Samsung GT-B5722 D.Brown Руководство пользователя

Категория
Мобильные телефоны
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

GT-B5722
Руководство
пользователя
B5722.book Page ii Friday, November 13, 2009 4:08 PM
ii
О данном
руководстве
Данное руководство предназначено
для ознакомления с функциями
и возможностями мобильного телефона.
Чтобы быстро начать использовать телефон,
см. разделы «Знакомство с телефоном»,
«Сборка телефона иподготовка к работе»
и «Основные функции».
Обозначения, используемые
вданном руководстве
Перед началом работы ознакомьтесь
собозначениями, принятыми в данном
руководстве.
Предупреждение
ситуации, которые
могут привести к получению травмы
вами или кем-либо из окружающих
Предостережениеситуации, которые
могут привести к повреждению
устройства или другого оборудования
Примечание
примечания, советы
или дополнительная информация
X
См.
страница с соответствующей
информацией; например:
X
с. 12
(означает «смотрите страницу 12»)
B5722.book Page ii Friday, November 13, 2009 4:08 PM
О данном руководстве
iii
Сведения об авторских правах
Права на все технологии и изделия в составе
данного устройства являются собственностью
соответствующих владельцев:
Bluetooth
®
является зарегистрированной
торговой маркой Bluetooth SIG, Inc. во всем
мире. Идентификатор Bluetooth QD: B015992.
•Java является товарным знаком корпорации
Sun Microsystems, Inc.
Следующий шаг
порядок выбора
параметров или пунктов меню для
выполнения определенного действия,
например: в режиме меню выберите
Cообщения Создать сообщение
(означает: выберите пункт
Cообщения, затем выберите пункт
Создать сообщение)
[ ]
Квадратные скобкиклавиши телефона,
например: [ ] (означает клавишу
питания и выхода из меню)
B5722.book Page iii Friday, November 13, 2009 4:08 PM
iv
Содержание
Использование и техника
безопасности ........................................... 1
Предупреждения о безопасности ........... 1
Меры предосторожности ......................... 4
Важная информация
по использованию устройства ................ 6
Знакомство с телефоном ...................... 12
Комплект поставки .................................12
Внешний вид телефона .........................13
Клавиатура ............................................. 14
Значки ..................................................... 15
Сборка телефона иподготовка к работе
.. 16
Установка SIM-карты и аккумулятора ...... 16
Зарядка аккумулятора ........................... 18
Установка карты памяти
(дополнительно) ..................................... 19
Прикрепление наручного ремешка
(по желанию) .......................................... 20
B5722.book Page iv Friday, November 13, 2009 4:08 PM
Содержание
v
Основные функции ............................... 21
Включение и выключение телефона ....21
Сенсорный экран ...................................22
Функции меню ........................................ 23
Использование виджетов ...................... 23
Настройка телефона ............................. 24
Управление SIM-картами ...................... 27
Основные функции вызова ................... 28
Отправка и просмотр сообщений .........29
Добавление и поиск контактов .............. 32
Основные функции камеры ...................33
Прослушивание музыки ......................... 34
Доступ в Интернет .................................36
Использование служб Google ............... 37
Дополнительные функции .................... 39
Дополнительные функции вызова ........ 39
Дополнительные функции
телефонной книги ..................................42
Дополнительные функции обмена
сообщениями ......................................... 44
Дополнительные функции камеры ....... 46
Дополнительные музыкальные
функции ..................................................49
Инструменты и приложения ................. 54
Беспроводная связь Bluetooth .............. 54
Активация и отправка экстренных
сообщений ..............................................56
Выполнение ложных вызовов ............... 57
Запись и воспроизведение
голосовых заметок ................................. 58
Редактирование изображений ..............58
Печать изображений .............................. 61
Java-игры и приложения ........................ 62
Синхронизация данных ......................... 63
Настройка и просмотр мирового
времени .................................................. 63
B5722.book Page v Friday, November 13, 2009 4:08 PM
vi
Содержание
Настройка и использование
будильника ............................................. 64
Калькулятор ............................................ 65
Конвертирование валют или единиц
измерения ...............................................65
Установка таймера обратного
отсчета ....................................................66
Секундомер ............................................66
Создание задач ...................................... 66
Создание заметок ..................................67
Управление календарем .......................67
Устранение неполадок ........................... a
Алфавитный указатель .......................... d
B5722.book Page vi Friday, November 13, 2009 4:08 PM
1
Использование
и техника
безопасности
Во избежание возникновения опасности или
нарушения закона, а также для обеспечения
оптимальной работы телефона соблюдайте
указанные ниже меры предосторожности.
Храните телефон в местах, недоступных
для детей и домашних животных
Во избежание несчастных случаев храните
мелкие детали телефона и аксессуары в местах,
недоступных для детей и домашних животных.
Берегите слух
Предупреждения
о безопасности
Продолжительное воздействие
чрезмерно громкого звука может
вызвать нарушения слуха.
Прежде чем подключать наушники
кисточнику звука, обязательно следует
уменьшить громкость. Уровень громкости
не должен превышать минимально
необходимый для разговора или
прослушивания музыки.
B5722.book Page 1 Friday, November 13, 2009 4:08 PM
2
Использование и техника безопасности
Аккуратно устанавливайте мобильные
устройства и оборудование
Убедитесь, что мобильные телефоны
и аксессуары, установленные в автомобиле,
надежно закреплены. Не помещайте телефон
и
его аксессуары рядом с подушкой безопасности
или в зоне ее раскрытия. Неправильная установка
оборудования беспроводной связи может привести
к серьезным травмам в случае срабатывания
подушки безопасности.
Аккуратное использование и утилизация
аккумуляторов и зарядных устройств
Используйте только рекомендованные
компанией Samsung аккумуляторы и зарядные
устройства. Несовместимые аккумуляторы
и зарядные устройства могут
привести к
серьезным травмам и повреждению устройства.
Никогда не сжигайте использованные
аккумуляторы или телефон. Следуйте всем
требованиям местного законодательства
при утилизации использованных
аккумуляторов и телефонов.
Никогда не помещайте аккумуляторы
и телефоны внутрь или на поверхность
нагревательных приборов, например
микроволновых печей, духовок или радиаторов.
При перегреве аккумуляторы могут взорваться.
Не сдавливайте и не прокалывайте аккумулятор
.
Избегайте внешнего давления на аккумулятор,
так как это может привести к внутреннему
короткому замыканию и перегреву.
Меры предосторожности при
использовании кардиостимуляторов
Во избежание радиопомех сохраняйте дистанцию
не менее 15 см между мобильными телефонами
и кардиостимуляторами, как рекомендуют
производители и независимая группа экспертов
Института исследований беспроводных
технологий. При появлении малейших признаков
радиопомех в работе кардиостимулятора или
другого медицинского прибора немедленно
выключите телефон ипроконсультируйтесь
с производителем к
ардиостимулятора
и медицинского оборудования.
B5722.book Page 2 Friday, November 13, 2009 4:08 PM
Использование и техника безопасности
3
Выключайте телефон в потенциально
взрывоопасной среде
Не используйте телефон на автозаправочных
станциях (станциях техобслуживания), а также
вблизи емкостей с топливом или химическими
веществами. Выключайте телефон в соответствии
с предупреждающими знаками и инструкциями.
Телефон может стать причиной взрыва или
пожара в непосредственной близости от объектов
хранения топлива или химических веществ,
атакже в местах выполнения взрывных работ.
Не храните и не перевозите горючие жидкости,
газы или взрывчатые вещества вместе с
телефоном, его компонентами или аксессуарами.
Снижение риска повреждений
и преждевременного износа
При использовании телефона не сжимайте
его в руке, не нажимайте на клавиши слишком
сильно, используйте специальные функции,
позволяющие сократить количество нажатий
на клавиши (например, шаблоны и предиктивный
ввод текста), и делайте частые перерывы.
Не используйте телефон, если его
дисплей поврежден или разбит
Разбитое стекло или акрил могут вызвать
травмы рук и лица. Обратитесь в сервисный
центр Samsung для замены дисплея. Если
повреждения телефона возникли в результате
его неправильной эксплуатации, гарантия
производителя будет аннулирована.
B5722.book Page 3 Friday, November 13, 2009 4:08 PM
4
Использование и техника безопасности
Безопасность дорожного движения
Не используйте телефон при управлении
автомобилем и соблюдайте все правила,
ограничивающие использование мобильных
телефонов при вождении автомобиля.
Используйте устройства громкой связи
для обеспечения безопасности.
Выполняйте все действующие
правила и предупреждения
Соблюдайте все предписания, запрещающие
использование мобильного устройства
в определенной области.
Используйте только аксессуары,
рекомендованные компанией Samsung
Использование несовместимых аксессуаров
может стать причиной повреждения устройства
или привести к травме.
Выключайте телефон при нахождении
рядом с медицинским оборудованием
Телефон может создавать помехи в работе
медицинского оборудования в больницах или
других медицинских учреждениях. Следуйте
всем требованиям, предупреждениям и указаниям
медицинского персонала.
Находясь в самолете, выключите
телефон или отключите функции
беспроводной связи
Включенный телефон может вызвать помехи,
влияющие на работу бортового оборудования
самолета. Соблюдайте все правила
авиаперелетов и по требованию персонала
выключайте телефон или переключайте его
в автономный режим.
Меры предосторожности
B5722.book Page 4 Friday, November 13, 2009 4:08 PM
Использование и техника безопасности
5
Защита аккумуляторов и зарядных
устройств от повреждений
Берегите устройство от воздействия
экстремальных температур (ниже 0 °C/32 °F
или выше 45 °C/113 °F). Слишком высокая
или низкая
температура уменьшает емкость и
срок службы
аккумуляторов.
Не допускайте соприкосновения аккумуляторов
с металлическими предметами, так как это
может вызвать замыкание положительного
и отрицательного контактов аккумулятора
ипривести к временному или постоянному
нарушению его работы.
Не используйте поврежденное зарядное
устройство или аккумулятор.
Обращайтесь с устройством аккуратно
и осторожно
Не разбирайте телефон: существует опасност
ь
поражения электрическим током.
Избегайте попадания влаги на телефон.
Проникнув внутрь устройства, она может
привести к его серьезным повреждениям;
при этом специальная наклейка внутри корпуса
изменит свой цвет. Не трогайте телефон
мокрыми руками. Попадание влаги влечет
за собой прекращение действия гарантии
производителя.
Не используйте и не храните телефон
взапыленных или загрязненных помещениях.
Это может вызвать повреждение подвижных
частей телефона.
Данный телефон является сложным
электронным устройствомудары
инеаккуратное обращение могут привести
к серьезным повреждениям электроники.
Не раскрашивайте телефон, краска может
засорить подвижные части и нарушить их
нормальную работу.
Если телефон оснащен камерой или другим
источником света, не подносите его близко
к глазам детей и животных.
B5722.book Page 5 Friday, November 13, 2009 4:08 PM
6
Использование и техника безопасности
Не подвергайте телефон воздействию
магнитных полей, это может привести
к его повреждению. Не используйте футляры
идругие аксессуары с магнитными застежками,
а также избегайте контакта телефона
смагнитными полями в течение долгого
времени.
Не используйте телефон вблизи других
электронных приборов, это может
привести к возникновению помех
Устройство излучает радиосигналы (RF),
которые могут создавать помехи в работе не
защищенных от воздействия радиочастотного
излучения электронных устройств, таких как
кардиостимуляторы, слуховые аппараты,
медицинские приборы и другие электронные
устройства, используемые дома или в автомобиле.
Для устранения радиопомех обратитесь
кпроизводителю оборудования.
При использовании держите устройство
в обычном положении
Избегайте прикосновений к внутренней антенне
устройства.
Доверяйте ремонт телефона только
квалифицированным специалистам
Неквалифицированный ремонт может привести
к поломке устройства и прекращению действия
гарантии.
Продление срока службы аккумулятора
и зарядного устройства
Не следует оставлять аккумулятор
подключенным к зарядному устройству на
срок более недели, поскольку избыточная
зарядка может сократить срок его службы.
Если полностью заряженный аккумулятор
н
е использовать, он со временем разряжается.
Важная информация
по использованию устройства
B5722.book Page 6 Friday, November 13, 2009 4:08 PM
Использование и техника безопасности
7
После зарядки аккумулятора всегда отключайте
зарядное устройство от источника питания.
Аккумуляторы следует использовать только
по прямому назначению.
Аккуратно обращайтесь с SIM-картой
и картами памяти
Не извлекайте карту во время передачи
иполучения данных, это может привести
к потере данных и повреждению карты или
устройства.
Предохраняйте карту от сильных ударов,
статического электричества и электрических
помех от других устройств.
Частые стирание и запись данных уменьшают
срок службы карты.
Не прикасайтесь к позолоченным контактам
карты памяти пальцами и металлическими
предметами. В случае загрязнения карты
протирайте ее мягкой тканью.
Доступ к службам экстренной помощи
В некоторых зонах и при некоторых
обстоятельствах невозможно совершить
экстренный вызов. Перед отъездом в отдаленные
или не обслуживаемые области продумайте
другой способ связи со службами экстренной
помощи.
Информация о сертификации удельного
коэффициента поглощения (SAR)
Устройство изготовлено с учетом предельно
допустимых уровней излучения радиочастотной
(РЧ) энергии, рекомендованных Советом ЕС.
Данные стандарты запрещают продажу мобильных
устройств, уровень излучения которых
(называемый удельным коэффициентом
поглощения SAR) превышает 2,0 Вт
на один килограмм массы тела.
B5722.book Page 7 Friday, November 13, 2009 4:08 PM
8
Использование и техника безопасности
Во время тестирования максимальный SAR
для данной модели составил 0,685 Вт
на
килограмм. При обычном использовании
значение
SAR гораздо меньше, поскольку
устройство использует только радиочастотную
энергию, необходимую для передачи сигнала
на ближайшую базовую станцию. Благодаря
автоматическому снижению уровня излучения
устройство сокращает общее количество
выделяемой радиочастотной энергии.
Декларация соответствия на задней обложке
данного руководства показывает соответствие
устройства директиве европейского
парламента и совета
по радиооборудованию
и телекоммуникационному
терминальному
оборудованию. Для получения дополнительных
сведений о SAR и стандартах ЕС посетите
веб-узел Samsung.
Правильная утилизация изделия
(Использованное электрическое
и электронное оборудование)
(Данные правила действуют в
странах Европейского Союза и других
европейских странах с раздельной
системой сбора мусора)
Наличие данного значка показывает,
что изделие и его электронные аксессуары
(например, зарядное устройство, гарнитура,
кабель USB) по окончании их срока службы
нельзя утилизировать вместе с бытовыми
отходами. Во избежание нанесения вреда
окружающей среде и здоровью людей при
неконтролируемой утилизации, а также для
обеспечения возможности их переработки для
повторного использования утилизируйте
изделие и его электронные аксессуары отдельно
от прочих отходов.
B5722.book Page 8 Friday, November 13, 2009 4:08 PM
Использование и техника безопасности
9
Сведения о месте и способе утилизации
изделия в соответствии с нормами
природоохраны можно получить у продавца
или в соответствующей государственной
организации.
Бизнес-пользователи должны обратиться к
поставщику
и ознакомиться с условиями
договора покупки.
Запрещается утилизировать
изделие и его электронные
аксессуары вместе
сдругими производственными отходами.
Правильная утилизация
аккумуляторов для этого продукта
(Для стран ЕС и других европейских
стран, использующих отдельные
системы возврата аккумуляторов)
Такая маркировка на аккумуляторе,
руководстве или упаковке указывает
на то, что аккумуляторы, используемые в
данном продукте, не должны выбрасываться
вместе сдругими бытовыми отходами
по окончании срока службы. Химические
символы Hg, Cd или Pb означают то, что
аккумулятор содержит ртуть, кадмий или
свинец в количествах, превышающих
контрольный уровень в Директиве ЕС 2006/66.
Если аккумуляторы утилизированы
неправильно, эти вещества могут нанести вред
здоровью людей или окружающей среде.
B5722.book Page 9 Friday, November 13, 2009 4:08 PM
10
Использование и техника безопасности
Для защиты природных ресурсов и с целью
повторного использования ценных материалов,
отделяйте аккумуляторы от остального мусора
исдавайте их на переработку через местную
систему бесплатного обмена аккумуляторов.
Отказ от ответственности
Некоторые данные и службы, к которым
можно получить доступ с помощью этого
устройства, защищены законами об авторских
правах, патентах, товарных знаках или другими
законами об интеллектуальной собственности.
Такие данные и службы предоставляются
исключительно для личного некоммерческого
использования. Никакие данные и службы нельзя
использовать способом, не разрешенным
владельцем данных или поставщиком службы.
Не ограничивая вышесказанное, без отдельного
разрешения соответствующего владельца
данных или поставщика содержимого запрещено
изменять, копировать, повторно публиковать,
загружать, публиковать вблогах, передавать,
переводить, продавать, использовать в качестве
основы для собственных продуктов или в
других целях, а также распространять любым
способом и на любых носителях данные и
службы,
отображаемые с помощью этого устройства.
СТОРОННИЕ ДАННЫЕ И СЛУЖБЫ
ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИЯХ
«КАК ЕСТЬ». КОРПОРАЦИЯ SAMSUNG
НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ЯВНЫХ И
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ
ОТНОСИТЕЛЬНО ДАННЫХ И СЛУЖБ ДЛЯ
ЛЮБЫХ ЦЕЛЕЙ. КОРПОРАЦИЯ SAMSUNG
ОТКАЗЫВАЕТСЯ ОТ ЛЮБЫХ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ВКЛЮЧАЯ,
НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ
ПЕРЕЧИСЛЕННЫМ, ГАРАНТИИ ТОВАРНОЙ
ПРИГОДНОСТИ И СООТВЕТСТВИЯ
ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. КОРПОРАЦИЯ
SAMSUNG НЕ ГАРАНТИРУЕТ ТОЧНОСТИ,
ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ, СВОЕВРЕМЕННОСТИ,
B5722.book Page 10 Friday, November 13, 2009 4:08 PM
Использование и техника безопасности
11
ЗАКОННОСТИ ИЛИ ПОЛНОТЫ ЛЮБЫХ
ДАННЫХ ИЛИ СЛУЖБ, ПРЕДОСТАВЛЕННЫХ
ЧЕРЕЗ ЭТО УСТРОЙСТВО. НИ ПРИ КАКИХ
УСЛОВИЯХ, ВТОМ ЧИСЛЕ В СЛУЧАЕ
ХАЛАТНОСТИ, КОРПОРАЦИЯ SAMSUNG
НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ (ПО
КОНТРАКТНОМУ И ГРАЖДАНСКОМУ ПРАВУ)
ЗА ЛЮБЫЕ ПРЯМЫЕ, НЕПРЯМЫЕ,
ПОБОЧНЫЕ, РЕАЛЬНЫЕ ИЛИ КОСВЕННЫЕ
УБЫТКИ, ПЛАТУ ЗА УСЛУГИ АДВОКАТА,
РАСХОДЫ ИЛИ ЛЮБЫЕ ДРУГИЕ УБЫТКИ,
ВОЗНИКШИЕ В СВЯЗИ ИЛИ СВЯЗАННЫЕ
СЛЮБОЙ ИНФОРМАЦИЕЙ ЛИБО
ВЫЗВАННЫЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЛЮБЫХ
ДАННЫХ ИЛИ СЛУЖБ ВАМИ ИЛИ ТРЕТЬИМИ
ЛИЦАМИ, ДАЖЕ ЕСЛИ ЕЙ СООБЩАЛОСЬ
О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ УБЫТКОВ.
Предоставление сторонних служб может
прекращаться или прерываться в любое
время, и корпорация Samsung не делает
никаких заявлений и не дает никаких гарантий
относительного того, что данные или службы
будут доступны в течение какого-либо периода
времени. Данные и службы передаются третьими
лицами с помощью сетей иустройств передачи,
не контролируемых компанией Samsung. Не
ограничивая общий характер этого отказа
от ответственности, корпорация Samsung
вявном виде отказывается от любой
ответственности за прерывание или
приостановку предоставления любых данных
ислужб с помощью этого устройства.
Корпорация Samsung не обязана предоставлять
пользователям поддержку, связанную с такими
данными и службами. Все вопросы и требования
,
связанные с данными или службами, необходимо
направлять поставщикам данных и служб.
B5722.book Page 11 Friday, November 13, 2009 4:08 PM
12
Знакомство
с телефоном
В данном разделе вы узнаете о внешнем
виде, клавишах и значках мобильного
телефона.
Комплект поставки
В комплект поставки телефона входят
следующие компоненты:
мобильный телефон
аккумулятор
зарядное устройство
руководство пользователя
Комплектация телефона может меняться
в зависимости от программного
обеспечения и аксессуаров, доступных
в вашем регионе или предлагаемых
оператором мобильной связи.
Дополнительные аксессуары можно
приобрести у местных дилеров компании
Samsung.
Аксессуары, поставляемые вместе
с телефоном, лучше всего подходят
для работы с ним.
B5722.book Page 12 Friday, November 13, 2009 4:08 PM
Знакомство с телефоном
13
Внешний вид телефона
На передней панели телефона находятся
следующие клавиши и элементы управления.
На задней панели телефона находятся следующие
клавиши и элементы управления.
Клавиша
громкости
Многофунк-
циональный
разъем
Клавиша
вызова
Клавиша
питания
ивыхода
из меню
Динамик
Сенсорный
экран
Клавиша
«Назад»
Микрофон
Клавиша
камеры
Вспышка
камеры
Объектив
камеры
Клавиша
выбора
SIM-карты
Крышка
аккумуляторной
батареи
Внутренняя
антенна
Динамик
Клавиша
блокировки
Внутренняя
антенна
B5722.book Page 13 Friday, November 13, 2009 4:08 PM
14
Знакомство с телефоном
Клавиатура
Клавиатуру и сенсорный экран можно
заблокировать, чтобы предотвратить
случайные нажатия клавиш. Для блокировки
нажмите клавишу [ ]. Для разблокировки
нажмите и удерживайте клавишу [].
Клавиша Назначение
Вызов
Вызов или ответ на вызов;
врежиме ожидания служит для
извлечения из памяти номеров
последних исходящих,
пропущенных или входящих
вызовов
Назад
Возврат на предыдущий
уровень меню
Клавиша
питания
ивыхода
из меню
Включение и выключение
телефона (нажмите и
удерживайте); завершение
вызова; в режиме меню
отмена ввода и возврат
врежим ожидания
Громкость
Регулировка громкости звука
Клавиша
выбора
SIM-
карты
Переключение между SIM-
картами при выполнении
вызовов или отправке сообщений;
в режиме ожиданиявыбор
SIM-карты; доступ к управлению
SIM-картами (нажмите
и удерживайте)
Блоки-
ровка
Блокировка сенсорного экрана
и клавиш; разблокировка
сенсорного экрана и клавиш
(нажмите и удерживайте)
Клавиша Назначение
B5722.book Page 14 Friday, November 13, 2009 4:08 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Samsung GT-B5722 D.Brown Руководство пользователя

Категория
Мобильные телефоны
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ