Sony CMT-CP333 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

Micro Hi-Fi
Component
System
© 2003 Sony Corporation
Инструкция по эксплуатации
4-233-758-31 (1)
CMT-CP333
CMT-CP300
2
ПРЕДУПРЖДЕНИЕ
Для предотвращения опасности
воспламенения или поражения
электрическим током не подвергайте
аппарат воздействию дождя или
влаги.
Во избежание поражения электрическим
током не открывайте корпус. Обращайтесь
за обслуживанием только к
квалифицированному персоналу.
Не устанавливайте аппарат в стесненном
месте, например, на книжной полке или во
встроенном шкафу.
Данный электроприбор
классифицируется как
ЛАЗЕРНОЕ изделие
КЛАССА 1. Эта метка
расположена на
задней панели.
Для предотвращения возгорания не
закрывайте вентиляционные отверстия
аппарата газетами, скатертями, шторами и
т.п. И не размещайте на аппарате горящих
свечей.
Во избежание пожара и поражения
электрическим током нельзя ставить вазу и
др. посуду, наполненную водой, на аппарат.
Не выбрасывайте батарейки
вместе с обычными
бытовыми отходами,
уничитожайте их правильно
как химические отходы.
Изготовитель: Сони Корпорейшн
Адрес: 6-7-35 Киташинагава, Шинагава-ку,
Токио 141-0001, Япония
Сделано в Корее
3
Обозначение органов
управления
Основной аппарат ......................... 4
Пульт дистанционного
управления ............................... 5
Подготовка к эксплуатации
Соединение системы .................... 6
Установка двух батареек размера
АА (R6) в пульт дистанционного
управления ............................... 7
Установка времени ....................... 7
Экономия потребляемой мощности
в режиме ожидания ................. 7
КД
Загрузка КД .................................... 8
Воспроизведение КД
–– Нормальное
воспроизведение/
Произвольное
воспроизведение/Повторное
воспроизведение ..................... 8
Программирование дорожек КД
–– Программное
воспроизведение ..................... 9
Использование дисплея КД ........ 10
Тюнер
Предварительная установка
радиостанций ......................... 11
Прослушивание радиоприемника
–– Предварительная
настройка ............................... 11
Использование
радиоинформационной системы
(RDS)*...................................... 12
Лента
Загрузка ленты ............................ 13
Воспроизведение ленты ............. 13
Запись на ленту
–– Синхронная запись КД/
запись вручную/программный
монтаж .................................... 14
Запись радиопрограмм с помощью
таймера ................................... 15
Регулировка звука
Регулировка звука ...................... 17
Прочие функции
Засыпание под музыку
–– Таймер сна ......................... 17
Пробуждение под музыку
–– Ежедневный таймер ......... 18
Вспомогательные компоненты
Подсоединение вспомогательных
компонентов ........................... 19
Дополнительная информация
Меры предосторожности ............ 20
Поиск и устранение
неисправностей ..................... 21
Технические характеристики ..... 23
Оглавление
* Только европейская модель
4
Обозначение органов управления
Пункты перечислены в алфавитном порядке.
Для получения боле подробной информации обращайтесь к страницам, указанным в
скобках ( ).
Основной аппарат
BASS ea (17)
CD 1 wd (9)
CD 1 Z wf (8, 9)
CD 2 wg (9)
CD 2 Z wh (8, 9)
CD 3 wj (9)
CD 3 Z wk (8, 9)
CD SYNC 7 (14, 15)
CD u ws (8~10)
CD x qj (8, 10)
CD ./> qk (8, 9)
CD m/M qk (8)
DECK A EJECT Z 5 (13)
DECK B EJECT Z 6 (13)
DSG 4 (17, 19)
FUNCTION es (8, 9, 11~14,
19)
PLAY MODE w; (8~10, 15)
REPEAT ql (9)
TAPE A N 1 (13)
TAPE B Y 0 (13~15)
TAPE A x 2 (13)
TAPE B x qa (13~15)
TAPE A m/M ef (13)
TAPE B m/M qs (13)
TAPE REC z 8 (14)
TAPE X 9 (13~15)
TREBLE e; (17)
TUNER BAND qd (11, 12)
TUNING MODE qf (11, 12)
TUNING +/– qg (11, 12)
VOLUME qh (18)
Гнездо PHONES wl
Датчик дистанционого
управления 3
Индикатор 1 DISC wa (8, 9)
ОПИСАНИЯ КНОПОК
@/1 (питание) ed (7, 12, 16,
18, 19, 22)
12 34 5~6987q;
qa
qs
qd
qf
qg
qh
qj
qk
wl
e;
ed
es
ea
ef
wd~wk ws w;wa ql
Y
?/1
xMx
m
M
m
M
X
z
ZZ
ux
.
>
m
M
ZZZ
Обозначение органов управления
5
Пульт дистанционного управления
BASS/TREBLE ql (17)
CD wj (8)
DIRECTION qj (13~15)
DISC1 wf (9)
DISC2 wg (9)
DISC3 wh (9)
DISPLAY qs (7, 10, 12)
DSG qa (17)
ENTER qh (7, 11, 15, 18)
FUNCTION 5 (8, 9, 11~14,
19)
MEMORY qk (11)
PLAY MODE wl (8~10, 15)
SLEEP 1 (17)
STEREO/MONO qd (12)
TAPE A/B wk (13)
TIMER SELECT 2 (16, 18)
TIMER SET 3 (7, 15, 18)
TUNER/BAND 7 (11, 12)
TUNING MODE 6 (11, 12)
VOL + qf (18)
VOL – qg (18)
ОПИСАНИЯ КНОПОК
N wd (8~10, 13~15)
X 8 (8, 13~15)
x 9 (8, 10, 13~15)
. ws (7~9, 11, 15, 17, 18)
> 0 (7~9, 11, 15, 17, 18)
m w; (8, 11~13)
M wa (8, 11~13)
@/1 (питание) 4 (7, 12, 16,
18)
NX x
?/1
123
4
6
5
wl
ql
w;~wa
ws
wd
qj
wk
wj
7
8
9
q;
qa
qd
qgqfqh
qs
wf~wh
qk
6
Гнездо типа A
F
M
7
5
A
M
U
ANTENN
A
Гнездо типа B
FM75
A
M
ANTENNA
U
U
Подготовка к эксплуатации
Соединение системы
Выполните пункты 14 приведенной ниже процедуры для соединения Вашей
системы с помощью прилагаемых шнуров и принадлежностей.
4
3
2
1
Рамочная антенна АМ
Левая акустическая
система
Правая акустическая
система
Антенна ЧМ
1 Подсоедините акустические
системы.
Подсоедините шнуры правой и левой
акустических систем к гнездам
SPEAKER, как показано ниже.
3
L
#
#
R
3
2 Подсоедините антенны ЧМ и АМ.
Перед тем, как подсоединить
рамочную антенну АМ, установите
ее.
Рамочная
антенна АМ
Вытяните
проволочную антенну
ЧМ в горизонтальном
направлении
Рамочная
антенна
АМ
Вытяните
проволочную
антенну ЧМ в
горизонтальном
направлении
Вставьте эту часть
Полосатый (#)
Сплошной (3)
7
Подготовка к эксплуатации
3 Для моделей с селекторным
переключателем напряжения
установите переключатель VOLTAGE
SELECTOR в положение,
соответствующее напряжению
местной электросети.
110V-120V
220V-240V
VOLTAGE
SELECTOR
4 Подсоедините сетевой шнур к
сетевой розетке.
Если вилка не подходит к гнезду
сетевой розетки, снимите
прилагаемый штепсельный
переходник (только для моделей с
переходником).
Для включения системы нажмите
кнопку @/1.
Установка двух
батареек размера АА
(R6) в пульт
дистанционного
управления
E
e
e
E
Рекомендация
Если система перестанет реагировать на
команды пульта дистанционного управления,
замените обе батарейки новыми.
Примечание
Если Вы не будете использовать пульт
дистанционного управления в течение
продолжительного периода времени, выньте
батарейки для предотвращения возможного
повреждения вследствие утечки внутреннего
вещества батареек и коррозии.
Установка времени
1 Включите систему.
2 Нажмите кнопку TIMER SET на
пульте дистанционного управления.
Если Вы устанавливаете часы в
первый раз, переходите к пункту 5.
3 Нажимайте повторно кнопку ./
> на пульте дистанционного
управления, пока на дисплее не
появится индикация “CLOCK”.
4 Нажмите кнопку ENTER на пульте
дистанционного управления.
Начнет мигать индикация часов.
5 Нажимайте повторно кнопку ./
> на пульте дистанционного
управления для установки часа.
6 Нажмите кнопку ENTER на пульте
дистанционного управления.
Начнет мигать индикация минут.
7 Нажимайте повторно кнопку ./
> на пульте дистанционного
управления для установки минут.
8 Нажмите кнопку ENTER на пульте
дистанционного управления.
Часы начнут функционировать.
Для переустановки часов
Начните с пункта 1.
Экономия
потребляемой
мощности в режиме
ожидания
Когда система выключена, нажимайте
повторно кнопку DISPLAY на пульте
дистанционного управления.
Система переключается следующим
образом:
Отображение часов y Режим
экономии потребляемой мощности
8
КД
Загрузка КД
1 Нажмите одну из кнопок Z для
CD 1 - 3.
Откроется отсек для диска.
2 Загрузите КД в отсек для диска.
?
/
1
Nx
u
x
.
>
m
M
m
M
Z
Z
Z
3 Нажмите кнопку Z еще раз для
закрывания отсека для диска.
Воспроизведение КД
–– Нормальное воспроизведение/
Произвольное
воспроизведение/Повторное
воспроизведение
Данная система позволяет Вам
воспроизводить КД в различных
режимах воспроизведения.
1 041
1 Поворачивайте диск FUNCTION (или
нажимайте повторно кнопку
FUNCTION на пульте дистанционного
управления) до тех пор, пока на
дисплее не появится индикация
“CD”.
Высветится индикатор, окружающий
кнопки CD u и CD x.
Вы можете переключить функцию на
КД, нажав кнопку CD на пульте
дистанционного управления.
Загрузите диск
стороной с
этикеткой вверх.
При
воспроизведении
одностороннего КД
(8-см КД)
расположите его
на внутреннем
круге отсека.
Номер дорожки Время
воспроизведения
2 Нажимайте кнопку PLAY MODE
повторно до тех пор, пока на
дисплее не появится нужный Вам
режим.
Выберите
Нет
индикации
SHUFFLE
PGM
3 Нажмите кнопку CD u (или кнопку
N на пульте дистанционного
управления).
Другие операции
Для
Остановки
воспроизведения
Паузы
Выбора
дорожки
Нахождения
нужного места
на дорожке
Для воспроизведения
Выбранного КД в
первоначальном порядке,
когда высвечивается
индикатор 1 DISC.
Всех КД в
последовательном
порядке, когда индикатор 1
DISC гаснет.
Дорожек на выбранном КД
в произвольном порядке,
когда высвечивается
индикатор 1 DISC.
Дорожек на всех КД в
произвольном порядке,
когда индикатор 1 DISC
гаснет.
Дорожек на всех КД в
любом нужном Вам порядке
(см. раздел
“Программирование
дорожек КД” на странице
9).
Выполните следующее
Нажмите кнопку CD x
Нажмите кнопку CD u
(или кнопку X на пульте
дистанционного
управления). Нажмите еще
раз для возобновления
воспроизведения.
Во время воспроизведения
или паузы нажимайте
повторно кнопку CD ./
> до тех пор, пока не
найдете нужную дорожку.
Во время воспроизведения
нажмите и держите
нажатой кнопку CD m/
M до тех пор, пока не
найдете нужное место.
9
КД
Для
Выбора КД
Извлечения КД
Воспроизведения
повторно
(повторного
воспроизведения)
Рекомендация
Если КД выбран или воспроизводится, один
из индикаторов CD 1 - 3 высвечивается
зеленым цветом. Если КД загружен в отсек,
соответствующие индикаторы для CD 1 - 3
высвечиваются(ется) оранжевым цветом.
Примечание
Вы не можете выбрать режим повторного
воспроизведения, если Вы выбрали режим
“SHUFFLE” при погасшем индикаторе 1
DISC.
Программирование
дорожек КД
–– Программное воспроизведение
Вы можете создать программу,
состоящую максимум из 25 дорожек на
КД, в любом нужном Вам порядке,
выбрав дорожки со всех трех КД.
1 Поворачивайте диск FUNCTION (или
нажимайте повторно кнопку
FUNCTION на пульте дистанционного
управления) до тех пор, пока на
дисплее не появится индикация
“CD”.
2 Нажимайте кнопку PLAY MODE
повторно до тех пор, пока на
дисплее не появится индикация
“PGM”.
3 Нажмите любую из кнопок CD 1 - 3
(или DISC1 - 3 на пульте
дистанционного управления) для
выбора КД, который Вам нужен.
Чтобы запрограммировать все
дорожки на КД за один раз,
перейдите к пункту 5, пока
отображается индикация “AL”.
4 Нажимайте повторно кнопку CD ./
>, пока на дисплее не появится
номер нужной дорожки.
3 243
PGM
5 Нажмите кнопку PLAY MODE.
Выбранная дорожка будет
запрограммирована.
На дисплее появится индикация
номера выбранной дорожки.
6 Для программирования
дополнительных дорожек повторите
пункты c 3 по 5.
7 Нажмите кнопку CD u (или кнопку
N на пульте дистанционного
управления).
Номер выбранной
дорожки
Общее время
воспроизведения
Выполните следующее
Нажмите любую из кнопок
CD 1 - 3 (или DISC1 - 3 на
пульте дистанционного
управления). КД сменится
автоматически, и
выбранный КД начнет
воспроизведение. Если Вы
нажете одну из кнопок
CD 1 - 3 (или DISC1 - 3 на
пульте дистанционного
управления) во время
воспроизведения, КД
сменится автоматически, и
выбранный КД начнет
воспроизведение.
Нажмите одну из кнопок Z
для CD 1 - 3 для открытия
отсека с нужным КД.
Нажимайте кнопку
REPEAT во время
воспроизведения повторно
до тех пор, пока на
дисплее не появится
индикация “REPEAT” или
“REPEAT 1”.
REPEAT: Для повтора всех
дорожек на КД (до пяти
раз подряд).
REPEAT 1: Для повтора
только воспроизводимой в
данный момент дорожки.
Для отмены повторного
воспроизведения
нажимайте кнопку REPEAT
повторно до тех пор, пока
индикации “REPEAT” и
“REPEAT 1” не исчезнут с
дисплея.
продолжение следует
10
Для
Отмены
программного
воспроизведения
Добавления
дорожки в конец
программы
Стирания всей
программы
Рекомендации
• Созданная Вами программа будет
оставаться в памяти системы после
завершения программного
воспроизведения. Для воспроизведения
программы снова переключите функцию на
КД, а затем нажмите кнопку CD u (или
кнопку N на пульте дистанционного
управления).
• Если общая длительность программы
превышает 100 минут или когда Вы
выбираете дорожку, номер которой 21 или
больше, на дисплее появится индикация
“--.--”.
Использование
дисплея КД
Нажимайте повторно кнопку DISPLAY
на пульте дистанционного управления.
Если загружен диск CD TEXT, Вы
можете проверить записанную на диск
информацию, такую как названия
дорожек.
Дисплей будет изменяться в
следующем порядке:
Программирование дорожек КД
(продолжение)
Выполните следующее
Нажимайте повторно
кнопку PLAY MODE,
пока с дисплея не
исчезнет индикация
“PGM”.
Выполните действия
пунктов с 3 по 5 при
остановленном
программном
воспроизведении.
Нажмите кнопку CD x
при остановленном
программном
воспроизведении.
Во время обычного воспроизведения
Номер текущей дорожки и истекшее
время воспроизведения дорожки t
Номер текущей дорожки и оставшееся
время воспроизведения дорожки t
Оставшееся время воспроизведения
текущего КД t Название текущей
дорожки* t Индикация часов t
Номер текущей дорожки и истекшее
время воспроизведение дорожки t
…….
Когда КД остановлен
Общее количество дорожек и общее
время воспроизведения текущего КД
t Заголовок диска* t Индикация
часов t Общее количество дорожек и
общее время воспроизведения
текущего КД t ……
* Если загружен КД, не содержащий
заголовков, ничего не появится. Если КД
содержит 21 и более дорожек, CD TEXT
для каждой дорожки, начиная с 21-ой, не
будет отображаться.
Примечание
Если индикатор 1 DISC погас, оставшееся
время воспроизведения текущего диска
будет отображаться как “--.--”.
11
Тюнер
Тюнер
Предварительная
установка
радиостанций
Система может хранить всего 30
станций (20 для ЧМ и 10 для АМ).
1 Поворачивайте диск FUNCTION (или
нажимайте повторно кнопку
FUNCTION на пульте дистанционного
управления) до тех пор, пока на
дисплее не появится индикация
“TUNER”.
Высветится индикатор, окружающий
кнопку TUNER BAND.
2 Нажимайте кнопку TUNER BAND для
выбора диапазона ЧМ или АМ.
3 Нажимайте кнопку TUNING MODE
повторно до тех пор, пока на
дисплее не появится индикация
“AUTO”.
4 Нажмите кнопку TUNING +/– (или
кнопку m/M на пульте
дистанционного управления).
По мере сканирования системой
эфира в поисках станции, частота
будет изменяться. При настройке на
станцию сканирование остановится
автоматически. В это время
появится индикация “TUNED” и
“STEREO” (только для
стереофонических программ).
5 Нажмите кнопку MEMORY на пульте
дистанционного управления.
Начнет мигать номер предварительно
установленной станции.
MEMORY 1
STEREO
TUNED
M
H
z
PRESET
6 Нажимайте кнопку ./> на
пульте дистанционного управления
повторно для выбора нужного
номера предварительно
установленной станции.
7 Нажмите кнопку ENTER на пульте
дистанционного управления.
Станция будет занесена в память
под выбранным предварительно
установленным номером.
8 Повторите действия пунктов 2 – 7
для выполнения предварительной
установки других станций.
Для настройки на станцию со слабым
сигналом
Выполняя действия пункта 3,
нажимайте кнопку TUNING MODE
повторно до тех пор, пока с дисплея не
исчезнут индикации “AUTO” и
“PRESET”, а затем нажимайте кнопку
TUNING +/– (или кнопку m/M на
пульте дистанционного управления)
повторно для настройки на станцию.
Для изменения номера
предварительной установки
Начните с пункта 2.
Рекомендация
Предварительно установленные станции
сохраняются в памяти системы около одного
дня, даже если Вы отсоедините сетевой
шнур или в случае сбоя питания.
Для изменения интервала настройки
АМ (не применимо на европейской,
ближневосточной и филиппинской
моделях)
Интервал настройки АМ установлен на
заводе-изготовителе на 9 кГц (или 10 кГц на
некоторых областей). Для переключения
интервала настройки АМ, сначала выполните
настройку на какую-либо из станций АМ, а
затем выключите систему. Нажимая и
удерживая нажатой кнопку TUNING +, снова
включите систему. Если Вы измените
интервал, все предварительно
установленные станции AM будут стерты.
Для того, чтобы вернуться к
первоначальному интервалу, повторите
описанную процедуру.
Прослушивание
радиоприемника
–– Предварительная настройка
Предварительная установка
радиостанций в памяти системы
облегчает настройку на эти станции в
дальнейшем (см. раздел
“Предварительная установка
радиостанций” на этой странице).
Номер предварительно
установленной станции
продолжение следует
12
1 Поворачивайте диск FUNCTION (или
нажимайте повторно кнопку
FUNCTION на пульте дистанционного
управления) до тех пор, пока на
дисплее не появится индикация
“TUNER”.
2 Нажимайте кнопку TUNER BAND для
выбора диапазона ЧМ или АМ.
3 Нажимайте кнопку TUNING MODE
повторно до тех пор, пока на
дисплее не появится индикация
“PRESET”.
4 Нажимайте кнопку TUNING +/– (или
кнопку m/M на пульте
дистанционного управления)
повторно для отображения номера
предварительно установленной
станции, которая Вам нужна.
Для выключения радиоприемника
Нажмите кнопку ?/1.
Для настройки на станцию без
предварительной установки
Выполняя действия пункта 3,
нажимайте кнопку TUNING MODE
повторно до тех пор, пока с дисплея не
исчезнут индикации “AUTO” и
“PRESET”, а затем нажимайте кнопку
TUNING +/– (или кнопку m/M на
пульте дистанционного управления)
повторно для настройки на нужную
станцию (ручная настройка).
Рекомендации
• В случае, если программа ЧМ зашумлена,
нажимайте кнопку STEREO/MONO на
пульте дистанционного управления до тех
пор, пока не появится индикация “MONO”.
После появления на дисплее индикации
“MONO” появится частота. В этом случае
стереофонического вещания не будет,
однако радиоприем улучшится.
• Для улучшения радиоприема отрегулируйте
прилагаемые антенны или подсоедините
внешнюю антенну.
Прослушивание радиоприемника
(продолжение)
Использование
радиоинформационной
системы (RDS)
(Только европейская модель)
Что такое радиоинформационная
система?
Радиоинформационная система (RDS)*
представляет собой радиовещательную
службу, которая позволяет
радиостанциям посылать
дополнительную информацию вместе с
обычным программным сигналом.
Примечание
RDS может работать неправильно, если
станция, на которую Вы выполнили
настройку, не передает сигнал RDS
надлежащим образом, или если сигнал
является слабым.
* Не все станции ЧМ обеспечивают услуги
RDS и не все станции обеспечивают услуги
одинакового типа. Если Вы не знакомы с
системой RDS, свяжитесь с Вашими
местными радиостанциями и выясните
подробности о службах RDS в Вашей
области.
Прием вещания RDS
Просто выберите станцию из диапазона
ЧМ.
Если Вы выполните настройку на
станцию, которая обеспечивает услуги
RDS, на дисплее появится название
станции.
Для проверки информации RDS
Всякий раз при нажатии кнопки
DISPLAY на пульте дистанционного
управления индикация будет
изменяться следующим образом:
Название станции* t Частота t
Индикация часов t Название станции*
t ......
* Если вещание RDS не принимается
надлежащим образом, название станции
может не появиться на дисплее.
13
Лента
Лента
Загрузка ленты
1 Нажмите кнопку DECK A (или B)
EJECT Z.
2 Загрузите записанную/
предназначенную для записи ленту
в кассетный держатель A* (или B).
Y
?/1
xNx
m
M
m
M
X
z
* Только для воспроизведения
Воспроизведение
ленты
Вы можете использовать ленту Type I
(нормального типа).
1 Загрузите записанную ленту в
кассетный держатель A (или B).
2 Поворачивайте диск FUNCTION (или
нажимайте повторно кнопку
FUNCTION на пульте дистанционного
управления) до тех пор, пока на
дисплее не появится индикация
“TAPE A” (или “TAPE B”).
Высветится индикатор, окружающий
кнопки TAPE A N (или B Y) и
TAPE A (или B) x.
Для переключения на другую деку
нажмите кнопку TAPE A/B на пульте
дистанционного управления.
Стороной, на которой Вы хотите
выполнить воспроизведение/
запись, обращенной к Вам
3 Нажимайте кнопку DIRECTION на
пульте дистанционного управления
повторно, чтобы выбрать
индикацию “ ” для
воспроизведения одной стороны
ленты или индикацию “ ”* для
воспроизведения обеих сторон
ленты повторно (до пяти раз
подряд).
Для воспроизведения обеих лент в
последовательном порядке,
выберите опцию“R” (Смена)**.
* Дека A не воспроизводит обратную
сторону.
** Один раз воспроизводится передняя
сторона ленты в деке A, а затем обе
стороны ленты в деке B
воспроизводятся повторно (до пяти
раз подряд).
4 Нажмите кнопку TAPE A N (или B
Y) (или кнопку N на пульте
дистанционного управления).
Нажмите кнопку TAPE B Y (или
кнопку N на пульте дистанционного
управления) еще раз для
воспроизведения обратной стороны
ленты в деке B. Начнется
воспроизведение ленты.
Прочие операции
Для
Остановки
воспроизведения
Паузы*
Перемотки ленты
вперед или назад
Извлечения
кассеты**
* Только в деке B.
** Не нажимайте кнопку DECK A (или B)
EJECT Z во время движения ленты.
Выполните следующее
Нажмите TAPE A (или B)
x.
Нажмите кнопку TAPE X.
Нажмите кнопку еще раз
для возобновления
воспроизведения.
Во время остановки
ленты нажмите кнопку
TAPE A (или B) m/M.
Нажмите кнопку DECK A
(или B) EJECT Z.
14
Для остановки записи
Нажмите кнопку TAPE B x.
Рекомендация
При записи вручную:
Для перехода в режим паузы записи
нажмите кнопку TAPE X.
Запись на ленту
–– Синхронная запись КД/запись вручную/программный монтаж
Вы можете выполнить запись с КД, радиоприемника, ленты или любого из
подсоединенных компонентов. Вы можете использовать ленту Type I (нормального
типа).
Запись с КД
(синхронная запись КД)
Запись вручнуюПункты
Загрузите ленту, предназначенную для записи, в кассетный
держатель B.
1
Загрузите КД в отсек для
дисков.
Поворачивайте диск FUNCTION (или
нажимайте повторно кнопку FUNCTION
на пульте дистанционного управления)
для выбора источника, с которого Вы
хотите выполнить запись.
2
Загрузите КД или выполните
настройку на нужную станцию.
3
Поворачивайте диск
FUNCTION (или нажимайте
повторно кнопку FUNCTION
на пульте дистанционного
управления), пока на
дисплее не появится
индикация “CD”.
Для записи с КД в
первоначальном порядке
переключите режим
воспроизведения в режим
Обычного воспроизведения.
Нажмите кнопку CD SYNC. Нажмите кнопку TAPE REC z.
4
Лента в деке B перейдет в режим ожидания записи.
Появятся индикации “
” и “B” (или “b”).
Для начала записи на стороне, обращенной от Вас, нажимайте кнопку
TAPE B Y до тех пор, пока индикация “ ” не изменится на индикацию
”.
Нажимайте кнопку DIRECTION на пульте дистанционного управления
повторно, чтобы выбрать индикацию “ ” для записи на одной стороне
ленты или “ ” для записи на обеих сторонах.
Нажмите кнопку TAPE X.
5
6
Нажмите кнопку TAPE X и начните
воспроизведение нужного источника.
15
Лента
Запись
радиопрограмм с
помощью таймера
Для выполнения записи с помощью таймера
убедитесь, что, что Вы правильно
установили часы системы (см. раздел
“Установка времени” на странице 7) и
выполнили предварительную установку
радиостанции (см. раздел
“Предварительная установка
радиостанций” на странице 11).
1
Выполните настройку на предварительно
установленную станцию, с которой Вы
хотите выполнить запись (см. раздел
“Прослушивание радиоприемника” на
странице 11).
2
Вставьте предназначенную для записи
ленту в кассетный держатель B.
3
Нажмите кнопку TIMER SET на пульте
дистанционного управления.
4
Нажимайте кнопку
./>
на пульте
дистанционного управления повторно
до тех пор, пока на дисплее не появится
индикация “REC”.
На дисплее появятся индикации “REC” и
c
REC”.
5
Нажмите кнопку ENTER на пульте
дистанционного управления.
Появится индикация “ON TIME”, а затем
начнет мигать индикация часов.
6
Установите время пуска.
Нажимайте кнопку
./>
на пульте
дистанционного управления повторно
для установки часа, а затем нажмите
кнопку ENTER на пульте дистанционного
управления.
Далее начнет мигать индикация минут.
Нажимайте кнопку
./>
на пульте
дистанционного управления повторно
для установки минут, а затем нажмите
кнопку ENTER на пульте дистанционного
управления.
Появится индикация “OFF TIME”, а
затем снова начнет мигать индикация
часов.
продолжение следует
Запись дорожек КД в нужном
Вам порядке
Программный монтаж
1 Загрузите предназначенную для
записи ленту в кассетный
держатель B.
2 Загрузите КД в отсек для дисков.
3 Выполните действия пунктов с 1 по
6 в Программном воспроизведении
(см. страницу 9).
4 Нажмите кнопку CD SYNC.
Лента в деке B перейдет в режим
ожидания записи, а КД
перейдет(дут) в режим ожидания
воспроизведения.
Появятся индикации “
” и “B” (или
b”) и высветится индикатор CD
SYNC.
Для начала записи на стороне,
обращенной от Вас, нажимайте
кнопку TAPE B Y до тех пор, пока
индикация “
” не изменится на
индикацию “ ”.
5 Нажимайте кнопку DIRECTION на
пульте дистанционного управления
повторно, чтобы выбрать
индикацию “ ” для записи на одной
стороне ленты или “ ” для
записи на обеих сторонах.
6 Нажмите кнопку TAPE X.
Для
Остановки
записи
Отмены
программного
монтажа
Выполните следующее
Нажмите кнопку TAPE B
x.
Нажимайте кнопку PLAY
MODE повторно, пока с
дисплея не исчезнет
индикация “PGM”.
16
7 Установите время остановки,
повторив действия пункта 6.
На дисплее будут поочередно
появляться время пуска, время
остановки, индикация “TUNER” и
индикация предварительно
установленной станции, а затем
вернется первоначальная
индикация.
8 Нажмите кнопку @/1 для
выключения системы.
Когда начнется запись, уровень
громкости автоматически
установится на минимум.
Для
Проверки
установок
Выключения
таймера
Рекомендация
После выполнения установок таймера
установки времени будут оставаться в
памяти системы до тех пор, пока Вы их не
измените, даже если Вы выключите систему
или таймер. После повторного включения
таймера восстановятся установки,
использовавшиеся в последний раз.
Примечания
• Система включится за 15 секунд до
указанного времени пуска.
• Если в указанное время пуска питание
будет случайно включено, запись не будет
выполнена.
• В случае установки таймера сна таймер
записи не сработает до тех, пока не будет
выключена функция таймера сна.
Выполните следующее
Нажимайте кнопку TIMER
SELECT на пульте
дистанционного
управления повторно до
тех пор, пока на дисплее
не появится индикация
c REC”. На дисплее
будут поочередно
появляться пункты
предварительной
установки.
Нажимайте кнопку TIMER
SELECT на пульте
дистанционного
управления повторно до
тех пор, пока с дисплея не
исчезнет индикация
c REC”.
Запись радиопрограмм с помощью
таймера (продолжение)
17
Прочие функции
Прочие функции
Засыпание под
музыку
–– Таймер сна
Функция таймера сна позволяет Вам
указать время сна, после которого
система остановит воспроизведение и
автоматически выключится. Таким
образом, Вы можете засыпать под
музыку.
Нажимайте повторно кнопку SLEEP на
пульте дистанционного управления.
Время засыпания будет изменяться
следующим образом:
AUTO* t 90MIN t 80MIN t 70MIN t
t 10MIN t OFF t AUTO* t
* Система выключится после окончания
воспроизведения текущего КД или ленты
(до 100 минут). Система также
выключится, если Вы вручную остановите
КД или ленту.
Для
Проверки
оставшегося
времени сна
Изменения времени
сна
Отмены функции
таймера сна
Регулировка звука
Регулировка звука
Создание более динамичного звука
(Генератор динамичного звука)
Нажмите кнопку DSG.
Для отмены функции DSG нажмите
кнопку DSG еще раз.
Регулирование нижних звуковых
частот
Поверните регулятор BASS.
Вы можете регулировать нижние
звуковые частоты в переделах 7
уровней.
Регулирование верхних звуковых
частот
Поверните регулятор TREBLE.
Вы можете регулировать верхние
звуковые частоты в переделах 7
уровней.
Чтобы отрегулировать верхние или нижние
звуковые частоты с помощью пульта
дистанционного управления
1 Нажимайте кнопку BASS/TREBLE
повторно, чтобы выбрать опцию “BASS”
(или “TREBLE”).
2 Когда на дисплее отображается
индикация “BASS” (или “TREBLE”),
нажимайте кнопку ./> повторно для
регулировки верхних (или нижних)
звуковых частот.
Нажмите
Кнопку SLEEP на
пульте дистанционного
управления один раз.
Кнопку SLEEP на
пульте дистанционного
управления повторно,
пока не появится
нужное время.
Кнопку SLEEP на
пульте дистанционного
управления повторно,
пока не появится
индикация “OFF”.
18
Пробуждение под
музыку
–– Ежедневный таймер
Путем установки ежедневного таймера
Вы можете обеспечить автоматическое
включение и выключение системы в
указанное время. Для использования этой
функции убедитесь, что Вы правильно
установили часы системы (см. раздел
“Установка времени” на странице 7).
1 Подготовьте нужный музыкальный
источник для воспроизведения при
включении системы.
КД: Загрузите КД. Для того, чтобы
воспроизведение начиналось с
конкретной дорожки, создайте
программу (см. раздел
“Программирование дорожек КД”
на странице 9).
Лента: Вставьте ленту стороной
для воспроизведения, обращенной
к Вам.
Радиоприемник: Выполните
настройку на нужную Вам
предварительно установленную
радиостанцию (см. раздел
“Прослушивание радиоприемника”
на странице 11).
2 Отрегулируйте громкость.
3 Нажмите кнопку TIMER SET на
пульте дистанционного управления.
4
Нажимайте кнопку ./> на пульте
дистанционного управления
повторно до тех пор, пока на дисплее
не появится индикация “DAILY”.
На дисплее появятся индикации
“DAILY” и “c DAILY”.
5 Нажмите кнопку ENTER на пульте
дистанционного управления.
Появится индикация “ON TIME”, а
затем начнет мигать индикация
часов.
6 Установите время пуска.
Нажимайте кнопку ./> на
пульте дистанционного управления
повторно для установки часа, а
затем нажмите кнопку ENTER на
пульте дистанционного управления.
Далее начнет мигать индикация минут.
Нажимайте кнопку ./> на
пульте дистанционного управления
повторно для установки минут,
затем нажмите кнопку ENTER на
пульте дистанционного управления.
Появится индикация “OFF TIME”, а
затем снова начнет мигать
индикация часов.
7 Установите время остановки,
повторив действия пункта 6.
8 Нажимайте кнопку ./> на
пульте дистанционного управления
повторно до тех пор, пока не
появится индикация нужного
музыкального источника.
Индикация будет изменяться
следующим образом:
t TUNER y CD (текущий диск) T
t TAPE T
9 Нажмите кнопку ENTER на пульте
дистанционного управления.
На дисплее будут поочередно
появляться время пуска, время
остановки и музыкальный источник,
а затем вернется первоначальная
индикация.
10
Нажмите кнопку @/1 для
выключения системы.
Для
Проверки
установок
Выключения
таймера
Рекомендация
После выполнения установок ежедневного
таймера установки времени будут
оставаться в памяти системы до тех пор,
пока Вы их не измените, даже если Вы
выключите систему или ежедневный таймер.
После повторного включения таймера
восстановятся установки, использовавшиеся
в последний раз.
Примечания
• Система включится за 15 секунд до
указанного времени пуска.
• В случае установки таймера сна
ежедневный таймер не сработает до тех,
пока не будет выключена функция таймера
сна.
Выполните следующее
Нажимайте кнопку TIMER
SELECT на пульте
дистанционного
управления повторно до
тех пор, пока на дисплее
не появится индикация
c DAILY”. На дисплее
будут поочередно
появляться пункты
предварительной
установки.
Нажимайте кнопку TIMER
SELECT на пульте
дистанционного
управления повторно до
тех пор, пока с дисплея не
исчезнет индикация
c DAILY”.
19
Вспомогательные компоненты
Вспомогательные компоненты
Подсоединение
вспомогательных
компонентов
Вы можете подсоединить различные
компоненты к Вашей системе для ее
расширения. Убедитесь в том, что
цветовая маркировка гнезд совпадает
с маркировкой штырьков.
* Если разъем прикрыт шляпкой, удалите ее
перед использованием разъема.
К выходным аудиогнездам
на Вашей МД-деке/КВМ
К входному разъему цифрового
сигнала на Вашей МД-деке*
Выполните следующее
Подсоедините
оптический кабель.
Поворачивайте диск
FUNCTION (или
нажимайте повторно
кнопку FUNCTION на
пульте дистанционного
управления) до тех пор,
пока на дисплее не
появится индикация
“MD”.
Поворачивайте диск
FUNCTION (или
нажимайте повторно
кнопку FUNCTION на
пульте дистанционного
управления) до тех пор,
пока на дисплее не
появится индикация
“VIDEO”.
Для
Выполнения
цифровой
записи с КД на
МД
Прослушивания
подсоединенной
МД-деки
Прослушивания
подсоединенного
КВМ
Рекомендация
Если Вы не можете выбрать опцию “VIDEO”,
поворачивая диск FUNCTION (или нажимая
кнопку FUNCTION на пульте дистанционного
управления), нажмите кнопку DSG и кнопку
@/1 одновременно в режиме ожидания.
Функция изменится с “MD” на “VIDEO”, а на
дисплее отобразится индикация “VIDEO”.
Для возврата к функции “MD” повторите
данную процедуру.
20
Дополнительная информация
Меры
предосторожности
О рабочем напряжении
Перед началом эксплуатации системы
проверьте, идентично ли рабочее
напряжение Вашей системы напряжению
Вашего местного электропитания.
О мерах безопасности
• Аппарат не отключается от источника
питания переменного тока (электрической
сети) до тех пор, пока он подсоединен к
стенной розетке, даже если сам аппарат и
выключен.
• Если Вы не собираетесь использовать
систему длительный период времени, ее
следует отсоединить от стенной розетки
(электрической сети). Для отсоединения
сетевого шнура (провода электропитания)
вытащите его, взявшись за штепсельную
вилку. Ни в коем случае не тяните за сам
шнур.
• В случае попадания в систему твердого
предмета или жидкости следует
немедленно отсоединить систему от сети
электропитания и проверить ее у
квалифицированного специалиста перед
дальнейшей эксплуатацией.
• Замену сетевого шнура переменного тока
следует выполнять только в мастерской
квалифицированного обслуживания.
Об установке
• Не располагайте систему в наклонном
положении.
• Не располагайте систему в местах:
–– Крайне жарких или холодных
–– Пыльных или грязных
–– Очень влажных
–– Подверженных вибрации
–– Подверженных воздействию прямого
солнечного света
• Соблюдайте осторожность при размещении
аппарата или акустических систем на
специально обработанных (воском, маслом,
лаком и т.п.) поверхностях, так как это
может привести к появлению на
поверхности пятен или ее обесцвечиванию.
О тепловыделении
• Хоть аппарат нагревается во время
эксплуатации, это не является
неисправностью.
• Для предотвращения внутреннего
перегрева системы ее следует
устанавливать только в местах с
достаточной вентиляцией.
Если Вы постоянно используете систему на
большой громкости, температура корпуса
сверху, по бокам и снизу значительно
возрастает. Чтобы не обжечься, не
прикасайтесь к корпусу.
Для предотвращения неисправности не
закрывайте вентиляционное отверстие для
вентилятора.
Об эксплуатации
• Если систему принести непосредственно из
холодного места в теплое или установить в
очень сырой комнате, на линзе внутри КД-
проигрывателя может произойти
конденсация влаги. Если это произойдет,
система не будет работать надлежащим
образом. Извлеките КД и оставьте систему
включенной примерно на один час, пока не
испарится влага.
• При перемещении системы выньте из нее
компакт-диск, который может находиться в
отсеке диска.
Если у Вас возникли вопросы или проблемы
относительно Вашей системы, пожалуйста,
обратитесь, к Вашему ближайшему дилеру
фирмы Sony.
Примечания относительно КД
• Перед началом воспроизведения КД
очистите поверхность КД с помощью
чистящей ткани. Протирайте КД от центра
наружу.
• Не воспроизводите КД с лентами,
этикетками или наклейками на какой-либо
из его поверхностей, поскольку это может
повредить систему.
• Не применяйте растворителей.
• Не подвергайте КД воздействию прямого
солнечного света или источников тепла.
Примечания относительно
воспроизведения дисков CD-R/CD-RW
Диски, записанные на приводах CD-R/CD-
RW, могут не воспроизводиться из-за
царапин, грязи, условий записи или
характеристик записывающего привода.
Кроме того, воспроизведению не подлежат
диски, запись которых не завершена.
Музыкальные диски, закодированные с
помощью технологий защиты
авторский прав
Этот продукт предназначен для
воспроизведения дисков, отвечающих
требованиям стандарта Compact Disc (CD). В
настоящее время некоторые
звукозаписывающие компании выпускают
различные музыкальные диски,
закодированные с помощью технологий
защиты авторский прав. Помните, что среди
таких дисков встречаются такие, которые не
отвечают требованиям стандарта CD, и их
нельзя воспроизводить с помощью данного
устройства.
Очистка корпуса
Очищайте корпус, панель и регуляторы с
помощью мягкой ткани, слегка смоченной
раствором нейтрального моющего средства.
Не используйте никаких абразивных
мочалок, чистящих порошков или
растворителей, таких, как растворитель,
бензин или спирт.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Sony CMT-CP333 Инструкция по эксплуатации

Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ