Panasonic KX-PRW120RUW Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, и я прочитал инструкцию по эксплуатации для цифровых беспроводных телефонов Panasonic KX-PRW110RU и KX-PRW120RU. Я могу ответить на ваши вопросы о функциях телефона, настройке, использовании автоответчика, работе с телефонной книгой и многом другом. Задавайте свои вопросы!
  • Как зарядить батареи телефона?
    Сколько трубок можно подключить к базовому блоку?
    Как включить/выключить блокировку клавиатуры?
    Как использовать громкую связь?
    Можно ли увеличить емкость телефонной системы с помощью смартфона?
Инструкция по эксплуатации
Цифровой беспроводной телефон с приложением
Smartphone Connect
Модель № KX-PRW110RU
KX-PRW120RU
Перед эксплуатацией прочитайте раздел
“Начало работы” на стр. 10.
Благодарим вас за приобретение изделия производства компании Panasonic.
Прежде чем приступить к использованию телефона, изучите эту инструкцию по
эксплуатации и сохраните ее для дальнейших справок.
Посетите наш веб-сайт: http://www.panasonic.ru
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 1 2013/08/21 13:09:58
Введение
Различия между моделями ...............................3
Информация об аксессуарах .............................3
Важная информация
Для вашей безопасности ...................................6
Важные инструкции по безопасности ...............7
Для наилучшей эксплуатации ...........................8
Другая информация ...........................................8
Технические характеристики .............................9
Начало работы
Установка ..........................................................10
Органы управления ..........................................12
Пиктограммы дисплея ......................................13
Включение/выключение питания ....................14
Выбор языка меню ...........................................14
Дата и время .....................................................14
Другие настройки ..............................................14
Как делать/отвечать на вызовы
Как делать вызовы ...........................................16
Как отвечать на вызовы ...................................16
Полезные функции во время вызова ..............16
Внутренняя связь .............................................19
Блокировка клавиш ..........................................20
Телефонная книга
Телефонная книга ............................................21
Быстрый набор .................................................23
Программирование
Список меню .....................................................24
Будильник .........................................................31
Ночной режим ...................................................32
Черный список ..................................................32
Радио-няня ........................................................33
Другие возможности
программирования ...........................................35
Регистрация аппарата ......................................37
Идентификация вызывающего
абонента
Услуги идентификации вызывающего абонента
(AOH и Caller ID) ...............................................40
Список вызывавших абонентов ......................41
Настройки идентификации вызывающего
абонента для пользователей АОН .................42
SMS (служба коротких сообщений)
Настройка SMS .................................................44
Отправка сообщения ........................................44
Получение сообщения .....................................45
Другие настройки ..............................................46
Автоответчик
Автоответчик .....................................................47
Включение/выключение
автоответчика ...................................................47
Приветственное сообщение ............................47
Прослушивание сообщений ............................48
Расширенные функции уведомления о новых
сообщениях .......................................................49
Дистанционное управление .............................52
Настройки автоответчика ................................54
Интеграция смартфона
Интеграция смартфона ....................................56
Параметры сети ................................................56
Программа Smartphone Connect .....................57
Прочие сетевые функции ................................58
Полезная информация
Сервис голосовой почты ..................................59
Ввод знаков .......................................................59
Сообщения об ошибках ...................................61
Устранение неполадок .....................................62
Устранение неполадок сетевого
соединения .......................................................69
Срок службы изделия .......................................71
Указатель
Указатель...................................................72
2
Содержание
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 2 2013/08/21 13:09:59
Различия между моделями
Серия Модель №
Базовый блок Трубка
Модель № Модель № Количество
Серия
KX-PRW110
KX-PRW110 KX-PRW110 KX-PRWA10 1
Серия
KX-PRW120
KX-PRW120 KX-PRW120 KX-PRWA10 1
Информация об аксессуарах
Поставляемые аксессуары
Но-
мер
Аксессуар/артикул Количество
A Адаптер для сети переменного тока/PNLV236CE 1
B Телефонный кабель 1
C
Аккумуляторные батареи
*1
2
D
Крышка беспроводной трубки
*2
1
*1 Сведения о замене батарей см. на стр. 3.
*2 Крышка трубки поставляется прикрепленной к трубке.
A
B C D
Дополнительные/заменяемые аксессуары
Аксессуары для данного аппарата можно заказать на странице
http://www.panasoniceplaza.ru/.
Доп. Аксессуар Номер модели
Аккумуляторные ба-
тареи
HHR-4MVE
*1
Тип батарей:
никель-металл-гидридные (Ni-MH)
2 шт. типоразмера AAA (R03) для каждой трубки
DECT-ретранслятор KX-A405
Искатель
KX-TGA20RU
*2
*1 Сменные батареи могут обладать емкостью, отличной от поставляемых батарей.
3
Введение
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 3 2013/08/21 13:09:59
*2 Зарегистрировав искатель (до 4 шт.) на беспроводном цифровом телефоне Panasonic и
прикрепив его к предмету, который легко потерять, Вы сможете быстро находить предмет, к
которому прикреплен искатель. Посетите наш веб-сайт:
http://panasonic.net/pcc/products/telephone/p/tga20/
Чтобы узнать о доступности искателя в Вашем регионе, свяжитесь с корпорацией Panasonic или
авторизованным отделом продаж (контактные данные указаны на обратной стороне обложки).
Другая информация
R Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без предварительного
уведомления.
R Иллюстрации, использованные в данной инструкции, могут незначительно отличаться от
фактического изделия.
Расширение емкости телефонной системы
Трубка (поставляется дополнительно): KX-PRWA10RU
Емкость телефонной системы можно увели-
чить, зарегистрировав дополнительные трубки
(макс. 6) на едином базовом блоке.
R Цвет дополнительных трубок может отличать-
ся от цвета трубок, входящих в комплект по-
ставки.
Смартфон
Смартфон (макс. 4 шт.)
Телефонную систему можно расширить, установив на смартфоне про-
грамму Smartphone Connect и зарегистрировав его на базовом блоке.
R Прежде чем использовать эти функции, необходимо настроить ба-
зовый блок и загрузить программу. Дополнительную информацию
см. раздел “Интеграция смартфона” (начало на стр. 56).
4
Введение
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 4 2013/08/21 13:09:59
Для дальнейших справок
Рекомендуем записать следующую информацию: это поможет в случае ремонта по гарантии
(требуется гарантийный талон).
Серийный Дата покупки
(находится на нижней панели базового блока)
Наименование и адрес дилера
Прикрепите ваш товарный чек здесь.
5
Введение
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 5 2013/08/21 13:09:59
Для вашей безопасности
Во избежание нанесения тяжелых травм
здоровью/утраты имущества, а также для
обеспечения правильной и безопасной работы
внимательно прочитайте этот раздел до начала
использования данного устройства.
ОСТОРОЖНО!
Подсоединение к сети электропитания
R Используйте только источник питания,
указанный на аппарате.
R Не перегружайте сетевые розетки и
удлинители. Это может привести к
возгоранию или поражению электрическим
током.
R Полностью вставляйте адаптер для сети
переменного тока/вилку сетевого шнура в
сетевую розетку. Несоблюдение этого
требования может привести к поражению
электрическим током и/или выделению
тепла, приво
дящего к возгоранию.
R Регулярно вытирайте пыль и т.д. с адаптера
для сети переменного тока/вилки сетевого
шнура, вытаскивая его из сетевой розетки и
тщательно протирая сухой тканью.
Скопление пыли может вызвать повреждение
изоляции влагой и т.д. и стать причиной
возгорания.
R Отсоедините аппарат от сетевых розеток,
если он начинает дымиться, а также при
появлении постороннего запаха или шумов.
Это может вызвать возгорание или
поражение электрическим током. Убедитесь,
что дым прекратился, и обратитесь в
уполномоченный центр обслуживания.
R Отсоедините от сетевых розеток и ни в коем
случае не прикасайтесь к внутренним частям
аппарата, если его корпус оказался открытым
вследствие неисправности.
R Ни в коем случае не касайтесь вилки
мокрыми руками. Существует опасность
поражения электрическим током.
Установка
R Во избежание возгорания или поражения
электрическим током не допускайте
попадания на аппарат капель дождя или
другой жидкости.
R Не располагайте и не используйте этот
аппарат рядом с приборами, управляемыми
автоматически (например, автоматическими
дверями и системами пожарной
сигнализации). Радиоволны, создаваемые
аппаратом, могут вызывать сбои в работе
подобных приборов, в результате чего
возможны несчастные случаи.
R Не допускайте излишнего натяжения и
перегибания телефонного шнура или шнура
адаптера для сети переменного тока и не
ставьте на них тяжелые предметы.
Меры предосторожности при
эксплуатации
R Перед чисткой отсоединяйте аппарат от
сетевых розеток. Не используйте жидкие или
аэрозольные очистители.
R Не разбирайте аппарат.
R Не проливайте жидкости (моющие средства,
очистители и т.д.) на вилку телефонного
шнура и не допускайте ее намокания. Это
может привести к возгоранию. Если вилка
телефонного шнура намокла, немедленно
вытащите ее из телефонной стенной розетки
и не используйте в дальнейшем.
Медицинские сведения
R Обратитесь к изготовителю персональных
медицинских приборов (например,
кардиостимуляторов или слуховых
аппаратов), чтобы выяснить, достаточно ли
надежно они экранированы от воздействия
радиочастотного излучения.
R Не используйте данное изделие в
медицинских учреждениях, если в
соответствии с правилами учреждения
пользоваться подобными изделиями
запрещено. В больницах и медицинских
учрежде
ниях может применяться
оборудование, чувствительное к
воздействию радиочастотного излучения.
6
Важная информация
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 6 2013/08/21 13:10:00
ОСТОРОЖНО
Установка и размещение
R Ни в коем случае не подключайте телефон
во время грозы.
R Ни в коем случае не устанавливайте розетки
телефонной линии во влажных местах (если
розетки не предназначены для установки во
влажных местах).
R Ни в коем случае не трогайте
неизолированные телефонные провода или
контакты, если телефонная линия не
отсоединена на сетевом интерфейсе.
R При установке или модификации
телефонных линий с
облюдайте
осторожность.
R Адаптер для сети переменного тока
используется как основное устройство
отсоединения от сети. Розетка сети
переменного тока должна находиться рядом
с аппаратом и быть легко доступной.
R Этот аппарат не может делать вызовы, если:
батареи трубки нуждаются в подзарядке
или вышли из строя;
отключена электроэнергия;
включена функция блокировки клавиатуры.
R Не размещайте магнитные карты или
аналогичные объекты рядом с телефоном.
Данные на магнитных картах и т. п. могут
быть удалены.
R Не размещайте металлические предметы,
такие как скрепки, рядом с аппаратом. При
соприкосновении металлических предметов и
зарядных контактов может возникнуть
короткое замыкание.
Аккумуляторные батареи
R Рекомендуется использовать батареи,
упомянутые на стр. 3. ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ТОЛЬКО аккумуляторные Ni-MH батареи
размера AAA (R03).
R Не используйте старые и новые батареи
одновременно.
R Не вскрывайте и не разбивайте батареи.
Электролит является агрессивной жидкостью
и может вызвать ожоги и повреждения глаз и
кожи. При попадании в организм электролит
может вызвать отравление.
R При обращении с батареями соблюдайте
осторожность. Не допускайте контакта
батарей с токопроводящими материалами
(кольцами, браслетами, ключами и т.п.). В
противном случае короткое замыкание может
привести к перегреву батарей и/или
токопроводящих материалов и стать
причиной ожогов.
R Заряжайте батареи, поставляемые с этим
аппаратом или указанные как пригодные для
использования с ним, только в соответствии
с инструкциями и ограничениями этого
руководства.
R Для зарядки батарей используйте только
совместимый базовый блок (или зарядное
устройство). Не вскрывайте базовый блок
(или зарядное устройство). Нарушение
данных инструкций может привести к
вздутию или взрыву батарей.
Важные инструкции по
безопасности
Во время использования аппарата необходимо
соблюдать основные меры предосторожности,
позволяющие уменьшить опасность возгорания,
поражения электрическим током и получения
личных травм. Меры предосторожности
приведены ниже.
1. Не используйте этот аппарат вблизи воды,
например, рядом с ванной, тазом, кухонной
раковиной, емкостью для стирки, во
влажном подвальном помещении или р
ядом
с плавательным бассейном.
2. Избегайте использования телефона (не
беспроводного типа) во время грозы.
Существует незначительная опасность
поражения электрическим током при ударе
молнии.
3. Не используйте телефон для сообщения об
утечке газа вблизи утечки.
4. Используйте только сетевой шнур и
батареи, указанные в этом руководстве. Не
бросайте батареи в огонь. Они могут
взорваться. Выполняйте специальные
местные правила утилизации отходов.
СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
7
Важная информация
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 7 2013/08/21 13:10:00
Для наилучшей
эксплуатации
Расположение базового блока/как
избежать помех
Базовый блок и прочие совместимые устройства
Panasonic используют радиоволны для связи
друг с другом.
R Для обеспечения максимального покрытия и
связи без помех устанавливайте базовый
блок:
в удобном и возвышенном месте, в центре
помещения таким образом, чтобы между
трубкой и базовым блоком не было
никаких препятствий;
на расстоянии от электроприборов
(телевизоров, радиоприемников,
персональных компьютеров, устройств
беспроводной связи или других
телефонов);
не направляя на передатчики
радиочастот, например, внешних антенн
сотовых станций для мобильных
телефонов (не ставьте базовый блок на
окно с выступом или рядом с окном).
R Покрытие и качество голосовой связи
зависят от местных условий окружающей
среды.
R Если прием при каком-либо расположении
базового блока неудовлетворителен,
переместите базовый блок в такое место, где
прием будет лучше.
Окружающие условия
R Не располагайте аппарат рядом с
устройствами, генерирующими
электрические помехи, например,
флуоресцентными лампами и моторами.
R Аппарат нельзя располагать в местах с
сильным задымлением, в пыльных местах, в
местах с высокой температурой и вибрацией.
R Аппарат нельзя подвергать воздействию
прямого солнечного света.
R Не ставьте тяжелые предметы на верхнюю
крышку аппарата.
R Если аппарат не предполагается
использовать длительное время,
отсоедините его от сетевой розетки.
R Аппарат следует держать вдали от
источников тепла (батарей центрального
отопления, плит и т.п.). Аппарат не должен
располагаться в помещениях с температурой
ниже 0 °C или выше 40 °C. Расположение во
влажных подвальных помещениях также не
допускается.
R Максимальное расстояние вызова может
сократиться, если аппарат используется в
следующих местах: возле таких препятствий,
как холмы, туннели, подвалы, возле
металлических объектов, таких как
проволочные ограждения и т. д.
R Эксплуатация аппарата рядом с
электроприборами может вызвать помехи.
Не располагайте аппарат рядом с
электроприборами.
Повседневное обслуживание
R Протирайте внешнюю поверхность
аппарата мягкой влажной тканью.
R Не используйте бензол, растворитель или
любой шлифующий порошок.
Другая информация
ВНИМАНИЕ: при замене батареи
несовместимым типом существует опасность
взрыва. Утилизируйте использованные батареи
в соответствии с правилами утилизации.
Замечания об утилизации, передаче
или возврате аппарата
R Этот аппарат может содержать вашу личную/
конфиденциальную информацию. В целях
защиты вашей личной/конфиденциальной
информации, прежде чем утилизировать,
передавать или возвращать аппарат,
рекомендуется удалить из его памяти такую
информацию, как телефонная книга или
записи списка вызывавших абонентов.
8
Важная информация
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 8 2013/08/21 13:10:00
Информация по обращению с
отходами для стран, не входящих в
Европейский Союз
Действие этих символов распространяется
только на Европейский Союз. Если вы
собираетесь выбросить эти изделия, узнайте в
местных органах власти или у дилера, как
следует поступать с отходами такого типа.
Технические характеристики
R Стандарты связи
DECT (Digital Enhanced Cordless
Telecommunications: Технология улучшенной
цифровой беспроводной связи),
GAP (Generic Access Profile: Общий профиль
доступа)
Wi-Fi (IEEE 802.11 b/g/n)
R Диапазон частот
DECT:
От 1,88 Ггц (GHz) до 1,90 Ггц (GHz)
Wi-Fi:
2,412 Ггц (GHz) 2,472 Ггц (GHz) (каналы
1-13)
R Мощность передачи радиосигнала
DECT:
Прибл. 10 мВт (mW) (средняя мощность н
а
канал)
Wi-Fi:
100 мВт (mW)аксимальная мощность
передачи)
R Шифрование
WPA2-PSK (TKIP/AES), WPA-PSK (TKIP/AES),
WEP (128/64 бит)
R Упрощенная конфигурация
WPS (PBC)
R Источник питания
220–240 В (V) переменного тока,
50/60 Гц (Hz)
R Потребляемая мощность
Базовый блок:
Режим ожидания: прибл. 2,0 Вт (W)
Максимум: прибл. 3,9 Вт (W)
R Условия эксплуатации
От 0 °C до 40 °C при относительной
влажности воздуха (сухого) от 20 % до 80 %
9
Важная информация
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 9 2013/08/21 13:10:00
Установка
Подсоединения
n Базовый блок
Плотно подсоедините адаптер для сети
переменного тока к базовому блоку.
Удерживая штекер в горизонтальном
положении, закрепите шнур, зацепив его за
крючок.
Подключите адаптер для сети переменного
тока к сетевой розетке.
Подключите телефонный шнур к базовому
блоку и вставьте штекер в розетку
телефонной линии до щелчка.
Фильтр DSL/ADSL (не входит в комплект)
требуется для использования услуги DSL/
ADSL.
Примечание:
R Используйте только поставляемый адаптер
для сети переменного тока производства
компании Panasonic модели PNLV236CE.
R Используйте только поставляемый
телефонный шнур.
2
3
1
4
54
Установка батарей
R ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО аккумуляторные
Ni-MH батареи размера AAA (R03) (A).
R НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ щелочные/марганцевые/
Ni-Cd батареи.
R Проверьте полярность (
, ).
1
R Настройте базовый блок, следуя инструк-
циям на дисплее.
10
Начало работы
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 10 2013/08/21 13:10:00
Зарядка батарей
Заряжайте не менее 7 часов.
R Убедитесь, что отображается Зарядка (A).
R Когда батареи полностью заряжены, на
дисплее отображается Заряжен.
1
Примечание об установке
Примечание о соединениях
R Адаптер для сети переменного тока должен
быть подсоединен к сети постоянно (во
время работы адаптер слегка нагревается,
что является нормальным явлением).
R Адаптер для сети переменного тока
необходимо подсоединять к сетевой розетке
переменного тока, которая ориентирована
вертикально или установлена на полу. Не
подсоединяйте адаптер для сети
переменного тока к сетевой розетке,
установленной на потолке, так как вес
адаптера может приводить к его
отсоединению.
При аварийном отключении
электроэнергии
Аппарат не будет работать при аварийном
отключении электроэнергии. Рекомендуется
подсоединить обычный телефонный аппарат
(без адаптера для сети переменного тока) к той
же телефонной линии или к той же розетке
телефонной линии, если в помещении имеется
такая же розетка телефонной линии.
Примечание об установке батарей
R Используйте поставляемые аккумуляторные
батареи. Для замены рекомендуется
использовать аккумуляторные батареи
Panasonic, упомянутые на стр. 3, 7.
Примечание о заряде батарей
R Во время зарядки трубка слегка нагревается,
что является нормальным явлением.
R Ежемесячно чистите зарядные контакты
трубки, базового блока и зарядного
устройства сухой и мягкой тканью. Перед
очисткой аппарата отсоедините его от
розеток питания и телефонных шнуров.
Чистите чаще, если аппарат подвергается
воздействию жира, пыли или высокой
влажности.
Уровень заряда батарей
Пикто-
грамма
Уровень заряда батарей
Высокий
Средний
Низкий
Требует зарядки.
Время работы от батарей Ni-MH
производства Panasonic
(поставляемые батареи)
Режим Время эксплуатации
Постоянно исполь-
зуется
Макс. 11 часов
Не используетсяе-
жим ожидания)
Макс. 150 часов
Примечание:
R Реальное время работы от батарей зависит
от способа использования и условий
окружающей среды.
11
Начало работы
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 11 2013/08/21 13:10:01
Органы управления
Базовый блок
B
A
M Nоиск)
R Чтобы найти потерявшуюся трубку,
нажмите M
N.
Зарядные контакты
Трубка
A
B
C
D
F
G
H
I
J
E
Зарядные контакты
MZN (Громкая связь)
M Nазговор)
Клавиатура для набора номера
* (TONE: тональный набор)
Громкоговоритель
Динамик
Дисплей
MR/ECON
R: повторный вызов/флэш
ECO: клавиша быстрого перехода в Эко
режим
M Nкл./Выкл.)
Микрофон
n Тип органа управления
Программные клавиши
12
Начало работы
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 12 2013/08/21 13:10:01
Нажав программную клавишу, можно
выбрать функцию, отображаемую на дисплее
прямо над клавишей.
Клавиша навигации
Клавиша навигации выполняет следующие
функции:
Символ Значение
M
N MDN Вверх
M
N
MCN Вниз
MWN MFN Влево
MTN MEN Вправо
MDN, MCN, MFN или MEN: прокрутка различных
списков и записей.
MDN или MCN ( ): регулировка громкости
приемника или динамика во время
разговора.
M
Nписок абонентов): просмотр списка
абонентов.
MWN (Телефонная книга): записи
телефонной книги.
MTN (Повторный набор): просмотр списка
набранных номеров.
Пиктограммы дисплея
Пиктограммы дисплея трубки
Пиктограм-
ма
Значение
Уровень сигнала: чем ближе
трубка расположена к базово-
му блоку, тем больше отобра-
жается делений.
Вне зоны действия базового
блока
Пейджинг, режим внутренней
связи
Z Включен громкоговоритель.
(стр. 16)
Линия используется.
R Замедленное мигание: вы-
зов удерживается.
R Быстрое мигание: получен
входящий вызов.
Пиктограм-
ма
Значение
Пропущенный вызов
*1
(стр. 41)
Для уровня мощности радио-
сигнала базового блока устано-
влено значение Низкий.
(стр. 15)
Включен режим подавления
шума. (стр. 17)
Подсветка клавиш выключена.
(стр. 27)
R При отображении рядом с
пиктограммой батареи: авто-
ответчик включен.
*2
(стр. 47)
R При отображении с номе-
ром: записаны новые сооб-
щения.
*2
тр. 48)
Выбран параметр
Приветствие. Сообщения
вызывающих абонентов не за-
писываются.
*2
тр. 55)
Уровень заряда батарей
Сигнал будильника. (стр. 31)
Установлен компенсатор.
(стр. 17)
Включен режим защиты от про-
слушивания разговоров.
(стр. 28)
Выключена громкость звонка.
(стр. 26)
Включен ночной режим.
(стр. 32)
Заблокированный вызов
*1
(Чер-
ный список: стр. 33)
Получено новое SMS-сообще-
ние.
*3
тр. 45)
Получено новое сообщение го-
лосовой почты.
*4
тр. 59)
13
Начало работы
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 13 2013/08/21 13:10:01
Пиктограм-
ма
Значение
Включена функция “радио-ня-
ня”. Имя/номер, отображаемое
рядом с пиктограммой, указы-
вает на контролирующий аппа-
рат.тр. 33)
Линия
занята
Линия используется другим
абонентом.
Занято
Автоответчик используется
другой трубкой.
*2
*1 Только пользователи услуги АОН и услуги
Caller ID
*2 Серия KX-PRW120: стр. 3
*3 Только пользователи SMS
*4 Для абонентов с функциями голосовой
почты и Caller ID
Пиктограммы программной клавиши
трубки
Пикто-
грамма
Значение
Временное отключение звонка для
входящих вызовов. (стр. 16)
W Открытие телефонной книги.
Выбор записей или трубок.
(стр. 31)
C Удаление номера/знака.
Отключение микрофона.
Включение/выключение
питания
Нажмите и удерживайте клавишу M
N
приблизительно 2 секунды.
Выбор языка меню
Язык меню дисплея
1 MМенюN (правая программная клавиша)
#110
2 MbN: Выберите нужный язык. a MOKN
3 M
N
Дата и время
1 MМенюN (правая программная клавиша)
#101
2 Введите текущую дату, месяц и год. a
MOKN
Пример: 15 июля 2013 года
15 07 13
R Формат даты можно выбрать, нажав #:
dd/mm/yy (date (день)/month (месяц)/
year (год))
yy/mm/dd
3 Введите текущий час и минуту.
Пример: 9:30
09 30
R Можно выбрать 24-часовой или
12-часовой формат времени (AM или
PM), нажав *.
4 MOKN a M
N
Другие настройки
Режим хранителя экрана
Подсветка затемняется во время разговора
или полностью выключается после 1
минуты бездействия, если трубка не
находится на базовом блоке или в зарядном
устройстве.
Для включения дисплея:
нажмите M
N во время вызова;
нажмите M
N в любой другой момент.
14
Начало работы
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 14 2013/08/21 13:10:01
Переход в Эко режим одним
нажатием кнопки
Кнопка MR/ECON на трубке позволяет
активировать функцию Эко одним нажатием.
Активировав Эко режим, можно снизить уровень
мощности радиосигнала базового блока на
величину до 90 % в режиме ожидания.
Эко режим можно включить или выключить
одним нажатием кнопки MR/ECON. По умолчанию
установлено значение Обычный.
Когда Эко режим включен: временно
отобразится Низкий и
на дисплее трубки
будет отображаться
вместо .
Когда Эко режим выключен: временно
отобразится Обычный, а
пропадет с
дисплея трубки.
Примечание:
R Если поблизости расположен другой
беспроводной телефон, который
используется, снизить уровень мощности
радиосигнала базового блока не удастся.
R Переход в Эко режим одним нажатием
кнопки сокращает зону действия базового
блока в режиме ожидания.
R Если для DECT-ретранслятора установлено
значение Вкл. (стр. 38):
Эко режим отключается.
В меню дисплея не отображается Эко
р
ежимтр. 27).
Режим набора номера
Если не удается делать вызовы, измените эту
установку в соответствии с услугой,
предоставляемой телефонной компанией. По
умолчанию установлено значение
Импульсный.
Тональный: для тонального набора.
Импульсный: для дискового/импульсного
набора.
1 MМенюN (правая программная клавиша)
#120
2 MbN: Выберите нужную настройку.
3 MOKN a M
N
15
Начало работы
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 15 2013/08/21 13:10:01
Как делать вызовы
1 Возьмите трубку и наберите телефонный
номер.
R Чтобы исправить цифру, нажмите MCN.
2 Нажмите M
N.
3 Закончив разговор, нажмите M
N или
поместите трубку на базовый блок либо в
зарядное устройство.
Использование громкоговорителя
1 Наберите номер телефона и нажмите MZN.
2 Закончив разговор, нажмите M
N.
Примечание:
R Чтобы переключиться обратно на динамик,
нажмите MZN/M
N.
Регулировка громкости динамика или
громкоговорителя
Во время разговора нажимайте MDN или MCN.
Как совершить вызов, используя
список повторного набора
Последние 5 набранных номеров сохраняются в
списке повторного набора (каждый номер не
более 48 цифр).
1 MTN
2 MbN: Выберите нужный номер телефона.
3 M
N/MZN
R Если нажата клавиша MZN, а линия
вашего абонента занята, аппарат
несколько раз автоматически повторно
набирает номер.
Удаление номера из списка повторного
набора
1 MTN
2 MbN: Выберите нужный номер телефона. a
MУдалитьN
3 MbN: Да a MOKN a M
N
Пауза (для абонентов УАТС/службы
междугородной связи)
Во время вызовов с использованием УАТС или
службы междугородной связи иногда
необходимо использование паузы. Пауза также
необходима при сохранении номера доступа
телефонной карты или PIN-кода в телефонной
книге (стр. 22).
Пример: если необходимо набрать номер
доступа линии “0” во время внешних вызовов
через УАТС:
1 0 a MDN (Пауза)
2 Наберите номер телефона. a
M N
Примечание:
R Пауза длительностью 3 секунды вставляется
при каждом нажатии MDN (Пауза).
Как отвечать на вызовы
1 Возьмите трубку и нажмите M
N или MZN
в то время, когда телефон звонит.
2 Закончив разговор, нажмите M
N или
поместите трубку на базовый блок либо в
зарядное устройство.
Ответ любой клавишей: на вызов можно
ответить, нажав любую клавишу набора.
Автоматическое начало разговора: можно
ответить на вызов, просто подняв трубку
(стр. 28).
Временное отключение звонка: можно
временно отключить звонок нажатием M
N.
Регулировка громкости звонка трубки
Несколько раз нажмите MDN или MCN, чтобы
выбрать нужную громкость во время звонка.
Полезные функции во
время вызова
Удержание вызова
1 Во время внешнего вызова нажмите
MМенюN.
16
Как делать/отвечать на вызовы
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 16 2013/08/21 13:10:01
2 MbN: Удержание a MOKN
3 Для выхода из режима удержания нажмите
M
N.
Примечание:
R Через 10 минут удержания вызов
прерывается.
Выключение микрофона
1 Во время вызова нажмите M
N.
2 Чтобы продолжить разговор, нажмите M N.
Повторный вызов/флэш
MR/ECON позволяет использовать специальные
функции вашей УАТС (например, передача
вызова на другой аппарат) или выполнять
доступ к дополнительным телефонным услугам.
Примечание:
R Об изменении времени повторного вызова/
флэш см. стр. 28.
Ожидание вызова и отображение
Caller ID ожидающего вызова (для
пользователей Caller ID)
Чтобы использовать функции ожидания вызова
или Caller ID ожидание вызова, сначала
необходимо подключить соответствующую
услугу у оператора связи/в телефонной
компании.
Эта функция позволяет принимать вызовы в тот
момент, когда вы уже говорите по телефону.
При поступлении вызова во время разговора по
телефону вы услышите т
ональный сигнал
ожидающего вызова.
Если вы являетесь абонентом услуги Caller
ID и услуги ожидающего вызова, сведения о
2-м вызывающем абоненте отображаются на
дисплее трубки после тонального сигнала
ожидающего вызова.
1 Нажмите MR/ECON, чтобы ответить на 2-й
вызов.
2 Для переключения между вызовами
нажимайте MR/ECON.
Примечание:
R Подробнее о наличии и предоставлении этой
услуги в вашей местности можно узнать у
вашего оператора связи/в телефонной
компании.
Временный тональный набор (для
абонентов, использующих
дисковый/импульсный набор)
Прежде чем вводить номера доступа,
требующие тонального набора, нажмите *
(тональный набор).
Подавление шума в трубке
Эта функция позволяет четко слышать голос
человека, с которым вы разговариваете, снижая
уровень окружающего шума, поступающего с
телефона абонента.
1 Во время разговора нажмите MМенюN.
2 MbN: Уменьшение шума включено или
Уменьшение шума выкл. a MOKN
Примечание:
R Эффективность работы функции зависит от
условий, в которых используется трубка.
R Эта функция недоступна при использовании
громкой связи.
Эквалайзер трубки
Эта функция делает более отчетливым голос
человека, с которым вы разговариваете,
улучшая слышимость и способствуя лучшему
пониманию.
1 Во время разговора нажмите MМенюN.
2 MbN: Эквалайзер a MOKN
3 MbN: Выберите нужную настройку.
4 Для выхода нажмите MOKN.
Примечание:
R В зависимости от условий и качества
телефонной линии при использовании этой
функции могут усиливаться шумы,
существующие на лини
и. Если слышимость
ухудшается, отключите эту функцию.
17
Как делать/отвечать на вызовы
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 17 2013/08/21 13:10:02
R Эта функция недоступна при использовании
громкой связи.
Запись телефонного разговора
Доступно для:
Серия KX-PRW120тр. 3)
Важная информация:
R До начала записи телефонного разговора
следует уведомить об этом своего абонента.
Выполнение записи без уведомления
абонента приведет к нарушению
неприкосновенности частной жизни и
гражданско-правовой ответственности.
1 Во время внешнего вызова нажмите
MМенюN.
2 MbN: Запись разговора a MOKN
R Раздается звуковой сигнал, и
начинается запись.
R Каждые 20 секунд подается звуковой
сигнал, который
может слышать ваш
абонент.
3 Чтобы остановить запись, нажмите MСтопN.
Примечание:
R О прослушивании записанного разговора см.
стр. 48.
Подключение к разговору
Можно присоединиться к выполняемому
внешнему вызову.
Чтобы присоединиться к разговору, нажмите
M
N, когда другая трубка принимает внешний
вызов.
Примечание:
R Чтобы не допустить присоединения других
пользователей к вашим разговорам с
внешними абонентами, включите режим
защиты от прослушивания (стр. 28).
Передача вызовов,
конференц-связь
Входящие вызовы могут быть переданы между
2-мя трубками в одной и той же радиоячейке.
2 трубки в одной и той же радиочейке могут
присоединиться к конференц-связи с внешним
абонентом.
1 Во время внешнего вызова нажмите
MМенюN, чтобы удержать вызов.
2 MbN: Интерком a MOKN
3 MbN: Выберите нужный аппарат. a MOKN
4 Дождитесь ответа с трубки, вызов которой
выполнялся.
R Если ответа нет, нажмите MНазадN,
чтобы вернуться к внешнему вызову.
5 Чтобы закончить передачу:
Нажмите M
N.
Чтобы установить конференц-связь:
MМенюN a MbN: Конференц-вызов a
MOKN
R Чтобы выйти из конференц-связи,
нажмите M
N. 2 других абонента
могут продолжать разговор.
R Чтобы удержать внешний вызов:
MМенюN a MbN: Удержание a MOKN
Чтобы возобновить конференц-связь:
MМенюN a MbN: Конференц-вызов
a MOKN
R Чтобы отменить конференц-связь:
MМенюN a MbN: Стоп конф-вызов
a MOKN
Можно продолжить беседу с внешним
абонентом.
Примечание:
R Для этой функции можно также выбрать
смартфон с помощью трубки, если он
зарегистрирован на базовом
блоке (стр. 56).
Междугородный код
Если необходимо набрать специальный
междугородный код, чтобы сделать вызов с
использованием телефонных услуг
определенного оператора связи/телефонной
компании, то междугородный код можно
сохранить заранее и набрать, просто нажав и
удержав * во время набора номера телефона.
Важная информация:
R Чтобы использовать эту функцию,
междугородный код необходимо сохранить
заранее.
18
Как делать/отвечать на вызовы
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 18 2013/08/21 13:10:02
Пример: если сохранен междугородный код
“098” и до набора номера “12345” была нажата и
удержана клавиша *, аппарат автоматически
наберет номер “09812345”.
Назначение номера междугородного
кода
1 MМенюN (правая программная клавиша)
#259
2 Введите нужный междугородный код (макс.
24 цифры). a MOKN
3 M
N
Как делать вызовы, используя
междугородный код
n При ручном наборе:
1 Снимите трубку, а затем нажмите и
удерживайте *.
R Отображается сохраненный
междугородный код.
2 Наберите телефонный номер вручную.
3 M
N
n При наборе номера из телефонной книги:
1 MWN
2 MbN: Выберите нужную запись. a M
N
3 MbN: Выберите нужный номер телефона.
4 Нажмите и удерживайте *.
R Сохраненный междугородный код
отображается перед номером
телефона.
5 M
N
n При наборе номера из списка
вызывавших абонентов:
1 M
N
2 MbN: Выберите нужную запись.
3 Нажмите и удерживайте *.
R Сохраненный междугородный код
отображается перед номером
телефона.
4 M
N
Внутренняя связь
Вызовы внутренней связи можно делать между
трубками в одной и той же радиоячейке.
Примечание:
R Во время пейджинга трубка, вызов которой
выполняется, подает звуковой сигнал в
течение 1 минуты.
R Если внешний вызов поступил в момент
разговора по внутренней связи, прозвучат 2
тональных сигнала. Чтобы ответить на
вызов, нажмите M
N, а затем нажмите
M
N.
R Для этой функции можно также выбрать
смартфон с помощью трубки, если он
зарегистрирован на базовом блоке (стр. 56).
Как сделать внутренний вызов
1 MМенюN (правая программная клавиша) a
MИнтеркомN
2 MbN: Выберите нужный аппарат. a MOKN
3 Закончив разговор, нажмите M
N.
Ответ на внутренний вызов
1 Чтобы ответить на пейджинг, нажмите
M
N.
2 Закончив разговор, нажмите M
N.
Включение/выключение
автоматического ответа на
вызовы внутренней связи
Эта функция позволяет трубке отвечать на
вызовы внутренней связи автоматически при
получении вызова. Можно не нажимать M
N.
Если для этой функции установлено значение
Вкл., контролирующая трубка, используемая
для функции “радио-няня” (стр. 35), также
будет автоматически отвечать на вызовы
функции “радио-няня”. По умолчанию
установлено значение Выкл..
1 MМенюN (правая программная клавиша)
#273
19
Как делать/отвечать на вызовы
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 19 2013/08/21 13:10:02
2 MbN: Выберите нужный параметр. a MOKN
a M
N
Блокировка клавиш
Клавиши набора номера трубки можно
заблокировать, чтобы делать вызовы или
менять настройки было невозможно. При
включенной блокировке клавиатуры можно
отвечать на входящие вызовы, но все
остальные функции заблокированы.
Чтобы включить блокировку клавиатуры,
нажмите и удерживайте MМенюN (правая
программная клавиша) около 3 секунд.
R Чтобы выключить блокировку клавиатуры,
нажмите и удерживайте
MБлок. кл.N (правая
программная клавиша) около 3 секунд.
Примечание:
R Пока включена блокировка клавиатуры,
вызовы номеров экстренных служб делать
невозможно.
20
Как делать/отвечать на вызовы
PNQX6107YA_0821_ver110.pdf 20 2013/08/21 13:10:02
/