Sony AKA-LU1, (AKA-LU1), Захват для съемки с рук с ЖК-экраном (AKA-LU1) Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством по эксплуатации для переносного футляра Sony AKA-LU1 с ЖК-экраном. Я могу ответить на ваши вопросы о подключении, использовании функций записи и воспроизведения видео, а также о других аспектах работы этого устройства. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить/выключить камеру при использовании футляра?
    Как подключить футляр к камере?
    Что отображается на ЖК-экране футляра?
    Как долго может работать футляр от батареи?
4-450-239-31(1)
Переносной футляр с
ЖК-экраном
Руководство по эксплуатации
При подключении этого устройства к камере HDR-AS10/
AS15 (продается отдельно, далее “камера”) вы сможете
записывать изображения, контролируя запись, или
воспроизводить записанные изображения на
ЖК-экране.
Для получения дополнительной информации о работе
камеры см. инструкции по эксплуатации камеры.
Детали и элементы управления
(см.
-1/2.)
ЖК-экран*
1
Кнопка PREV*
2
Кнопка PLAY
Кнопка NEXT*
2
Ушко для ремня на запястье
Переключатель HOLD*
3
Кнопка REC START/STOP/
кнопка ENTER (открытие меню)
Индикатор REC/доступа
Крышка
Разъем расширения
*
1
Может поворачиваться в положения, показанные
стрелками. При записи в зеркальном режиме на ЖК-
экране появляется зеркальное отображение объекта;
однако само изображение будет записано в нормальном
виде.
*
2
Не включает камеру.
*
3
Используется для предотвращения случайного
использования. Для блокировки переместите в
направлении . Для разблокировки переместите в
противоположном направлении.
Подготовка к работе
Включение/выключение
Для включения нажмите кнопку NEXT или PREV на
камере.
Для выключения выберите пункт [PwOFF], затем
нажмите кнопку ENTER на камере.
Подсоединение (см.
)
Выключите камеру, а затем убедитесь, что переключатель
HOLD на камере разблокирован.
Откройте крышку этого устройства.
Откройте крышку разъема камеры, затем подсоедините
разъем расширения этого устройства (a) к разъему
расширения камеры (b).
Закройте крышку этого устройства.
Отсоединение
Выключите камеру и откройте крышку этого устройства.
Поднимите камеру прямо вверх, чтобы отсоединить.
Примечания
Перед подсоединением/отсоединением камеры
обязательно отключайте ее.
При отсоединении камеры разблокируйте переключатель
HOLD на ней.
Если поднять камеру с перекосом при ее отсоединении,
это может привести к повреждению разъема
расширения.
1
2
http://www.sony.net
AKA-LU1
© 2012 Sony Corporation Printed in Russia
Предполагаемое время воспроизведения
(Единицы: минуты)
Батарейный блок
Время
воспроизведения
Качество
изображения
HQ VGA
NP-BX1 170 175
NP-BG1/FG1 125 130
При использовании HDR-AS10/AS15 (продается
отдельно).
Приблизительное время работы при использовании
полностью заряженного батарейного блока.
Значения времени измерены в процессе эксплуатации
камеры при температуре 25°C. Камеру рекомендуется
использовать при температуре окружающей среды от
10°C до 30°C.
Продолжительность записи/воспроизведения может
сокращаться в зависимости от условий использования
камеры (например, при низких температурах).
Технические характеристики
Размеры (прибл.): 42,0 мм × 64,5 мм × 102,5 мм
(Ш/В/Г, исключая выступающие части)
Масса (прибл.): 135 г
ЖК-экран
Изображение: 6,7 см (тип 2,7, форматное соотношение
16:9)
Общее количество пикселей: 230 400 (960 × 240)
Комплектность поставки:
Переносной футляр с ЖК-экраном (1), набор
напечатанной документации
Конструкция и характеристики могут изменяться без
предварительного уведомления.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для уменьшения риска возгорания или поражения
электрическим током:
1) не подвергайте устройство воздействию дождя или
влаги.
2) не устанавливайте на устройство предметы,
заполненные жидкостью, например, вазы.
Примечание для клиентов в странах, на которые
распространяются Директивы ЕС
Данное изделие произведено непосредственно или от имени
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Все запросы, касающиеся соответствия данного
изделия законодательству Европейского Союза, следует
направлять авторизованному представителю, компании
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germany. По любым вопросам обслуживания и
гарантии, пожалуйста, обращайтесь по адресам, указанным
в соответствующих сопроводительных документах или
гарантийном талоне документах.
Внимание
Электромагнитные поля определенных частот могут влиять
на изображение и звук данного аппарата.
Запись
Включите камеру.
Переведите камеру в режим [MOVIE] или [INTVL].
Откройте ЖК-экран этого устройства.
Нажмите кнопку REC START/STOP.
Чтобы остановить запись, снова нажмите кнопку REC
START/STOP.
Просмотр
Включите камеру.
Откройте ЖК-экран этого устройства.
Нажмите кнопку PLAY этого устройства.
Начнется воспроизведение видеофрагмента или
фотоснимка в соответствии с настройкой камеры.
Чтобы приостановить воспроизведение видеофрагмента
или запустить воспроизведение слайд-шоу, нажмите
кнопку PLAY.
Чтобы выйти из режима воспроизведения, нажмите
кнопку REC START/STOP.
Примечания
В режиме воспроизведения функция автоматического
выключения камеры, возможно, не будет работать.
Обязательно отключите камеру после воспроизведения.
На ЖК-экране этого устройства воспроизводятся только
изображения.
Такую информацию, как рабочее состояние, необходимо
проверять на панели дисплея самой камеры.
На ЖК-экране изображения отображаются только в том
случае, когда камера установлена в следующие режимы.
[MOVIE]
[INTVL]
Режим воспроизведения
ЖК-экран изготовлен с применением высокоточной
технологии, что обеспечивает эффективное
использование более 99,99% пикселей. Тем не менее,
на ЖК-экране могут постоянно отображаться мелкие
черные и/или яркие точки (белого, красного, синего
или зеленого цвета). Появление этих точек является
нормальным следствием технологического процесса и
никак не влияет на качество записи.
Предполагаемое время записи и
воспроизведения для каждого
батарейного блока
Предполагаемое время записи
(Единицы: минуты)
Батарейный блок Время
непрерывной
записи
Время записи
в обычных
условиях
Качество
изображения
HQ VGA HQ VGA
NP-BX1 125 160 75 95
NP-BG1/FG1 95 120 55 70
Утилизация отслужившего электрического и электронного
оборудования (директива применяется в странах Евросоюза
и других европейских странах, где действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на устройстве или его упаковке
обозначает, что данное устройство нельзя
утилизировать вместе с прочими бытовыми
отходами. Его следует сдать в
соответствующий приемный пункт
переработки электрического и электронного
оборудования. Неправильная утилизация
данного изделия может привести к
потенциально негативному влиянию на окружающую среду
и здоровье людей, поэтому для предотвращения подобных
последствий необходимо выполнять специальные
требования по утилизации этого изделия. Переработка
данных материалов поможет сохранить природные
ресурсы. Для получения более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в местные органы
городского управления, службу сбора бытовых отходов или
в магазин, где было приобретено изделие.
Импортер на территории РФ и название и адрес
организации, раположенной на территории РФ,
уполномоченной принимать претензии от пользователей:
ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Карамышевский
проезд, 6, Россия
Дата изготовления напечатана на картонной коробке.
/