Nikon COOLPIX B700 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы
ЦИФРОВАЯ ФОТОКАМЕРА
Краткое руководство
Введение ii
Детали фотокамеры 1
Начало работы 2
Базовые операции съемки и просмотра
8
Подключение к смарт-устройству (SnapBridge) 14
Другие функции 20
Технические примечания 24
Внимательно прочтите данное руководство, прежде чем
начать работать с фотокамерой.
Для обеспечения надлежащего использования фотокамеры
ознакомьтесь с информацией в разделе «Для Вашей
безопасности» (с. vi).
После прочтения данного руководства храните его в
легкодоступном месте для дальнейшего использования.
ii
Введение
Введение
Благодарим вас за приобретение цифровой фотокамеры Nikon COOLPIX B700.
Загрузка документа «Подробное руководство
пользователя»
«Подробное руководство пользователя» (в формате PDF) содержит подробные сведения на
различных языках об использовании этого продукта. Загрузите «Подробное руководство
пользователя» из нашего Центра загрузки по URL-адресу, указанному ниже, и сохраните на
используемом смарт-устройстве или компьютере для справки в дальнейшем.
«Подробное руководство пользователя» можно просматривать с помощью приложения Adobe Acrobat
Reader (можно загрузить с веб-сайта Adobe) или iBooks (приложение операционной системы iOS).
Загрузка программного обеспечения Nikon
Для компьютера
Загрузите программное обеспечение из нашего Центра загрузки по URL-адресу, указанному ниже.
ViewNX-i. Это программное обеспечение позволяет передавать изображения и
видеоролики на компьютер для последующего просмотра и редактирования.
Capture NX-D. Это программное обеспечение позволяет настраивать изображения,
переданные на компьютер, и обрабатывать изображения в формате RAW.
Для смарт-устройств
SnapBridge. После установки беспроводного подключения это приложение
позволяет отправлять изображения и видеоролики на используемое смарт-
устройство. См. «Подключение к смарт-устройству (SnapBridge)» (A14) для
получения сведений о том, как загрузить приложение и установить подключение.
Посетите наш Центр загрузки
http://downloadcenter.nikonimglib.com
Посетите наш Центр загрузки, чтобы загрузить руководства для
устройств обработки изображений Nikon, компьютерного
программного обеспечения или прошивок.
Поддержка пользователей
Посетите следующий сайт, чтобы зарегистрировать фотокамеру и получать последнюю
информацию об изделии. Здесь можно найти ответы на часто задаваемые вопросы и
обратиться к нам для получения технической поддержки.
http://www.europe-nikon.com/support
Прочитайте эту информацию в первую очередь
COOLPIX B700 Model Name: N1513
iii
Введение
Проверка комплектации фотокамеры
В случае отсутствия каких-либо комплектующих следует обращаться по месту
приобретения фотокамеры.
* В комплект поставки включен сетевой переходник, если фотокамера приобретена в стране
или регионе, где такой сетевой переходник необходим. Форма сетевого переходника
зависит от страны или региона приобретения (A4).
ПРИМЕЧАНИЕ: Карта памяти не входит в комплект поставки фотокамеры. Карты
памяти SD, SDHC и SDXC собирательно именуются в тексте настоящего руководства
«картами памяти».
Цифровая фотокамера
COOLPIX B700
Ремень фотокамеры Крышка объектива LC-CP29
(со шнурком)
Литий-ионная
аккумуляторная батарея
EN-EL23
Сетевое зарядное
устройство EH-73P*
Кабель USB UC-E21
Краткое руководство
(настоящее руководство)
Гарантийный талон (напечатанный на задней стороне
обложки данного руководства)
iv
Введение
Информация и меры предосторожности
Концепция «постоянного совершенствования»
В рамках развиваемой компанией Nikon концепции постоянного совершенствования
пользователям предоставляется регулярно обновляемая информация о поддержке
выпущенных изделий и учебные материалы на следующих веб-сайтах.
Для пользователей в США: http://www.nikonusa.com/
Для пользователей в Европе: http://www.europe-nikon.com/support/
Для пользователей в странах Азии, Океании, Ближнего Востока и Африки:
http://www.nikon-asia.com/
Посетите один из этих веб–сайтов для получения последних сведений об изделиях, советов,
ответов на часто задаваемые вопросы и общих рекомендаций по фотосъемке и обработке
цифровых изображений. Дополнительные сведения можно получить у региональных
представителей компании Nikon. Контактные сведения можно получить на веб–сайте,
указанном ниже.
http://imaging.nikon.com/
Используйте только фирменные электронные принадлежности
Nikon
Фотокамеры Nikon COOLPIX отвечают самым современным стандартам и имеют сложную
электронную схему. Только фирменные электронные аксессуары Nikon (включая зарядные
устройства, батареи, сетевые блоки питания и USB-кабели), специально рекомендованные
компанией Nikon для использования с этой цифровой фотокамерой Nikon, разработаны и
протестированы в соответствии со специфическими требованиями, предъявляемыми к ее
эксплуатации и безопасности.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ДРУГИХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ (НЕ
NIKON) МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОВРЕЖДЕНИЮ ФОТОКАМЕРЫ И АННУЛИРОВАНИЮ ГАРАНТИИ
NIKON.
Использование литий-ионных аккумуляторных батарей, не имеющих голографической
наклейки Nikon, других производителей может повредить работе фотокамеры или привести к
перегреву, воспламенению, разрушению или протечке батареи.
Для получения сведений о фирменных принадлежностях Nikon обратитесь к местному
официальному торговому представителю компании Nikon.
Перед съемкой важных событий
Перед съемкой важных событий, например, свадьбы, или перед тем как взять фотокамеру
в путешествие, сделайте пробный снимок, чтобы убедиться в правильности работы
фотокамеры. Компания Nikon не несет ответственности за убытки или упущенную выгоду,
возникшие в результате неправильной работы изделия.
Голографическая наклейка:
подтверждает, что данное устройство
является изделием компании Nikon.
v
Введение
О руководствах
Никакие разделы руководств, включенных в этот продукт, не могут быть воспроизведены,
пересланы, транскрибированы, сохранены в системе извлечения информации или
переведены на любой язык, в любой возможной форме или любыми возможными
средствами, без предварительного письменного разрешения компании Nikon.
Иллюстрации и содержимое экранов в настоящем руководстве могут отличаться от
фактических.
Компания Nikon сохраняет за собой право изменять любые характеристики аппаратного
и программного обеспечения, описанного в данных руководствах, в любое время
и без предварительного уведомления.
Компания Nikon не несет ответственности за какой бы то ни было ущерб, вызванный
применением данного изделия.
Были приложены все усилия для того, чтобы обеспечить точность и полноту приведенной в
руководствах информации. Компания Nikon будет благодарна за любую информацию о
замеченных ошибках и упущениях, переданную в ближайшее представительство компании
(адрес сообщается отдельно).
Согласно записи об авторском праве
В рамках Закона об авторском праве, фотографии или записи произведений, защищенных
авторским правом, созданные с помощью данной фотокамеры, нельзя использовать без
разрешения владельца авторского права. Исключение составляет личное использование, но
имейте в виду, что даже личное использование может быть ограничено в случае фотографий
или записей экспозиций или живых выступлений.
Утилизация устройств хранения данных
Обратите внимание, что при удалении изображений или форматировании устройств
хранения данных, таких как карты памяти, исходные данные изображений уничтожаются не
полностью. В некоторых случаях файлы, удаленные с отслуживших свой срок устройств
хранения данных, можно восстановить с помощью имеющихся в продаже программных
средств. Ответственность за обеспечение конфиденциальности любой подобной
информации лежит исключительно на пользователе.
Прежде чем выбрасывать устройство хранения данных или передавать его новому владельцу,
обязательно сбросьте все настройки фотокамеры в пункте Сброс всех знач. меню настройки
(A22). После выполнения сброса удалите все данные, хранящиеся в устройстве, с помощью
коммерческого программного обеспечения для удаления или же отформатируйте устройство
с помощью Форматир. памяти или Форматир. карточки в меню настройки (A22), а
затем полностью заполните память изображениями, не содержащими личной информации
(например, изображениями пустого неба).
При физическом уничтожении карт памяти соблюдайте меры предосторожности, чтобы не
нанести ущерба здоровью или имуществу.
vi
Введение
Для предотвращения повреждения имущества или получения травм полностью
прочтите раздел «Для Вашей безопасности» прежде, чем использовать изделие.
Храните данные инструкции по технике безопасности в доступном месте, где с ними
смогут ознакомиться все, кто использует данное изделие.
Для Вашей безопасности
ОПАСНО
Несоблюдение предостережений,
отмеченных данным символом,
приводит к высокому риску смерти
или получению серьезной травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несоблюдение предостережений,
отмеченных данным символом,
может привести к смерти или
получению серьезной травмы.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Несоблюдение предостережений,
отмеченных данным символом,
может привести к травме или
повреждению имущества.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте во время ходьбы или за рулем транспортного средства.
Несоблюдение этой меры предосторожности может стать причиной несчастных
случаев или прочих травм.
Не разбирайте и не модифицируйте изделие. Не касайтесь внутренних частей,
которые стали обнажены в результате падения изделия или другого несчастного
случая. Несоблюдение этих предостережений может привести к поражению
электрическим током или другой травме.
При обнаружении любых неисправностей, как например, дым, жар или необычный запах,
исходящие от изделия, немедленно отсоедините батарею или источник питания. Дальнейшая
эксплуатация может привести к возгоранию, ожогам или другим травмам.
Не подвергайте воздействию влаги. Не берите мокрыми руками. Не берите штекер
мокрыми руками. Несоблюдение этих предостережений может привести к
возгоранию или поражению электрическим током.
Не допускайте длительного контакта кожи с изделием, когда оно включено или
подключено к розетке питания. Несоблюдение данного предостережения может
привести к низкотемпературным ожогам.
Не используйте данное изделие в присутствии воспламеняющейся пыли или газа,
как например, пропан, газолин или аэрозоли. Несоблюдение данного
предостережения может привести к взрыву или возгоранию.
Не направляйте вспышку на водителя транспортного средства. Несоблюдение
данного предостережения может привести к несчастным случаям.
vii
Введение
Держите данное изделие в недоступном для детей месте. Несоблюдение данного
предостережения может привести к травме или неисправности изделия. Кроме
того, имейте в виду, что небольшие детали представляют собой опасность удушья.
Если ребенок проглотил любую часть данного изделия, немедленно обратитесь за
медицинской помощью.
Не запутывайте, не оборачивайте и не перекручивайте ремни вокруг шеи.
Несоблюдение данного предостережения может привести к несчастным случаям.
Не используйте батареи, зарядные устройства, сетевые блоки питания или USB-
кабели, не предназначенные для использования с данным изделием. При
использовании батарей, зарядных устройств, сетевых блоков питания и USB-
кабелей, предназначенных для использования с данным изделием, запрещается:
- Повреждать, модифицировать, тянуть или сгибать шнуры или кабели, помещать
их под тяжелыми объектами или подвергать их воздействию высоких температур
или открытого огня.
- Использовать конверторы, предназначенные для преобразования с одной
величины напряжения на другую или с инверторами.
Несоблюдение этих предостережений может привести к возгоранию или
поражению электрическим током.
Не берите штекер во время зарядки изделия и не используйте сетевой блок
питания во время грозы. Несоблюдение данного предостережения может привести
к поражению электрическим током.
Не касайтесь голыми руками в местах, подверженных воздействию чрезвычайно
высоких или низких температур. Несоблюдение данного предостережения может
привести к ожогам или обморожению.
Не оставляйте объектив, направленный на солнце или другие сильные источники
света. Свет, сфокусированный на объективе, может привести к пожару или
повреждению внутренних частей изделия.
При съемке освещенных сзади объектов, следите за тем, чтобы солнце не попадало в кадр.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Выключите данное изделие, если его использование запрещено. Отключите
беспроводные функции, если использование беспроводного оборудования
запрещено. Радиоизлучение, испускаемое данным изделием, может повлиять на
оборудование, используемое на борту самолета или в больницах или других
медицинских учреждениях.
Извлеките батарею и отключите сетевой блок питания, если данное изделие не будет
использоваться в течение длительного периода времени. Несоблюдение данного
предостережения может привести к возгоранию или неисправности изделия.
Не касайтесь подвижных деталей объектива или других подвижных деталей.
Несоблюдение данного предостережения может привести к травме.
Не фотографируйте со вспышкой при контакте или на близком расстоянии от кожи
или объектов. Несоблюдение данного предостережения может привести к ожогам
или возгоранию.
Не оставляйте изделие в местах, где оно будет подвергаться воздействию чрезвычайно
высоких температур в течение длительного периода времени, как например, в закрытом
автомобиле или под прямыми солнечными лучами. Несоблюдение данного
предостережения может привести к возгоранию или неисправности изделия.
viii
Введение
ОПАСНОСТЬ для батарей
Обращайтесь с батареями правильно. Несоблюдение следующих предостережений
может привести к протечке, перегреву, разрыву или возгоранию батарей:
- Используйте только перезаряжаемые батареи, одобренные для использования с
данным изделием.
- Не подвергайте батареи воздействию огня или перегреву.
е разбирайте.
- Не замыкайте накоротко контакты, касаясь их бусами, шпильками для волос или
другими металлическими предметами.
- Не подвергайте батареи или изделия, куда они вставлены, сильным ударам.
Не пытайтесь зарядить перезаряжаемые батареи EN-EL23 с помощью зарядного
устройства/фотокамер, не предназначенных для данной цели. Несоблюдение
данного предостережения может привести к протечке, перегреву, разрыву или
возгоранию батарей.
Если жидкость из батареи попала в глаза, промойте глаза большим количеством
чистой воды и немедленно обратитесь за медицинской помощью. Отсрочка
обращения к врачу может привести к травме глаза.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ для батарей
Держите батареи в недоступном для детей месте. Если ребенок проглотил батарею,
немедленно обратитесь за медицинской помощью.
Не погружайте батареи в воду и не оставляйте их под дождем. Несоблюдение
данного предостережения может привести к возгоранию или неисправности
изделия. Немедленно высушите изделие полотенцем или похожим предметом, если
изделие намокло.
Немедленно прекратите использование изделия, если Вы заметили какие-либо
изменения в батареях, как например, изменение цвета или формы. Прекратите
зарядку, если они не заряжаются за указанный период времени. Несоблюдение
данного предостережения может привести к протечке, перегреву, разрыву или
возгоранию батарей.
Перед утилизацией изолируйте контакты батареи с помощью ленты. Может
возникнуть перегрев, разрыв или возгорание, если контакты будут касаться
металлических предметов. Выполняйте переработку или утилизацию батарей в
соответствии с местным законодательством.
Если жидкость из батареи попала на кожу или одежду человека, немедленно
промойте пораженную область большим количеством чистой воды. Несоблюдение
данного предостережения может привести к раздражению кожи.
1
Детали фотокамеры
Детали фотокамеры
Корпус фотокамеры
32 109 11 134 8 12 14 15 16 171
657 18 21 24232019 22
1
Выключатель питания/индикатор
включения питания
(индикатор зарядки)
2
Кнопка w1 (функция 1)
3
Диск выбора режимов
4
Вспышка
5
N-Mark (антенна NFC)
6
Спусковая кнопка затвора
7
Рычажок зуммирования
f : Широкоугольное положение
g : Телескопическое положение
h : Просмотр уменьшенных
изображений
i величение при просмотре
8
Кнопка p (возврат зуммирования)
9
Боковой рычажок зуммирования
10
Кнопка m (открытие вспышки)
11
Регулятор диоптрийной настройки
12
Электронный видоискатель
13
Датчик видоискателя
14
Кнопка x (монитор)
15
Кнопка s (отображение
индикаторов)
16
Кнопка b (e видеосъемки)
17
Диск управления
18
Монитор
19
Кнопка w2 (функция 2)
20
Кнопка c (просмотр)
21
Поворотный мультиселектор
(мультиселектор)
22
Кнопка k (сделать выбор)
23
Кнопка d (меню)
24
Кнопка l (удалить)
2
Начало работы
Начало работы
Прикрепите крышку объектива к ремню, а затем прикрепите ремень к фотокамере.
B Крышка объектива
Если фотокамера не используется, установите на объектив крышку.
Закрепление ремня фотокамеры и крышки
объектива
Закрепите ремень в двух местах.
3
Начало работы
Проверив ориентацию клемм батареи, сдвиньте оранжевую защелку батареи (3)
и до упора вставьте батарею внутрь (4).
Вставьте карту памяти до щелчка (5).
Будьте внимательны. Если батарея или карта памяти установлены неправильно,
могут возникнуть неполадки в работе.
B Форматирование карты памяти
При первой установке в фотокамеру карты памяти, которая ранее использовалась в
других устройствах, обязательно отформатируйте ее в этой фотокамере.
Помните, что форматирование карты памяти безвозвратно удаляет все
изображения идругие данные, сохраненные на карте памяти. Перед
форматированием карты памяти сохраните необходимые копии снимков.
Вставьте карту памяти в фотокамеру, нажмите на кнопку d и выберите
Форматир. карточки в меню настройки (A22).
Извлечение батареи и карты памяти
Выключите фотокамеру. Убедитесь, что индикатор включения питания и экран
выключены, а затем откройте крышку батарейного отсека/гнезда для карты памяти.
Сдвиньте защелку батареи, чтобы извлечь батарею.
Осторожно протолкните карту памяти внутрь, чтобы она частично выдвинулась
наружу.
Обращайтесь с фотокамерой, батареей и картой памяти осторожно: если
фотокамера только что использовалась, они могут быть горячими.
Установка батареи и карты памяти
Защелка батареи Гнездо для карты памяти
4
Начало работы
Если в комплект фотокамеры входит сетевой переходник*, подсоедините его к сетевому
зарядному устройству. Попытка отсоединить сетевой переходник с применением силы
может привести к повреждению.
* Форма переходника зависит от страны или региона, в котором приобретена
фотокамера.
Этот шаг можно пропустить, если сетевой переходник поставляется соединенным с
сетевым зарядным устройством.
Зарядка начинается, когда фотокамера с установленной батареей подключается к
электрической розетке, как показано на иллюстрации. При нормальной зарядке
индикатор включения питания (индикатор зарядки) медленно мигает.
После завершения зарядки индикатор включения питания гаснет. Отсоедините
сетевое зарядное устройство от электрической розетки, а затем отсоедините
USB-кабель.
Время зарядки составляет примерно 3 часа для полностью разряженной батареи.
Если индикатор включения питания быстро мигает, батарея не заряжается.
Возможные причины этой неполадки перечислены ниже.
- Температура окружающей среды не подходит для зарядки.
- Неправильно подсоединен USB-кабель или сетевое зарядное устройство.
- Батарея повреждена.
Зарядка батареи
Индикатор включения питания
(индикатор зарядки)
Электрическая
розетка
USB-кабель (включен в комплект)
Сетевое
зарядное
устройство
5
Начало работы
B USB-кабель. Примечания
Не используйте USB-кабель, отличный от UC-E21. Использование USB-кабеля, отличного от
UC-E21, может привести к перегреву, возгоранию или поражению электрическим током.
Проверьте форму и направление штекеров, не вставляйте и не вынимайте штекеры под углом.
B Зарядка батареи. Примечания
Фотокамерой можно пользоваться во время зарядки батареи, однако при этом время зарядки увеличивается.
Во время эксплуатации фотокамеры индикатор включения питания (индикатор зарядки) выключается.
- Во время зарядки батареи запись видеороликов невозможна.
Ни при каких обстоятельствах не используйте сетевой блок питания любых иных изготовителей
или моделей, кроме сетевого зарядного устройства EH-73P. Не используйте имеющийся в продаже
сетевой блок питания USB или зарядное устройство для мобильного телефона. Несоблюдение этой
меры предосторожности может привести к перегреву или повреждению фотокамеры.
Направление и угол монитора можно отрегулировать. В обычных условиях съемки
монитор должен быть прижат к задней части фотокамеры и направлен наружу (5).
Если фотокамера не используется и не переносится, монитор должен быть прижат к
корпусу фотокамеры, а экран направлен внутрь (1).
B Монитор. Примечания
Изменяя положение монитора, не прилагайте чрезмерных усилий и сдвигайте монитор
медленно, не превышая диапазон регулировки, чтобы не повредить соединительные элементы.
Открывание монитора
6
Начало работы
1 Нажмите выключатель питания для включения фотокамеры.
Воспользуйтесь мультиселектором для выбора и регулировки настроек.
Отобразится диалоговое окно выбора языка.
Нажмите HI на мультиселекторе для выделения
языка, а затем нажмите кнопку k для его выбора.
Язык можно изменить в любое время с помощью
меню настройки (A22) M Язык/Language.
2 При отображении диалогового окна,
показанного справа, выполните
приведенные ниже инструкции, а затем
нажмите кнопку d или кнопку k.
Если не предполагается устанавливать
беспроводное подключение к смарт-устройству,
нажмите кнопку d и перейдите к шагу 3.
Если предполагается установить беспроводное
подключение к смарт-устройству, нажмите кнопку k. Сведения о порядке настройки
см. в разделе «Подключение к смарт-устройству (SnapBridge)» (A14).
3 При запросе на настройку часов фотокамеры нажмите HI для
выделения Да, а затем нажмите кнопку k.
Настройка фотокамеры
Мультиселектор
Кнопка k
(сделать выбор)
Вправо
Влево
Вверх
Вниз
Выключатель питания
Кнопка d
Отмена
Язык/Language
ПозжеПозже Устан.Устан.
В SnapBridge можно отсылать
фото на устройство и делиться ими.
Чтобы настроить SnapBridge позже
из меню параметров сети, нажмите
«MENU».
7
Начало работы
4 Укажите местное поясное время и
нажмите кнопку k.
Нажмите H, чтобы задать летнее время. Если этот
параметр включен, устанавливается время на один
час раньше, а в верхней части карты отображается
символ W. Нажмите I для выключения летнего
времени.
5 Нажмите HI для выбора формата даты, а затем нажмите
кнопку k.
6 Введите текущие дату и время, затем
нажмите кнопку k.
Нажимайте JK для выделения элементов, а HI
— для их изменения.
Нажмите кнопку k для настройки часов.
7 При отображении соответствующего запроса выберите Да и
нажмите кнопку k.
Настройка завершается, когда на фотокамере отображается экран съемки.
Часовой пояс и дату можно изменить в любое время с помощью меню настройки
(A22) M Часовой пояс и дата.
Назад
London, Casablanca
Ред ак т.
Дата и время
ГДМ ч м
201601
01 00 00
8
Базовые операции съемки и просмотра
Базовые операции съемки и
просмотра
В качестве примера ниже используется режим A (авто). Режим A (авто) позволяет
выполнять обычную съемку в самых различных условиях съемки.
1 Поверните диск выбора режимов в положение A.
Индикатор уровня заряда батареи
b: высокий уровень заряда батареи;
B: низкий уровень заряда батареи.
Для переключения информации, отображаемой на
экране, нажимайте кнопку s (отображение
индикаторов).
2 Удерживайте фотокамеру в устойчивом положении.
Пальцы и посторонние предметы не должны заслонять и касаться объектива,
вспышки, лампы вспомогательной подсветки АФ, микрофона и динамика.
Съемка изображений
Число оставшихся
кадров
1 4 0 0
1400
2 5 m 0s
25m 0s
1 / 2 5 0
1/250
F 5 . 6
F5.6
Индикатор уровня заряда батареи
9
Базовые операции съемки и просмотра
3 Скомпонуйте кадр.
Поверните рычажок зуммирования или боковой рычажок зуммирования, чтобы
изменить положение зума.
Если объект съемки потерян при телескопическом положении объектива, нажмите
кнопку p (возврат зуммирования), чтобы временно увеличить угол обзора и тем
самым упростить компоновку кадра.
4 Нажмите спусковую кнопку
затвора наполовину.
Нажатие спусковой кнопки затвора
наполовину означает нажатие и
удержание кнопки в положении, при
котором ощущается небольшое
сопротивление.
Когда объект окажется в фокусе,
зона фокусировки или индикатор
фокусировки будут подсвечены зеленым.
При использовании цифрового зума
фотокамера фокусируется в центре кадра,
и зона фокусировки не отображается.
Мигающая подсветка зоны или
индикатора фокусировки указывает на то,
что фотокамера не может
сфокусироваться. Измените компоновку
кадра и снова попробуйте нажать
спусковую кнопку затвора наполовину.
5 Не отпуская палец, нажмите спусковую
кнопку затвора до конца.
Уменьшение Увеличение
Увеличение
Уменьшение
Кнопка p
F 5.6
F 5.6
1 / 2 5 0
1/250
Зона фокусировки
10
Базовые операции съемки и просмотра
B Сохранение снимков или видеороликов. Примечания
Индикатор, показывающий число оставшихся кадров или оставшееся время видеозаписи,
мигает во время сохранения изображений или видеороликов. Не открывайте крышку
батарейного отсека/гнезда карты памяти для извлечения батареи или карты
памяти при мигающем индикаторе. Это может привести к потере данных, повреждению
фотокамеры или карты памяти.
C Функция автовыключения
Если примерно в течение одной минуты не выполняется никаких операций, экран
выключается, фотокамера переходит в режим ожидания, а затем начинает мигать индикатор
включения питания. Пробыв в режиме ожидания приблизительно три минуты, фотокамера
выключается.
Чтобы снова включить экран фотокамеры, находящейся в режиме ожидания, выполните
любую операцию, (например, нажмите выключатель питания или спусковую кнопку
затвора).
C Использование штатива
Рекомендуется использовать штатив, чтобы придать фотокамере устойчивое положение,
в следующих ситуациях:
- Съемка в условиях слабой освещенности, если выбран режим вспышки W (Выкл.).
- Телескопическое положение зума.
Если во время съемки используется штатив, задайте для параметра Подавл. вибраций
значение Выкл. в меню настройки (A22), чтобы не возникли искажения, связанные с
работой этой функции.
Использование вспышки
Если требуется использовать вспышку, (например, при
съемке в условиях плохого освещения, или когда
объект съемки освещен сзади), нажмите кнопку
m (открытие вспышки), чтобы поднять вспышку.
Если вспышка не используется, осторожно опустите
ее вниз до щелчка.
Запись видеороликов
Откройте экран съемки и нажмите кнопку видеосъемки
b (e), чтобы начать запись видеоролика. Чтобы
остановить запись, нажмите кнопку b (e) еще раз.
11
Базовые операции съемки и просмотра
Переключение между монитором и видоискателем
Видоискатель рекомендуется использовать, если при
ярком освещении изображение на мониторе трудно
рассмотреть (например, при съемке на улице в
солнечную погоду).
Если лицо приближается к видоискателю, на это
реагирует датчик видоискателя, видоискатель
включается, а монитор выключается (настройка по
умолчанию).
Кроме того, для переключения между монитором
и видоискателем можно нажать
кнопку x (монитор).
Диоптрийная настройка для видоискателя
Если изображение в видоискателе трудно рассмотреть,
его можно скорректировать, глядя в видоискатель и
поворачивая регулятор диоптрийной настройки.
Соблюдайте осторожность и не касайтесь пальцами
или ногтями своих глаз.
B Проверка и настройка палитры цветов на снимке. Примечания
Используйте монитор в задней части фотокамеры, поскольку монитор обладает более
высоким качеством воспроизведения цвета по сравнению с видоискателем.
Видоискатель
Регулятор диоптрийной настройк
12
Базовые операции съемки и просмотра
1 Чтобы перейти в режим
просмотра, нажмите
на кнопку c (просмотр).
Если фотокамера выключена, ее можно
включить в режиме просмотра,
нажав и удерживая кнопку c.
2 Выберите снимок для просмотра
с помощью мультиселектора.
Нажмите и удерживайте кнопки
HIJK для быстрой прокрутки изображений.
Снимки также можно выбирать путем вращения
мультиселектора.
Для переключения информации, отображаемой
на экране, нажимайте кнопку s (отображение
индикаторов).
Для просмотра записанного видеоролика
нажмите кнопку k.
Для перехода в режим съемки нажмите
кнопку c или спусковую кнопку затвора.
В режиме полнокадрового просмотра
поверните рычажок зуммирования в
направлении g (i), чтобы увеличить
изображение.
В режиме полнокадрового просмотра
поверните рычажок зуммирования в
направлении f (h), чтобы перейти в
режим просмотра уменьшенных
изображений и отобразить на экране
несколько изображений.
Просмотр изображений
Показ предыдущего снимка
Показ следующего
снимка
3.0
1/20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Nikon COOLPIX B700 Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ