28
29
RU
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Компания Dyson благодарит Вас за выбор качественного и надежного продукта
нашей марки и гарантирует Вам высокий уровень гарантийного сервисного
обслуживания на основании оригинального, фирменного гарантийного талона в
соответствии с действующим законодательством РФ в течение 5 (пяти) лет со дня
продажи.
ВНИМАНИЕ! Гарантийный период беспроводных, портативных пылесосов
составляет 2 (два) года со дня продажи.
По всем вопросам, касающихся сервисного обслуживания, получения
консультации по работе приборов, а также по оптимальному выбору модели
или аксессуаров, Вы можете позвонить по телефону Сервисной и Технической
поддержки клиентов 8-800-100-100-2 (в рабочее время), или написать нам письмо
по адресу: info.russia@dyson.com. Наши специалисты всегда рады помочь Вам!
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ:
• Данный прибор предназначен для использования исключительно для
личных, семейных, домашних и иных нужд не связанных с осуществлением
предпринимательской деятельности. Использование прибора в целях, отличных
от вышеуказанных, является нарушением правил надлежащей эксплуатации
прибора и ремонт в таких случаях по устранению недостатков не является
гарантийным.
• Изготовитель не несет ответственность за недостатки в приборе, если
сервисной службой будет доказано, что они возникли после передачи прибора
потребителю вследствие нарушения им правил пользования, транспортировки,
хранения, действия третьих лиц, непреодолимой силы (пожара, природной
катастрофы и т.п.), попадания бытовых насекомых и грызунов, воздействия
иных посторонних факторов, а также вследствие существенных нарушений
технических требований, оговоренных в инструкции по эксплуатации, в том
числе нестабильности параметров электросети, установленных стандартом РФ.
• Для подтверждения даты покупки прибора при гарантийном ремонте или
предъявлении иных предусмотренных законом требований убедительно просим
Вас сохранять сопроводительные документы (чек, квитанцию, правильно
и четко заполненный Гарантийный талон с указанием заводского номера
прибора, даты продажи, четко различимой печати продавца, иные документы,
подтверждающие дату и место покупки).
• Неисправные узлы приборов в гарантийный период бесплатно ремонтируются
или заменяются новыми. Решение вопроса о целесообразности их замены или
ремонта остается за службами сервиса.
• В период после истечения гарантийного срока наши Авторизованные
сервисные центры всегда готовы предложить Вам свои услуги. Список адресов
авторизованных сервисных центров обслуживания находится на нашем
официальном сайте
www.dyson.com.ru
• Вы также можете узнать о ближайшем к Вам Сервисном центре Dyson, позвонив
по телефону Сервисной и Технической поддержки клиентов 8-800-100-100-2
(в рабочее время).
• Срок службы изделий под маркой Dyson составляет 7 (семь) лет с даты покупки,
либо, при невозможности ее определения, с даты производства.
ПОМНИТЕ, что соблюдение рекомендаций и указаний Производителя,
содержащихся в инструкции по эксплуатации и гарантийном талоне, поможет
Вам избежать трудностей, связанных с эксплуатацией прибора, а также с
гарантийным сервисным обслуживанием.
Уважаемый покупатель! Убедительно просим Вас потребовать от продавца заполнить
гарантийный талон и отрывные купоны в соответствии со следующими правилами:
• Гарантийный талон является подтверждением обязательств производителя
по удовлетворению требований потребителя в соответствии с действующим
законодательством РФ.
• Гарантийный талон является действительным только при наличии в нем модели,
серийного номера изделия, даты продажи, подписи продавца и печати магазина.
• Модель и серийный номер должны совпадать с соответствующей информацией
на самом изделии. Дата продажи должна совпадать с датой, указанной на чеке.
• Гарантийный талон признается не действительным при внесении каких либо
исправлений или корректировок.
• Во избежание недоразумений, если Ваш талон заполнен неправильно, либо
имеет исправления, необходимо обратиться к продавцу для его замены.
SE
ANVÄNDA DYSON
LÄGG MÄRKE TILL:
• Fint damm som gips eller mjöl får bara sugas upp i mycket små mängder.
• Läs golvtillverkarens rekommendationer innan du dammsuger och sköter om golv och
mattor. Vissa mattor luddar av sig om ett roterande borsthuvud används. I sådana
fall rekommenderar vi dammsugning i läget för hårda golv och att du rådfrågar
tillverkaren.
• Vid användning i ett garage ska du vara noga med att torka av underlagsplattan och
hjulen med en torr trasa efter dammsugning för att avlägsna eventuell sand, smuts
eller småsten som kan skada ömtåliga golv.
• Vid dammsugning kan vissa mattor generera en mindre statisk uppladdning i
genomskinlig behållare. Det här är helt ofarligt och inte kopplat till strömförsörjningen.
• För att minimera eventuella effekter av detta ska du inte sticka in handen eller något
föremål i genomskinlig behållare innan du har tömt den och sköljt den med kallt
vatten.
• Använd inte dammsugaren till att suga upp vassa objekt, små leksaker, gem etc.
• Använd bara delar som rekommenderas av Dyson. Om du inte gör det kan garantin
upphöra att gälla.
TÖMMA GENOMSKINLIG BEHÅLLARE
VAR FÖRSIKTIG !
• Stäng av maskinen innan du tömmer behållaren.
LÄGG MÄRKE TILL :
• Använd inte maskinen utan den genomskinlig behållare på plats.
• För att minimera kontakt med damm/allergener när behållaren töms, slut in behållaren
hårt i en plastpåse och töm den. Ta försiktigt ur behållaren och försegla påsen väl,
släng sedan påsen som vanligt.
• Töm när smutsen når nivån med markeringen MAX – får inte överfyllas. Tryck på
knappen baktill på bärhandtaget för att ta bort genomskinlig behållare. För att tömma
den klara behållaren, tryck på den röda utlösarknappen.
British Allergy Foundation har godkänt denna produkt. Det är en nationell stiftelse
i Storbritannien som arbetar för att förbättra medvetenhet om, förebyggande och
behandling av allergier. Godkännandemärket från British Allergy Foundation är ett
registrerat varumärke i Storbritannien.
RENGÖRA DEN GENOMSKINLIG BEHÅLLARE
VAR FÖRSIKTIG !
• Doppa inte hela cyklonen i vatten eller häll vatten i cyklonerna.
• Se till att behållaren är helt torr innan den sätts tillbaka.
LÄGG MÄRKE TILL :
• Använd inte rengöringsmedel, polish eller luftreningsmedel vid rengöring av
behållaren.
• Placera inte behållaren i en diskmaskin.
• Rengör slöjan med en trasa eller torr borste för att ta bort smuts och ludd.
TVÄTTA FILTER
VAR FÖRSIKTIG !
• Stäng AV innan du tar bort filter.
• Se till att filtren är fullständigt torra innan du sätter tillbaka dem i maskinen.
LÄGG MÄRKE TILL :
• Den här maskinen har två filter som är placerade enligt bilden. Det är viktigt att
kontrollera filtren regelbundet och tvätta dem minst en gång varje månad enligt
instruktionerna för att bibehålla prestandan. Du ska skölja filter B och slå lätt på det
tills vattnet är rent och sedan slå lätt på filtret igen för att säkerställa att allt överflödigt
vatten avlägsnas. Det här kräver normalt upp till 10 sköljcykler.
• Låt torka fullständigt under 24 timmar.
• Det kan bli nödvändigt att rengöra filtren oftare vid uppsugning av fint damm.
• Använd inte rengöringsmedel vid rengöring av filtren.
• Lägg inte filtren i diskmaskinen, tvättmaskinen, torktumlaren, ugnen, mikrovågsugnen
eller i närheten av öppen eld.
KONTROLLERA IGENSÄTTNINGAR
VAR FÖRSIKTIG !
• Slå AV och koppla bort maskinen från elnätet innan du kontrollerar om det förekommer
igensättningar.
• Akta dig för vassa föremål när du avlägsnar igensättningar.
• Sätt tillbaka alla maskinens delar ordentligt innan du använder den.
LÄGG MÄRKE TILL :
• Maskinens begränsade garanti täcker inte avlägsnande av igensättningar. Om
någon del av maskinen blir igensatt kan den överhettas, vilket medför att maskinen
frånkopplas automatiskt. Koppla bort maskinen från elnätet och låt den svalna.
Avlägsna igensättningen innan den startas igen.
• Stora föremål kan blockera munstyckena eller teleskopröret, om detta sker, stäng
av maskinen och dra ur kontakten innan du tar bort blockeringen. Använd inte
utlösarknappen på teleskopröret.
1
2
3
INFORMATION OM PRODUKTINLÄMNING
Dysons produkter är gjorda av återvinningsmaterial av hög kvalitet och skall sålunda
inte behandlas som hushållsavfall. Skydda miljön genom att kassera denna produkt på
ett ansvarsfullt sätt och lämna den till återvinning där det är möjligt.
SE
DYSON KUNDTJÄNST
Om du har frågor om din Dyson-dammsugare kan du antingen kontakta oss via
webbplatsen eller ringa Dysons kundtjänst och uppge ditt serienummer samt uppgifter
om var och när du köpte dammsugaren. Serienumret hittar du på dammsugarens
huvudenhet, bakom dammuppsamlaren genomskinlig behållare.
De flesta frågor kan lösas över telefon med hjälp av Dysons kundtjänstpersonal.
Ring Dysons kundtjänst om din dammsugare behöver underhåll, så kan vi diskutera
vilka alternativ som finns tillgängliga. Om din dammsugare har giltig garanti och
reparationen täcks av denna kommer reparationen att utföras kostnadsfritt.
REGISTRERA DIG SOM ÄGARE TILL EN DYSON
TACK FÖR ATT DU VALT ATT KÖPA EN DYSON.
För att vara säker på att få snabb och effektiv service rekommenderar vi att du
registrerar dig som Dyson-ägare. Detta kan göras på två sätt:
• Genom att ringa Witt A/S på tel. 0045 7025 2323.
• Genom att fylla i och returnera bifogat formulär via vanlig post.
Därmed bekräftar du att du äger en Dyson-dammsugare vid eventuella
försäkringsanspråk, samt gör du det möjligt för oss att kontakta dig om nödvändigt.
5 ÅRS BEGRÄNSAD GARANTI
VILLKOR FÖR DYSONS BEGRÄNSADE 5-ÅRSGARANTI .
VAD GARANTIN OMFATTAR
• Reparation eller utbyte (föremål för Dysons bedömning) av din dammsugare, om
denna befinns vara defekt på grund av materialfel, tillverkningsfel eller funktionsfel
inom 5 (fem) år från inköpsdatum eller leveransdatum. (Om någon reservdel inte är
tillgänglig eller inte tillverkas längre ersätter Dyson denna med en funktionellt likvärdig
ersättningsdel.).
• Användning av dammsugaren i Sverige.
VAD GARANTIN INTE OMFATTAR
Dyson garanterar ej reparation eller utbyte av en produkt till följd av:
• Normalt slitage (t.ex. säkring, drivrem, borstlist, batterier m.m.).
• Skada på grund av olyckshändelse, oförsiktighet, missbruk, försummelse, misskötsel
eller annan felaktig hantering som ej överensstämmer med instruktionerna i
bruksanvisningen från Dyson.
• Blockering - vänligen se bruksanvisningen för information om hur du avhjälper stopp i
din dammsugare.
• Användning av dammsugaren i andra syften än normala hushållsgöromål.
• Användning av delar som ej har monterats eller installerats i enlighet med Dysons
instruktioner.
• Användning av delar och tillbehör som ej är äkta Dyson-komponenter.
• Felaktig installation (förutom då installationen har utförts av Dyson).
• Reparationer eller förändringar som utförts av andra än Dyson eller dess auktoriserade
agenter.
• Om du är osäker på vad som täcks av garantin kan du ringa Witt A/S på tel.
0045 7025 2323.
SAMMANFATTNING AV GARANTIN
• Garantin träder i kraft vid inköpsdatumet (eller leveransdatumet om detta infaller
senare).
• Du måste kunna visa upp kvitto på köp/leverans innan något arbete kan utföras på din
dammsugare. Utan kvitto kan arbetet komma att utföras mot en kostnad. Kom ihåg att
spara ditt inköps- eller leveranskvitto.
• Allt arbete kommer att utföras av Dyson eller dess auktoriserade agenter.
• Delar som ersätts tillfaller Dyson.
• Reparation eller utbyte av din dammsugare under garantin förlänger ej
garantiperioden.
• Garantin ger extra förmåner som på intet sätt påverkar eller förtar dina befintliga och
lagstadgade rättigheter som konsument.
LAVAGEM DOS FILTROS
ATENÇÃO:
• Desligue o aparelho (‘OFF’) antes de remover os filtros.
• Certifique-se de que os filtros estão completamente secos antes de os reinserir no
aparelho.
NOTE BEM:
• Este aparelho tem dois filtros, posicionados conforme é apresentado. É importante que
verifique regularmente os filtros e que os lave, pelo menos, uma vez por mês, de acordo com
as instruções, para manter o desempenho. O Filtro B deve ser enxaguado e despejado até
que a água saia limpa e, por fim, novamente despejado para garantir que toda a água é
removida. Isso necessitará, normalmente, de até 10 ciclos de enxaguamento.
• Deixe secar completamente durante 24 horas.
• Os filtros poderão precisar de lavagens mais frequentes se aspirar pó fino.
• Não use detergentes para limpar os filtros.
• Não ponha os filtros na máquina de lavar louça, na máquina de lavar roupa,
na máquina de secar roupa, no forno, no microondas ou perto de uma chama
desprotegida.
DETECÇÃO DE OBSTRUÇÕES
ATENÇÃO:
• Desligue o aparelho (‘OFF’) e desconecte-o da tomada antes de verificar a existência
de obstruções.
• Tenha cuidado com objectos afiados ao limpar as obstruções.
• Volte a fixar firmemente todas as peças do aparelho antes de o usar.
NOTE BEM:
• A limpeza de obstruções não está coberta pela garantia limitada do seu aparelho.
Se alguma peça ficar obstruída, o aparelho pode sobreaquecer e desligar-se
automaticamente. Desconecte o aparelho da tomada e deixe-o arrefecer. Limpe as
obstruções antes de voltar a ligá-lo.
• Os acessórios ou a entrada do tubo podem ficar obstruídos por objectos grandes; se
isso acontecer, desligue o aspirador e desconecte-o da tomada antes de remover a
obstrução. Não carregue na patilha para libertar o tubo.
1
2
3
INFORMAÇÕES SOBRE ELIMINAÇÃO
Os produtos Dyson são feitos com grande quantidade de materiais recicláveis e não
devem ser tratados como resíduos domésticos. Para proteger o ambiente, elimine
responsavelmente este produto e, onde possível, recicle-o.
PT
COBERTURA
Por favor, devolva-nos o formulário adjunto para registar a sua garantia de 5 anos.
Antes de usar este serviço, deve fornecer o número de série, data e local de compra.
Guarde a sua factura num lugar seguro para se assegurar de ter esta informação.
Pode encontrar o número de série na base da placa da máquina.
Realizar-se-ão todas as reparações pelos agentes autorizados da Dyson.
Qualquer parte ou peça trocada será propriedade da Dyson.
A garantia cobre todas as reparações (incluindo peças e mão-de-obra) da sua
máquina se esta tem um defeito devido a materiais defeituosos, montagem ou mau
funcionamento dentro dos 5 anos de garantia (se alguma peça não estiver disponível
ou não se fabricar, a Dyson ou o seu pessoal autorizado trocá-la-á por uma peca de
substituição que funcione correctamente) Fica à nossa discrição substituir o produto,
por outro de similares características, se considerarmos o produto não reparável, ou
economicamente inviável de reparar. A Dyson não se responsabiliza pelos custos
derivados de:
• Uso das peças que não estiverem encaixadas de acordo com o manual de instruções
da Dyson. Má utilização, manejo ou falta de cuidado na manutenção.
• Causas externas como o clima ou o transporte da máquina. Reparações ou alterações
realizadas por pessoal não autorizado. Utilização do aspirador para fins que não
sejam o doméstico.
• Transporte e roturas, incluindo peças como filtros, escovas, mangueira e cabo de
corrente (ou qualquer dano externo que se diagnostique).
• Utilização de peças e acessórios que não sejam os recomendados pela Dyson ou pelo
pessoal autorizado.
A troca de peças ou a substituição do produto não alargará o período de garantia.
Esta garantia proporciona vantagens adicionais aos seus direitos estatutários.
Comunicamos-lhe que os seus dados foram incorporados a um ficheiro, cujo
responsável é a DYSON SPAIN, S.L.U, com domicílio na rua Segre, nº 13 de Madrid, e
cuja finalidade é a de dispor de uma base de dados de usuários do serviço pós-venda
da nossa companhia, para gerir a recepção de produtos, reparação dos mesmos e
enviá-los ao domicílio do usuário.
Para exercer os seus direitos de acesso, rectificação e cancelamento pode enviar um
e-mail para a seguinte direcção de correio electrónico:
asistencia.cliente@dyson.com, bem como por correio normal para a morada acima
referida: C/ Segre 13, 28002 Madrid.
RU
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЫЛЕСОСА DYSON
ПОЖАлУйСТА, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ:
• Перед использованием прибора всегда полностью разматывайте сетевой шнур
до красной отметки.
• Мелкую пыль, такую как штукатурка или мука, можно убирать пылесосом только
в небольших количествах.
• Прежде чем приступить к чистке пылесосом напольного покрытия, паласов
и ковров, проконсультируйтесь у производителя этих изделий и получите
инструкции по их уборке с использованием пылесоса. Некоторые ковры
распушаются, если их пылесосить с использованием вращающейся щетки. В этом
случае мы рекомендует пылесосить в режиме твердого напольного покрытия и
проконсультироваться у производителя покрытия.
• При использовании в гараже не забудьте после выполнения уборки вытереть
сухой тканью нижнюю поверхность корпуса и колеса пылесоса, чтобы удалить
остатки песка, загрязнений или гравия, которые могут повредить деликатные
напольные покрытия.
• При уборке ковровых покрытий возможно образование статического заряда
в прозрачном контейнере для мусора. Это совершенно безвредно и никак не
связано с питающим напряжением сети. Для сведения к минимуму подобного
эффекта не опускайте руки и посторонние предметы в контейнер до тех пор пока
не опустошите и не промоете его водой.
• Не используйте пылесос для уборки острых предметов, а также маленьких
игрушек, скрепок, булавок, гвоздей, иголок и т.д.
• Используйте только детали рекомендованные компанией Dyson; в противном
случае гарантия будет признана недействительной.
ОПУСТОШЕНИЕ КОНТЕЙНЕРА
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
• Прежде чем освободить от пыли контейнер, выключите пылесос.
ПОЖАлУйСТА, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ:
• Не используйте пылесос, если не установлен контейнер.
• Чтобы свести контакт с пылью/аллергенами к минимуму, опустошите контейнер
в пакет, плотно прижав края пакета к контейнеру. Осторожно выньте контейнер
и зявяжите пакет перед тем, как выкинуть его.
• Очищайте контейнер, как только достигнут уровень с отметкой MAX — не
допускайте переполнения контейнера. Чтобы снять прозрачный контейнер
с пылесоса, нажмите кнопку позади ручки для переноски пылесоса. Для
опустошения контейнера нажмите красную кнопку на ручке циклона.
Данный продукт одобрен Британским фондом по борьбе с аллергией (British
Allergy Foundation). Эффективность пылесосов Dyson подтверждена ГНЦ
Институтом иммунологии ФМБА и Московским НИИ педиатрии. British Allergy
Foundation - благотворительной организацией Великобритании, занимающейся
изучением, профилактикой и лечением аллергических заболеваний. Печать
одобрения Британского фонда по борьбе с аллергией — зарегистрированная
торговая марка Великобритании.
ОЧИСТКА КОНТЕЙНЕРА
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
• Не наливайте воду в циклон. Для очистки циклона используйте влажную ветошь.
• Прежде чем поставить контейнер на место, вытрите его насухо.
ПОЖАлУйСТА, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ:
• Не используйте для очистки контейнера моющие средства, полироли или
освежители воздуха.
• Не мойте контейнер в посудомоечной машине.
• Регулярно очищайте сетчатый экран циклона влажной ветошью. Хорошо
высушите поверхность перед установкой на место.
ПРОМЫВКА ФИЛЬТРОВ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
• Прежде чем снимать фильтры, выключите пылесос, установив переключатель в
положение OFF
• Прежде чем установить фильтры на пылесос, убедитесь в том, что они полностью
высушены.
ПОЖАлУйСТА, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ:
• В данном пылесосе имеются два фильтра, расположение которых вы можете увидеть
на рисунке.
• Необходимо регулярно проверять фильтры и промывать их как минимум раз в
месяц в соответствии с инструкциями — это позволит поддерживать пылесос в
работоспособном состоянии. Фильтр «B» следует промыть и потрясти под проточной
водой до тех пор, пока вода не будет прозрачной, затем еще раз встряхнуть, чтобы
убедиться в том, что все излишки воды удалены из фильтра. Обычно требуется
выполнить 10 циклов промывки.
• Оставьте фильтр на 24 часа для полного высыхания.
• При уборке мелкой пыли, возможно, потребуется выполнять очистку фильтра гораздо
чаще.
• Не используйте моющие средства для очистки фильтров.
• Не мойте фильтры в посудомоечной или стиральной машине, не кладите их в
сушильный барабан, духовой шкаф или микроволновую печь. Не сушите фильтры
вблизи открытого огня.
УСТРАНЕНИЕ ЗАСОРЕНИЙ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
• Перед устранением засорений установите переключатель питания в положение
OFF и отключите пылесос от сети.
• При устранении засорений остерегайтесь острых предметов.
• Перед использованием пылесоса установите все детали на место.
ПОЖАлУйСТА, ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ:
• Действие гарантии пылесоса не распространяется на устранение засорений.
Если какая-либо деталь пылесоса засорится, это может привести к перегреву, и
пылесос автоматически выключится. Отключите пылесос от сети и оставьте его
для охлаждения. Прежде чем снова включить пылесос, устраните засорения.
• Мусор крупного размера может заблокировать движение воздушного потока и
снизить мощность всасывания пылесоса. Перед проверкой отверстий на предмет
их засора сначала выключите пылесос и выньте сетевой шнур из розетки.
1
2
3
ИНФОРМАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ЕВРОПЕЙСКИМ
СТАНДАРТАМ
Пожалуйста, обратите внимание: Возможны небольшие расхождения в деталях,
указанных здесь.
ИНФОРМАЦИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ
Продукция Dyson изготавливается из высококачественного сырья, подлежащего
вторичной обработке, и не может утилизироваться вместе с бытовыми отходами.
Для обеспечения защиты окружающей среды при возможности сдавайте данное
устройство для вторичной переработки.
ИНФОРМАЦИЯ О ПРОДУКТЕ
Вес прибора 5 кг; Напряжение сети 220 Вольт; Частота 50 Гц; Потребляемая
мощность 1100 Вт; Длина кабеля 5 м.; Мощность всасывания 160 аВатт; Ёмкость
контейнера 0.68 л.; Габариты 257 x 324 x 211 мм; Уровень шума 84 дБ. Товар
сертифицирован в соответствии с законом о защите прав потребителей.
РСТ АИ30.
Сделано в Малайзии. Адрес изготовителя: Dyson Ltd, Tetbury Hill, Malmesbury,
Wiltshire, SN16 ORP, UK
Пожалуйста, обратите внимание:
Мелкие детали могут отличаться от показанных.