Progress PI1540X Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации посудомоечной машины PROGRESS PI1540X и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны программы мойки, процедуры настройки, рекомендации по уходу и устранению неполадок. Спрашивайте!
  • Как настроить жесткость воды в посудомоечной машине?
    Что делать, если машина не сливает воду?
    Как добавить моющее средство?
    Какие коды неисправностей могут отображаться на панели управления?
Инструкция по
эксплуатации
Посудомоечная машина
PI1540X
СОДЕРЖАНИЕ
Указания по безопасности 2
Описание изделия 4
Панель управления 4
Программы 5
Перед первым использованием 6
Ежедневное использование 8
Указания и рекомендации 10
Уход и очистка 11
Поиск и устранение неисправностей
12
Технические данные 14
Охрана окружающей среды 14
Право на изменения сохраняется.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией при-
бора внимательно ознакомьтесь с при-
ложенным руководством. Производи-
тель не несет ответственность за трав-
мы/повреждения, полученные/вызван-
ные неправильной установкой и эк-
сплуатацией. Обязательно храните
данное руководство вместе с прибором
для использования в будущем.
Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ! Существует риск
удушья, получения травм или
стойких нарушений
нетрудоспособности.
Не допускайте лиц, включая детей, с
ограниченной чувствительностью, ум-
ственными способностями или не об-
ладающих необходимыми знаниями,
к эксплуатации прибора. Они должны
находиться под присмотром или по-
лучить инструкции от лица, ответ-
ственного за их безопасность.
Не позволяйте детям играть с прибо
-
ром.
Храните все упаковочные материалы
вне досягаемости детей.
Храните все средства для стирки вне
досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних
животных к прибору, когда его дверца
открыта.
Установка
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не подключайте
прибор, если он имеет повреждения.
Не устанавливайте и не эксплуати-
руйте прибор в
помещениях с темпе-
ратурой ниже 0°C.
Следуйте приложенным к прибору ин-
струкциям по его установке.
Убедитесь, что мебель над прибором
и рядом с ним надежно закреплена.
Подключение к водопроводу
Следите за тем, чтобы не повредить
шланги для воды.
Перед подключением прибора к но-
вым или давно не использовавшимся
трубам дайте воде стечь
, пока она не
станет чистой.
Перед первым использованием при-
бора убедитесь в отсутствии проте-
чек.
Наливной шланг оснащен предохра-
нительным клапаном и оболочкой с
внутренним сетевым кабелем.
ВНИМАНИЕ! Опасное напряжение.
Если наливной шланг поврежден, не-
медленно вытащите вилку сетевого
шнура из розетки. Обратитесь в сер-
висный центр для замены наливного
шланга.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ! Существует риск
пожара и поражения электрическим
током.
Прибор должен быть заземлен.
2 progress
Убедитесь, что параметры электропи-
тания, указанные на табличке с тех-
ническими характеристиками, соот-
ветствуют параметрам электросети.
В противном случае вызовите элект-
рика.
Включайте прибор только в устано-
вленную надлежащим образом элек-
тророзетку с защитным контактом.
Не пользуйтесь тройниками и удлини-
телями.
Следите за тем, чтобы не повредить
вилку и
сетевой кабель. Для замены
сетевого кабеля обратитесь в сервис-
ный центр или к электрику.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после уста-
новки имеется доступ к вилке.
Для отключения прибора от электро-
сети не тяните за сетевой кабель.
Всегда беритесь за вилку.
Эксплуатация
Прибор
предназначен для бытового и
аналогичного применения, например:
В помещениях, служащих кухнями
для обслуживающего персонала в
магазинах, офисах и на других ра-
бочих местах.
В сельских жилых домах.
Для использования клиентами оте-
лей, мотелей и других мест прожи-
вания
В мини-гостиницах типа «ночлег и
завтрак».
ВНИМАНИЕ! Существует риск
травмы, ожога, поражения
электрическим током или пожара.
Не изменяйте параметры данного
прибора.
Размещайте ножи и столовые прибо-
ры с заостренными концами в корзи-
ну для столовых приборов либо ос-
трыми концами вниз, либо уклады-
вайте их горизонтально.
Не оставляйте прибор с открытой
дверцей без присмотра во избежание
падения
на открытую дверцу.
Не садитесь и не вставайте на откры-
тую дверцу.
Моющие средства для посудомоеч-
ных машин представляют опасность.
Следуйте правилам по безопасному
обращению, приведенным на упаков-
ке средства для стирки.
Не пейте воду и не играйте с водой
из прибора.
Не извлекайте посуду из прибора до
завершения программы.
На посуде
может оставаться моющее средство.
Если открыть дверцу прибора во вре-
мя выполнения программы, из него
может вырваться горячий пар.
Не кладите на прибор, рядом с ним
или внутрь него легковоспламеняю-
щиеся материалы или изделия, про-
питанные легковоспламеняющимися
веществами.
Не используйте для очистки прибора
подаваемую под давлением воду или
пар.
Утилизация
ВНИМАНИЕ! Существует
опасность травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте сетевой ка-
бель.
Удалите защелку дверцы, чтобы
предотвратить риск ее запирания при
попадании внутрь прибора детей и
домашних животных.
Поддержка потребителей и
сервисное обслуживание
Для ремонта прибора обратитесь в сер-
висный центр. Мы рекомендуем исполь-
зовать только фирменные запасные
ча-
сти.
При обращении в сервисный центр
будьте готовы предоставить следую-
щие сведения, имеющиеся на табличке
с техническими данными.
Модель:
PNC (код изделия):
Серийный номер:
progress 3
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
1 2
3456789
10
1
Верхний разбрызгиватель
2
Нижний разбрызгиватель
3
Фильтры
4
Табличка с техническими данными
5
Емкость для соли
6
Дозатор ополаскивателя
7
Дозатор моющего средства
8
Корзина для столовых приборов
9
Нижняя корзина
10
Верхняя корзина
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1
2
5 46
3
1
Индикатор «Вкл/Выкл»
2
Указатель селектора программ
3
Индикаторы
4
Кнопка задержки пуска
4 progress
5
Кнопка «Пуск»
6
Селектор программ
Индикаторы Описание
Индикатор этапа мойки.
Индикатор этапа сушки.
Индикатор окончания.
Индикатор отсутствия соли. Во время работы программы
данный индикатор не горит.
ПРОГРАММЫ
Программа
1)
Степень за-
грязненности
Тип загрузки
Этапы
программы
Продол-
житель-
ность
(мин)
Энерго-
потребле-
ние
(кВт·ч)
Расход
воды
(л)
Высокая загряз-
ненность
Посуда, столо-
вые приборы,
кастрюли и ско-
вороды
Предварительная
мойка
Мойка, 70°C
Ополаскивания
Сушка
130 - 150 1.3 - 1.4 13 - 15
Обычная за-
грязненность
Посуда и столо-
вые приборы
Предварительная
мойка
Мойка, 65°C
Ополаскивания
Сушка
100 - 110 1.2- 1.6 15 - 16
2)
Свежее загряз-
нение
Посуда и столо-
вые приборы
Мойка, 65°C
Ополаскивание
30 0.8 9
3)
Обычная за-
грязненность
Посуда и столо-
вые приборы
Предварительная
мойка
Мойка, 50°C
Ополаскивания
Сушка
195 1.01 11
4)
Все Предварительная
мойка
14 0.1 4
1) Указанные показатели могут изменяться в зависимости от давления и температуры воды,
напряжения в электросети, выбранных функций и количества посуды.
2) Данная программа позволяет вымыть посуду со свежими загрязнениями. Программа обеспечивает
хорошие результаты за короткое время.
3) Данная программа обеспечивает наиболее практичное потребление воды и энергии при мытье
посуды и столовых приборов обычного
уровня загрязнения. (Это стандартная программа для
тестирующих организаций).
4) Используйте эту программу для быстрого ополаскивания посуды. Это предотвратит прилипание к
посуде остатков пищи и появление неприятных запахов.
Не используйте моющее средство с этой программой.
progress 5
Информация для тестирующих организаций
Для запроса всей информации, необходимой для тестирования производитель-
ности, обращайтесь по электронной почте:
info.test@dishwasher-production.com
Запишите номер изделия (PNC), который находится на табличке с техническими
данными.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Убедитесь, что установленные на-
стройки смягчителя для воды соот-
ветствуют уровню жесткости воды в
Вашем регионе. В противном случае
настройте смягчитель для воды. Об-
ратитесь в местную службу водос-
набжения, чтобы узнать уровень
жесткости воды в вашей местности.
2. Заправьте емкость для соли.
3. Заправьте дозатор ополаскивателя.
4. Откройте водопроводный кран.
5. В приборе
могут быть посторонние
вещества, оставшиеся после его
производства. Для их удаления сле-
дует запустить программу мойки. Не
используйте моющее средство и не
загружайте корзины.
Настройка устройства для смягчения воды
Жесткость воды
Настройка смягчите-
ля
для воды
Градусы по
немецкому
стандарту
(°dH)
Градусы по
французско-
му
стандарту
(°fH)
ммоль/л Градусы
по шкале
Кларка
Уровень
47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1) Заводская установка.
2) Не используйте соль при таком уровне.
Настройка уровня смягчителя для
воды.
1. Убедитесь, что указатель селектора
программ на ручке находится напро-
тив индикатора «Вкл/Выкл».
2. Нажмите и удерживайте в нажатом
положении кнопку отсрочки. Одно-
временно поверните ручку против
часовой стрелки так, чтобы символ
первой программы оказался напро-
тив индикатора «Вкл/Выкл».
3. Отпустите кнопку отсрочки пуска, ко-
гда индикаторы «Вкл
/Выкл» и
«Пуск» начнут мигать.
4. Нажмите кнопку отсрочки.
Замигает
.
Индикаторы «Пуск» «Вкл/Выкл»
продолжат мигать.
6 progress
Количеством миганий
обозна-
чается текущая настройка уровня
жесткости воды, напр., 5 миганий
+ пауза + 5 миганий = уровень 5.
5. Для изменения установки нажмите
на кнопку отсрочки нужное количе-
ство раз. При каждом нажатии на
кнопку отсрочки номер уровня уве-
личивается.
6. Для подтверждения настройки и вы-
ключения прибора поверните ручку,
чтобы ее указатель был направлен
на кнопку «Вкл/Выкл».
Заполнение емкости для соли
1. Поверните крышку против часовой
стрелки и откройте емкость для со-
ли.
2. Налейте в емкость для соли 1 л во-
ды (только перед первым использо-
ванием).
3. Насыпьте посудомоечную соль в
емкость для соли.
4. Уберите соль вокруг отверстия ем-
кости для соли.
5. Чтобы закрыть емкость для соли,
поверните крышку по часовой
стрелке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При заполне-
нии емкости для соли из нее может
вылиться вода с солью. Суще-
ствует опасность коррозии. Для то-
го, чтобы ее предотвратить, после
заполнения емкости для соли запу-
стите любую программу.
progress 7
Заполнение дозатора ополаскивателя
20
30
1
2
3
4
-
+
M
A
x
A
B
C D
1. Поверните крышку (C) против часо-
вой стрелки, чтобы открыть емкость
для ополаскивателя.
2. Наполните дозатор ополаскивателя
(A), не превышая отметку «Макс».
3. Во избежание избыточного пеноо-
бразования удалите пролившийся
ополаскиватель тканью, хорошо
впитывающей жидкость.
4. Чтобы закрыть дозатор ополаскива-
теля, поставьте на место крышку и
поверните ее по часовой стрелке.
Если окошко (D) индикатора доза-
тора ополаскивателя стало про-
зрачным, наполните дозатор опо-
ласкивателем.
Селектор количества выдаваемого
ополаскивателя (B) позволяет вы-
брать от 1 (минимальное количе-
ство) до 4 (максимальное количе-
ство).
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1. Откройте водопроводный вентиль.
2. Выберите подходящую программу
мойки в соответствии с типом за-
грузки и степенью ее загрязненно-
сти. Поверните селектор программ
так, чтобы символ требуемой про-
граммы оказался напротив индика-
тора «Вкл/Выкл». Загорится индика-
тор «Вкл/Выкл». Убедитесь, что при-
бор находится в режиме настройки.
См. «НАСТРОЙКА И ЗАПУСК ПРО
-
ГРАММЫ».
Если горит индикатор отсутствия
соли, наполните емкость для со-
ли.
3. Убедитесь, что в дозаторе ополаски-
вателя имеется ополаскиватель.
4. Загрузите корзины.
5. Добавьте моющее средство.
6. Нажмите на кнопку пуска. Начнется
выполнение программы.
8 progress
Использование моющего средства
20
30
BA D
C
1. Нажмите на кнопку снятия блоки-
ровки (B), чтобы открыть крышку
(C).
2. Заполните дозатор (A) моющим
средством.
3. Если в программе мойки предусмо-
трен этап предварительной мойки,
добавьте немного моющего сред-
ства в отделение дозатора для
предварительной мойки (D).
4. При использовании таблетирован-
ного моющего средства положите
таблетку в дозатор моющего сред-
ства (
A).
5. Закройте крышку. Убедитесь, что
кнопка блокировки защелкнулась.
Использование комбинированных
таблетированных моющих средств
При использовании таблеток, содержа-
щих соль и ополаскиватель, не напол-
няйте емкость для соли и дозатор опо-
ласкивателя.
1. Установите уровень смягчителя для
воды на минимальное значение.
2. Выберите минимальный уровень до-
затора ополаскивателя.
В случае перехода с
комбинированного
таблетированного моющего
средства на раздельное
использование моющего средства,
ополаскивателя и посудомоечной
соли
проделайте следующее:
1. Включите прибор нажатием на кноп-
ку «Вкл/Выкл».
2. Установите смягчитель для воды на
максимальное значение.
3. Убедитесь, что емкость для соли и
дозатор ополаскивателя заполнены.
4. Не загружая в прибор моющее сред-
ство и посуду, запустите самую ко-
роткую программу, включающую
этап ополаскивания.
5. Настройте смягчитель для воды в
соответствии с
уровнем жесткости
воды в Вашем регионе.
6. Задайте дозировку ополаскивателя.
Настройка и запуск программы
Режим настройки
Для запуска программы прибор
должен находиться в режиме на-
стройки.
Поверните селектор программ так, что-
бы символ программы оказался напро-
тив индикатора «Вкл/Выкл». Если при
этом загорается индикатор «Вкл/Выкл»,
а индикатор «Пуск» начинает мигать, то
прибор находится в режиме настройки.
Если индикация на панели управления
выглядит иначе, нажмите и удерживай-
те
кнопку «Пуск», пока прибор не пере-
йдет в режим настройки.
Запуск программы без отсрочки
пуска
1. Откройте вентиль подачи воды.
2. Закройте дверцу прибора.
3. Поверните ручку так, чтобы символ
требуемой программы оказался на-
против индикатора «Вкл/Выкл».
Загорится индикатор «Вкл/Выкл».
Индикатор «Пуск» начнет мигать.
4. Для пуска программы нажмите на
кнопку «
Пуск».
Загорится индикатор кнопки
«Пуск» и индикатор «Вкл/Выкл».
Загорится индикатор этапа мойки.
Запуск программы с
использованием отсрочки пуска
1. Задайте программу
progress 9
2. Нажмите на кнопку отсрочки пуска,
чтобы задержать пуск программы на
три часа.
Загорится индикатор отсрочки пус-
ка.
3. Нажмите на кнопку «Пуск» для за-
пуска обратного отсчета.
Загорится индикатор «Пуск».
Открывание дверцы во время
работы прибора
Открывание дверцы приводит к оста-
новке работы прибора. При закрывании
дверцы работа продолжается с момен-
та
, на котором она была прервана.
Отмена отсрочки пуска во время
обратного отсчета
1. Нажмите и удерживайте кнопку
«Пуск», пока не начнет мигать инди-
катор «Пуск».
2. Для пуска программы нажмите на
кнопку «Пуск».
Убедитесь в наличии моющего
средства в дозаторе моющего сред-
ства перед запуском новой про-
граммы.
Отмена программы
1. Нажмите и удерживайте кнопку
«Пуск», пока не начнет мигать инди-
катор «Пуск».
Убедитесь в наличии моющего
средства в дозаторе моющего сред-
ства перед запуском новой про-
граммы.
По окончании программы
По завершении программы появляется
. Если прибор не будет выключен
через 5 минут, все индикаторы погас-
нут/исчезнут. Таким образом снижается
энергопотребление.
1. Для выключения прибора поверните
селектор программ так, чтобы его
указатель был направлен на индика-
тор «Вкл/Выкл».
2. Закройте водопроводный вентиль.
УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ
Смягчитель для воды
Жесткая вода имеет высокое содержа-
ние минералов, которые могут привести
к повреждению прибора и неудовлетво-
рительным результатам мойки. Смягчи-
тель для воды нейтрализует действие
этих минералов.
Посудомоечная соль обеспечивает чи-
стоту и хорошее состояние смягчителя
для воды. Важно правильно выбрать
уровень настройки для смягчителя для
воды. Это гарантия того, что смягчи
-
тель для воды будет использовать вер-
ное соотношение посудомоечной соли
и воды.
Загрузка корзин
Примеры загрузки корзин Вы найде-
те в прилагаемой брошюре.
Используйте прибор только для мы-
тья принадлежностей, пригодных для
мытья в посудомоечных машинах.
Не загружайте в прибор изделия из
дерева, кости, алюминия, олова и ме-
ди.
Не помещайте в прибор предметы,
которые могут впитывать воду (губки,
бытовые ткани).
Удалите остатки пищи
с посуды.
Для более легкого удаления приго-
ревших продуктов оставьте кастрюли
и сковороды на некоторое время в
воде перед тем, как загружать их в
прибор.
Загружайте полые предметы (чашки,
стаканы и сковороды) отверстием
вниз.
Убедитесь, что столовые приборы и
тарелки не слиплись. Размещайте
ложки вперемежку с другими столо-
выми приборами.
Проверьте,
чтобы стаканы не сопри-
касались друг с другом
Загружайте мелкие предметы в кор-
зину для столовых приборов.
Легкие предметы укладывайте в
верхнюю корзину. Убедитесь, что они
не двигаются.
Прежде чем запускать программу,
убедитесь, что разбрызгиватели мо-
гут свободно вращаться.
10 progress
Использование соли,
ополаскивателя и моющего средства
Используйте только соль, ополаски-
ватель и моющее средство для посу-
домоечных машин. Другие продукты
могут привести к повреждению при-
бора.
На этапе сушки ополаскиватель по-
могает высушить посуду без потеков
и пятен.
Комбинированное таблетированное
моющее средство содержит моющее
средство, ополаскиватель и другие
добавки. Убедитесь, что таблетиро-
ванное средство подходит для жест-
кости воды в Вашем регионе. Вос-
пользуйтесь инструкциями на упаков-
ке продуктов.
Таблетированные моющие средства
не успевают полностью раствориться
при использовании коротких про-
грамм. Для того, чтобы избежать об-
разование на посуде осадка из мою-
щего средства, рекомендуется ис-
пользовать таблетки с длинными про-
граммами.
Не превышайте указанную дозиров-
ку моющего средства. См. инструк-
ции на упаковке моющего средства.
Перед запуском программы
Убедитесь, что:
Фильтры очищены и установлены
должным образом.
Разбрызгиватели не засорены.
Посуда правильно загружена в корзи-
ны.
Выбранная программа соответствует
типу посуды и степени ее загрязнен-
ности.
Использовано подходящее количе-
ство моющего средства
.
Посудомоечная машина заправлена
солью и ополаскивателем (если не
используется комбинированное та-
блетированное моющее средство).
Крышка емкости для соли плотно за-
крыта.
УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением
операций по чистке и уходу
выключите прибор и извлеките
вилку сетевого шнура из розетки.
Грязные фильтры засоренность
разбрызгивателей приводит к ухуд-
шению качества мойки.
Периодически проверяйте состоя-
ние фильтров и, при необходимо-
сти, проводите их очистку.
Очистка фильтров
C
AB
1. Поверните фильтр (A) против часо-
вой стрелки и извлеките его.
progress 11
A1
A2
2. Для разборки фильтра (A) потянув,
разделите (A1) и (A2).
3. Извлеките фильтр (B).
4. Промойте фильтры водой.
5. Перед тем, как установить фильтр
(B) на место, убедитесь, что внутри
или по краям отстойника нет остат-
ков пищи или других загрязнений
загрязнений.
6. Убедитесь, что фильтр (B) устано-
влен правильнопод двумя на-
правляющими (C).
7. Соберите фильтр (A) и установите
его назад в фильтр (B). Поверните
по часовой стрелке до щелчка.
Неверная установка фильтров мо-
жет привести к неудовлетворитель-
ным результатам мойки и повре-
ждению прибора.
Чистка разбрызгивателей
Не снимайте разбрызгиватели.
Если отверстия разбрызгивателей засо-
рились, удалите частицы грязи с по-
мощью предмета с тонким кончиком
(зубочисткой).
Очистка наружных поверхностей
Протрите прибор мягкой влажной тряп-
кой.
Используйте только нейтральные мою-
щие средства. Не используйте абразив-
ные средства, царапающие губки и рас-
творители.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прибор не запускается или останавли-
вается во время работы.
Перед тем, как обращаться в сервис-
ный центр, для разрешения проблемы
воспользуйтесь данной информацией.
В случае ряда неисправностей одно-
временное постоянное или прерыви-
стое мигание различных индикато-
ров отображает код неисправности.
Код неисправности Неисправность
Постоянное мигание индикатора уста-
новленной программы.
Одинарное мигание индикатора оконча-
ния цикла перемежается с паузой.
В прибор не поступает вода.
Постоянное мигание индикатора уста-
новленной программы.
Два мигания индикатора окончания цикла
перемежаются с паузой.
Прибор не сливает воду.
12 progress
Код неисправности Неисправность
Постоянное мигание индикатора уста-
новленной программы.
Три мигания индикатора окончания цикла
перемежаются с паузой.
Сработала система защиты от перелива.
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением
проверки выключите прибор.
Неисправность Возможное решение
Прибор не включается. Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена в
розетку электропитания.
Убедитесь, что предохранитель на электрощите не
поврежден.
Программа не запускается. Убедитесь, что дверца прибора закрыта.
Нажмите на кнопку пуска.
Если задана функция «Отсрочка пуска», отмените
отсрочку или дождитесь окончания обратного от-
счета.
В прибор не поступает вода. Убедитесь, что водопроводный кран открыт.
Убедитесь, что давление в водопроводной сети не
понижено. Для получения сведений об этом обрат-
итесь в местную службу водоснабжения.
Убедитесь, что водопроводный кран не засорен.
Убедитесь, что фильтр наливного шланга не засо-
рен.
Убедитесь, что наливной шланг не перекручен и не
передавлен.
Прибор не сливает воду. Убедитесь, что сливная труба не засорена.
Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не
передавлен.
Сработала система защиты от пере-
лива.
Закройте водопроводный вентиль и обратитесь в
сервисный центр.
После выполнения проверки поверните
селектор программ так, чтобы его ука-
затель был направлен на программу,
которая выполнялась в момент, когда
произошла неисправность. Выполнение
программы продолжится с того момен-
та, на котором она была прервана.
Если неисправность появится снова,
обратитесь в сервисный центр.
В случае выдачи других кодов неис-
правностей обратитесь в сервисный
центр
.
Если результаты мойки и сушки
неудовлетворительны
Белесые потеки или синеватый
налет на стеклянной посуде и
тарелках.
Слишком большое количество выда-
ваемого ополаскивателя. Уменьшите
уровень дозатора ополаскивателя.
Было добавлено слишком большое
количество моющего средства.
Пятна и потеки на стекле и посуде.
Недостаточное количество выдавае-
мого ополаскивателя. Увеличьте уро-
вень дозатора ополаскивателя.
Причиной
может быть качество мою-
щего средства.
progress 13
Посуда осталась мокрой.
Была выбрана программа без этапа
сушки или с этапом сушки при низкой
температуре.
Дозатор ополаскивателя пуст.
Причиной может быть качество опо-
ласкивателя.
Другие возможные причины приве-
дены в Главе «УКАЗАНИЯ И РЕКО-
МЕНДАЦИИ».
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Габаритные размеры Ширина / высота / глубина (мм): 596 / 818 - 898 / 575
Подключение к электросе-
ти
См. табличку с техническими данными.
Напряжение 220-240 В
Частота 50 Гц
Давление в водопровод-
ной сети
Мин. / макс. (бар / МПа) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Водоснабжение
1)
Холодная или горячая вода
2)
макс. 60°C
Вместимость Комплектов посуды 12
Потребляемая мощность При оставлении во включенном
состоянии
0.50 Вт
В выключенном состоянии 0.50 Вт
1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4".
2) Если горячая вода подается из системы, использующей альтернативные источники энергии
(например, солнечные панели или ветрогенераторы), подключайте прибор к водопроводу горячей
воды, чтобы снизить потребление энергии.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует
сдавать на переработку. Положите
упаковку в соответствующие
контейнеры для сбора вторичного
сырья.
Принимая участие в переработке
старого электробытового
оборудования, Вы помогаете защитить
окружающую среду и здоровье
человека. Не выбрасывайте вместе с
бытовыми отходами бытовую технику,
помеченную символом
. Доставьте
изделие на местное предприятие по
переработке вторичного сырья или
обратитесь в свое муниципальное
управление.
Упаковочные материалы следует вы-
брасывать надлежащим образом. Ма-
териалы с символом
следует сда-
вать на переработку.
14 progress
progress 15
www.progress-hausgeraete.de
156968990-A-392013
/