Redmond RV-R670S Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
RUS
UKR
KAZ
Пылесос-робот
RV-R670S
Руководство по эксплуатации
Если вы не получили требуемое качество обслуживания
в сервисе, обращайтесь в головной сервисный центр
по контактным данным, указанным в условиях гаран-
тийного обслуживания
.......................................................................11
.......................................................................18
.......................................................................25
RUS
UKR
KAZ
СОДЕРЖАНИЕ
Технические характеристики ................................................................................................................11
Комплектация .............................................................................................................................................13
Устройство модели ....................................................................................................................................13
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ...........................................................................................14
II. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА ...............................................................................................................14
Дистанционное управление прибором через приложение REDMOND Robot ....................14
Зарядка аккумулятора .............................................................................................................................14
Сборка и использование .........................................................................................................................14
Выбор режима работы с помощью пульта ДУ ................................................................................15
Функция планирования уборки............................................................................................................15
III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ ....................................................................................16
IV. УХОД ЗА ПРИБОРОМ ........................................................................................................................16
Хранение и транспортировка ...............................................................................................................16
V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС-ЦЕНТР ....................................................................................16
VI. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА ................................................................................................. 17
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай, 518049.
Виробник: «Пауер Поінт Інк. Лімітед» № 1202 Хай Юн Ге (B1) Лін Хай Шан Чжуан Сямейлін Футьян. Шеньжень. Китай 518049.
Импортер в РФ: ООО «ИЛОТ», 198099, г. Санкт-Петербург, ул. Промышленная, д. 38, к. 2, лит. А.
Імпортер в Україні: ТОВ ПІІ «АСБІС-УКРАЇНА», 03061, м. Київ, вул. Газова, будинок 30.
Importer (EU): SIA “SPILVA TRADING”, Jelgava, Meiju cels 43-62, LV-3007.
© REDMOND. Все права защищены. 2020
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка данного документа или любой его части без предварительного письменного разрешения правообладателя
запрещены.
App Store является знаком обслуживания Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
Google Play является зарегистрированным товарным знаком компании Google Inc.
Приложение REDMOND Robot / Додаток REDMOND Robot / REDMOND Robot қосымшасы
3
A1
1
R
L
38
24
36
16
25
25
27
35
37
18
17
20
2
3
26
19
23
4
4
A1
14
7
8
9
6
5
10
13
13
15
11
11
28
29
30
31
32
33
34
21
22
12
12
5
1
2
A2
6
A3
R
L
1
2
4
5
6 7
3
7
A4
1
5 6
2
3
4
7
8
A5
a
b
c
2
3
6
7
9
10
4
5
1
8
a
b
9
A6
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
1
2
3
4
8
9
10
5
6
7
10
A7
11
12
13
14
15
1 2 3 4
5
b
а
а
b
A8
RV-R670S
11
RUS
UKR
KAZ
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой технике REDMOND.
REDMOND это качество, надежность и неизменно внимательное отношение к потребно-
стям клиентов. Надеемся, что вам понравится продукция компании и вы также будете
выбирать наши изделия в будущем.
Пылесос-робот RV-R670S это электронный прибор, предназначенный для уборки поме-
щения с возможностью дистанционного управления через приложение REDMOND Robot.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой технике REDMOND и ожида-
емых новинках, сможете получить консультацию онлайн, а также заказать продукцию
REDMOND и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-200-77-21 (звонок по
России бесплатный).
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по
эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное использование
прибора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном руководстве, не охватыва-
ют все возможные ситуации, которые могут возникнуть в процессе эксплуатации при-
бора. При работе с устройством пользователь должен руководствоваться здравым
смыслом, быть осторожным и внимательным.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные
несоблюдением требований по технике безопасности и правил эксплу-
атации изделия.
Данный электроприбор предназначен для использования в бытовых
условиях и может применяться в квартирах, загородных домах или в
других подобных условиях непромышленной эксплуатации. Промыш-
ленное или любое другое нецелевое использование устройства будет
считаться нарушением условий надлежащей эксплуатации изделия. В
этом случае производитель не несет ответственности за возможные
последствия.
Перед подключением устройства к электросети проверьте, совпадает
ли ее напряжение с номинальным напряжением адаптера прибора (см.
технические характеристики или заводскую табличку изделия).
Разрешается использовать прибор только с адаптером, входящим в
комплект поставки.
Используйте прибор только по назначению. Использование прибора в
целях, отличающихся от указанных в данном руководстве, является
нарушением правил эксплуатации.
Используйте удлинитель, рассчитанный на потребляемую мощность
прибора, несоответствие параметров может привести к короткому
замыканию или возгоранию кабеля.
Отключайте прибор от электросети во время его очистки. Извлекайте
адаптер сухими руками, удерживая его за корпус, а не за провод.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах или вблизи
источников тепла. Следите за тем, чтобы электрошнур не перекручи-
вался и не перегибался, не соприкасался с острыми предметами, угла-
ми и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля электропитания
может привести к неполадкам, которые не соответствуют
условиям гарантии, а также к поражению электротоком. При
повреждении шнура питания его замену, во избежание опас-
ности, должен производить изготовитель, сервисная служба
или аналогичный квалифицированный персонал.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от электросети.
Строго следуйте инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать
его под струю воды!
Переносите прибор, удерживая его двумя руками за корпус.
12
Не устанавливайте на прибор посторонние предметы, не садитесь и не
вставайте на прибор.
Берегите глаза от воздействия инфракрасного излучения. Не
направляйте излучатель пульта дистанционного управления
в сторону глаз.
Не допускайте попадания посторонних предметов в моторный отсек
прибора. Не закрывайте отверстия на днище прибора. Их блокировка
может привести к повреждению двигателя.
Запрещена эксплуатация прибора в следующих случаях:
В помещениях с повышенной влажностью. Существует опасность
короткого замыкания, выхода из строя двигателя.
На открытом воздухе попадание влаги или посторонних предме-
тов внутрь корпуса устройства может привести к его серьезным
повреждениям.
Вблизи токсичных и легко воспламеняющихся веществ, в помещениях
с высокой концентрацией паров горючих веществ (краски, растворите-
ля и т.п.) или горючей пыли. Существует опасность взрыва или пожара.
Запрещено всасывать раскаленную или остывшую золу, угли, а также
непогашенные окурки от сигарет, тлеющий или горящий мусор. Засо-
рение может привести к возгоранию.
Запрещено всасывать любые жидкости, а также убирать влажные по-
верхности – мокрые полы или ковры. Попадание влаги внутрь может
привести к серьезной поломке пылесоса.
Запрещено всасывать порошки для заправки картриджей (тонеров)
копировальных аппаратов и принтеров, муку и другие мелкодисперсные
сыпучие вещества, а также строительную пыль, частицы штукатурки,
гипса, бетона или цемента. Существует опасность засорения фильтров
или повреждения двигателя.
Запрещено всасывать острые предметы: гвозди, битое стекло и т.п.
Возможно повреждение пылесборника и фильтров.
Запрещено использование прибора для очистки мебели. Использова-
ние на мягкой неровной поверхности или падение с предмета мебели
могут привести к некорректной работе прибора или поломке. Не реко-
мендуется использование прибора на коврах с длинным ворсом лин-
нее 1 см).
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей)
с пониженными физическими, психическими или умственными способ-
ностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не нахо-
дятся под контролем или не проинструктированы об использовании
прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны на-
ходиться под присмотром для недопущения игры с прибором.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений
в его конструкцию. Ремонт прибора должен производиться исключи-
тельно специалистом авторизованного сервис-центра. Непрофессио-
нально выполненная работа может привести к поломке прибора, трав-
мам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование прибора при любых
неисправностях.
RV-R670S
13
RUS
UKR
KAZ
Технические характеристики
Модель ..............................................................................................................................................RV-R670S
Тип прибора ..........................................................................................................................пылесос-робот
Мощность................................................................................................................................................. 32 Вт
Тип аккумулятора...................................................................................................................................li-ion
Напряжение аккумулятора .......................................................................................................14,8 В
Емкость аккумулятора ...............................................................................................................3200 мА*ч
Входное напряжение сетевого адаптера .........................................100–240 В~, 50/60 Гц, 0,4 А
Выходное напряжение сетевого адаптера .............................................................19 В , 600 мА
Защита от поражения электротоком ......................................................................................... класс II
Мощность всасывания .......................................................................................1800–2500 Па / 22 Вт
Выпускной фильтр .................................................................................................................................HЕРА
Емкость контейнера-пылесборника..............................................................................................0,45 л
Емкость комбинированного контейнера для влажной уборки ............................ 0,55 л + 0,3 л
Уровень шума .........................................................................................................................................62 дБ
Время непрерывной работы ............................................................................................ до 120 минут
Время полной зарядки ..................................................................................................................5,5 часа
Количество режимов уборки .................................................................................................................... 5
Пульт ДУ ......................................................................................................................................................есть
Источник питания пульта ДУ ...........................................................................................2 × LR03 (AAA)
Индикация ...........................................................................................................светодиодная, звуковая
Датчики определения ступеней/препятствий ..................................................................................18
Возвращение на зарядную станцию .........................................................................автоматическое
Автоотключение .........................................................................................при отрыве от поверхности
Функция планирования уборки..........................................................................................................есть
Возможность влажной уборки ............................................................................................................есть
Габаритные размеры .................................................................................................335 × 335 × 95 мм
Вес нетто..................................................................................................................................................3,5 кг
Комплектация
Пылесос-робот .........................................................................................................................................1 шт.
Зарядная станция ...................................................................................................................................1 шт.
Сетевой адаптер......................................................................................................................................1 шт.
Пульт ДУ .....................................................................................................................................................1 шт.
Вращающаяся щетка .............................................................................................................................4 шт.
Контейнер для влажной уборки ........................................................................................................1 шт.
Насадка для влажной уборки ............................................................................................................2 шт.
Выпускной HЕРА-фильтр ......................................................................................................................1 шт.
Щеточка для очистки ............................................................................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации ............................................................................................................1 шт.
Сервисная книжка ..................................................................................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а также
в технические характеристики изделия в ходе постоянного совершенствования своей
продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях. В технических харак-
теристиках допускается погрешность ±10%.
Устройство модели (схема
A1
, стр. 3-4)
1. Лидар
2. Кнопка начало/окончание работы
3. Кнопка возвращение на зарядную станцию
4. Индикатор подключения
5. Кнопка извлечения контейнера-пылесборника
6. Пылесборник
7. Крышка отсека HEPA-фильтра и фильтра предварительной очистки
8. HЕРА-фильтр
9. Фильтр предварительной очистки
10. Переднее колесо
11. Контакты для установки на зарядную станцию
12. Вращающиеся щетки
13. Боковые колеса с механизмом автоотключения при отрыве от поверхности
14. Основная щетка
15. Фиксирующая крышка основной щетки
16. Переключатель питания 0/I
17. Кнопка извлечения комбинированного контейнера
18. Комбинированный контейнер для влажной уборки
19. Насадка для влажной уборки
20. Отверстие для залива воды
21. Пульт дистанционного управления
22. Отсек для элементов питания
23. Зарядная станция
24. Контакты для зарядки пылесоса-робота
25. Гнездо для подключения сетевого адаптера
26. Сетевой адаптер
27. Индикатор зарядной станции
28. Кнопка начало/окончание работы
29. Кнопки , , , выбор направления движения
30. Кнопки и выбор мощности всасывания / уровня подачи воды
31. Кнопка автоматический режим
32. Кнопка возвращение на зарядную станцию
33. Кнопка быстрая уборка фиксированной области
34. Кнопка режим уборки углов
35. Передний бампер
36. Сменная насадка для влажной уборки
37. Щеточка для очистки
38. Сменные вращающиеся щетки
14
I. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из коробки. Удалите все упаковочные
материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указатели (при
наличии) и табличку с серийным номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо выдержать
прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением.
Корпус прибора и все съемные части протрите влажной тканью. Тщательно просушите все
элементы прибора перед использованием.
Установите элементы питания (не входят в комплект) в пульт дистанционного управления,
соблюдая полярность.
При установке элемента питания руки и устройство должны быть сухими.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Дистанционное управление прибором через приложение REDMOND Robot
Приложение REDMOND Robot позволяет вам управлять прибором дистанционно в ближней
зоне с помощью смартфона или планшета.
1.
Загрузите приложение REDMOND Robot из магазина приложений App Store или Google
Play зависимости от операционной системы используемого устройства) на свой
смартфон или планшет.
Минимальную поддерживаемую версию операционной системы уточняйте на офици-
альном сайте компании www.redmond.company или в описании к приложению в магазинах
App Store и Google Play.
2. Запустите приложение REDMOND Robot, создайте аккаунт и следуйте появляющимся
подсказкам.
3. Добавьте устройство в приложение, нажав на значок «+» и отсканировав QR-код:
4. Во время подключения прозвучит голосовое сообщение «Соединение с сетью». Ин-
дикатор подключения будет гореть постоянно.
5.
В случае успешного соединения прозвучит голосовое сообщение «Соединение успеш-
но». Индикатор подключения будет мигать.
Для подключения к приложению и управления пылесосом с помощью приложения прибор
должен находиться в зоне действия сети Wi-Fi.
Теперь вы можете управлять прибором дистанционно. Функционал приложения расширен,
по сравнению с пультом ДУ.
Зарядка аккумулятора
Перед началом использования прибора следует полностью зарядить аккумулятор (см.
схему
A2
, стр. 5).
1. Подключите зарядную станцию прибора к электросети и установите ее вплотную к
стене, загорится индикатор зарядной станции. Если установка непосредственно у
стены невозможна, установите станцию на любую ровную поверхность. В радиусе двух
метров от зарядной станции должны отсутствовать любые помехи, чтобы обеспечить
беспрепятственное возвращение пылесоса-робота на станцию для подзарядки.
2. Переведите переключатель питания 0/I в положение I, все индикаторы несколько раз
мигнут разными цветами, затем будет гореть только индикатор кнопки зеленым
цветом, прозвучат голосовые сообщения «Здравствуйте! Я готов к работе» и «Я готов
к уборке».
3. Установите прибор на зарядную станцию так, чтобы контакты на нижней части корпу-
са прибора совпали с контактами на зарядной станции. Прозвучит голосовое сообще-
ние «Начинаю заряжаться», индикатор кнопки будет мигать желтым цветом.
Время полной зарядки аккумулятора составляет 5,5 часов.
4. Аккумулятор также можно зарядить, подключив сетевой адаптер напрямую к прибо-
ру. Прозвучит голосовое сообщение «Начинаю заряжаться», индикатор кнопки
будет мигать желтым цветом. Пылесос не будет реагировать на нажатие кнопки вклю-
чения и команды с пульта ДУ, функция планирования уборки будет недоступна, пока
сетевой адаптер подключен к прибору.
Перед первым использованием рекомендуется заряжать аккумулятор в течение 12ча-
сов для продления срока его службы.
5.
После того как прибор полностью зарядится, индикатор кнопки будет гореть
зеленым цветом постоянно.
ВНИМАНИЕ! Для корректной работы зарядная станция должна быть подключена к
электросети.
Когда уровень заряда аккумулятора опускается до критического уровня, прибор авто-
матически возвращается на зарядную станцию. Если по каким-то причинам прибор не
смог вернуться на станцию для подзарядки и полностью разрядился, поместите его на
станцию вручную так, чтобы контакты на приборе и зарядной станции совместились.
Сборка и использование
Приступая к сборке прибора, убедитесь, что он выключен, а зарядная станция отклю-
чена от сети электропитания.
Соберите пылесборник, как показано на схеме
A5
, стр. 8 (п. 1), удалите защитную вставку
между корпусом и передним бампером, как показано на схеме
A3
, стр. 6 (п. 2).
RV-R670S
15
RUS
UKR
KAZ
Порядок сборки и использования прибора с контейнером-пылесборником см. на схеме
A5
(стр. 8).
Установите щетки строго в соответствии с маркировкой, указанной на них: R в
отверстие R, L в отверстие L.
1. При необходимости используйте комбинированный контейнер для влажной уборки
(см. схему
A3
, стр. 6). Наполните контейнер через специальное отверстие, предвари-
тельно приподняв крышку. Закройте крышку отверстия и закрепите насадку для
влажной уборки с помощью липучек на поверхности комбинированного контейнера.
Установите комбинированный контейнер в корпус пылесоса-робота.
Не используйте комбинированный контейнер для влажной уборки без воды или без на-
садки для влажной уборки!
Наполняйте контейнер только водопроводной водой, не добавляйте в воду и не исполь-
зуйте химические моющие средства во избежание засорения дозаторов. Не используйте
контейнер и насадку для влажной уборки на ковровых покрытиях – они будут мешать
движению пылесоса.
2.
Нажмите кнопку на корпусе прибора либо кнопку на пульте ДУ. Прибор подаст
голосовое сообщение «Начинаю уборку» (или «Начинаю влажную уборку», если
установлен комбинированный контейнер для влажной уборки) и начнет работу в
автоматическом режиме. Кнопка будет гореть зеленым цветом постоянно.
3. При необходимости измените режим работы (см. раздел «Выбор режима работы»).
4. С помощью кнопок и установите одну из мощностей всасывания: минималь-
ную прозвучит голосовое сообщение «Выбран тихий режим уборки», стандартную
прозвучит голосовое сообщение «Выбран стандартный режим уборки» или макси-
мальную прозвучит голосовое сообщение «Выбрана максимальная мощность». Если
установлен комбинированный контейнер для влажной уборки, с помощью кнопок
и установите интенсивность подачи воды: минимальную прозвучит голосовое
сообщение «Минимальная подача воды», стандартную – прозвучит голосовое сооб-
щение «Стандартная подача воды» или максимальную – прозвучит голосовое сооб-
щение «Максимальная подача воды».
5. Для перехода в режим ожидания нажмите кнопку на приборе либо кнопку на
пульте ДУ, прибор подаст голосовое сообщение «Уборка приостановлена», кнопка
будет гореть зеленым цветом. В режиме ожидания уборка не происходит.
6. При бездействии в течение длительного времени прибор автоматически переходит
в спящий режим, индикатор кнопки гаснет. В спящем режиме прибор не будет
реагировать на команды с пульта ДУ, кроме кнопки . Для выхода из спящего режи-
ма нажмите кнопку на пульте ДУ либо кнопку на приборе, прозвучит звуковой
сигнал, кнопка снова будет гореть зеленым цветом.
7. По окончании работы прозвучит голосовое сообщение «Уборка завершена», прибор
вернется на зарядную станцию. Вы также можете нажать кнопку на пульте ДУ
либо кнопку на корпусе прибора, чтобы вернуть прибор на зарядную станцию
принудительно. В этом случае прозвучит голосовое сообщение «Возвращаюсь на базу»,
индикатор кнопки будет гореть желтым цветом.
Если по какой-либо причине возвращение прибора на базу будет прервано, прозвучит
голосовое сообщение «Возвращение прервано».
Выбор режима работы с помощью пульта ДУ
Вы можете выбирать режимы работы с помощью соответствующих кнопок на пульте ДУ
в режиме ожидания, либо непосредственно во время работы прибора:
кнопка автоматический режим;
кнопка уборка фиксированной области;
кнопка режим уборки углов
Уборка фиксирован-
ной области
Быстрая уборка фиксированной области
1,5×1,5м. Для уборки особенно пыльного места
Автоматический ре-
жим
Прибор последова-
тельно очистит всю
площадь, выстраивая
маршрут в соответ-
ствии с особенностя-
ми помещения
Нажмите кнопку включе-
ния на корпусе прибора
для быстрого запуска
работы в автоматическом
режиме
Режим уборки углов
Прибор движется вдоль стен и препятствий, очи-
щая помещение по периметру
Для ручного управления прибором в режиме ожидания или во время работы в одном из
автоматических режимов нажимайте и удерживайте кнопки выбора направления движения:
движение прямо. Прибор будет двигаться прямо, пока вы удерживаете кнопку;
поворот налево. Прибор будет двигаться влево вокруг своей оси, пока вы удержива-
ете кнопку;
поворот направо. Прибор будет двигаться вправо вокруг своей оси, пока вы удержи-
ваете кнопку;
движение назад. Прибор будет двигаться назад, пока вы удерживаете кнопку.
Функция планирования уборки
Доступна в приложении REDMOND Robot.
ВНИМАНИЕ! Для работы функции необходимо, чтобы переключатель питания находил-
ся в положении I.
16
III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ
(приобретаются отдельно)
Приобрести дополнительные аксессуары к пылесосу REDMOND RV-R670S и узнать о но-
винках продукции REDMOND можно на сайте www.redmond.company либо в магазинах
официальных дилеров.
RAV-R670S комплект сменных аксессуаров
Комплект включает в себя 4 боковых щетки, 2 HEPA-фильтра, 2 тряпки для влажной убор-
ки и основную щетку.
I V. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Для обеспечения максимальной эффективности работы рекомендуется проводить
полную очистку прибора раз в две недели. Пылесборник очищайте после каждого исполь-
зования.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен. Протирайте корпус прибора и заряд-
ную станцию влажной мягкой тканью. НЕ МОЧИТЕ!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать корпус прибора под струю воды или погружать в воду.
Не используйте при очистке прибора абразивные и химически агрессивные средства,
губки с жестким покрытием.
Порядок очистки насадки для влажной уборки и контейнера см. на схеме
A4
(стр. 7).
Щетки прибора, пылесборник, насадка для влажной уборки могут быть очищены в про-
точной воде. При необходимости используйте мягкое моющее средство. Тщательно про-
сушите перед использованием!
Порядок очистки пылесборника и HЕРА-фильтра см. на схеме
A5
(стр. 8).
Не промывайте пылесборник и контейнер для влажной уборки – это может вывести
их из строя.
Порядок очистки щеток см. на схеме
A6
тр. 9). Тщательно просушите перед использованием!
Периодически проверяйте движущиеся части прибора на наличие загрязнения, блоки-
ровка налипшим мусором может привести к их поломке!
Порядок замены аккумулятора см. на схеме
A7
(стр. 10).
Аккумулятор требует замены после окончания срока эффективной службы.
На сайте www.redmond.company или в магазинах официальных дилеров для данной моде-
ли пылесоса вы можете приобрести сменный аккумулятор REB-R670S.
Аккумулятор необходимо утилизировать в соответствии с местной программой по
переработке отходов. Проявите заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие
изделия вместе с обычным бытовым мусором.
Порядок замены выпускного HЕРА-фильтра см. на схеме
A8
(стр. 10).
Не промывайте выпускной HЕРА-фильтр это может вывести его из строя.
Ресурс работы HЕРА-фильтра составляет не более 12 месяцев.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите все части прибора. Храните прибор
в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и попадания прямых
солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим воздей
-
ствиям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению целостности
упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Прибор не включается
Аккумулятор прибора разряжен
Полностью зарядите аккумулятор (см.
раздел «Зарядка аккумулятора»)
Прибор подает голосовое сообщение
«Батарея почти разряжена, зарядите
меня», «Батарея разряжена, зарядите
меня» или «Слишком низкий заряд бата-
реи, выключаюсь»
Уборка в установленное время не про-
исходит
Прибор был выключен (переклю-
чатель питания был переведен в
положение 0)
Настройте режим уборки повторно
Аккумулятор прибора не заряжается
Отсутствует напряжение в элек-
тросети или розетка неисправна
Проверьте наличие напряжения в
электросети или подключите прибор
к исправной розетке
Сетевой адаптер прибора не под-
ключен к электросети
Проверьте правильность подключения
сетевого адаптера
Прибор установлен на зарядную
станцию некорректно
Установите прибор на зарядную стан-
цию так, чтобы контакты на нижней
части корпуса прибора совпали с
контактами на зарядной станции
Прибор подает голосовое сообщение
«Пылесборник не установлен» или «Бак
для влажной уборки не установлен»
Пылесборник или контейнер для
влажной уборки не установлены в
корпус прибора или установлены
неправильно
Убедитесь в правильности установки
пылесборника или контейнера для
влажной уборки
Прибор подает голосовое сообщение
«Требуется проверка мотора»
Пылесборник переполнен
Проведите очистку пылесборника и
фильтров
Прибор подает голосовое сообщение
«Требуется проверка датчика высоты»
Датчики прибора загрязнены
Протрите дно прибора влажной мягкой
тканью
RV-R670S
17
RUS
UKR
KAZ
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Прибор подает голосовое сообщение
«Лидар заблокирован, проверьте его»
Датчики прибора загрязнены
Протрите датчики лидара влажной
мягкой тканью
Прибор подает голосовое сообщение
«Дальномер заблокирован, проверьте его»
Прибор подает голосовое сообщение
«Не вижу пол, уборка остановлена»
Произошел отрыв колес от поверх-
ности
Установите прибор на ровную поверх
-
ность и включите повторно
Прибор подает голосовое сообщение
«Требуется очистка основной щетки»
Щетки загрязнены налипшим му-
сором
Проверьте щетки, удалите налипший
мусор (см. раздел «Уход за прибором»)
Прибор подает голосовое сообщение
«Требуется очистка боковой щетки» или
«Требуется проверка щеток»
Прибор подает голосовое сообщение «Я
застрял, помогите»
Ошибка переднего бампера, дви-
жение прибора заблокировано
Не преграждайте прибору путь, не
используйте прибор в слишком тесном
пространстве
Прибор подает голосовое сообщение
«Застряло правое колесо, помогите» или
«Застряло левое колесо, помогите»
Вращение колес затруднено, при-
бор застрял
Проверьте колеса прибора, не давите
на прибор, не кладите что-либо на
прибор
Прибор подает голосовое сообщение
«Неверная команда»
Прибор находится на зарядной
станции во время запуска режима
уборки фиксированной области
или уборки углов
Уберите прибор с зарядной станции.
Вы можете выбирать режимы работы
с помощью соответствующих кнопок
на пульте ДУ в режиме ожидания либо
непосредственно во время работы
прибора
Прибор подает голосовое сообщение
«Связь с сетью потеряна», «Не удалось
установить соединение с сетью» или
«Связь с сетью потеряна»
Отсутствует подключение по сети
Wi-Fi
Проверьте корректность работы сети
Wi-Fi
Прибор подает голосовое сообщение
«Обновление не удалось»
Попытка синхронизации с мобильным
устройством не удалась
Отключен интернет на мобильном
устройстве
Включите интернет на мобильном
устройстве
Прибор издает сильный шум Пылесборник переполнен Проведите очистку пылесборника
Прибор работает, но не реагирует на
команды с пульта ДУ
ИК-сигнал от
пульта ДУ не
доходит до
пылесоса
Слишком боль-
шое расстояние
между пультом
ДУ и прибором
Сократите расстояние между пультом
ДУ и прибором
ИК-приемник
прибора повер-
нут в другую
сторону либо на
пути сигнала
встречаются
препятствия
Измените направление сигнала
Емкость элементов питания пульта
ДУ иссякла
Замените элементы питания (см. раз-
дел «Перед началом использования»)
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Прибор не приступает к уборке или дви-
гается некорректно
Пылесос выполняет уборку слиш-
ком темного покрытия
Остановите пылесос и переместите его
на более светлый участок пола
Пылесос выполняет уборку покры-
тия, которое сильно отражает свет
Закройте шторы, чтобы препятствовать
попаданию яркого солнечного света в
помещение. Производите уборку при
менее ярком освещении
В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
V I. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 12 месяцев с момента его при-
обретения. Втечение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ре-
монта, замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты. Гарантия
вступает в силу только в том случае, если дата покупки подтверждена печатью магазина
и подписью продавца на оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия призна-
ется лишь в том случае, если изделие применялось в соответствии с руководством по
эксплуатации, не ремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в результате
неправильного обращения с ним, а также сохранена полная комплектность изделия.
Данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия и расходные мате-
риалы (фильтры, аккумуляторные источники питания и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со
дня продажи или с даты изготовления изделия (в случае, если дату продажи определить
невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном на иденти-
фикационной наклейке на корпусе изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й и
7-й знаки обозначают месяц, 8-й – год выпуска устройства.
0 0 0 0 0 1 1 2 3 3 3 3 3
1 — месяц производства (01 — январь, 02 — февраль ... 12 — декабрь)
2 — год производства (1 — 2011 г., 2 — 2012 г. ... 0 — 2020 г.)
3 — серийный номер модели
Производителем установлен срок службы прибора 3 года со дня его приобретения. Срок
действителен при условии, что эксплуатация изделия производится в соответствии с
данным руководством и применимыми техническими стандартами.
Упаковку, руководство пользователя, а также сам прибор необходимо утилизировать в
соответствии с местной программой по переработке отходов. Проявите заботу об
окружающей среде: не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором.
18
Перш ніж використовувати даний виріб, уважно прочитайте посібник з його експлуа-
тації і збережете як довідник. Правильне використання приладу значно продовжить
термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібнику,не охоплюють всі мож-
ливі ситуації, які можуть виникнути в процесі експлуатації приладу. Під час використан-
ня пристрою користувач повинен керуватися здоровим глуздом, бути обережним і
уважним.
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Виробник не несе відповідальності за ушкодження, викликані недотри-
манням вимог техніки безпеки і правил експлуатації виробу.
Даний електроприлад являє собою пристрій для для застосування в
побутових умовах і може застосовуватися в квартирах, заміських бу-
динках або в інших подібних умовах непромислової експлуатації. Про-
мислове або будь-яке інше нецільове використання пристрою буде
вважатися порушенням умов належної експлуатації виробу. У цьому
випадку виробник не несе відповідальності за можливі наслідки.
Перед включенням пристрою до електромережі перевірте, чи збігаєть-
ся її напруга з номінальною напругою живлення адаптера приладу (див.
технічні характеристики або заводську табличку виробу).
Дозволяється використовувати прилад тільки з адаптером, що входить
до комплекту поставки.
Використовуйте прилад тільки за призначенням. Використання прила-
ду з метою, відмінною від зазначеної в цьому керівництві, є порушен-
ням правил експлуатації.
Використовуйте подовжувача, розрахований на споживану потужність
приладу, невідповідність параметрів може привести до короткого
замикання або загоряння кабелю.
Вимикайте прилад із розетки під час його очищення. Тримайте адаптер
сухими руками, утримуючи його за корпус, а не за провід.
Не протягуйте шнур електроживлення поблизу джерел тепла, газових
і електричних плит. Стежте за тим, щоб електрошнур не перекручував-
ся й не перегинався, не стикався з гострими предметами, кутами і
краями меблів.
ПОМНЕТЕ: випадкове ушкодження кабелю електроживлення
може привести до неполадок, що не відповідають умовам
гарантії, а також до поразки електрострумом. Ушкоджений
електрокабель вимагає термінової заміни в сервіс-центрі.
Перед чищенням приладу переконаєтеся, що він відключений від елек-
тромережі. Строго додержуйтеся інструкцій по очищенню приладу.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або помі-
щати його під струмінь води!
Переносіть прилад, утримуючи його двома руками за корпус.
Не встановлюйте на прилад сторонні предмети, не сідайте і не ставай-
те на прилад.
Бережіть очі від впливу інфрачервоного випромінювання. Не
спрямовуйте випромінювач пульта дистанційного керування
на око.
Не допускайте потрапляння сторонніх предметів до моторного відсіку
приладу. Не закривайте отвори на дні приладу. Їх блокування може
призвести до пошкодження двигуна.
Заборонено експлуатацію приладу в таких випадках:
У приміщеннях із підвищеною вологістю. Існує небезпека коротко-
го замикання, виходу з ладу двигуна.
На відкритому повітрі: потрапляння вологи або сторонніх предметів
всередину корпусу пристрою може призвести до його серйозних
пошкоджень.
RV-R670S
19
RUS
UKR
KAZ
Поблизу токсичних і легкозаймистих речовин, у приміщеннях із
високою концентрацією пари горючих речовин (фарби, розчинника
тощо) або горючого пилу. Існує небезпека вибуху або пожежі.
Заборонено прибирати розжарену або захололу золу, вугілля, а також
непогашені недопалки від сигарет, сміття, що тліє або горить. Засмічен-
ня може призвести до спалаху.
Заборонено прибирати вологі поверхні мокрі підлоги або килими.
Потрапляння вологи всередину може призвести до суттєвого пошко-
дження пилососа.
Заборонено прибирати порошки для заправки картриджів (тонерів)
копіювальних апаратів і принтерів, борошно та інші сипкі дрібнодиспер-
сні речовини, а також будівельний пил, частинки штукатурки, гіпсу,
бетону чи цементу. Існує небезпека засмічення фільтрів або пошко
-
дження двигуна.
Заборонено прибирати за допомогою приладу гострі предмети: цвяхи,
бите скло і т.п. Можливе пошкодження мішка і фільтрів.
Заборонено використання приладу для очищення меблів. Використан-
ня на мякій нерівній поверхні або падіння з меблів можуть привести
до некоректної роботи приладу або поломки. Не рекомендується ви-
користання приладу на килимах з довгим ворсом (довше 1 см).
Даний прилад не призначений для використання людьми (включаючи
дітей), у яких є фізичні, нервові або психічні відхилення або недолік
досвіду і знань, за винятком випадків, коли за такими особами здійс-
нюється нагляд або проводиться їхнє інструктування щодо використан-
ня даного приладу особою, що відповідає за їхню безпеку. Необхідно
здійснювати нагляд за дітьми з метою недопущення їхніх ігор із при-
ладом, його комплектуючими, а також його заводським упакуванням.
Очищення й обслуговування пристрою не повинні вироблятися дітьми
без догляду дорослих.
Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін у його
конструкцію. Усі роботи з обслуговування і ремонту повинний викону-
вати авторизований сервіс-центр. Непрофесійно виконана робота може
привести до поломки приладу, травмам і ушкодженню майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу за будь-яких не-
справностей.
20
Технічні характеристики
Модель ..............................................................................................................................................RV-R670S
Тип приладу ..........................................................................................................................пилосос-робот
Потужність ............................................................................................................................................... 32 Вт
Тип акумулятора .....................................................................................................................................li-ion
Напруга акумулятора .................................................................................................................14,8 В
Ємність акумулятора ..................................................................................................................3200 мА*ч
Вхідна напруга мережевого адаптера .................................................................100–240 В~, 0,4 А
Вихідна напруга мережевого адаптера...................................................................19 В , 600 мА
Захист від ураження електрострумом .........................................................................................клас II
Потужність всмоктування..................................................................................1800–2500 Па / 22 Вт
Клас випускного фільтра .....................................................................................................................HEPA
Ємність пилозбірника ........................................................................................................................0,45 л
Ємність комбінованого контейнера для вологого прибирання ........................... 0,55 л + 0,3 л
Рівень шуму ............................................................................................................................................62 дБ
Час безперервної роботи ................................................................................................до 120 хвилин
Час повної зарядки ......................................................................................................................5,5 годин
Кількість режимів роботи ..........................................................................................................................5
Пульт ДК ............................................................................................................................................................є
Джерело живлення пульта ДК .......................................................................................2 × LR03 (AAA)
Індикація .................................................................................................................. світлодіодна, звукова
Датчики визначення ступенів/перешкод ...........................................................................................18
Повернення на зарядну станцію .......................................................................................автоматичне
Автовідключення ............................................................................................при відриві від поверхні
Функція планування прибирання ............................................................................................................є
Можливість вологого прибирання ...........................................................................................................є
Габаритні розміри .......................................................................................................335 × 335 × 95 мм
Вага нетто ................................................................................................................................................3,5 кг
Комплектацiя
Пилосос-робот .........................................................................................................................................1 шт.
Зарядна станція .......................................................................................................................................1 шт.
Мережевий адаптер ..............................................................................................................................1 шт.
Пульт ДК .....................................................................................................................................................1 шт.
Обертається щітка ..................................................................................................................................4 шт.
Контейнер для вологого прибирання .............................................................................................1 шт.
Насадка для вологого прибирання ..................................................................................................2 шт.
Випускний НЕРА-фiльтр ........................................................................................................................1 шт.
Щітка для очищення ..............................................................................................................................1 шт.
Інструкція з експлуатації ......................................................................................................................1 шт.
Сервісна книжка......................................................................................................................................1 шт.
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплектації, а також до технічних
характеристик виробу під час вдосконалення своєї продукції без додаткового повідом-
лення про ці зміни. У технічних характеристиках допускається похибка ±10%.
Будова моделі (схема
A1
, стор. 3-4)
1. Лидар
2. Кнопка початок/закінчення роботи
3. Кнопка повернення на зарядну станцію
4. Iндикатор підключення
5. Кнопка вилучення контейнера-пилозбірника
6. Пилозбірник
7. Кришка відсіку HEPA-фільтра i фiльтра попереднього очищення
8. HЕРА-фiльтр
9. Фільтр попереднього очищення
10. Переднє колесо
11. Контакти для встановлення на зарядну станцію
12. Щітки, що обертаються
13. Бокові колеса з механізмом автоматичного вимкнення при відриві від поверхні
14. Основна щітка
15. Фіксуюча кришка основної щітки
16. Перемикач живлення 0/I
17. Кнопка вилучення комбінованого контейнера
18. Комбінований контейнер для вологого прибирання
19. Насадка для вологого прибирання
20. Отвір для заливання води
21. Пульт дистанційного керування
22. Відсік для елемента живлення
23. Зарядна станцiя
24. Контакти для зарядки пилососа-робота
25. Гніздо для підключення мережевого адаптера на зарядній станції і приладі
26. Мережевий адаптер
27. Індикатор зарядної станції
28. Кнопка початок/закінчення роботи
29. Кнопки , , , вибір напрямку руху
30. Кнопки и вибір потужності всмоктування / рівня подачі води
31. Кнопка автоматичний режим
32. Кнопка повернення на зарядну станцію
33. Кнопка швидке прибирання фіксованої області
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Redmond RV-R670S Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ