Igloo Gastroline 2.5 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

ru
28
ИНСТРУКЦИЯ ПО БСЛУЖИВАНИЮ Gastroline www.igloo.pl
1. Разгрузка 28
2. Характеристика изделия 28
2.1. Назначение 28
2.2. Описание оборудования 28
2.3. Технические характеристики 30
3. Подготовка оборудования к эксплуатации 30
3.1. Требования относительно места установки 30
3.2. Подключение и запуск 30
4. Эксплуатация 31
4.1. Регулировка температуры 31
5. Консервация 32
5.1. Чистка и консервация 32
6. Сервис 33
6.1. Идентификация и устранение неисправностей 33
6.2. Сервис 34
7. Обслуживание термостата 35
7.1. Термостат «IGLOO» 35
7.2. Термостат «CAREL» 36
1. РАЗГРУЗКА
Устройство следует перевозить в вертикальной позиции, соответствующим способом предохраненное и упакованное.
Производитель высылает оборудование, предохраненное картонными угольниками и пленкой.
2. ХАРАКТЕРИСТИКА ИЗДЕЛИЯ
2.1. Назначение
Витрина «Gaстрoline» является универсальным охлаждающим устройством, предназначенным для хранения и
экспонирования, в частности, фруктово-овощных салатов, предварительно охлажденных до температуры хранения.
Салатная витрина может использоваться в ресторанах, столовых и т.п. После установки направляющих может
является элементом системы выдачи. Гарантированная температура внутри витрины +2ºC/+8ºC при температуре
окружающей среды +15ºC/+25ºC и относительной влажности воздуха
60%.
2.2. Описание оборудования
„Gaстрoline” является холодильной витриной с внутренним агрегатом и принудительной системой циркуляции
воздуха. Витрина оснащена автоматическим оттаиванием и автоматическим испарением конденсата. „Gastroli-
ne” имеет электронный термостат, взаимодействующий с модулем для регистрации температуры, позволяющий
регистрировать и сигнализировать слишком высокую и слишком низкую температуру оборудования. Витрина
разделена на две части: экспозиционную, приспособленную для контейнеров GN и
камеру хранения с регулируемой
полкой. В зависимости от конструкции и предназначения „Gaстрoline” производятся в стационарной и передвижной
версиях. Наше оборудование изготавливается согласно современным технологиям и имеет требуемые правом
сертификаты.
Таким знаком обозначена информация с особым значением для безопасности пользователя и
для правильной эксплуатации оборудования
Содержание Перечень рисунков
Перечень таблиц
Таблица 1 Технические характеристики 30
ИНСТРУКЦИЯ ПО БСЛУЖИВАНИЮ
GASTROLINE
ru
Рис.1 Конструкция оборудования 29
Рис.2 Стационарный и передвижной комплект 29
Рис.3 Расположение контейнеров GN 29
Рис.4 Крепление полки в камере хранения 30
Рис.5 Пульт управления витриной 31
Рис.6 Камеры хранения изнутри 32
Рис.7 Очистка конденсатора 32
Рис.8 Замена люминесцентной лампы 33
Рис.9 Щиток 34
Рис.10 Пульт термостата «Igloo» 35
Рис.11 Пульт термостата «Carel» 36
ru
29
ИНСТРУКЦИЯ ПО БСЛУЖИВАНИЮ Gastrolinewww.igloo.pl
Рис.1 Конструкция оборудования
1 – Стеклянная полка
2 – Алюминиевая лампа с подсветкой
3 – Передняя полка для клиента
4 - Передняя часть витрины
5 – Ножки, предназначенные для выравнивания оборудования
6 – Гранитная столешница
7 – Гастрономические контейнеры GN
8 – Полка в камере хранения
9 - Распашные дверки
10 – Щиток
11 - Пульт управления витриной
12 – Вентиляционное устройство (после снятия доступ к ламелям конденсатора)
1 - Ножки, предназначенные для
выравнивания оборудования
2 – Комплект
на колесиках
(Aпередвижная позиция;
B – позиция блокады)
Рис.3 Расположение контейнеров GN
Рис.2 Стационарный
и передвижной комплект
1500
GN
1/1
GN
1/1
GN
1/1
GN
1/1
Gastroline 1.5
2000
GN
1/1
GN
1/1
GN
1/1
GN
1/1
GN
1/1
GN
2/4
Gastroline 2.0
2500
GN
1/1
GN
1/1
GN
1/1
GN
1/1
GN
1/1
GN
1/1
GN
1/1
1
3
6
7
10
11
12
2
4
5
8
9
12
Gastroline 2.5
A
B
ru
30
ИНСТРУКЦИЯ ПО БСЛУЖИВАНИЮ Gastroline www.igloo.pl
1 – Держатель крепления полки
2 – Перфорированная планка стеллажа
3 – Полка в камере хранения
Рис.4 Крепление полки
в камере хранения
2.3. Технические характеристики
Таблица 1 Технические характеристики
Название
оборудования
Номин.
напряж. [В/Гц]
Номин. ток.
[A]
Номин.
мощность
освещения.
[Вт]
Расход
электро-
энергии.
[кВтч/24ч]
Полезный
объем [дм3]
Вес уст-ва. [кг]
Gastroline 1.5 230/50 1,7 36 5,5 386 158
Gastroline 2.0 230/50 1,8 58 5,8 576 205
Gastroline 2.5 230/50 2,2 60 7,0 726 252
3. ПОДГОТОВКА ОБОРУДОВАНИЯ К ЭКСПЛУАТАЦИИ
3.1. Требования относительно места установки
Проверьте, соответствует ли сечение питающих проводов расходу мощности устанавливаемого оборудования
Запрещается подключать оборудование при помощи удлинителей или распределителей
Оборудование следует подключить к отдельной, правильно выполненной электрической цепи со штепсельной
розеткой с защитным контактом (согласно Правилам конструкции электроэнергетических устройств PBUE)
Запуск оборудования может произойти только после подтверждения эффективности защиты от
поражения на
основании измерений, осуществленных согласно действующим положениям!
3.2. Подключение и запуск
Распаковать оборудование
Оборудование поставить на ровном и достаточно жестком основании, а затем выровнять при помощи ножек
Рис.2/1 (стр.29).
В случае передвижного оборудования следует применить блокаду колес, чтобы предотвратить возможность
их передвижения во время эксплуатации Рис.2/2B (стр.29) !
Если оборудование поступает к пользователю в частично разобранном виде с целью его защиты
во время
транспорта, следует выполнить следующие действия:
1. В камере хранения витрины установить держатель полок в перфорированных планках стеллажа Рис.4/1
(стр.30)
2. На установленных держателях разместить полки Рис.4/3 (стр.30)
3. Разложить контейнеры GN согласно Рис.3 (стр.29)
Первая мойка оборудования должна осуществляться после распаковки оборудования и перед его запуском.
Оборудование нужно мыть водой при температуре не выше 40
°C
с добавкой нейтральных моющих средств. Для
мытья и чистки оборудования запрещено использовать средства, содержащие хлор и натрий различных сортов,
которые разрушают защитный слой и комплектующие оборудования! Возможные остатки клея или силикона на
металлических элементах оборудования нужно удалять только экстракционным бензином (не касается элементов
из пластмасс!). Нельзя использовать другие органические растворители.
Во время мытья оборудования запрещается использовать струю воды. Оборудование
нужно мыть с использованием влажной тряпочки.
После завершения установки оборудования на месте эксплуатации необходимо оставить его в
спокойствии в течение, по крайней мере, 2 часов перед включением (касается оборудования со
встроенным агрегатом), для того чтобы установился уровень холодильного агента, что предотвратит
проблемы с
запуском холодильного агрегата!
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Защищать от повреждения холодильный контур!
3
12
ru
31
ИНСТРУКЦИЯ ПО БСЛУЖИВАНИЮ Gastrolinewww.igloo.pl
Рис.5 Пульт управления витриной
1 – Главный выключатель (включает/выключает
агрегат оборудования)
2 – Выключатель освещения
3 – Пульт термостата (подробности обслуживания в
Разделе 7 стр.35 или 36)
Поместить штепсель провода подключения непосредственно в штепсельной розетке (запрещается подключать
оборудование посредством удлинителей или распределителей!)
Включить кнопку главного выключателя Рис.5/1 (стр.31), что вызовет включение термостата, а затем агрегата
оборудования
На пульте термостата Рис.5/3 (стр.31) установить температуру (подробности обслуживания на стр.35 или 36)
Включить кнопку освещения Рис.5/2 (стр.31)
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Температура холодильного пространства и цикл работы агрегата могут изменяться. Они зависят от многих
факторов, в частности, от количества и температуры вложенных продуктов и от температуры окружающей
среды. Оборудование следует установить в сухом, не выставленном на солнце, хорошо вентилируемом,
обеспечивающим хорошую циркуляцию воздуха (расстояние между стеной и устройством минимум 10 см)
месте, вдалеке
от источников тепла и устройств, вызывающих поток воздуха (потолочные и переносные
вентиляторы, обогреватели с надувом). Оборудование функционирует правильно в среде, в которой
температура находится в соответствующем климатическом классе, указанном на щитке. Действие
оборудования может ухудшиться, когда в течение длительного времени оно будет функционировать в более
высокой или более низкой температуре,
чем указанный диапазон.
Примечания и указания
После перевозки оборудования следует подождать около 2 часов перед его запуском
Первое заполнение холодильного пространства следует производить после его предварительного охлаждения
до рабочей температуры. Этот принцип должен соблюдаться после длительного перерыва в эксплуатации
Не вставлять теплые продукты в холодильное оборудование
Нельзя блокировать вентиляционные отверстия, это могло бы усложнить циркуляцию охлажденного воздуха
.
Следует также обеспечить правильную циркуляцию воздуха вокруг оборудования (ни в коем случае нельзя
закрывать вентиляционные отверстия агрегата)
Конденсатор следует содержать в чистоте. Загрязнения могут вызвать перегрев компрессора и в результате
вызвать аварию оборудования, что не охвачено гарантией.
Внутри камеры для хранения продовольственных продуктов нельзя использовать электрические приборы
После закрытия
дверок оборудования нельзя пробовать открыть их силой. Вакуумметрическое давление,
образуемое внутри оборудования выравнивается в течение 1-2 минут, что позволяет свободно открыть дверки
Следует избегать ненужного открытия дверок и нельзя оставлять их открытыми в течение длительного времени
4.1. Регулировка температуры
Способ обслуживания термостатов (регуляторов температуры) «Igloo» и «Carel» описан в разделе 7 (стр.35 - 36)
Основной задачей термостата является управление холодильным агрегатом так, чтобы получить требуемую
температуру внутри оборудования и содержать ее в определенном диапазоне. Все настройки регулятора температуры,
необходимые для нормального функционирования устройства, установлены производителем. Пользователь перед
первым запуском оборудования должен проверить и, если необходимо, установить на пульте требуемую температуру
внутри оборудования. Цифровой дисплейвысвечивает
текущую температуру внутри устройства
Запрещается вмешательство в системные параметры термостата, поскольку это может вызвать
очень серьезные последствия, включая поломку холодильного устройства!
12 3
ru
32
ИНСТРУКЦИЯ ПО БСЛУЖИВАНИЮ Gastroline www.igloo.pl
Рис.6 Камеры хранения изнутри
1 - Вентилятор испарителя
2 – Датчик температуры в камере хранения
3 - Водосточный лоток испарителя
Во время эксплуатации витрины, а
также во время работ по обслуживанию
следует обратить внимание на то, чтобы
не повредить датчика температуры,
расположенного на заслонке испарителя!
Раз в месяц рекомендуется сделать перерыв в эксплуатации с целью очищения оборудования изнутри,
натурального оттаивания испарителя, очистки конденсатора.
Для ускорения процесса оттаивания нельзя использовать механические средства!
Конденсатор оборудования следует содержать в чистоте.
Загрязнения усложняют теплообмен, вызывая, в частности,
увеличение расхода электроэнергии и могут вызвать
повреждение компрессора агрегата.
Для того, чтобы
очистить конденсатор, следует выдвинуть
вентиляционное устройство из зацепов, поднимая его вверх.
Ламели конденсатора следует чистить при помощи мягкой
щетки или кисти. В случае сильного загрязнения (закупорка
ламелей) конденсатора рекомендуется применение
пылесоса или сжатого азота с целью высасывания /
выдувания загрязнений, находящихся между ламелями.
Производитель не несет ответственности за повреждения агрегата, появившиеся
в результате
несоблюдения чистоты конденсатора!
5. КОНСЕРВАЦИЯ
5.1. Чистка и консервация
Все обслуживающие действия следует проводить после отключения устройства от напряжения!
Защищать электрическую систему от повреждения или заливания водой
Для чистки оборудования нельзя использовать струю воды, а только влажную тряпочку
Нельзя применять какие-либо острые предметы для удаления загрязнений!
Устройства, оснащенные ходовыми колесиками, не могут эксплуатироваться на неровной поверхности!
Рис.7 Очистка конденсатора
1
2
3
ru
33
ИНСТРУКЦИЯ ПО БСЛУЖИВАНИЮ Gastrolinewww.igloo.pl
Уплотнение дверок следует чистить исключительно чистой водой без добавки моющих средств
и помнить о тщательном высушивании. Уплотнитель не может соприкасаться с жирными
веществами или маслами!
Во время действий по обслуживанию следует убедиться, что дверки закрываются правильно.
Проба: размесить лист бумаги между уплотнителем и корпусом и закрыть дверки. Бумага
должна оказывать ощутимое
сопротивление при пробе вытягивания
Элементы оборудования могут корродировать в случае неправильного использования и
обслуживания. Необходимо соблюдать следующие принципы:
Не допускать к контакту поверхность оборудования со средствами содержащими хлор или соду
различных сортов, которые разрушают защитный слой и комплектующие устройства (касается
также различных видов нержавеющей стали)
Во время действий по обслуживанию
следует обратить внимание на то, чтобы не повредить
щитка оборудования Рис.9 (стр.34), который содержит важную информацию для работников
сервиса и фирм, занимающихся удалением отходов.
6. СЕРВИС
6.1. Идентификация и устранение неисправностей
В случае появления каких-либо проблем во время запуска оборудования или его эксплуатации, следует вернуться к тем
разделам инструкции по обслуживанию, которые объясняют выполняемые операции. Целью этого является проверка,
правильно ли обслуживается оборудование. Если проблема не исчезнет, приведенные ниже указания помогут ее устранить.
Оборудование не работает...- Следует убедиться, что:
Устройство подключено к сети электрического тока
Напряжение и частота в сети соответствует тем, которые рекомендует производитель 230В/50Гц
Включен главный выключатель
Термостат включен (Касается терм. Igloo – Если на дисплее высвечиваются только две точкивключите
термостат)
Оборудование работает, освещение не светит...- Следует убедиться, что:
Выключатель освещения
включен
Люминесцентная лампа или стартер в оборудовании не перегорели
Из-под или изнутри камеры вытекает вода
Проверить правильность выравнивания оборудования
Проверить проходимость проводов стока
Проверить, не находится ли на лотке и на испарителе большое количество льдав случае необходимости
произвести оттаивание
Оборудование не достигает соответствующей температуры, освещение светит...
Следует убедиться,
что:
Главный выключатель включен
Настройки температуры на термостате правильно установлены
Термостат действует правильно
Конденсатор не загрязнен, в случае необходимости очистить его
Температура окружающей среды не превышает 25º C
Прошло достаточного много времени для охлаждения продуктов
Не заблокированы ли вентиляционные отверстия
Дверки оборудования закрываются правильно и уплотнитель прилегает к корпусу оборудования
Рис.8 Замена люминесцентной
лампы
1 – Держатель люминесцентной
лампы
2 – Люминесцентная лампа
3 – Светильники люминесцентной
лампы и стартера
4 – Стартер люминесцентной лампы
34
21
ru
34
ИНСТРУКЦИЯ ПО БСЛУЖИВАНИЮ Gastroline www.igloo.pl
Шум, образуемый оборудованием во время работы является нормальным явлением. В
оборудовании находятся вентиляторы, двигатели и компрессоры, которые включаются и
выключаются автоматически. Каждый компрессор во время работы образует определенный
шум. Эти звуки создаются двигателем агрегата и холодильным агентом, проплывающим по
контуру. Это явление является техническим свойством холодильного оборудования и не
обозначает
неправильной работы.
Осаждение водного пара на стеклах оборудования при большой относительной влажности
воздуха (более 60%) является натуральным явлением и не требует вызывания сервиса!
6.2. Сервис
Если после проверки пунктов, описанных в разделе 6.1 „Идентификация и устранение неисправностейоборудование
далее не действует правильно, следует связаться с Техническим сервисом фирмы Igloo, указывая данные из щитка
Рис.9 (стр.34):
Серийный номер (NS)
Дата изготовления
Тип (наименование оборудования)
а также
Дату покупки оборудования
Описание проблемы
Точный адрес и номер телефона с вашим кодом города
Щиток расположен сзади оборудования, в нижней части корпуса
Рис.1/10 (стр.29).
Вышеуказанный рисунок представляет пример
щитка, а содержащиеся в нем данные являются
примером, не относящимся к модели «Gastroline»!
(Касается терм. «IGLOO») Термостат высвечивает C0 или C1 или C2 вместо температуры:
Такая ситуация появляется, если был поврежден одни из датчиков регулятора, тогда могут появиться
следующие сообщения:
• C0 повреждение детектора температуры внутри камерывызвать авторизованный сервис
• C1 повреждение детектора испарителя - вызвать авторизованный сервис
• C2 повреждение детектора сигнализации конденсатора (или повреждение второго детектора испарителя)
вызвать авторизованный сервис
(
Касается терм. «CAREL») Термостат высвечивает E0 или E1 или L0 или HI или EE или Ed или DF
вместо температуры:
• E0 -повреждение детектора температуры внутри камерывызвать авторизованный сервис
• E1 -повреждение детектора испарителя - вызвать авторизованный сервис
• L0 сигнализация низкой температуры (ниже, чем установленный диапазон внутри оборудования) -
вызвать авторизованный сервис
• HI -сигнализация высокой температуры - вызвать авторизованный сервис
• EE -внутренняя ошибка регулятора - вызвать авторизованный
сервис
• Ed превышение макс. времени оттаивания
• DF длится оттаивание (это не сигнал тревоги)
(Касается рег. «IGLOO») Устройство работает, включена звуковая сигнализация...-
Следует убедиться, что
Конденсатор не загрязнен, в случае необходимости очистить
Работает вентилятор конденсатора
Температура окружающей среды не превышает 25ºC
Оборудование работает слишком громко...- Следует убедиться, что
Оборудование стоит стабильно
Прилегающая к оборудованию мебель
не вибрирует во время работы компрессора холодильного агрегата
Рис.9 Щиток
ru
35
ИНСТРУКЦИЯ ПО БСЛУЖИВАНИЮ Gastrolinewww.igloo.pl
7. ОБСЛУЖИВАНИЕ ТЕРМОСТАТА
7.1. Термостат «IGLOO»
Рис.10 Пульт термостата «Igloo»
Проверка установленной температуры (внутри оборудования) – Нажимая кнопкуилиодин раз можно
проверить установленную температуру. На дисплее появляется установленная температура, возле которой
светится мигающая точка (диод). Выход из просмотра происходит автоматически приблизительно через 3
секунды.
Понижение (или повышение) температурынажимаем кнопку” (или”) и на пульте появляется установленная
температура. Нажимая
кнопку”, понижаем температуру до требуемого значения. Выход из функции происходит
автоматически приблизительно через 3 секунды.
Ручное оттаиваниекнопка 2 позволяет включить цикл оттаивания в произвольном моменте работы
оборудования (независимо от функции автоматического оттаивания); кнопка не действует, когда температура
превышает температуру конца оттаивания
Рекомендуется, чтобы пользователь включал/выключал агрегат, используя исключительно главный
выключатель оборудования, а не кнопку непосредственно на пульте термостата Включение
главного включателя автоматически включает термостат!
* Более подробная информация на сайте www.igloo.pl
1 – Кнопка включения/выключения охлаждения
2 – Кнопка ручного оттаивания
3 – Контрольная лампочка работы агрегата и оттаивания
4 – Кнопка просмотра температуры на детекторе оттаивания
5 – Кнопка изменения температуры вверх
6 – Кнопка изменения температуры вниз
2134 65
ru
36
ИНСТРУКЦИЯ ПО БСЛУЖИВАНИЮ Gastroline www.igloo.pl
7.2. Термостат «CAREL»
Рис.11 Пульт термостата «Carel»
ЧТО ОБОЗНАЧАЮТ ДИОДЫ НА ДИСПЛЕЕ
Светящийся диод 1 - Компрессор: символ виден во время работы компрессора. Мигает, если старт компрессора
задерживается защитной процедурой. Мигает в цикле: два миганияперерыв во время действия в режиме
непрерывной работы.
Светящийся диод 2 - Вентилятор: символ виден, когда включены вентиляторы испарителя. Мигает, когда старт
вентиляторов
задержан внешним выключением или во время действия другой процедуры.
Светящийся диод 4 Оттаивание: символ виден, когда включена функция оттаивания. Мигает, когда старт
оттаивания задержан внешним выключением или во время действия другой процедуры.
Светящийся диод 4 - Сигнализация: символ виден, когда сигнализация активна.
5 высвечивается текущая температура внутри оборудования (после запятой высвечиваются десятичные
места
)
УСТАНОВКА ТРЕБУЕМОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ
- нажимайте в течение 1 секунды
вводимое значение появится на экране;
- для увеличения или уменьшения вводимого значения используйте клавиши и , пока не достигнете
требуемого значения;
- снова нажмите для подтверждения нового значения пункта установки;
РУЧНОЙ ВЫЗОВ ЦИКЛА ОТТАИВАНИЯ
Оттаивание осуществляется автоматически. Однако, в произвольном моменте можно вызвать оттаивание
посредством нажатия и держания нажатой кнопки
в течение, по крайней мере, 5 секунд. Во время
ручного оттаивания мигает диод 1.
* Более подробная информация на сайте www.alfaco.pl
ВНИМАНИЕ: В СЛУЧАЕ НЕСОБЛЮДЕНИЯ ПРАВИЛ, УКАЗАННЫХ В НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ,
КАСАЮЩИХСЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ, ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА
СОБОЙ ПРАВО ОТКАЗА ОТ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ГАРАНТА!!!
Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена фирмой «IGLOO» без
извещения пользователя.
Копирование настоящей инструкции без согласия производителя запрещается.
Фотографии и рисунки служат в качестве примера и могут отличаться от купленного оборудования.
1
2
3
4
5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Igloo Gastroline 2.5 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ