Yamaha YTS-V1100 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
γ
This product can be used to mount televisions with the following mounting dimensions.
Even if the dimensions of your TV are suitable, it may not be possible to install it if the ventilation panel would be
blocked, if the back of the TV would stick out, or if it would result in an inappropriate installation position. Please
make sure to check the location prior to installation.
*Mount your TV so that it does not touch the top panel of the rack when it is installed.
■Su questo supporto è possibile installare i televisori le cui dimensioni di montaggio sono più oltre indicate.
Anche qualora le dimensioni del proprio televisore siano compatibili con il supporto, potrebbe non essere possibile installarlo
qualora le aperture di ventilazione rimangano di conseguenza ostruite, la parte posteriore sporga oppure la posizione risultante
dell’ apparecchio sia inappropriata. Prima di procedere con l’ installazione si raccomanda pertanto di verificare questi aspetti.
*Il televisore deve essere montato in modo che non tocchi la parte superiore del mobile di sostegno.
■Este arculo puede ser utilizado para montar televisiones con las siguientes dimensiones de montaje.
Aún cuando las dimensiones de su TV sean adecuadas, puede que no sea posible instalarla si se bloquea el panel de
ventilacn, en caso de que la parte posterior de la TV sobresaliera, o si su posicn de instalacn resulta ser
inapropiada. Por favor compruebe la ubicacn antes de proceder a la instalacn.
*Monte su TV de manera que no toque el panel superior del mueble cuando sea instalada.
■Ce produit peut être utilisé pour monter les téléviseurs ayant les dimensions de montage suivantes.
me si les dimensions de votre TV sont convenables, il peut s'avérer impossible de l'installer si le panneau de
ventilation risque d'être obstrué, si le dos du TV risque de dépasser, ou si cela risque de donner une position
d'installation incorrecte. Prre de veiller à vérifier l'emplacement avant l'installation.
*Monter votre téviseur de manière qu'il ne touche pas le panneau supérieur du bâti quand il est installé.
■Dit product is geschikt voor televisies met de volgende montage-afmetingen.
Ook als de afmetingen van uw televisie voor montage geschikt zijn, kan het voorkomen dat installatie niet mogelijk is omdat er
bijvoorbeeld een ventilatie-opening zou worden afgedekt, omdat het achterpaneel van de tv uitsteekt, of omdat montage zou
leiden tot een ondeugdelijke installatie. Controleer de gewenste locatie voor u begint met de installatie.
* Monteer uw televisie zo, dat deze na installatie het bovenblad van de kast niet raakt.
■Dieses Produkt kann zur Montage von Fernsehern mit den folgenden Montageabmessungen verwendet werden.
Selbst wenn die Abmessungen Ihres Fernsehers für die Montage geeignet sind, ist die Montage nicht erlaubt, wenn
dabei die Entlüftungsplatte blockiert wird, die Rückseite des Fernsehers kleben bleibt oder es sich um einen
ungeeigneten Installationsort handelt. Bitte überprüfen Sie den Installionsort, bevor Sie mit der Installation beginnen.
* Montieren Sie Ihren Fernseher so, dass er die obere Platte des Racks nicht berührt, wenn er installiert ist.
■Данное изделие может использоваться для монтажа телевизоров, имеющих следующие присоединительные размеры.
Даже если размеры телевизора являются подходящими, его установка может быть невозможной, если это приведет к блокировке
вентиляционной панели, если задняя часть телевизора будет выступать, или если это приведет к положению установки, не
соответствующему техническим условиям. Перед началом установки обязательно проверьте место установки.
*Смонтируйте телевизор таким образом, чтобы во время установки он не касался верхней панели подставки.
■ Denna produkt kan användas för att montera TV-apparater med följande monteringsdimensioner.
Även om dimensionerna för din TV passar kan det hända att den inte går att installera om
ventilationspanelen blockeras, om bakdelen på TV sticker ut eller om det skulle resultera i ett olämpligt läge
för installering. Se till att kontrollera platsen innan installationen görs.
*Montera TV:n så att den inte kommer i kontakt med den övre panelen när den installeras.
Warning
If you install a TV that does not fit, it may tip over or fall off, resulting
in damage and/or injury.
Avvertenza
Se s’ installa un televisore di dimensioni o forma non adeguate potrebbe ribaltarsi
e cadere con conseguente pericolo di lesioni alle persone o danni alle cose.
Advertencia
Si instala una TV que no se ajuste adecuadamente, puede que
vuelque o que se caiga, siendo causa de su deterioro y/o de lesiones.
Waarschuwing
Als u een televisie gebruikt die niet past, kan deze omvallen of van de
standaard af vallen, wat kan leiden tot schade en/of letsel.
Предупреждение
В случае установки несоответствующего телевизора он может перевернуться
или упасть, что приведет к повреждению и/или получению травмы.
Warnung
Falls Sie einen unpassenden Fernseher installieren, kann er umkippen oder zu Boden
fallen, so dass in diesem Fall die Gefahr von Sachschäden oder Verletzungen besteht.
Varning
Om du installerar en TV som inte passar kan den välta eller trilla ner
vilket kan leda till skada och/eller men.
Avertissement
Si vous installez un TV qui ne convient pas, il risque de se renverser
ou de tomber, donnant lieu à un endommagement et/ou une blessure.
Quand on utilise seulement la barre de montage pour TV
Quand on utilise la barre de montage pour TV + l'adaptateur de montage
■Si la position des trous de montage au dos du TV est 200 (L) x 200 (H), 300 x 200 ou 400 x 200
Noter qu'il ne doit pas y avoir de parties qui dépassent aux endroits où la barre de montage se fixe au dos
du TV et que les trous de ventilation ne doivent pas être obstrués par la barre.
*Voir les procédures d'installation aux pages 4 à 6.
■Si la position des trous de montage au dos du TV est 300 (L) x 300 (H), 400 x 200, 400 x 400 ou 500 x 200
Si la position des trous de montage est 200 (L) x 200 (H), 300 x 200 ou 400 x 200, et si toute partie qui dépasse
et/ou l'obstruction d'un trou de ventilation au dos du TV peuvent être évitées en utilisant l'adaptateur de montage
*Voir les procédures d'installation aux pages 4 et 7 à 9.
Wenn nur die TV-Halterung verwendet wird
Bei Verwendung von TV-Halterung + Halterungsadapter
■Wenn die Position der Halterungslöcher auf der Rückseite des Fernsehers 200 (B) x 200 (H), 300 x 200
oder 400 x 200 beträgt
Beachten Sie bitte, dass es an den Positionen, an denen die Halterung auf der Rückseite des Fernsehers angebracht
wird, keine Vorsprünge geben darf und die Entlüftungsöffnungen nicht von der Halterung blockiert werden dürfen.
* Bitte beachten Sie die Installationsverfahren auf Seite 4 bis 6.
■Wenn die Position der Halterungslöcher auf der Rückseite des Fernsehers 300 (B) x 300 (H), beträgt
Wenn die Position der Montagelöcher 200 (B) x 200 (H), 300 x 200 oder 400 x 200 beträgt, können Sie einen
Halterungsadapter verwenden, wenn es an den Montagepositionen Vorsprünge gibt bzw. die
Entlüftungsöffnungen von der Halterung blockiert werden würden.
* Bitte beachten Sie die Installationsverfahren auf Seite 4 und 7 bis 9.
Uso del solo supporto di montaggio televisore
Uso del supporto di montaggio televisore congiuntamente all’ adattatore di montaggio
■Quando la posizione dei fori di montaggio ubicati posteriormente al televisore è 200 (L) x 200 (A), 300 x
200 o 400 x 200
Non vi deve essere alcuna sporgenza nei punti di applicazione del supporto di montaggio posteriormente al televisore,
né le aperture di ventilazione devono risultare ostruite a causa della presenza del supporto stesso.
*Per la procedura d’ installazione si prega di vedere alle pagine 4 - 6.
■Quando la posizione dei fori di montaggio ubicati posteriormente al televisore è 300 (L) x 300 (A), 400 x 200,
400 x 400 o 500 x 200
Quando inoltre la posizione dei fori di montaggio è 200 (L) x 200 (A), 300 x 200 o 400 x 200 e l’ uso dell’ adattatore
di montaggio permette di evitare le parti sporgenti e/o di ostruire le aperture di ventilazione dietro il televisore
*Per la procedura d’ installazione si prega di vedere alle pagine 4 e 7 - 9.
Cuando utilice sólo la placa soporte de montaje de la TV
Cuando se utiliza una placa soporte de montaje de la TV + adaptador de fijación
■Si la posición de los orificios de montaje de la TV son de 200 (anchura) x 200 (altura) 300 x 200 ó 400 x 200
Observe que no deben existir ninguna parte saliente o protuberancia en las ubicaciones en donde se fija la
placa soporte de montaje, en la parte trasera de la TV, además las rendijas de ventilación no deben ser
obstruidas por el soporte metálico.
*Consulte los procedimientos de instalación en las páginas 4 a la 6.
■Si la posición de los orificios de montaje de la TV son de 300 (anchura) x 300 (altura) 400 x 200, 400 x 400 ó 500 x 200
Si la posición de los orificios de montaje son de 200 (anchura) x 200 (altura), 300 x 200 ó de 400 x 200, y las
partes sobresalientes y/o la obstrucción de las ventilaciones de la parte posterior de la TV pueden evitarse
mediante el adaptador de fijación.
*Consulte los procedimientos de instalación en la página 4 y en las páginas de la 7 a la 9.
Wanneer u alleen de TV-montagebeugel gebruikt
Wanneer u de TV-montagebeugel + montageadapter gebruikt
■Als de schroefgaatjes aan de achterkant van de televisie zich bevinden op afstanden van 200 (b) x 200 (h),
300 x 200 of 400 x 200
Let op dat er geen uitsteeksels zijn aan de achterkant van de televisie waar de montagebeugel wordt
bevestigd en dat de beugel geen ventilatie-openingen afdekt.
* Raadpleeg de installatieprocedures op de bladzijden 4 t/m 6.
■Als de schroefgaatjes aan de achterkant van de televisie zich bevinden op afstanden van 300 (b) x 300 (h),
400 x 200 of 500 x 200
Als de schroefgaatjes zich bevinden op afstanden van 200 (b) x 200 (h), 300 x 200 of 400 x 200, en uitsteeksels
en/of het afdekken van ventilatie-openingen aan de achterkant van de televisie vermeden kunnen worden door het
gebruiken van de montageadapter
* Raadpleeg de installatieprocedures op de bladzijden 4 en 7 t/m 9.
В случае использования только монтажного кронштейна телевизора
В случае использования монтажного кронштейна телевизора + монтажного адаптера
■ Если расстояние между монтажными отверстиями на задней панели телевизора составляет 200 (Ш)
x 200 (В), 300 x 200 или 400 x 200
Имейте в виду, что не должно быть никаких выступов в месте прикрепления монтажного кронштейна к
задней панели телевизора, и что вентиляционные отверстия не должны блокироваться кронштейном
*См. процедуры установки на стр. 4 - 6.
■ Если расстояние между монтажными отверстиями на задней панели телевизора составляет 300 (Ш) x 300 (В),
400 x 200, 400 x 400 или 500 x 200
Если расстояние между монтажными отверстиями составляет 200 (Ш) x 200 (В), 300 x 200 или 400 x 200 и
выступающей части и/или блокировки вентиляционных отверстий на задней части телевизора можно избежать с
помощью монтажного адаптера
*См. процедуры установки на стр. 4 и 7 - 9.
Before Installing Televisions that can be installedinstalled
Avant l'installation Téléviseurs qui peuvent être installés
Vor Beginn der Installation
Fernseher, die installiert werden können
Före installering TV-apparater kan installeras
Prima d’ iniziare l’ installazione
Televisori installabili
Antes de Proceder a Instalar
Televisiones que pueden instalarse.
Voor u begint met de installatie
Geschikte televisies
Перед началом установки
Телевизоры, которые могут быть установлены
När du endast använder TV-monteringskonsolen
När du använder TV-monteringskonsoler + monteringsadaptern
■ Om monteringshålen på baksidan av TV:n är placerade 300 (B) x 300 (H), 400 x 200, 400 x 400 eller 500 x 200
Om monteringshålen på baksidan är placerade 200 (B) x 200 (H), 300 x 200 eller 400 x 200 och utskjutande delar
och/eller blockering av ventil på baksidan av TV:n och kan undvikas genom att använda en monteringsadapter
*Se installationsförfarandet på sidan 4 och 7 till 9.
■ Om monteringshålen på baksidan av TV:n är placerade 200 (B) x 200 (H), 300 x 200 eller 400 x 200
Observera att det inte få vara några utskjutningar där monteringskonsolen fäster på baksidan av TV:n och att
ventilerna inte får blockeras av konsolen.
*Se installationsförfarandet på sidan 4 till 6.
When using the TV mounting bracket + mounting adaptor
■If the position of the mounting holes on the back of the TV is 200 (W) x 200 (H), 300 x 200 or 400 x 200
Note that there must not be any projections at the positions where the mounting bracket attaches to the back
of the TV and the vents must not be blocked by the bracket
*Refer to the installation procedures on pages 4 to 6.
■If the position of the mounting holes on the back of the TV is 300 (W) x 300 (H), 400 x 200, 400 x 400 or 500 x 200
If the position of the mounting holes is 200 (W) x 200 (H), 300 x 200 or 400 x 200, and the projecting part
and/or blocking a vent on the back of the TV can be avoided by using the mounting adaptor
*Refer to the installation procedures on pages 4 and 7 to 9.
When using only the TV mounting bracket
㲇㲨㲧㲩㲦㲙㲸㩷㲪㲫㲧㲢㲣㲙㪑㩷㪈
Вспомогательная опора: 1
㲅㲧㲦㲫㲙㲟㲦㲴㲢㩷㲣㲩㲧㲦㲱㲫㲞㲢㲦㩷
㲫㲞㲤㲞㲛㲡㲠㲧㲩㲙㪑㩷㪈
FM5×16)䋺䋴
HM6×20)䋺䋴
Монтажные винты
телевизора
IM8×20)䋺䋴
㲅㲧㲦㲫㲙㲟㲦㲴㲢㩷㲙㲝㲙㲨㲫㲞㲩㩷
㩿㲨㲩㲙㲛㲴㲢㪀㪑㩷㪈
㲅㲧㲦㲫㲙㲟㲦㲴㲢㩷㲙㲝㲙㲨㲫㲞㲩㩷
㩿㲤㲞㲛㲴㲢㪀㪑㩷㪈
㲋㲩㲧㲪㲴㪑㩷㪉
YTS-V1100
YTS-V1100
Руководство по установке
Руководство по установке
㪪㪬㪩㪩㪦㪬㪥㪛㩷㪪㪦㪬㪥㪛㩷㪫㪭㩷㪪㪫㪘㪥㪛䇭㪰㪩㪪㪄㪈㪇㪇㪇㪃㪰㪩㪪㪄㪉㪇㪇㪇↪㩷ოነ䈞㊄ౕ
㪪㪬㪩㪩㪦㪬㪥㪛㩷㪪㪦㪬㪥㪛㩷㪫㪭㩷㪪㪫㪘㪥㪛䇭㪰㪩㪪㪄㪈㪇㪇㪇㪃㪰㪩㪪㪄㪉㪇㪇㪇↪㩷ოነ䈞㊄ౕ
Благодарим вас за приобретение данного изделия.
Данное изделие представляет собой крепежный кронштейн телевизора для подставки
окружающего звука YRS-1000 и YRS-2000 для телевизора.
Введение
GM6×14)䋺䋴
Пластиковые стяжки: 1
Основание стяжки: 1
Перечень компонентов
1 Py
Крепежный кронштейн телевизора для подставки окружающего звука YRS-1000
Крепежный кронштейн телевизора для подставки окружающего звука YRS-1000
и YRS-2000 для телевизора
и YRS-2000 для телевизора
Данное изделие может использоваться для монтажа телевизоров, имеющих следующие
присоединительные размеры.
Даже если телевизор соответствует следующим размерам, при наличии выступов на задней панели
телевизора или в случае блокировки вентиляционных отверстий его монтаж будет невозможен, поэтому
перед продолжением работы внимательно изучите руководство по установке телевизора.
Имейте также в виду, что кронштейн предназначен для телевизоров, размер по диагонали которых
эквивалентен 47 дюймам, поэтому не используйте его для телевизоров, имеющих больший размер или вес.
Кронштейн пригоден для использования, если монтажные отверстия расположены следующим
образом: 200 (Ш) x 200 (В), 300 x 200, 300 x 300, 400 x 200, 400 x 300, 400 x 400, 500 x 200 (мм)
Установка данного крепежного кронштейна телевизора
требует осторожного выполнения работы, поэтому следует
уделять большое внимание соблюдению безопасности во
время установки. Внимательно прочтите данное руководство
по установке перед началом работы по сборке и установке.
Компания Yamaha не несет ответственность за какие-либо
несчастные случаи или травмы, возникшие в результате
небрежной сборки, установки или использования данного
изделия.
Установите данное приспособление в выбранном месте.
Кроме того, обязательно предпримите указанные меры для
предотвращения падения устройства/телевизора.
●В интересах собственной безопасности убедитесь, что
место, в котором нужно расположить телевизор, является
достаточно прочным для поддержки телевизора, полки и
крепежного кронштейна телевизора.
Убедитесь, что каждый этап установки выполняется двумя
людьми.
●Обязательно используйте все винты и/или монтажные
приспособления, указанные в руководстве по установке.
●Данное руководство по установке содержит пояснения
важных мер предосторожности, которые необходимо
предпринять для предотвращения каких-либо несчастных
случаев, а также пояснение по сборке и установке крепежного
кронштейна телевизора.
Во время установки следует обращаться к данному
руководству по установке, в сочетании с руководствами
пользователя для телевизора и подставки для телевизора, и
хорошо усвоить их перед началом выполнения их указаний.
●После прочтения храните данное руководство в надежном
месте для будущих справок.
Монтажные винты
опорной стойки A
(M6 x 16): 2
Винты монтажного кронштейна
телевизора C (M5 x 20): 6
Винты монтажного адаптера
D (M6 x 16): 4
Монтажные винты вспомогательной
опоры E (M5 x 12): 3
Монтажные винты
опорной стойки B
(M6 x 35): 2
инты могут отличаться
в зависимости от
используемого
телевизора.
Предупреждения относительно использования
Используйте данное изделие безопасным и надлежащим образом.
Во время установки
Во время использования
Выполните монтаж телевизора надлежащим
образом.
Меры безопасности
Предостережение
Предостережение
Обозначения
Предостережение (общие сведения) Запрещено (общие сведения) Инструкция (общие сведения)
Предупреждение
2 Py
Следующие символы используются для того, чтобы способствовать безопасному и надлежащему
использованию данного изделия, предотвратить возникновение несчастного случая и нанесение
каких-либо травм вам или другим людям или повреждение личного имущества.
Данный символ означает, что в случае
игнорирования предупреждения и неправильного
обращения с указанными предметами, это может
привести к смерти или серьезной травме.
Предостережение
Данный символ означает, что в случае
игнорирования предупреждения и
неправильного обращения с указанными
предметами, это может привести к травме
или повреждению личного имущества.
Данный символ служит для обозначения
информации, требующей осторожности
(включая предупреждения).
Данный символ служит для
обозначения запрещенного действия.
Данный символ служит для
обозначения инструкций, которую
необходимо выполнить.
Несоблюдение может привести
к пожару и/или травме.
Несоблюдение может
привести к пожару и/или
травме.
DoНе устанавливайте в неустойчивом месте.
Не устанавливайте во влажных или
пыльных местах, или в местах, где
телевизор будет подвергаться
воздействию пара или маслянистого
дыма.
Не взбирайтесь на подставку
или кронштейн и не
используйте их в качестве
ступеньки.
Не подвергайте
подставку намеренно
тряске и ударам.
Не вносите никаких изменений
в компоненты и не используйте
сломанные компоненты.
Не опирайтесь на телевизор и не ставьте предметы
не его угол.
Надежно затяните каждый
винт в соответствии с
указаниями.
Не закрывайте вентиляционные отверстия.
Сохраняйте достаточное расстояние для
хорошей вентиляции.
Примите меры для предотвращения
падения.
Не выполняйте установку
в местах, где люди будут
наталкиваться на
телевизор.
Данная установка должна
выполняться двумя или
большим числом людей.
Предупреждение
Предупреждение
3 Py
Правила, которые следует соблюдать
Размещение подставки для телевизора
Меры предосторожности во время использования
Основные технические характеристики
Номер модели
Наружные размеры
Вес изделия
Выдерживаемая нагрузка
YTS-V1100
540 мм (Ш) x 70 мм (Г) x 1235 мм (В)
8.4 кг
45 кг
●При выборе места для установки найдите ровное, устойчивое
место, которое может выдержать достаточный вес. (Не
выполняйте установку на поверхностях, которые наклонены,
негоризонтальны, а также на таких неустойчивых поверхностях,
как ковер, маты из прессованной соломы или на покоробленных
поверхностях.)
●Если отсутствуют другие варианты, кроме установки на
ковре или мате из прессованной соломы, поместите доску
под подставку, а затем смонтируйте телевизор. Кроме того,
во время перемещения данного устройства поверх ковра
или мата из прессованной соломы, обязательно
приподнимите его при переноске.
●Не используйте его на мокром или вощеном полу.
●При перемещении устройства, его поднятие и переноска
должны выполняться двумя или большим числом людей.
Кроме того, во время выполнения этих операций
устройство необходимо поднимать за нижнюю полку
подставки.
Не располагайте данное устройство возле раздвижной
двери, перегородки или другого места, которое не
является достаточно прочным.
Поднятие за телевизор или верхнюю полку может привести к
повреждению либо подставки, либо верхней полки.
При использовании
данного изделия в таком
месте оно может, в редких
случаях, прилипнуть к
полу.
● Убедитесь, что устройство опирается на стену.
В случае установки на расстоянии от стены, оно может
перевернуться, что приведет к получению травмы.
В случае установки в
неправильном месте
телевизор может
перевернуться или
упасть с подставки,
что приведет к
получению травмы.
Выберите место, которое не нагревается слишком сильно. Размещение под прямыми лучами солнца или близи нагревателя
может привести к образованию пузырей, отслоению или обесцвечиванию окрашенных поверхностей.
Не наклеивайте целлофановую ленту или другие липкие материалы на окрашенные поверхности, это может привести к
отслоению краски.
Используйте сухую ткань для удаления пыли или грязи. В случае сильного загрязнения устройства, смочите ткань в
нейтральном моющем средстве, разбавленном водой, и хорошо выжмите ее перед вытиранием устройства. Имейте в виду, что
использование таких веществ, как бензин, растворитель для краски или бытовой воск может привести к обесцвечиванию краски и/
или повреждению покрытия.
4 Py
Способ установки Для выполнения установки понадобится крестообразная отвертка.
Нижняя
сторона
Нижняя
сторона
Предупреждение
Предостережение
Предостережение
На нижней высоте На средней высоте На верхней высоте
Задняя
сторона
Задняя
сторона
Отверстие
Ԙ
Ԙ
Ԛ
Ԛ
ԙ
Нижнее
положение
Среднее
положение
Верхнее
положение
1.
Переверните подставку (YRS-1000 или YRS-2000)
лицевой стороной вниз.
3. Установите подставку вертикально и прикрепите монтажный кронштейн телевизора к опорной
стойке с помощью четырех винтов монтажного кронштейна телевизора C (M5 x 20).
2. Смонтируйте на подставку опорную стойку с помощью (1)
двух монтажных винтов опорной стойки A (M6 x 16) и (2) двух
монтажных винтов опорной стойки B (M6 x 35), в указанном
порядке. Прикрепите вспомогательную опору с помощью (3)
трех монтажных винтов вспомогательной опоры (M5 x 12).
Рекомендуется расстелить на полу покрывало
или другой мягкий материал, чтобы не
поцарапать пол или подставку.
Будьте осторожны во время переворачивания
подставки, чтобы не поцарапать ее и не
получить травму.
(1) Временно закрутите два винта наполовину на
предпочитаемой высоте монтажа телевизора.
(2) Навесьте монтажный кронштейн телевизора на винты (1) за
его монтажные отверстия.
(3) Надежно затяните каждый из двух винтов.
(4) Затяните винты, которые были первоначально закручены
наполовину в шаге (1).
Можно выбрать одно из трех положений высоты для
монтажного кронштейна телевизора, расположенных с
интервалами 100 мм.
Некоторые телевизоры могут упираться в верхнюю
панель подставки, поэтому проверьте нужную высоту
перед началом установки.
Перед переворачиванием подставки снимите с подставки полки и
верхнюю стеклянную панель. В противном случае во время
переворачивания они могут выпасть, что приведет к повреждению
и/или получению травмы.
Обязательно затяните винты, с помощью которых крепится к подставке
опорная стойка. Если их не затянуть надлежащим образом, это может
вызвать переворачивание или разрушение опорной стоки, что приведет к
получению травмы.
В случае выполнения данной установки без использования вспомогательной
опоры, подставка может перевернуться, что приведет к получению травмы.
Обязательно установите вспомогательную опору перед выполнением
установки.
Покрывало или
другая мягкая ткань
Монтажные винты
опорной стойки A
Монтажные винты
вспомогательной опоры
Будьте осторожны во время установки подставки
вертикально, чтобы не поцарапать ее и не получить
травму.
Устанавливайте монтажный кронштейн телевизора на такой
высоте, чтобы после монтажа телевизор не касался верхней
панели. Если телевизор будет касаться панели, это может
привести к повреждению телевизора, подставки или монтажного
приспособления, или привести к получению травмы.
Обязательно затяните винты, с помощью которых крепится к опорной стойке
монтажный кронштейн телевизора. Если их не затянуть надлежащим
образом, это может вызвать падение или разрушение монтажного
кронштейна телевизора, что приведет к получению травмы.
Монтажные винты
опорной стойки B
Вспомогательная
опора
Опорная стойка
Предупреждение
Предупреждение
Предостережение
ԙ
ԙ
Ԛ
Ԛ
Ԙ
Ԙ
Отверстие
Установка телевизора
В случае использования только монтажного кронштейна телевизора
При использовании монтажного адаптера перейдите к стр. 7.
Размеры винтов
(F) M5 x 16
(G) M6 x 14
(H) M6 x 20
(I) M8 x 20
5 Py
4.Соблюдая осторожность, чтобы не повредить
телевизор, расстелите мягкую ткань на ровной
поверхности и осторожно опустите на нее телевизор
экраном вниз. Затем снимите с телевизора
настольную подставку.
7.
Смонтируйте телевизор на подставке.
(1) Смонтируйте телевизор путем введения временно
закрученных монтажных винтов телевизора в монтажные
отверстия монтажного кронштейна телевизора.
(2)
Используя два монтажных винта, совместите два
нижних отверстия на задней панели телевизора и нижние
отверстия на монтажном кронштейне телевизора,
убедившись, что телевизор расположен по центру и
горизонтально, а затем затяните
два монтажных винта телевизора.
(3) Затяните винты, которые были временно закручены
наполовину в шаге (1).
Для снятия подставки выкрутите
винты и закрутите их на
телевизоре.
Настольная подставка
Стол
Монтажные винты
настольной подставки
Способ, используемый для снятия настольной подставки, ее расположение и
число винтов, а также способ обращения с телевизором будут отличаться в
зависимости от модели телевизора. Обязательно обратитесь к руководству
пользователя для данной модели телевизора.
Если предполагается в дальнейшем использовать настольную подставку,
для этого понадобятся монтажные винты настольной подставки, поэтому
следует бережно хранить их вместе с настольной подставкой, чтобы они не
потерялись.
5. Подключите к телевизору все кабели и выкрутите из
задней панели телевизора четыре винта для его монтажа
на стене. (Для получения информации о подключении
кабелей к телевизору, обратитесь к руководству
пользователя для
данного телевизора.)
Винты для
монтажа на стене
Винты для
монтажа на стене
6.
Временно закрутите наполовину два монтажных
винта телевизора в верхней части телевизора.
Размер винтов для монтажа
телевизора может отличаться в
зависимости от модели,
поэтому проверьте их размер
перед началом установки.
Проверьте размер монтажных винтов телевизора в руководстве
пользователя в разделе по монтажу телевизора на стене.
Если эта информация не приведена, найдите соответствующий
винт, прикладывая монтажный кронштейн к телевизору и
осторожно проверяя винты, начиная с самых коротких и
небольших винтов и заканчивая более длинными и большими
винтами. Если во время выполнения данной операции
возникнет ощущение, что конец винта наткнулся на что-то,
немедленно прекратите дальнейшее его закручивание.
Данное изделие имеет большой
вес. При его перемещении
переноска должна выполняться
двумя или большим числом людей.
Во время монтажа телевизора осторожно и не спеша
прикрепите его к подставке. В случае его падения на
кронштейн, это может привести к изгибу кронштейна или
к смещению отверстий для винтов.
Расположение винтов, которые нужно извлечь из задней
панели, будет отличаться в зависимости от модели
телевизора. Обязательно обратитесь к руководству
пользователя для данной модели телевизора.
Если отверстия не выровнены или если телевизор не
расположен горизонтально, немного переместите левую
или правую сторону телевизора, чтобы найти
правильное положение.
После затягивания винтов для монтажа телевизора,
проверьте и убедитесь, что все они полностью затянуты.
Если их не затянуть надлежащим образом, это может
вызвать переворачивание или разрушение телевизора,
что приведет к получению травмы.
Предостережение
Предостережение
Предостережение
Предостережение
Предостережение
Предостережение
Предостережение
Предупреждение
Покрывало или
другая мягкая ткань
Временно
закрутите
Телевизор
Монтажный кронштейн
телевизора
6 Py
Пластиковая стяжка
Основание стяжки
Ферритовый сердечник
Закрепление устройства с целью
предотвращения его переворачивания
Стена
Винт
Трос
Трос
В случае использования только монтажного кронштейна телевизора
8. Подключите провода для телевизора, подставки колонки и любого другого оборудования.
(Для получения информации о подключении проводов для каждого устройства, обратитесь к
руководству пользователя.)
9. После того, как все будет установлено, удалите вспомогательную опору и прислоните подставку к стене в назначенном
месте. После удаления вспомогательной опоры, сохраните ее в надежном месте вместе с тремя монтажными винтами
вспомогательной опоры E (M5 x 12). Кроме того, для предотвращения несчастного случая при использовании данной
подставки, обязательно прикрутите к стене тросы, поставляемые с данным изделием, чтобы предотвратить его
переворачивание. (Обратитесь также к руководству пользователя для подставки.)
Прикрепите шнур питания таким образом,
чтобы ферритовый сердечник не выступал за
опорную стойку.
В случае установки подставки возле стены, он
может быть поврежден при попадании между
стеной и опорной стойкой.
Прикрепите основание стяжки,
поставляемое с данным изделием,
к внутренней части опорной стойки
и воспользуйтесь пластиковой
стяжкой для прикрепления
проводов к телевизору, чтобы они
не свешивались.
Способы подключения телевизора и/или
другого оборудования могут отличаться,
поэтому обязательно обратитесь к руководству
пользователя для телевизора и каждого
устройства.
*
Во время размещения подставки
возле стены, убедитесь, что шнуры
питания или кабели не зажаты
между ними.
1.Воспользуйтесь для закрепления поставляемых
тросов отверстиями для винтов на задней части
монтажного кронштейна телевизора.
(Место установки может отличаться в зависимости от
модели телевизора и/или высоты. Установите тросы,
которые соответствуют данному телевизору.)
2. Воспользуйтесь продающимися отдельно винтами
для надежного прикрепления тросов к стене или
опоре, способной удержать телевизор.
(Выберите винты, которые соответствуют типу стены.)
Монтажный
кронштейн
телевизора
Винты монтажного
кронштейна телевизора
Будьте осторожны во время установки данного
устройства возле стены, чтобы кабели не были зажаты
между стеной и подставкой.
Установите данную подставку в прочном месте. Кроме
того, обязательно установите ее возле стены и
предпримите меры по предотвращению ее
переворачивания. Если не предпринять мер по
предотвращению ее переворачивания, подставка
может перевернуться, что приведет к получению травм
и/или повреждениям.
При использовании монтажного адаптера перейдите к стр. 7.
Предостережение
Предостережение
Предостережение
Предупреждение
Винты монтажного
кронштейна телевизора
В случае использования монтажного кронштейна телевизора + монтажного адаптера
Размещение монтажного адаптера с помощью монтажного кронштейна телевизора
12. Закрепите монтажный адаптер с помощью четырех монтажных винтов телевизора.
7 Py
Монтажный адаптер
500 (Ш) x 200 (В)
400
200
400
300
400
400
300
300
300
200
200
200
Размеры винтов
10.
Соблюдая осторожность, чтобы не повредить
телевизор, расстелите мягкую ткань на ровной
поверхности и осторожно опустите на нее телевизор
экраном вниз. Затем снимите с телевизора
настольную подставку.
Для снятия подставки выкрутите
винты и закрутите их на
телевизоре.
Монтажные винты
настольной подставки
11. Подключите к телевизору все кабели и выкрутите
из задней панели телевизора четыре винта для его
монтажа на стене. (Для получения информации о
подключении кабелей к телевизору, обратитесь к
руководству пользователя
для данного телевизора.)
Верхнее отверстие
(большое): Винты M8
Нижнее отверстие
(небольшое): Винты M5 или M6
Установите монтажный адаптер
параллельно вертикальной оси
телевизора. Если он будет
установлен не параллельно, это
приведет к его перекосу во время
прикрепления к опорной стойке.
Размер и/или место установки монтажных винтов телевизора могут отличаться в
зависимости от модели, поэтому их следует проверить перед началом установки.
Если во время установки винтов буде допущена ошибка, это может привести к
повреждению приспособления и/или получению травмы.
Проверьте размер монтажных винтов телевизора в руководстве
пользователя в разделе по монтажу телевизора на стене.
Если эта информация не приведена, найдите соответствующий винт,
прикладывая монтажный кронштейн к телевизору и осторожно
проверяя винты, начиная с самого короткого и небольшого винта и
заканчивая более длинными и большими винтами. Если во время
выполнения данной операции возникнет ощущение, что конец винта
наткнулся на чтоо, немедленно прекратите дальнейшее его
закручивание.
(F) M5 x 16…небольшое отверстие
(G) M6 x 14…небольшое отверстие
(H) M6 x 20…небольшое отверстие
( I ) M8 x 20…большое отверстие
В случае размера 200 x
200, поверните
монтажный адаптер
влево или вправо для
прикрепления.
Настольная подставка
Стол
Покрывало или
другая мягкая ткань
Способ, используемый для снятия настольной подставки, ее расположение и
число винтов, а также способ обращения с телевизором будут отличаться в
зависимости от модели телевизора. Обязательно обратитесь к руководству
пользователя для данной модели телевизора.
Если предполагается в дальнейшем использовать настольную подставку,
для этого понадобятся монтажные винты настольной подставки, поэтому
следует бережно хранить их вместе с настольной подставкой, чтобы они не
потерялись.
Предостережение
Предостережение
Предостережение
Предостережение
Винты для
монтажа на стене
Винты для
монтажа на стене
Расположение винтов, которые нужно извлечь из задней
панели, будет отличаться в зависимости от модели
телевизора. Обязательно обратитесь к руководству
пользователя для данной модели телевизора.
Предостережение
Предостережение
Ԙ
Ԙ
TV
Монтажный кронштейн
телевизора
Монтажный адаптер
Отверстие
Ԛ
Ԛ
Расположение винтов монтажного кронштейна
телевизора для их затяжки
8 Py
500 (Ш) x 200 (В)
400
200
400
300
400
400
300
300
300
200
200
200
ԙ
ԙ
13. Временно закрутите наполовину два винта
монтажного адаптера телевизора в верхние
отверстия монтажного адаптера.
14. Смонтируйте телевизор на подставке.
(1) Смонтируйте телевизор путем введения временно вкрученных в монтажный адаптер винтов
монтажного адаптера в монтажные отверстия в монтажном кронштейне телевизора.
(2) Используя два винта монтажного адаптера, поравняйте
два нижних отверстия на задней панели монтажного
адаптера и нижние отверстия на монтажном кронштейне
телевизора, убедившись, что телевизор расположен по
центру и горизонтально, а затем затяните винты.
(3)
Затяните винты, которые были временно закручены
наполовину в шаге (1).
В случае использования монтажного кронштейна телевизора + монтажного адаптера
Временно
закрутите
Установка телевизора
Данное изделие имеет большой
вес. При его перемещении
переноска должна выполняться
двумя или большим числом людей.
Во время монтажа телевизора осторожно и не спеша
прикрепите его к подставке. В случае его падения на
кронштейн, это может привести к изгибу кронштейна или
к смещению отверстий для винтов.
Предостережение
Если отверстия не выровнены или если телевизор не
расположен горизонтально, немного переместите левую
или правую сторону телевизора, чтобы найти
правильное положение.
Предостережение
После затягивания винтов для монтажа телевизора,
проверьте и убедитесь, что все они полностью затянуты.
Если их не затянуть надлежащим образом, это может
вызвать переворачивание или разрушение телевизора,
что приведет к получению травмы.
Предупреждение
9 Py
Пластиковая стяжка
Основание стяжки
Ферритовый сердечник
Закрепление устройства с целью
предотвращения его переворачивания
Стена
Винт
Трос
Трос
15. Подключите провода для телевизора, подставки колонки и любого другого оборудования.
(Для получения информации о подключении проводов для каждого устройства, обратитесь к
руководству пользователя.)
16. После того, как все будет установлено, удалите вспомогательную опору и прислоните подставку к стене в назначенном
месте. После удаления вспомогательной опоры, сохраните ее в надежном месте вместе с тремя монтажными винтами
вспомогательной опоры E (M5 x 12). Кроме того, для предотвращения несчастного случая при использовании данной
подставки, обязательно прикрутите к стене тросы, поставляемые с данным изделием, чтобы предотвратить его
переворачивание. (Обратитесь также к руководству пользователя для подставки.)
Прикрепите шнур питания таким образом,
чтобы ферритовый сердечник не выступал за
опорную стойку.
В случае установки подставки возле стены, он
может быть поврежден при попадании между
стеной и опорной стойкой.
Прикрепите основание стяжки,
поставляемое с данным изделием,
к внутренней части опорной стойки
и воспользуйтесь пластиковой
стяжкой для прикрепления
проводов к телевизору, чтобы они
не свешивались.
Способы подключения телевизора и/или
другого оборудования могут отличаться,
поэтому обязательно обратитесь к руководству
пользователя для телевизора и каждого
устройства.
*
Во время размещения подставки
возле стены, убедитесь, что шнуры
питания или кабели не зажаты
между ними.
1.Воспользуйтесь для закрепления поставляемых
тросов отверстиями для винтов на задней части
монтажного кронштейна телевизора.
(Место установки может отличаться в зависимости от
модели телевизора и/или высоты. Установите тросы,
которые соответствуют данному телевизору.)
2. Воспользуйтесь продающимися отдельно винтами
для надежного прикрепления тросов к стене или
опоре, способной удержать телевизор.
(Выберите винты, которые соответствуют типу стены.)
Монтажный
кронштейн
телевизора
Винты монтажного
кронштейна телевизора
Будьте осторожны во время установки данного
устройства возле стены, чтобы кабели не были зажаты
между стеной и подставкой.
Установите данную подставку в прочном месте. Кроме
того, обязательно установите ее возле стены и
предпримите меры по предотвращению ее
переворачивания. Если не предпринять мер по
предотвращению ее переворачивания, подставка
может перевернуться, что приведет к получению травм
и/или повреждениям.
Предостережение
Предостережение
Предостережение
Предупреждение
Винты монтажного
кронштейна телевизора
В случае использования монтажного кронштейна телевизора + монтажного адаптера
Этот знак на аппаратуре, упаковках и в сопроводительных документах указывают на то, что
подержанные электрические и электронные приборы не должны выбрасываться вместе с
обычным домашним мусором.
Для правильной обработки, хранения и утилизации старой аппаратуры, пожалуйста сдавайте
их в соответствующие сборные пункты, согласно вашему национальному законодательству и
директив 2002/96/EC.
При правильном отделении этих товаров, вы помогаете сохранять ценные ресурсы и
предотвращать вредное влияние на здоровье людей и окружающую среду, которое может
возникнуть из-за несоответствующего обращения с отходами.
За более подробной информацией о сборе и утилизации старых товаров пожалуйста
обращайтесь в вашу локальную администрацию, в ваш приёмный пункт или в магазин где вы
приобрели эти товары.
[Информация по утилизации в других странах за пределами Европейского Союза]
Этот знак действителен только на территории Европейского Союза. Если вы хотите
избавиться от этих предметов, пожалуйста обратитесь в вашу локальную администрацию или
продавцу и спросите о правильном способе утилизации.
Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры
Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры
Printed in China FT1706001Z0
Использование вспомогательной опоры
Вспомогательная
опора
Опорная стойка
Если необходимо очистить или заменить провода к телевизору, и для этого временно отодвинуть
подставку от стены, обязательно приподнимите подставку во время ее перемещения, затем
прикрепите прилагаемую вспомогательную опору к опорной стойке.
Монтажные винты
вспомогательной опоры (3)
Храните вспомогательную
опору с монтажными винтами
после их выкручивания, чтобы
их можно было использовать
повторно в случае временного
отодвигания подставки от стены
для очистки или замены
проводов к телевизору.
*
Прикрепите вспомогательную
опору с помощью трех
монтажных винтов
вспомогательной опоры.
Вспомогательная опора не дает гарантии предотвращения
переворачивания подставки в случае землетрясения. Не
используйте вспомогательную опору для поддержки
подставки при постоянной установке на расстоянии от
стены
Подставка
Предостережение
Предупреждение
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Yamaha YTS-V1100 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ