Miele DA 428-4 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Инструкция по эксплуатации и
монтажу
Кухонная вытяжка
DA 428, DA 428 EXT
DA 429, DA 429 EXT
До установки, подключения и подготовки
к работе обязательно прочтите данную
инструкцию по эксплуатации.
Вы обезопасите себя и
предотвратите повреждения прибора.
R
M.-Nr. 05 934 090
Ваш вклад в охрану окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Описание работы прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Управление
Включение вентилятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Выбор уровня мощности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Остаточный ход вентилятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Выключение вентилятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Включение освещения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Уменьшение яркости освещения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Выключение освещения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Счетчик рабочих часов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Снятие показаний счетчика рабочих часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Изменение настройки счетчика рабочих часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Чистка и уход
Корпус . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Общая информация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Особые указания для приборов с корпусом из нержавеющей стали . . . . . . 18
Жиропоглощающий фильтр. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Установка / замена угольного фильтра. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Замена галогенных ламп . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cpoк службы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Размеры прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Расстояние между варочной поверхностью и вытяжкой (S). . . . . . . . . . . . . . 25
Монтаж
Материал для монтажа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Инструкция по монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Демонтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Воздуховод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Заслонка для предотвращения образования конденсата. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Электроподключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Технические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Содержание
2
Утилизация транспортной
упаковки
Упаковка защищает прибор от по
-
вреждений при транспортировке. Ма
-
териалы, используемые при изготов
-
лении упаковки, безопасны для окру
-
жающей среды и легко утилизируемы,
поэтому они подлежат переработке.
Возвращение упаковки для ee вторич
-
ной переработки приводит к экономии
сырья и уменьшению количества отхо
-
дов. Просим Bac по возможности
сдать упаковку в пункт приема втор
-
сырья.
Утилизация отслужившего
прибора
Приборы содержат ценные матери
-
алы. Поэтому отслуживший свой срок
прибор рекомендуется сдать на пере
-
работку в близлежащий центр утили
-
зации.
До момента отправления отслужив
-
ший прибор должен храниться в со
-
стоянии, безопасном для детей. Ин
-
формация об этом представлена в на
-
стоящей инструкции в разделе "Ука
-
зания по безопасности и предупреж
-
дения".
Ваш вклад в охрану окружающей среды
3
Этот прибор отвечает нормам тех
-
нической безопасности. Однако,
его ненадлежащее использование
может привести к травмам персо
-
нала и материальному ущербу.
Перед первым использованием
прибора внимательно прочитайте
данную инструкцию по эксплуата
-
ции. В ней содержатся важные све
-
дения по технике безопасности,
монтажу, эксплуатации и техобслу
-
живанию прибора. Вы обезопасите
себя и избежите повреждений при
-
бора.
Бережно храните данную инструк-
цию и по возможности передайте
ее следующему владельцу прибо-
ра.
Надлежащее использование
кухонной вытяжки
Прибор предназначен для исполь
-
зования в домашнем хозяйстве.
Производитель не отвечает за по
-
вреждения, причиной которых послу
-
жило нецелевое использование при
-
бора или неправильное управление.
Техника безопасности
Перед подключением вытяжки
обязательно сравните данные
подключения (напряжение и частоту)
на типовой табличке с параметрами
электросети (см. главу "Электропод
-
ключение").
Эти данные обязательно должны сов
-
падать во избежание повреждения
прибора. В случае сомнений прокон
-
сультируйтесь со специалистом по
электромонтажу.
Электробезопасность прибора га
-
рантирована только в том случае,
если он подключен к системе защит-
ного заземления, выполненной в соот-
ветствии с предписаниями. Очень
важно проверить выполнение этого
основополагающего условия обеспе-
чения электробезопасности. В случае
сомнения поручите
специалисту-электрику проверить до-
машнюю электропроводку. Произво-
дитель не может нести ответствен-
ности за повреждения, причиной кото
-
рых является отсутствующее или обо
-
рванное защитное соединение (напри
-
мер, удар электротоком).
Из-за неправильно выполненных
работ по монтажу, техобслужива
-
нию и ремонту может возникнуть серь
-
езная опасность для пользователя. По
-
ручайте выполнение этих работ только
квалифицированным специалистам.
Размещение и подключение этого
прибора на нестационарных объ
-
ектах (например, на судах) должно вы
-
полняться только специализированной
организацией/специалистами, если они
обеспечат условия для безопасной экс
-
плуатации этого прибора.
Указания по безопасности и предупреждения
4
Прибор считается отключенным
от электросети, если выполнено
одно из следующих условий:
отсоединен от электросети сетевой
кабель.
Для того, чтобы отсоединить от
сети прибор, беритесь за вилку, а
не за кабель.
выключен предохранитель на
электрощитке.
полностью вывернут резьбовой пре
-
дохранитель на электрощитке.
Не допускается подключение
прибора к электросети через уд-
линитель.
Удлинители не могут обеспечить не-
обходимую безопасность прибора (на-
пример, возникает опасность перегре-
ва).
Для вытяжек, работа которых
связана с использованием вынос-
ного вентилятора (модельный ряд
...EXT), необходимо дополнительно
предусмотреть соединение обоих
блоков с помощью соединительного
кабеля со штекерными разъемами.
Эти вытяжки должны комбинировать
-
ся только с выносными вентилятора
-
ми Miele.
Эксплуатация
Ни в коем случае не работайте
под вытяжкой с применением от
-
крытого пламени; т.е. запрещается,
например, фламбирование и жарение
в гриле на открытом огне.
Включенная вытяжка затягивает язы
-
ки пламени в фильтр. Задержанные
фильтром частицы жира могут вос
-
пламениться!
При эксплуатации вытяжки, уста
-
новленной над газовыми конфор
-
ками, нужно обязательно следить за
тем, чтобы на используемой конфорке
находилась кухонная посуда.
Воздействие на вытяжку высокой
температуры огня может привести к
выходу ее из строя.
При пользовании плитой рекомен-
дуется всегда включать вытяжку.
В противном случае при приготов-
лении пищи на вытяжке может кон-
денсироваться влага. Это может выз-
вать коррозию прибора.
Готовя с применением масел и жи
-
ров, не оставляйте без присмотра
кастрюли, сковородки и фритюрницы.
Равным образом повышенное внима
-
ние следует уделять грилям и элект
-
рогрилям.
Перегретое масло или жир может са
-
мовоспламениться, что приведет к
возгоранию вытяжки.
Пользуйтесь вытяжкой только с
установленными
жиропоглощающими фильтрами.
Этим Вы предотвратите появление от
-
ложений жира и грязи на изделии, ко
-
торые снижают его потребительские
качества.
Указания по безопасности и предупреждения
5
Следует регулярно очищать или
заменять фильтры.
Фильтр с чрезмерными отложениями
жира является источником возгора
-
ния! (см. главу "Чистка и уход")
Запрещается использовать для
чистки прибора пароструйный
очиститель.
Пар может попасть на токоведущие
детали и вызвать короткое замыка
-
ние.
Монтаж
Между варочной поверхностью и
вытяжкой из соображений
безопасности должно быть соблюдено
следующее минимальное расстояние:
– 45 см над электроплитой,
– 65 см над газовой плитой,
– 65 см над электрогрилем Miele
При использовании других кухонных
приборов следует соблюдать то
безопасное расстояние до вытяжки,
которое указано в инструкции по экс
-
плуатации и монтажу на соответству
-
ющий прибор.
Если предполагается эксплуатация
под вытяжкой нескольких различных
кухонных приборов, для которых ука-
заны различные безопасные рассто-
яния до вытяжки, то при ее монтаже
следут выбирать наибольшее
безопасное расстояние из указанных.
Запрещается установка вытяжки
над очагами с использованием
твердого топлива.
Для прокладки воздуховода до
-
пускается применение труб и
шлангов только из негорючих матери
-
алов. Эти специальные принадлеж
-
ности имеются в продаже в фирмен
-
ных магазинах и сервисном центре
Miele.
Запрещается подсоединять канал
вытяжки к действующим дымо
-
вым трубам, а также к шахтам
вентиляциии подсобных помещений с
очагом для обогрева.
При подсоединении канала вы
-
тяжки к недействующей дымовой
трубе необходимо соблюдать правила
противопожарной безопасности.
Указания по безопасности и предупреждения
6
При наличии источника нагрева,
зависимого от комнатного воздуха
Внимание: опасность отравления!
При одновременной эксплуатации
кухонной вытяжки и источника
нагрева, зависимого от комнатного
воздуха, в одном помещении или при
соединении систем вентиляции требу-
ется особая осторожность.
Такие источники нагрева, как нагрева-
тельные устройства на газе, масле,
дереве или угле, газовые колонки,
бойлерные установки, варочные пане
-
ли, духовые шкафы, используют для
поддержания горения воздух помеще
-
ния, а их отработавшие газы выводят
-
ся на улицу через газоотводную шахту
(например, дымовую трубу).
При работе в режиме отвода воздуха,
в том числе с выносным вентиля
-
тором, кухонная вытяжка забирает
воздух из кухни и соседних помеще
-
ний.
Если отсутствует достаточный приток
воздуха, то возникает разрежение.
Источнику нагрева не хватает воздуха
для поддержания горения, поэтому го
-
рение затрудняется.
Ядовитые продукты сгорания в
виде газов могут попасть из дымо
-
вой трубы или вытяжного короба в
жилые помещения. Возникает
угроза для жизни!
Указания по безопасности и предупреждения
7
Безопасная эксплуатация при одно
-
временной работе кухонной вытяжки
и зависимых от комнатного воздуха
источников нагрева (в одном помеще
-
нии или при общей системе вентиля
-
ции) может быть обеспечена, если
разрежение не превышает 4 Па
(0,04 мбар). В этом случае исключает
-
ся обратный подсос воздуха, отводи
-
мого от источника нагрева.
Этого можно добиться, если с по-
мощью постоянных отверстий, напри-
мер, незакрывающихся форточек в
дверях и окнах, обеспечить дополни
-
тельное поступление воздуха, необхо
-
димого для горения.
При этом нужно проследить, чтобы се
-
чение такого отверстия было доста
-
точного размера. Использование толь
-
ко приточного / вытяжного канала в
стене, как правило, не обеспечивает
поступление воздуха в необходимом
объеме.
При оценке необходимо учитывать
совокупный объем всего воздуха в
квартире. За консультацией реко
-
мендуем обратиться к специалисту
по эксплуатации печного оборудо
-
вания.
Если поступление воздуха может быть
обеспечено только с помощью откры
-
того окна, необходимо использование
оконного контактного выключателя.
Благодаря ему работа кухонной вы
-
тяжки будет возможна только при от
-
крытом окне.
В этом случае рекомендуется полу-
чить консультацию специалиста по
печному оборудованию.
Кухонную вытяжку необходимо подго-
товить соответствующим образом.
Монтажный комплект для подготовки
вытяжки к работе с оконным контакт-
ным выключателем можно приобрес-
ти в сервисной службе Miele.
При создании притока воздуха через
открытое окно проследите, чтобы пос
-
туплению воздуха не препятствовали
опускаемые рулонные жалюзи.
При работе вытяжки в режиме цирку
-
ляции ее одновременная эксплуата
-
ция вместе с источником нагрева,
зависимым от воздуха помещения, не
должна вызывать опасений.
Указания по безопасности и предупреждения
8
Утилизация отслужившего
прибора
При подготовке изделия к утили
-
зации следует вытащить сетевую
вилку из розетки и привести сетевой
кабель и вилку в нерабочее состояние
(например, перерезать кабель).
Этим Вы исключите возможность не
-
санкционированного пользования ку
-
хонной вытяжкой.
Производитель прибора не несет
ответственность за повреждения,
причиной которых было игнориро-
вание приведенных указаний по
безопасности и предупреждений.
Указания по безопасности и предупреждения
9
Описание прибора
10
a Телескопическая труба
b Труба вытяжки
c Корпус вытяжки
d Элементы управления
e Жиропоглощающий фильтр
f Вывод циркулирующего воздуха
(только при работе в режиме циркуля
-
ции)
g Местное освещение
h Угольный фильтр
Дополнительно приобретаемая при-
надлежность для режима циркуляции
i Кнопка включения местного ос-
вещения
С помощью этой кнопки Вы можете
включать и выключать местное осве-
щение и таким образом регулировать
яркость света под вытяжкой.
j Кнопка Вкл/Выкл вентилятора
k Кнопки установки мощности
вентилятора
l Кнопка остаточного хода венти
-
лятора
С помощью этой кнопки Вы можете
включить дополнительную вентиля
-
цию для удаления остаточных запахов
и испарений. Вентилятор автомати
-
чески выключится по Вашему жела
-
нию - через 5 или 15 минут.
m Кнопка жиропоглощающего
фильтра
Если лампочка на кнопке жиропогло
-
щающих фильтров начинает светить
-
ся, значит их следует очистить.
При помощи этой кнопки можно
в любой момент после очистки жи
-
ропоглощающих фильтров вернуть
в исходное положение счетчик вре
-
мени их эксплуатации
(см. "Чистка и уход").
вызвать индикацию времени, от
-
считанного счетчиком рабочих ча-
сов (см. главу "Управление / Счет-
чик рабочих часов").
изменить настройку счетчика рабо-
чих часов (см. главу "Управление /
Изменение настройки счетчика ра-
бочих часов").
n Кнопка угольного фильтра
Индикатор данной кнопки загорается
при необходимости замены используе-
мого в режиме циркуляции угольного
фильтра.
При помощи этой кнопки можно
в любой момент после замены уголь
-
ного фильтра вернуть в исходное
положение счетчик времени его
эксплуатации (см. "Чистка и уход").
вызвать индикацию времени, от
-
считанного счетчиком рабочих ча-
сов (см. главу "Управление / Счет
-
чик рабочих часов").
изменить настройку счетчика рабо
-
чих часов (см. главу "Управление /
Изменение настройки счетчика ра
-
бочих часов").
Описание прибора
11
Кухонная вытяжка может работать
. . . в режиме отвода воздуха:
Всасываемый воздух очищается
жиропоглощающими фильтрами и вы
-
водится наружу.
Если Ваша система отвода воздуха не
оснащена невозвратным клапаном,
то к кухонной вытяжке прилагается
такой клапан.
Невозвратный клапан в системе отво-
да воздуха препятствует нежелатель-
ному воздухообмену между воздухом
в помещении и наружным воздухом
при выключенной вытяжке.
У выключенной вытяжки клапан за-
крыт.
После включения вытяжки невоз
-
вратный клапан открывается, при
этом испарения и запахи
беспрепятственно выводятся наружу.
. . . в режиме циркуляции:
Всасываемый воздух очищается
жироулавливающими фильтрами и
дополнительно угольным фильт
-
ром. Через отверстия в телескопичес
-
кой трубе вытяжки воздух попадает
обратно в кухню.
Угольный фильтр можно приобрести в
качестве специальной принадлежнос-
ти (см. главу "Технические данные").
При эксплуатации вытяжки в режи-
ме циркуляции убедитесь, что уста-
новлен угольный фильтр, см. главу
"Чистка и уход".
. . . с выносным двигателем:
У кухонной вытяжки, которая подго
-
товлена для эксплуатации с использо
-
ванием выносного двигателя, всасы
-
вающий вентилятор устанавливается
снаружи помещения в удобном для
Вас месте.
Выносной двигатель соединяют с вы
-
тяжкой монтажным проводом, а упра
-
вление им осуществляется с помощью
панели управления кухонной вытяжки.
Описание работы прибора
12
Включение вентилятора
^
Нажмите кнопку ВКЛ/ВЫКЛ.
Вентилятор включится на уровень
мощности "II".
Загорится контрольная лампочка.
Выбор уровня мощности
^ Установите желаемый уровень
мощности нажатием кнопок / +.
Кнопка + = увеличение мощности
Кнопка = уменьшение мощности
При обычном приготовлении пищи ис-
пользуются, в зависимости от интен-
сивности испарений, уровни мощности
с "I" по "III" (зеленые контрольные
лампочки).
Интенсивный режим
При кратковременном жарении и вар
-
ке с сильным образованием запахов
Вы можете временно включить интен
-
сивный режим работы вентилятора
елтая контрольная лампочка).
Остаточный ход вентилятора
Если после приготовления пищи на
кухне еще остаются запахи и испаре
-
ния, то можно включить функцию ос
-
таточного хода вентилятора.
Вентилятор автоматически выклю
-
чится по Вашему желанию через 5
или 15 минут.
^
При включенном вентиляторе на
-
жмите кнопку функции остаточного
хода вентилятора
1 раз: вентилятор выключится че-
рез 5 минут (левый индикатор).
2 раза: вентилятор выключится че-
рез 15 минут (правый индикатор).
Функцию остаточного хода вентиля-
тора Вы можете отключить еще одним
нажатием кнопки.
Выключение вентилятора
^
Выключите вентилятор нажатием
кнопки ВКЛ/ВЫКЛ.
Контрольная лампочка погаснет.
Управление
13
Включение освещения
Включать и выключать освещение
конфорок под вытяжкой можно неза
-
висимо от работы вентилятора.
^
Для включения освещения нажмите
кратко кнопку местного освещения.
Загорится контрольная лампочка.
Освещение будет включено на макси
-
мальную яркость.
Уменьшение яркости
освещения
Вы можете плавно варьировать яр-
кость местного освещения.
^ Для этого включите местное осве-
щение, нажав соответствующую
кнопку, и держите ее нажатой.
Яркость света будет плавно умень-
шаться до тех пор, пока Вы не от
-
пустите кнопку.
^
Если Вы опять будете держать на
-
жать эту кнопку, то яркость будет
увеличиваться до тех пор, пока Вы
не отпустите кнопку.
Если кнопку постоянно держать нажа
-
той, то освещение будет меняться с
яркого на тусклое.
Выключение освещения
^
Посредством краткого нажатия на
кнопку местного освещения оно бу
-
дет выключено.
Контрольная лампочка погаснет.
Автоматическое отключение
Если в течение 10 часов не меняется
управление включенной кухонной вы
-
тяжкой, то вентилятор автоматически
отключается. Местное освещение,
если оно включено, не отключается.
^ Для нового включения вентилятора
следует нажать его кнопку
ВКЛ/ВЫКЛ.
Управление
14
Счетчик рабочих часов
Прибором запоминается время, в те
-
чение которого работает кухонная вы
-
тяжка.
По истечении 30 часов эксплуатации
вытяжки загорается контрольная лам
-
почка на кнопке жиропоглощающих
фильтров. Фильтры необходимо
очистить.
После очистки фильтров счетчик ра
-
бочих часов следует вернуть в исход-
ное состояние.
^ Для этого нажмите и держите нажа-
той в течение примерно 3 секунд
кнопку жиропоглощающих фильтров.
Контрольная лампочка на кнопке по-
гаснет.
В режиме циркуляции
Вы можете настроить счетчик рабочих
часов для угольного фильтра в зави
-
симости от Ваших потребностей.
По истечении установленного времени
эксплуатации загорится индикатор
кнопки угольного фильтра. Угольный
фильтр необходимо заменить.
После очистки фильтров счетчик ра
-
бочих часов следует вернуть в исход
-
ное состояние.
^
Для этого нажмите и держите нажа
-
той в течение примерно 3 секунд
кнопку угольного фильтра.
Контрольная лампочка на кнопке по
-
гаснет.
Снятие показаний счетчика
рабочих часов
До истечения времени эксплуатации
фильтров Вы можете узнать, какая
часть времени в процентном соотно-
шении уже истекла.
^ Включите вентилятор нажатием
кнопки ВКЛ/ВЫКЛ.
^
Нажмите кнопку жиропоглощающих
фильтров или кнопку угольного
фильтра.
Начнут мигать одна или несколько
контрольных лампочек кнопок / +.
Управление
15
Количество мигающих контрольных
лампочек укажет на истекшее время
эксплуатации в процентах.
1 контрольная лампочка = 25 %
2 контрольных лампочки = 50 %
3 контрольных лампочки = 75 %
4 контрольных лампочки = 100 %
При выключении вытяжки или нару
-
шении электроснабжения количество
истекших рабочих часов сохраняется
в памяти прибора.
Изменение настройки счетчика
рабочих часов
Вы можете настроить счетчики рабо-
чих часов в соответствии с тем, как
Вы привыкли готовить пищу.
Выберите короткий срок эксплуата-
ции, если Вы много жарите и гото-
вите пищу во фритюре.
Если при готовке Вы используете
очень мало жира, то можно выбрать
длительный срок эксплуатации.
Если Вы готовите от случая к слу
-
чаю, то целесообразно выбрать ко
-
роткий срок эксплуатации. За дли
-
тельный период эксплуатации нако
-
пившийся жир затвердеет, что ус
-
ложнит очистку жиропоглощающих
фильтров.
Изменение рабочих часов жиропо
-
глощающих фильтров
Установка счетчика рабочих часов
жиропоглощающих фильтров соответ
-
ствует 30 часам. Вы можете изменить
значение, выбрав одну из установок:
20, 30, 40 или 50 часов.
^
Выключите вентилятор нажатием
кнопки ВКЛ/ВЫКЛ.
^ Одновременно нажмите кнопку ос-
таточного хода вентилятора и кноп-
ку жиропоглощающего фильтра.
Начнут мигать контрольные лампочки
кнопки жиропоглощающего фильтра и
кнопок / +.
Контрольные лампочки кнопок / +
укажут, на какое количество рабочих
часов настроен счетчик:
Первая лампочка слева = 20 часов
Вторая лампочка слева = 30 часов
Третья лампочка слева = 40 часов
Четвертая лампочка слева = 50 часов
^
Установите желаемое время нажа
-
тием кнопок / +.
Управление
16
^
Подтвердите операцию нажатием
кнопки жиропоглощающего фильт
-
ра.
Все контрольные лампочки погаснут.
Если подтверждение не произой
-
дет в течение 4 минут после уста
-
новки, то прибор автоматически
сохранит "старые" параметры на
-
стройки.
Установка/изменение рабочих ча-
сов угольного фильтра
(при работе в режиме циркуляции)
Угольный фильтр требуется для рабо-
ты в режиме циркуляции.
Предварительная установка счетчика
рабочих часов угольного фильтра не
выполнялась.
Установите время эксплуатации филь
-
тра для режима циркуляции в соот
-
ветствии с Вашими потребностями:
^
Выключите вентилятор нажатием
кнопки ВКЛ/ВЫКЛ.
^
Одновременно нажмите кнопку ос
-
таточного хода вентилятора и кноп
-
ку угольного фильтра.
Начнут мигать контрольные лампочки
кнопки угольного фильтра и
кнопок / +.
Контрольные лампочки кнопок /+
укажут, на какое количество рабочих
часов настроен счетчик:
Первая лампочка слева = 120 часов
Вторая лампочка слева = 180 часов
Третья лампочка слева = 240 часов
Четвертая лампочка слева
= бесконечно
^ Установите желаемое время нажа-
тием кнопок / +.
^
Подтвердите операцию нажатием
кнопки угольного фильтра.
Все контрольные лампочки погаснут.
Если подтверждение не произой
-
дет в течение 4 минут после уста
-
новки, то прибор автоматически
сохранит "старые" параметры на
-
стройки.
Управление
17
Перед каждым проведением техоб
-
служивания и ухода кухонную вы
-
тяжку следует отсоединять от
электросети, для этого
вытащите сетевую вилку
прибора из розетки или
отключите предохранитель на
распределительном щите или
полностью выверните резьбо-
вой предохранитель на распре-
делительном щите.
Корпус
Общая информация
Внешние поверхности и органы уп-
равления подвержены образова-
нию на них царапин и порезов. По-
этому при чистке изделия учиты-
вайте следующие указания.
^ Очищайте все внешние поверхности
и органы управления только c по-
мощью губчатой салфетки, моюще
-
го средства и теплой воды.
^
B заключение протрите насухо внеш
-
ние поверхности мягкой салфеткой.
При чистке в области элементов
управления нe следует использо
-
вать слишком много воды, чтобы
избежать попадания влаги в элект
-
ронный узел.
Избегайте использовать
чистящие средства, содержащие
соду, кислоту или хлориды,
абразивные чистящие средства, на
-
пример, абразивные порошки и пас
-
ты, грубые губки, например, предна
-
значенные для чистки кастрюль,
или губки, в которых oт предыдуще
-
го применения могут содержаться
остатки абразивных средств.
Кроме того, учитывайте, пожалуйста,
следующие особые указания по чист
-
ке корпуса из нержавеющей стали и
кнопок управления.
Особые указания для приборов с
корпусом из нержавеющей стали
(не относятся к кнопкам управления!)
При чистке выполняются общие ука
-
зания, помимо этого пригодны неабра-
зивные чистящие средства для сталь-
ных поверхностей.
Для того, чтобы избежать быстрого
нового загрязнения, рекомендуется
использовать специальные средства
по уходу за поверхностями из нержа-
веющей стали (можно приобрести в
сервисной службе). Аккуратно наноси-
те средство тонким слоем с помощью
мягкой салфетки.
Особые указания для чистки кно
-
пок управления
Органы управления могут изменять
цвет или деформироваться при
продолжительном воздействии на
них загрязнений.
Поэтому удаляйте загрязнения не
-
медленно.
При чистке соблюдайте общие указа
-
ния, содержащиеся в этой главе.
Для чистки органов управления не
разрешается использовать чистящие
средства для стальных поверхностей.
Чистка и уход
18
Жиропоглощающий фильтр
Металлические жиропоглощающие
фильтры многоразового использова
-
ния, установленные в приборе, вбира
-
ют твердые частицы, содержащиеся в
испарениях (жир, пыль и т.д.), таким
образом предотвращается загрязне
-
ние кухонной вытяжки.
Очищайте жиропоглощающие фильт
-
ры, как только загорится индикатор
кнопки жиропоглощающего фильтра.
Рекомендуется чистить жироулавли-
вающие фильтры каждые 3 - 4 неде-
ли, чтобы избежать накопления жира.
Чрезмерно загрязненный жиром
фильтр может стать причиной воз-
горания!
^
Нажмите на затвор фильтра в на
-
правлении к его центру и снимите
фильтр, подав его вниз.
^
Очистите фильтры
вручную: щеткой в теплой воде, в
которую добавлено мягкое моющее
средство.
в посудомоечной машине:
фильтры разместить вертикально в
нижнем коробе и запустить про
-
грамму мойки при 65°.
После очистки в посудомоечной ма
-
шине oт воздействия некоторых
чистящих средств нa внутренних
поверхностях жиропоглощающих
фильтров могут остаться пятна.
Это нe оказывает никакого вли
-
яния нa функциональные качества
фильтров.
^ После очистки расположите фильт-
ры нa поверхности, которая может
впитывать влагу.
После снятия жироулавливающих
фильтров рекомендуется очистить от
отложений жира также доступные
части корпуса вытяжки.
Это предотвратит опасность возгора
-
ния.
Чистка и уход
19
Следите за тем, чтобы при установке
жиропоглощающих фильтров затвор
был направлен вниз.
Если фильтры были случайно уста-
новлены наоборот:
Разблокируйте фильтры через выем-
ки с помощью небольшой отвертки.
^ После очистки держите нажатой
кнопку жиропоглощающих фильт-
ров в течение примерно 3 ceкyнд,
чтобы вернуть счетчик рабочих ча-
сов в исходное состояние.
Контрольная лампочка кнопки по-
гаснет.
Если Bы чистили фильтры дo того,
как истекло установленное количест
-
во рабочих часов, тo Bы можете вер
-
нуть счетчик рабочих часов в исход
-
ное состояние нажатием кнопки жи
-
ропоглощающих фильтров в течение
примерно 6 секунд.
Установка / замена
угольного фильтра
При работе в режиме циркуляции кро
-
ме жиропоглощающих фильтров так
-
же необходим угольный фильтр. Он
абсорбирует образующиеся во время
приготовления запахи.
Угольный фильтр устанавливается в
корпусе вытяжки над жиропогло-
щающими фильтрами.
Угольный фильтр можно приобрести
в фирменных магазинах или сервис-
ной службе.
Тип и наименование фильтра указа
-
ны в главе "Технические данные".
^
Для установки или замены угольного
фильтра жиропоглощающие фильт
-
ры должны быть сняты с вытяжки,
как описано ранее.
^
Достать угольный фильтр из упаков
-
ки.
^
Установить угольный фильтр.
При первой установке:
^
Настройте счетчик рабочих часов
фильтра в соответствии с Вашими
потребностями (см. главу "Управле
-
ние").
Чистка и уход
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Miele DA 428-4 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ