свежие овощи,
картофель на пару,
айнтопф, макаронные
блюда.
Разогревание и поддержание
в теплом состоянии уже при-
готовленных блюд, приготов-
ление деликатесных тушеных
блюд.
Вспомогатель-
ная конфорка
Блюда из тушеного
мяса, рисовая запе-
канка, карамель.
Разморажи-
вание продук-
тов и варка на
медленном
огне: бобы,
фрукты, замо-
роженные
продукты.
Растаплива-
ние: масло,
шоколад,
желатин.
12
Перед первым пользованием электрической
конфоркой ее следует в течение 5 минут разо-
гревать на максимальной мощности безо вся-
кой посуды. Обычно при этом появляется дым
и запах, которые исчезнут при дальнейшей
эксплуатации варочной панели. За исключе-
нием этого первого случая никогда не вклю-
чайте электрические конфорки без уста-
новленной на них посуды.
В начале процесса приготовления пищи сле-
дует установить переключатель на самый
высокий уровень нагрева, а затем установить
его в среднее положение в соответствии с
количеством и видом продукта.
Вы можете выключить конфорку незадолго до
окончания процесса приготовления пищи и
использовать остаточное тепло. Это поможет
Вам сэкономить электроэнергию и не ока-
жет влияния на процесс приготовления пищи,
который будет продолжаться за счет остаточ-
ного тепла конфорки.
Используйте посуду с толстым и ровным
дном. Диаметр посуды должен быть при-
мерно равным диаметру конфорки, но ни в
коем случае не меньшим.
Избегайте проливания жидкости на поверх-
ность конфорки и не ставьте на конфорки мок-
рую посуду.
Электрические конфорки
13
Эти конфорки управляются переключателем
мощности, с помощью которого Вы можете
установить любую мощность в зависимости
от приготавливаемого блюда (рис. 6).
Поверните переключатель влево и устано-
вите его в нужное положение с учетом спо-
соба приготовления продуктов, их количест ва
и данных нижеследующей таблицы. При
этом загорится соответствующий индикатор
работы. Для выключения конфорки повер-
ните переключатель мощности в положение
. Индикатор погаснет.
Если Ваш прибор имеет стеклокерамичес-
кую панель, то индикатор работы загорается
через несколько секунд после включения кон-
форки. Для выключения конфорки поверните
переключатель мощности в положение
.
Индикатор гаснет после того, как поверхность
электрической конфорки охладилась.
Электрические
конфорки
с 10-ступенчатым
переключателем
мощности
Рис. 6
Рекомендации
по приготовлению
Положение
переключателя
Растапливание: масло, шоколад, желатин
Варка: рис, бешамель, рагу
Варка: картофель, макаронные изделия, овощи
Приготовление тушеных блюд: тушеное мясо, рулеты
Приготовление на пару: рыба
Поддержание в теплом состоянии готовых блюд
Жарение: эскалопы, бифштексы, омлеты
Кипячение и обжаривание
1-2
2-3
4-5
4-5
5
2-3-4-5
6-7-8
9
Более высокие уровни мощности
необходимы для:
большого количества жидкостей,
приготовления больших блюд,
приготовления пищи в открытой посуде.
14
НЕЛЬЗЯ
Не используйте на кон-
форках большого диа-
метра посуду неболь-
ших размеров. Пламя не
должно касаться боковых
стенок посуды.
Не готовьте пищу в посуде
без крышки или с неплотно
закрытой крышкой. При
этом Вы неэкономно рас-
ходуете энергию.
Не пользуйтесь посудой с
неровным дном. Это уве-
личивает время приготов-
ления пищи и потребление
энергии.
Не размещайте посуду на
краю конфорки. Посуда
может опрокинуться.
Не размещайте кастрюли
с широким основанием
на ближайших к пере-
ключателям конфоркам.
Они могут задевать пере-
ключатели или вызывать
повышение температуры
в области переключате-
лей, что, в свою очередь,
может привести к непо-
ладкам в работе варочной
панели.
Не устанавливайте посуду
непосредственно на кон-
форку.
Не размещайте на плите
слишком тяжелые пред-
меты и тяжелую посуду.
Избегайте ударов о плиту
тяжелых предметов.
Не используйте две газо-
вые конфорки для одной
сковороды или кастрюли.
Указания по эксплуатации
варочной панели
МОЖНО
Для каждой конфорки
используйте посуду
соответствующих разме-
ров. Это поможет избе-
жать перерасхода газа
и появления пятен на
посуде.
Всегда используйте
крышки.
Используйте кастрюли и
сковороды только с ров-
ным и толстым дном.
Всегда размещайте
посуду по центру кон-
форки.
Всегда устанавливайте
посуду на решетку.
Убедитесь, что метал-
лические решетки и
крышки горелок уста-
новлены правильно,
прежде чем пользо-
ваться ими.
Соблюдайте осторож-
ность при размещении
на плите посуды.
Ставьте на одну кон-
форку только одну ско-
вороду или кастрюлю.
При пользовании трех-
контурной газовой
конфоркой исполь-
зуйте дополнительную
решетку.
Не нагревайте в течение
долгого времени на макси-
мальной мощности про-
тивни, глиняную посуду и т.д.
15
НЕЛЬЗЯ
Не используйте
порошкообразные
чистящие средства,
аэрозоли для чист ки
духовых шкафов и
абразивные губки. Они
могут вызвать появле-
ние царапин на стекло-
керамической поверх-
ности.
Для удаления с
поверхности вароч-
ной панели прилип-
ших остатков пищи не
следует использовать
абразивные средства
и острые предметы –
такие, как металличес-
кие губки или ножи.
Для чистки места
соединения стеклоке-
рамической поверх-
ности с облицовкой
горелок или металли-
ческими рамами не
следует использовать
ножи, скребки и тому
подобные принадлеж-
ности.
Не передвигайте
посуду по стеклокера-
мической поверхности
варочной панели, Вы
можете ее поцарапать.
Не роняйте на нее
тяжелые или острые
предметы.
Избегайте ударов
по краям варочной
панели.
Частицы песка, напри-
мер, с овощей, могут
поцарапать стекло-
керамическую поверх-
ность варочной
панели.
Чистка и уход
CRISTAL GAS
DIAMOND
МОЖНО
Для чистки стекло-
керамики используйте
только губку и мыло и
чистите ее только после
охлаждения прибора.
Чистите остывшую
поверхность нагре-
вательных элементов
после каждого пользо-
вания конфоркой. Если
этого не сделать, то
даже небольшое коли-
чество грязи пригорит
при повторном включе-
нии конфорки.
Необходимо поддержи-
вать чистоту газовых
горелок и решеток и
регулярно их чистить.
Для этого погрузите
их в мыльный раствор
и потрите неметалли-
ческой щеткой. Таким
образом Вы избежите
забивания отвер стий и
прорезей деталей горе-
лок грязью, и горелки
будут давать идеальное
ровное пламя.
Влажные крышки горе-
лок и решетки всегда
вытирайте насухо.
После чистки и сушки
деталей горелки про-
следите, чтобы крышка
горелки была пра-
вильно установлена на
распределитель пла-
мени.
16
Если в результате длительной эксплуатации
покрытие электрических конфорок стерлось,
смажьте его несколькими каплями раститель-
ного масла или одного из имеющихся в про-
даже средств для ухода за варочной пане-
лью.
С течением времени в результате воздейст-
вия высоких температур крышка трехконтур-
ной конфорки и отдельные детали из нержа-
веющей стали (например, кольца конфорок,
поддон для стекания жира, область вокруг
горелки и т.п.) меняют свой цвет. Это нор-
мально. После каждого пользования вароч-
ной панелью чистите их средствами для
чист ки изделий из нержавеющей стали.
После чистки решеток их нужно хорошо высу-
шить, прежде чем снова использовать. Нали-
чие капель воды или влажных участков на
решетках к началу приготовления пищи может
привести к повреждению эмалевых поверх-
ностей.
Если решетки Вашей варочной панели снаб-
жены резиновыми подкладками, то будьте
осторожны при чистке этих решеток, так как
подкладки могут оторваться. В этом случае
решетки окажутся незащищенными и могут
поцарапать поверхность варочной панели.
17
Не всегда нужно вызывать Сервисную службу. Во многих случаях Вы можете
самостоятельно устранить возникшую неисправность. Нижеприведенная
таблица содержит полезную информацию, которая поможет Вам в этом.
Важное указание
Работы по ремонту газовых и электрических приборов могут проводить
только квалифицированные специалисты нашей Сервисной службы.
Что делать, если… Возможная причина
неисправности
Способ устранения
неисправности
…на варочную панель
не подается электро-
питание?
– Неисправен
предохранитель.
– Проверьте предох-
ранитель в блоке
предохранителей и
при необходимости
замените его.
– Сработало
устройство защит-
ного отключения.
– Проверьте,
не сработало ли
устройст во защит-
ного отключения.
…не работает элек-
троподжиг?
– Возможно попада-
ние остатков пищи
или чистящего
средства между
свечой зажигания и
горелкой.
– Пространство
между свечой
зажигания и горел-
кой следует тща-
тельно почистить.
– Влажная горелка. – Крышку горелки и
свечи следует тща-
тельно почистить.
Крышка горелки
установлена непра-
вильно.
– Проверьте, пра-
вильно ли уста-
новлена крышка
горелки.
…пламя в конфорке
неравномерное?
– Различные детали
горелки установ-
лены неправильно.
– Загрязнились
отверстия в горел-
ках, через которые
выходит газ.
– Установите пра-
вильно детали
горелки.
– Очистите отвер-
стия в горелках,
через которые
выходит газ.
Неисправности
18
Что делать, если… Возможная причина
неисправности
Способ устранения
неисправности
…кажется, что поток
газа неправильный,
или газа совсем нет?
– Поток газа пере-
крыт промежуточ-
ными кранами.
– Если газ подается
из баллона, то бал-
лон может быть
пустым.
– Откройте все име-
ющиеся промежу-
точные краны.
– Замените пустой
газовый баллон на
полный.
…на кухне чувству-
ется запах газа?
– Открыт один из
газовых кранов.
Возможна утечка в
месте подключения
к газовому баллону.
– Проверьте все
газовые краны.
– Убедитесь, что под-
ключение выпол-
нено правильно.
…предохранительные
клапаны горелки не
работают?
– Поворотный пере-
ключатель недоста-
точно долго нахо-
дился в нажатом
положении.
– Загрязнились
отверстия в
горелке, через
которые выходит
газ.
– После зажигания
горелки удержи-
вайте поворотный
переключатель
в нажатом положе-
нии на протяжении
нескольких секунд.
– Почистите отвер-
стия в горелке,
через которые
выходит газ.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Bosch PPQ726B80E Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Ваша новая газовая варочная панель Bosch PPQ726B80E обеспечит вам комфортное и эффективное приготовление пищи.

С ее помощью вы сможете готовить на пяти газовых конфорках, одна из которых имеет три контура пламени для посуды разных диаметров. Автоматический поджиг и функция газ-контроля обеспечат безопасное использование варочной панели: газ автоматически отключится при случайном затухании пламени.

Поворотные переключатели управления конфорками позволят вам легко регулировать интенсивность пламени. А решетки из чугуна обеспечат устойчивость посуды во время приготовления пищи.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ