Groupe Brandt DKR7580A Инструкция по применению

  • Привет! Я ознакомился с инструкцией по монтажу и безопасности духового шкафа De Dietrich. Готов ответить на ваши вопросы о его установке, подключении, работе и уходе. В инструкции подробно описаны требования безопасности, процесс установки и подключения к электросети, а также рекомендации по чистке, включая пиролитическую очистку. Задавайте ваши вопросы!
  • На какой высоте нужно устанавливать духовой шкаф?
    Какое минимальное расстояние должно быть между духовым шкафом и соседней мебелью?
    Как правильно подключить духовой шкаф к электросети?
    Что нужно сделать перед пиролитической очисткой?
    Можно ли использовать абразивные средства для чистки дверцы духовки?
RU МОНТАЖ И ИНСТРУКЦИИ БЕЗОПАСНОСТИ
ДУХОВОЙ ШКАФ
1
447
550
547
550
450
А
В
С
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
При приемке оборудования
распакуйте его
самостоятельно или
организуйте распаковку.
Проверьте его внешний вид.
При необходимости внесите
замечания, сделав
письменные отметки в
товарно-транспортной
накладной, один экземпляр
которой остается у вас.
Данное оборудование
должно
устанавливаться на высоте
не менее 850 мм от пола.
— Оборудование нельзя
устанавливать за
декоративной дверью во
избежание перегрева.
— Расположите духовой
шкаф в мебели по центру
так, чтобы обеспечить
минимальное расстояние
10 мм от соседнего
предмета мебели.
Материал, из которого
выполнена мебель, в
которую встраивается
духовой шкаф, должен быть
устойчивым к воздействию
высокой температуры (или
она должна быть покрыта
таким материалом). Для
обеспечения большей
устойчивости закрепите
печь в мебели, ввинтив 2
винта в отверстия,
предусмотренные для этих
целей на боковых стойках.
В случае
необходимости
оборудование должно
быстро отключаться от сети
питания посредством вилки
питания либо выключателя,
встроенного в соответствии
с инструкциями по монтажу.
— После установки вилка
должна оставаться
доступной.
— Если повредился кабель
электропитания, то во
избежание опасных
ситуаций его замену должен
выполнять технический
персонал производителя,
персонал службы
послепродажного
обслуживания или лицо с
соответствующей
квалификацией.
— Данный прибор
предназначен для готовки с
закрытой дверцей.
— Данное оборудование
предназначено для
использования детьми от 8
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ,
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧТИТЕ ИХ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ
БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Данную инструкцию можно скачать на веб сайте компании.
лет и старше, людьми с
ограниченными
физическими, сенсорными
и умственными
возможностями, а также
людьми с нехваткой опыта и
знаний, если указанные
люди пользуются помощью
ответственного за их
безопасность,
обеспечивающего надзор за
ними и предварительный
инструктаж по безопасному
использованию
оборудования, и понимают
риски, которым они
подвергаются
— Дети не должны играть с
плитой. Дети без присмотра
не должны выполнять
чистку и обслуживание
духового шкафа.
— Следует присматривать
за детьми, чтобы они не
играли с оборудованием.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Духовой шкаф и его
доступные части могут
сильно нагреваться во
время использования.
Будьте внимательны и не
дотрагивайтесь до
нагревательных элементов,
которые находятся внутри
печи. Нахождение детей
младше 8 лет возле
духового шкафа
допускается только в
случае постоянного
наблюдения.
— Перед началом
пиролитической очистки
духового шкафа извлеките
из него все аксессуары и
удалите основные пятна и
брызги.
— Во время очистки
поверхности могут
нагреваться больше, чем
при нормальном режиме
работы.
Не рекомендуется
допускать детей к духовому
шкафу.
— Для выполнения очистки
внутренней камеры
духового шкафа его
необходимо выключить.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ :
В случае
необходимости замены
лампы, для
предупреждения опасности
поражения электрическим
током, убедитесь, что печь
отключена от сети питания.
Прежде чем дотрагиваться
до элементов печи,
выждите, пока они остынут.
Для откручивания
светильника и лампы
используйте резиновую
перчатку, которая облегчит
процесс демонтажа.
— Не используйте
абразивные средства для
обслуживания, а также
жесткие металлические
скребки для чистки
стеклянной дверцы духовки,
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
1
УСТАНОВКА
должна быть покрыта таким
материалом).
Проделайте предварительное
отверстие Ø 2 мм в стенке мебели для
предотвращения растрескивания
древесины.
Для обеспечения большей
устойчивости закрепите печь в
мебели, ввернув 2 винта в
специально предусмотренные для
этого отверстия (рис. C).
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Внимание :
Установка оборудования
должна выполняться только
специалистами и
квалифицированными техниками.
Электрическая безопасность должна
быть обеспечена благодаря
правильной установке.
Электрическое подключение
необходимо выполнить до того, как
оборудование будет встроено в уже
имеющуюся мебель.
Печь должна быть подключена при
помощи стандартного кабеля питания
с 3 проводниками сечением 1,5 мм² (
ВЫБОР МЕСТА РАСПОЛОЖЕНИЯ И
МОНТАЖ
Данное оборудование
устанавливается на высоте не менее
850 мм от пола. Оборудование может
устанавливаться в стойке, как
показано на монтажной схеме (рис.
A).
Обратите внимание: при
использовании мебели с открытым
дном расстояние между стеной и
плитой, на которую устанавливается
духовой шкаф, не должно превышать
70 мм* (рис. B).
После перемещения прибора из
холодной среды в теплую не
используйте его сразу (подождите 1 -
2 часа) в связи с явлениями
конденсации, способными вызвать
сбой.
Расположите духовой шкаф в
мебели по центру так, чтобы
обеспечить минимальное
расстояние 10 мм от соседнего
предмета мебели. Материал, из
которого сделана мебель, в которую
встраивается духовой шкаф, должен
быть устойчивым к воздействию
высокой температуры (или она
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ
поскольку таким образом
можно поцарапать
поверхность, а стекло
может потрескаться.
— Не используйте приборы
чистки паром.
Не изменяйте
характеристики
оборудования, это может
представлять для вас
опасность.
Не используйте духовой
шкаф для хранения пищи
или каких-либо предметов в
нерабочее время.
2 ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
БЕРЕЖНОЕ ОТНОШЕНИЕ И
ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ
Упаковка варочной панели может быть
использована повторно. Поместите ее
в специально предусмотренные
мусорные контейнеры и таким
образом помогите защитить
окружающую среду.
Оборудование также
содержит много материалов,
которые могут быть
переработаны. Они
помечены специальным знаком,
обозначающим, что вышедшие из
строя плиты не должны
утилизироваться вместе с другими
отходами.
Таким образом, повторная
переработка плит, организуемая
изготовителем, будет выполнена в
наилучших условиях и в соответствии
с европейской директивой 2002/96/СЕ
об отходах электрического и
электронного оборудования.
Обращайтесь в мэрию или к продавцу
для получения информации о
ближайших к вам пунктах приема
вышедших из строя приборов.
Мы благодарим вас за содействие
защите окружающей среды.
1
УСТАНОВКА
1 фаза + 1 нейтраль + земля), которые
должны быть подключены к сети
посредством стандартной розетки CEI
60083 либо всеполюсного устройства
отключения в соответствиями с
инструкциями по монтажу.
Проверьте:
- мощность установки должна быть
достаточной (220-240 Вольт~ 16
Ампер),
Если для подключения оборудования
в Вашем доме необходимо произвести
модификации по электрической части,
обратитесь к квалифицированному
электрику.
Во время выполнения работ по
обслуживанию оборудование должно
быть отключено от сети
электрического питания, плавкие
предохранители необходимо
отключить или извлечь.
Внимание :
Провод защиты (зеленый-
желтый) подсоединен к клемме
прибора и должен быть
подключен к кабелю заземления.
Если духовой шкаф имеет какой-
либо дефект, отключите
оборудование или извлеките
плавкий предохранитель,
соответствующий линии
подключения духового шкафа.
Внимание :
Наша компания не будет нести
ответственность за несчастный
случай или повреждение, которые
произошли в связи с отсутствием
заземления или при наличии
неправильного/дефектного
заземления.
/