Russell Hobbs Allure Grind & Brew Руководство пользователя

Категория
Кофеварки
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

46
Прочтите инструкции, сохраните их, при передаче сопроводите инструкцией. Перед
применением изделия снимите с него упаковку.
A ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Следуйте основным инструкциям по безопасности, включая следующие:
1 Использование данного устройства детьми старше 8 лет,
лицами с ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями, недостатком опыта или знаний
допускается при условии контроля или инструктажа и
осознания связанных рисков. Детям запрещено играть с
устройством. Очистку и обслуживание устройства могут
выполнять дети старше 8 лет при условии наблюдения
взрослыми. Храните устройство и кабель в недоступном для
детей до 8 лет месте.
2 Если кабель поврежден, он должен быть заменен
производителем, сервисным агентом или другим
квалифицированным лицом для предотвращения опасности.
H Не погружайте прибор в какую-либо жидкость; не используйте его в ванной комнате,
около воды или вне помещений.
o Из отверстия будет выбрасываться пар – будьте осторожны.
3 Устанавливайте прибор на устойчивую, горизонтальную, термостойкую поверхность.
4 Держите прибор вдали от краев рабочей поверхности и в недоступных для детей
местах.
5 Следите, чтобы шнур не свешивался со стола и не находился на проходе, где об него
можно споткнуться или зацепиться за него.
6 Если прибор не используется, отключайте его от сетевой розетки.
7 Используйте только принадлежности и насадки от производителя.
8 Прибор не может работать от внешнего таймера или дистанционной системы
управления.
9 Не используйте прибор, если он поврежден или работает с перебоями.
только для бытового использования
U ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА
Наполните резервуар водой до максимальной отметки (max) и включите прибор без кофе.
Дайте прибору остыть, слейте воду, затем используйте.
C НАПОЛНЕНИЕ
1 Отключите прибор от электросети.
2 Снимите резервуар с подставки.
3 Используйте ручку, чтобы открыть крышку и резервуар.
4 Заполнить емкость нужным количеством воды (2-12 чашек).
5 Закройте крышку резервуара.
6 Нажмите кнопку освобождения отсека для кофе и откройте отсек.
7 Раскройте бумажный фильтр #4 и поместите его в держатель фильтра.
8 Если используются кофейные зерна, перейдите к пункту 12.
47
инструкции (Русский)
0 МОЛОТЫЙ КОФЕ
9 Положите молотый кофе в фильтр. Количество будет завесить от типа кофе и Вашего
индивидуального предпочтения. Мы рекомендуем класть 2 чайные ложки кофе на
чашку.
10 Закройте отсек для кофе и установите кофейник на нагреватель.
11 Перейдите к пункту 17.
g КОФЕЙНЫЕ ЗЕРНА
12 Снимите крышку с кофемолки.
13 Засыпьте в кофемолку зерна.
14 Установите крышку на место.
15 Поверните ручку так, чтобы отметка находилась напротив нужной степени помола
– мелкий h грубый.
16 Закройте отсек для кофе и установите кофейник на нагреватель.
, Не используйте приспособление только для измельчения зерен. Если не будет
использоваться полный цикл от измельчения до приготовления кофе, кофеварка
сломается.
C ВКЛЮЧЕНИЕ
17 Вставьте вилку в розетку. Дисплей загорится.
18 Если управление не будет использоваться в течение 1 минуты, подсветка выключится
для экономии электроэнергии.
19 Для возврата устройства в активный режим нажмите на любую кнопку.
C ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ
20 Не принимайте указанное время во внимание.
21 При использовании кофейных зерен с помощью кнопки 2-12 установите нужное
количество чашек. Этим определится время работы кофемолки.
22 При использовании кофейных зерен с помощью кнопки ggg выберите твердость
зерен: g = мягкие, gg = средние, ggg = твердые.
23 При использовании молотого кофе нажмите кнопку 0.
24 Нажмите и отпустите кнопку i. на дисплее появится значок i.
25 При использовании кофейных зерен заработает кофемолка.
26 Через некоторое время кофе начнет капать в резервуар.
27 Когда это произойдет, подставка будет поддерживать резервуар теплым. На дисплее
будет мигать “i”.
C АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
28 Примерно через 2 часа работы кофеварка выключится. на дисплее появится значок 12
gg.
29 Отключите прибор от сетевой розетки, дайте ему полностью остыть перед чисткой либо
оставьте на 10 минут до следующего наполнения.
, Если пройдет более часа, химические изменения кофейной пасты начнут влиять на
аромат. Лучше всего будет вылить содержимое и заварить новое.
иллюстрации
1 бумажный фильтр #4
(в комплект не входит)
2 держатель фильтра
3 отсек для кофе
4 ручка
5 винт
6 кофемолка
7 крышка кофемолки
8 крышка резервуара
9 захват
10 вода
11 крышка
12 отверстие
13 кнопка освобождения
отсека для кофе
14 подставка
15 щетка
16 графин
17 нажим
48
C ОТЛОЖИТЬ ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ
30 Установите правильное время на часах.
, Шкала времени – 24-часовая.
31 Для выставления правильных показателей часов и минут используйте кнопки h и min
соответственно.
32 Часы будут сохранять свое значение, пока кофеварка отключена от сети.
33 Установите таймер на нужное время, когда Вы хотите начать варить кофе.
a) Нажмите кнопку o и удерживайте в течение 3 секунд.
b) На дисплее будет мигать “T”.
c) При использовании кофейных зерен с помощью кнопки 2-12 установите нужное
количество чашек. Этим определится время работы кофемолки.
d) При использовании кофейных зерен с помощью кнопки ggg выберите твердость
зерен: g = мягкие, gg = средние, ggg = твердые.
e) При использовании молотого кофе нажмите кнопку 0.
f) Для выставления правильных показателей часов и минут используйте кнопки h и
min соответственно.
g) Если не нажимать кнопки в пределах 10 секунд, кофеварка возвратится в обычный
режим и будет отображено время.
h) Вам придется нажать кнопку T и повторить действия с начала.
C АКТИВАЦИЯ
34 Нажмите и отпустите кнопку T. Индикация T перестанет мигать и включится
постоянно.
35 Если нужно отменить установку таймера до начала приготовления кофе, нажмите
кнопку T.
C ОСТАВЬТЕ В ПОКОЕ
36 Именно так – оставьте ее в покое, пока не подойдет заданное время, и Ваш кофе не
приготовится – не трогайте кофеварку, Вы можете вывести прибор из строя.
C ЗАКОНЧИЛИ?
37 Проверьте, чтобы на дисплее не мигала индикация “T” или “i”.
38 Если индикация мигает, нажмите кнопку T или i, чтобы выключить ее.
C БЫСТРАЯ ЧАШКА
39 Вы можете снять графин в любое время. Для предотвращения разливания кофе на
держатель фильтра, установите резервуар на подставку в течение 20 секунд.
C УХОД И ОБСЛУЖИВАНИЕ
40 Отключайте прибор от сети, когда не используете ее, перед переноской или чисткой.
41 Выбросьте содержимое держателя фильтра в мусорное ведро.
42 Графин и держатель фильтра можно мыть в теплой мыльной воде. После этого
хорошенько прополосните для удаления мыла.
43 Нажмите на рычаг на задней стороне крышки графина, над ручкой для того, чтобы
открыть крышку графина.
44 Очистите внешнюю поверхность прибора влажной тканью.
45 Очистите щеткой кофемолку изнутри.
46 С помощью острого конца щетки поверните винт в положение U, чтобы открыть
кофемолку с передней стороны и поднять крышку.
47 Очистите внутри щеткой, нажмите на крышку и поверните винт в положение L, чтобы
закрыть крышку.
48 Не опускайте прибор в посудомоечную машину.
L Если на дисплее горит эта индикация, отсоедините кофеварку от сети и снова
подключите ее.
49
E01 Если на дисплее отображается это сообщение, отключите от сети кофеварку, откройте
крышку, уберите остатки кофе, а затем закройте крышку и снова включите в сеть.
[ Перейдите к пункту 46.
K Если кофеварка будет постоянно подключена к сети, после 70 циклов приготовления на
дисплее отобразится K для указания того, что требуется удалить накипь.
K Нажмите кнопку 2-12 и ggg вместе, чтобы отключить индикацию K.
C УДАЛЕНИЕ НАКИПИ
49 Регулярно удаляйте накипь. Используйте устройство для удаления накипи, подходящее
для пластиковых товаров. Следуйте инструкциям на устройстве.
, Товары, возвращенные по гарантии с поломками вследствие накипи, будут подлежать
ремонту.
W
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Для того чтобы избежать угроз для здоровья и окружающей среды из-за вредных
веществ в электрических и электронных товарах, приборы, отмеченные данным символом,
должны утилизироваться не как не отсортированные бытовые отходы, а как
восстановленные или повторно использованные.
a
инструкции (Русский) – Более подробные указания можно найти на нашем
веб-сайте:
http://www.russellhobbs.com/ifu/550979
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Russell Hobbs Allure Grind & Brew Руководство пользователя

Категория
Кофеварки
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ