Marantec Control x.301 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по монтажу и эксплуатации модуля расширения Marantec. Это руководство описывает установку, подключение и программирование модуля, расширяющего функциональность системы управления x.21. Задавайте свои вопросы — я готов ответить на них.
  • Как настроить регулировку проезжей части?
    Как подключить фотобарьер?
    Какие настройки доступны для светофора?
Модуль расширения
Einbau-
und Bedie-
nungsanlei-
tung
Руководство по монтажу и эксплуатации
RUS
2 Руководство по монтажу и эксплуатации, Модуль расширения RUS (#81442)
1. Пояснение условных
обозначений
2. Содержание
Осторожно!
Опасно для людей!
Здесь приведены важные указа-
ния по безопасности, обязатель-
ные для соблюдения во
избежание опасности для людей!
Внимание!
Опасность материального ущерба!
Здесь приведены важные указа-
ния по безопасности, обязатель-
ные для соблюдения во
избежание материального
ущерба!
Указание /
Рекомендация
Контроль
Ссылка
i
Указания
1. Пояснение условных
обозначений . . . . . . . . . . . . . . .2
2. Содержание . . . . . . . . . . . . . . .2
3. Общие указания по
безопасности . . . . . . . . . . . . . .3
4. Обзор изделия . . . . . . . . . . . . .5
4.1 Комплект поставки . . . . . . . .5
4.2 Рабочие характеристики . . .5
5. Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
5.1 Монтаж модуля
расширения . . . . . . . . . . . . .6
5.2 Подключение . . . . . . . . . . . . .6
6. Программирование . . . . . . . . .9
6.1 Настройка регулировки
проезжей части . . . . . . . . . . .9
6.2 Настройки . . . . . . . . . . . . . .12
7. Приложение . . . . . . . . . . . . . . .13
Декларация о
соответствиидирективам ЕС . . . . . .13
Руководство по монтажу и эксплуатации, Модуль расширения RUS (#81442) 3
3. Общие указания по безопасности
Целевая группа
Монтировать, подсоединять и запускать в эксплуатацию данную приводную систему имеют право
только квалифицированные и подготовленные специалисты!
Квалифицированными и подготовленными специалистами, применительно к данному описанию,
являются лица
- со знанием общих и специальных правил безопасности и инструкций по технике безопасности,
- со знанием соответствующих инструкций по электротехнике,
- с подготовкой по содержанию и уходу за соответствующими средствами техники безопасности,
- с достаточным инструктажем и надзором со стороны специалистов по электротехнике,
- со способностью распознавать опасности, которые могут быть обусловлены электричеством,
- со знаниями по применению стандарта EN 12635 (Требования к монтажу и эксплуатации).
Гарантия
Для обеспечения функционирования и безопасности должны соблюдаться указания данного
руководства. При пренебрежении предостерегающими указаниями могут наступить увечья и
материальный ущерб. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, вызванный
несоблюдением данных указаний.
Во избежание ошибок при установке и повреждений прибора следует непременно соблюдать
указания по монтажу в руководстве по установке. Прибор можно эксплуатировать только после
ознакомления с соответствующим руководством по установке и эксплуатации.
Руководство по монтажу и эксплуатации необходимо передать лицу, эксплуатирующему ворота,
руководство необходимо хранить. Оно содержит важные указания по обслуживанию, проверке и
техническому уходу.
Изделие производится в соответствии с предписаниями и нормами, приведенными в декларации
изготовителя и декларации о соответствии товара. Изделие покидает предприятие в безупречном
в отношении техники безопасности состоянии.
Механизированные окна, двери и ворота перед первым вводом в эксплуатацию и по мере
надобности, однако не реже одного раза в год, должны быть проверены компетентным лицом
(с письменным подтверждением).
Использование по назначению
Модуль расширения расширяет устройство управления x.21 функциями радиоуправления,
функцией светофора и фотобарьером проезда.
Наряду с указаниями данного руководства следует соблюдать действующие общие
правила безопасности и инструкции по технике безопасности! Имеют силу наши условия
продажи и поставок.
Просьба обязательно прочесть!
3. Общие указания по безопасности
Указания по установке
• Убедиться, что подключаемые системы (двери и т.п.) находятся в механически безупречном
состоянии.
• Перед работами по прокладке кабельной сети обязательно отключить систему от электросети.
Убедиться, что во время работ по прокладке кабельной сети электропитание остается
отключенным.
• Соблюдать местные предписания по защите.
• Обязательно прокладывать сетевые кабели и кабели управления раздельно.
Рабочее напряжение составляет 24 В.
Указания по очистке
Ни в коем случае нельзя применять для чистки: водяные струи, очистители высокого давления,
кислоты или щелочи.
Просьба обязательно прочесть!
4 Руководство по монтажу и эксплуатации, Модуль расширения RUS (#81442)
4.1 Комплект поставки 4.2 Рабочие характеристики
1 корпус
2 модуль расширения
3 комплект винтов
Модуль расширения расширяет устройство
управления x.21 следующими функциями:
- функция светофора
(регулировка проезжей части)
- фотобарьер проезда
1
2
4. Обзор изделия
Руководство по монтажу и эксплуатации, Модуль расширения RUS (#81442) 5
4.1 / 1
3
Указание:
Чтобы можно было
эксплуатировать модуль
расширения на устройстве
управления x.21, необходимо
подключить и активировать
2-проводной фотобарьер.
6 Руководство по монтажу и эксплуатации, Модуль расширения RUS (#81442)
Вид / функция
A Dip-переключатель
XB99
Подключение Орган управления
B Шибер деблокировки
XB48
Гнездо подключения для устрой-
ства управления x.21
C
Индикация Сигнальная лампа
Выезд Красный/зеленый цвет
D
Индикация Сигнальная лампа
Въезд Красный/зеленый цвет
E Индикация Фотобарьер ЗАКР.
F
Индикация Конечное положение
ОТКР./ ЗАКР.
XH19A
Подключение Сигнальные лампы
ВКЛ.
XH19B
Подключение Сигнальные лампы
XH14
Подключение Кратковременно
замыкающий /размыкающий им-
пульс
5.1 Монтаж модуля расшире-
ния
5.2 Подключение
5. Монтаж
• Открыть корпус.
• Вынуть крышки (A) из обоих корпусов.
• Прикрутить корпус на прочное основание.
• Вставить модуль расширения на
направляющие в корпусе.
• Вывести кабель подключения из устройства
управления x.21 в корпус модуля
расширения.
5.2.1 Обзор устройства управления
5.1 / 1
Указание:
Чтобы обеспечить подключение к
устройству управления x.21, не-
обходимо монтировать корпус мо-
дуля расширения
непосредственно рядом с
устройством управления x.21.
A
A
5.2.1 / 1
B
CDEF
XB99
XB48 XH19A
XH19BXH14
Руководство по монтажу и эксплуатации, Модуль расширения RUS (#81442) 7
5. Монтаж
5.2.2 Прокладка кабельной сети
XB48
• Подключить устройство управления x.21 к
гнезду подключения XB48.
• Подключить все расширения.
5.2.2 / 1
Вид / функция
SB31
Коммутационный контакт
Приоритет
SB33
Коммутационный контакт
Ворота ОТКР.
SB36
Импульсный переключатель
Въезд
SB37
Импульсный переключатель
Выезд
Подключение XB99
5.2.2 / 2
M07E026
8 Руководство по монтажу и эксплуатации, Модуль расширения RUS (#81442)
5. Монтаж
Вид / функция
HH92A
Сигнальная лампа Выезд
Зеленый цвет
HH92B
Сигнальная лампа Въезд
Зеленый цвет
HH94A
Сигнальная лампа Выезд
Красный цвет
HH94B
Сигнальная лампа Въезд
Красный цвет
L1
Имеющееся питающее
напряжение
N
Имеющееся питающее
напряжение
Подключение XH19A / XH19BПодключение XH14
Вид / функция
KH42 Центральное реле 3-мин.-свет
L1
Имеющееся питающее
напряжение
N
Имеющееся питающее напряже-
ние
-XH19A
L1
N
H1 94 H1 94A92A 94B92B
-XH19B
-HH92A
-HH92B
-HH94B
-HH94A
5.2.2 / 4
-XH14
L1
N
H1 42A 42B
-KH42
A2 A1
5.2.2 / 3
M07E026 M07E026
Руководство по монтажу и эксплуатации, Модуль расширения RUS (#81442) 9
Функция Подключение SB36 Подключение SB37
Без регулировки проезжей
части (стандартная настройка)
Кнопка ОТКР. Кнопка ЗАКР.
Регулировка проезжей части Кнопка Въезд Кнопка Выезд
6. Программирование
6.1 Настройка регулировки проезжей части
Если к подключению XB99 подключен таймер, то с помощью Dip-переключателей можно выбирать
различные настройки для регулировки проезжей части.
Подключения переключателей
Стандартная настройка (без регулировки проезжей части – Dip-переключатель на 000)
Подключения XH19A, XH19B и XH14 могут использоваться для беспотенциальных датчиков дости-
жения воротами запрограммированных конечных положений ОТКР. и ЗАКР. Подключение XB99
можно использовать для импульсного переключателя.
Регулировка проезжей части
Различные настройки для регулировки проезжей части приведены в таблице, приведенной ниже.
6. Программирование
10 Руководство по монтажу и эксплуатации, Модуль расширения RUS (#81442)
S1 S2 S3 Регулировка проезжей части
1 0 0
Таймер на SB33
Включается временное переключение:
- Ворота открываются.
- Ворота остаются открытыми в течение выбранного интервала.
- На светофорах горит красный свет.
- При задействовании кнопки включается зеленый свет по направлению движения.
0 1 0
Таймер на SB33
Включается временное переключение:
- Ворота открываются при задействовании кнопки.
- Ворота остаются открытыми в течение выбранного интервала.
- На светофорах горит красный свет.
- При задействовании кнопки включается зеленый свет по направлению движения.
1 1 0
Таймер на SB33
Включается временное переключение:
- Ворота открываются.
- Ворота остаются открытыми в течение выбранного интервала.
- На светофорах горит красный свет.
- При задействовании кнопки включается зеленый свет по направлению движения.
- После проезда фотобарьера зеленый свет гаснет.
0 0 1
Таймер на SB33
Включается временное переключение:
- Ворота открываются.
- Ворота остаются открытыми в течение выбранного интервала.
- На светофорах горит красный свет.
- При задействовании кнопки включается зеленый свет по направлению движения.
- После проезда фотобарьера зеленый свет гаснет и сокращается время красного
света.
1 0 1
Таймер на SB33
Включается временное переключение:
- Ворота открываются.
- Ворота остаются открытыми в течение выбранного интервала.
- На светофорах попеременно горит красный и зеленый свет.
Настройка Dip-переключателя
Руководство по монтажу и эксплуатации, Модуль расширения RUS (#81442) 11
6. Программирование
S1 S2 S3 Регулировка проезжей части
0 1 1
Таймер на SB33
(Временное переключение с двумя таймерами)
Включается временное переключение 1:
- Ворота открываются.
- Ворота остаются открытыми в течение выбранного интервала.
- На въезде / выезде 1 постоянно горит зеленый свет.
- На въезде / выезде 2 постоянно горит красный свет.
- На въезде / выезде 2 при нажатии кнопки включается зеленый свет.
Таймер на SB31
(Временное переключение с двумя таймерами)
Включается временное переключение 2:
- Ворота открываются.
- Ворота остаются открытыми в течение выбранного интервала.
- На въезде / выезде 1 постоянно горит красный свет.
- На въезде / выезде 2 постоянно горит зеленый свет.
- На въезде / выезде 1 при нажатии кнопки включается зеленый свет.
1 1 1 -
12 Руководство по монтажу и эксплуатации, Модуль расширения RUS (#81442)
6. Программирование
6.2 Настройки
Радиоуправление
• Запрограммируйте радиоуправление
(если имеется).
Расширенное меню программирования:
- Уровень 4 / меню 1: Въезд
- Уровень 4 / меню 2: Выезд
Время зеленого и красного цвета
• Запрограммировать временные настройки
для зеленого и красного цвета.
Расширенное меню программирования:
- Уровень 3 / меню 3:
Время открывания ворот Зеленый
- Уровень 3 / меню 4:
Время предупреждения Красный
Фотобарьер проезда
• Активировать фотобарьер проезда.
Расширенное меню программирования:
- Уровень 8 / меню 1: фотобарьер
Ссылка:
Настройки для функций модуля
расширения выполняются в
устройстве управления x.21.
Настройки описаны в главе
“Расширенные функции
электропривода” руководства
по электроприводу.
i
Указание:
При подключении модуля
расширения изменяется
программное распределение
устройства управления
электропривода на “Въезд” и
“Выезд”.
Руководство по монтажу и эксплуатации, Модуль расширения RUS (#81442) 13
7. Приложение
Декларация о соответствии
директивам ЕС
Настоящим заявляем, что указанное ниже
изделие по своей концепции и конструкции, а
также по использованному нами исполнению
соответствует действующим
основополагающим требованиям по
безопасности и охране здоровья директив ЕС
по электромагнитной совместимости, обору-
дованию и технике низких напряжений.
В случае несогласованного с нами изменения
изделия данная декларация теряет силу.
Изделие:
Соответствующие директивы ЕС:
директива ЕС по электромагнитной
совместимости
(89/336/EWG),
директива по оборудованию
(98/37/EWG)
и директива по технике низких напряжений
(73/23/EWG и 93/68/EWG).
Соответствие единым стандартам, в
частности:
EN 292-1 / EN 61000-6-2 / EN 61000-6-3 /
EN 55014 / EN 61000-3-2 / EN 61000-3-3 /
EN 60335-1 / EN 60335-2-95 / EN 12445 /
EN 12453 / EN 300220-1 / EN 301489-3 /
ETS 300683
Дата / Подпись
14 Руководство по монтажу и эксплуатации, Модуль расширения RUS (#81442)
Руководство по монтажу и эксплуатации, Модуль расширения RUS (#81442) 15
Русский Авторские права защищены.
Перепечатка, даже выдержками, только с нашего разрешения.
Мы оставляем за собой право на изменения, служащие техническому
прогрессу.
Состояние: 08.2009
#81 442
1 - RUS/KD 36-1-0163 - M - 0.5 - 0407
81442
/