Dometic SP950C, SPX1200C Fastening frame for Volvo FH Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Это руководство также подходит для

SP950C, SPX1200C
Fastening frame
for Volvo FH (2013 models )
Installation Manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Befestigungsrahmen
für Volvo FH (Baujahr 2013 )
Montageanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Cadre de fixation pour Volvo FH
(l'année-modèle 2013 )
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . 13
Bastidor de fijación para Volvo FH
(año de construcción 2013 )
Instrucciones de montaje . . . . . . . . . . . . . . 17
Estrutura de fixação para Volvo FH
(ano de construção 2013 )
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . . 21
Telaio di fissaggio per Volvo FH
(anno di costruzione 2013 )
Indicazioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . .24
Bevestigingsframe
voor Volvo FH (bouwjaar 2013 )
Montagehandleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Fastgørelsesramme
til Volvo FH (årgang 2013 )
Monteringsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Fästram
för Volvo FH (modeller 2013 )
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Festeramme
for Volvo FH (modeller 2013 )
Monteringsanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Kiinnityskehys malliin Volvo FH
(mallit vuosimallista 2013 alkaen)
Asennusohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Крепежная рамка
для Volvo FH (модели,
выпущенные после 2013 года)
Инструкция по монтажу. . . . . . . . . . . . . . . 42
Rama mocująca do Volvo FH (roku
produkcji 2013 )
Instrukcja montażu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Upevňovací rám
pre Volvo FH (roku výroby 2013 )
Návod na montáž . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Upevňovací rám
pro Volvo FH (roku výroby 2013 )
Návod k montáži . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Rögzítőkeret
Volvo FH (2013 utáni modellek)
Szerelési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
CLIMATE CONTROL
COOLAIR
SP950C-SPX1200C--I-16s.book Seite 1 Donnerstag, 24. September 2020 9:06 21
EN
Общие указания по технике безопасности CoolAir SP950C, SPX1200C
42
Пожалуйста, внимательно прочтите и соблюдайте все указания, рекомендации и предупреждения, содержащиеся в этом руководстве
по использованию изделия, чтобы гарантировать правильную установку, использование и обслуживание изделия.
Используя изделие, вы тем самым подтверждаете, что внимательно прочитали это заявление об отказе от ответственности, все указания,
рекомендации и предупреждения, а также, что вы понимаете и соглашаетесь соблюдать положения и условия, изложенные в настоящем
документе.
Вы соглашаетесь использовать это изделие только по прямому назначению и в соответствии с указаниями, рекомендациями
и предупреждениями, изложенными в данном руководстве по использованию изделия, а также в соответствии со всеми применимыми
законами и правилами.
Несоблюдение указаний и предупреждений, изложенных в данном документе может привести к травмам вас и других лиц,
повреждению вашего изделия или повреждению другого имущества, находящегося поблизости.
Компания Dometic не несет ответственности за любые убытки, ущерб или травмы, прямо или косвенно понесенные в результате
монтажа, использования или технического обслуживания изделия с нарушением указаний и предупреждений, приведенных
в руководстве по использованию изделия.
Данное руководство по использованию изделия, включая указания, рекомендации и предупреждения, а также сопутствующую
документацию, может подвергаться изменениям и обновлениям. Актуальную информацию о продукте можно найти на сайте
documents.dometic.com, dometic.com.
1 Общие указания по технике
безопасности
Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях:
Повреждения продукта из-за механических воздействий и неверного
напряжения питания
Изменения в продукте, выполненные без однозначного разрешения
изготовителя
Использование в целях, отличных от указанных в данной инструкции
A
I
NOTICE!
Не должна ограничиваться свобода движения полуприцепов
(наружных краев полуприцепа при повороте или изгибе соединения)
и других навесных узлов автомобиля.
NOTE
Соблюдайте указания по технике безопасности в инструкции по
монтажу стояночного кондиционера.
SP950C-SPX1200C--I-16s.book Seite 42 Donnerstag, 24. September 2020 9:06 21
EN
CoolAir SP950C, SPX1200C Объем поставки
43
бъем поставки
Mонтажный комплект для Volvo FH
Перед вводом системы в эксплуатацию проверьте, имеются ли все входящие
в объем поставки детали.
3 Целевая группа данной инструкции
Информация по монтажу в данной инструкции предназначена исключительно
для специалистов в мастерских, которые знакомы с применяемыми директивами
и мерами безопасности при монтаже комплектующих и принадлежностей на
автомобили.
4 Использование по назначению
Крепежная рама предназначена для монтажа конденсаторного блока SP950C
или SPX1200C стояночных кондиционеров SP950 и SPX1200 и подходит
для следующих транспортных средств: Volvo FH (для моделей, выпускаемых
с 2013 года). Крепежная рамка крепится справа на задней стенке кабины.
При креплении крепежной рамки используются оригинальные точки крепления
на автомобиле. Вам не нужно выполнять в автомобиле новые отверстия.
Кол-во Наименование
1 Крепежная рамка
1 Инструкция по монтажу
12 Предохранительная гайка M8
4 Винт M8 x 35
16 Подкладная шайба M8
(d1 = 8,4 мм, d2 = 16 мм)
4 Подкладная шайба
(d1 = 8,4 мм, d2 = 24 мм)
SP950C-SPX1200C--I-16s.book Seite 43 Donnerstag, 24. September 2020 9:06 21
EN
Монтаж крепежной рамки CoolAir SP950C, SPX1200C
44
5 Монтаж крепежной рамки
A
I
Принцип монтажа показан на рис. 1, стр. 3:
NOTICE!
При монтаже соблюдайте также информацию, приведенную
в инструкции по монтажу стояночного кондиционера.
NOTE
Информация по эксплуатации приведена в инструкции по
эксплуатации стояночного кондиционера.
Поз. Наименование
1 Крепежная рамка
2 Конденсаторный модуль
3 Защитный кожух
SP950C-SPX1200C--I-16s.book Seite 44 Donnerstag, 24. September 2020 9:06 21
EN
CoolAir SP950C, SPX1200C Гарантия
45
Установите крепежную рамку и конденсаторный блок на автомобиль Volvo FH
следующим образом:
I
Для установки конденсаторного модуля вставить четыре винта M8 x 35, восемь
подкладных шайб M8 8,4 x 16 мм мм и четыре предохранительные гайки M8
(рис. 1, стр. 3) в крепежную рамку и привинтить.
Извлеките все четыре гаек M8 и подкладных шайб M8 8,4 x 16 мм из
крепления бокового спойлера (рис. 2 1, стр. 4).
A
Наденьте крепежную раму на винты M8 и закрепите входящими в объем
поставки гайками M8 и подкладными шайбами M8 8,4 x 16 мм (рис. 2 1,
стр. 4).
Наденьте четыре больших подкладных шайбы M8 8,4 x 24 мм в качестве
распорных шайб на винты, выступающие из крепежной рамы (рис. 2 2,
стр. 4).
Конденсаторный модуль установить на выступающие из крепежной рамы
винты и привинтить четырьмя подкладными шайбами M8 8,4 x 16 мм и
четырьмя предохранительными гайками M8 (рис. 3, стр. 5).
После прохождения автомобилем около 200 км проверить прочность
фиксации всех винтов.
6 Гарантия
Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен,
обратитесь в сервисную организацию в Вашей стране (см. dometic.com/dealer).
Наши специалисты с радостью помогут Вам и обсудят с Вами дальнейшие шаги.
NOTE
Устанавливайте конденсаторный модуль только после крепления
крепежной рамки к задней стенке автомобиля.
NOTICE!
Предохраните боковой спойлер от падения.
SP950C-SPX1200C--I-16s.book Seite 45 Donnerstag, 24. September 2020 9:06 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Dometic SP950C, SPX1200C Fastening frame for Volvo FH Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ