MHC-V7D

Sony MHC-V7D Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для домашней аудиосистемы Sony MHC-V7D. Я готов ответить на ваши вопросы о её функциях, таких как воспроизведение различных форматов дисков и файлов, подключение Bluetooth, использование караоке и других возможностей. Задавайте ваши вопросы!
  • Какие типы дисков и файлов поддерживает устройство?
    Как подключить устройство к телевизору?
    Как настроить Bluetooth?
    Как использовать функцию караоке?
    Что делать, если устройство не работает?
MHC-V7D
Начало работы
Перенос по USB
Тюнер
BLUETOOTH
Регулировка звука
Воспроизведение дисков
иUSB-устройств
Другие операции
Дополнительная
информация
ДОМАШНЯЯ
АУДИОСИСТЕМА
Инструкции по эксплуатации
2
RU
Чтобы уменьшить риск возгорания
или удара электрическим током,
не подвергайте устройство
воздействию дождя или влаги.
Чтобы снизить риск возгорания,
не закрывайте вентиляционное
отверстие устройства газетами,
скатертями, шторами и т. п.
Не подвергайте устройство
воздействию источников открытого
огня (например, зажженных свечей).
Чтобы уменьшить риск возгорания
или поражения электрическим
током, следите за тем, чтобы на
устройство не попали брызги и не
пролилась жидкость, а также не
ставьте на устройство сосуды,
наполненные жидкостью,
например вазы.
Так как шнур питания используется
для отключения устройства от сети,
подсоединяйте устройство
к легкодоступной розетке
переменного тока. Если вы заметили
неполадки в работе устройства,
незамедлительно отсоедините
шнур питания от розетки
переменного тока.
Не устанавливайте это устройство
в ограниченном пространстве,
таком как книжная полка или
встроенный шкаф.
Не подвергайте батареи или
устройства с установленными
батареями воздействию высокой
температуры, например от
солнечного света или огня.
Устройство не отключается от
источника питания, пока оно
подключено к розетке переменного
тока, даже если само устройство
выключено.
Действие маркировки CE ограничено
странами, в которых она обязательна
по закону, главным образом
странами Европейской
экономической зоны.
Это устройство было протестировано
и соответствует ограничениям,
заданным в регламенте ЭМС, при
использовании кабеля короче
етров.
ОСТОРОЖНО
Использование оптических
инструментов с этим изделием
увеличивает опасность для
органов зрения.
Это устройство классифицируется
как ЛАЗЕРНЫЙ продукт КЛАССА 1
согласно стандарту IEC 60825-1:2007.
Эта маркировка расположена сзади.
Для пользователей в Европе
Утилизация батарей,
электрического
и электронного
оборудования
(применимо
в Европейском Союзе
и других европейских
странах с раздельной
системой сбора
отходов)
Этот символ на продукте, батарее
или упаковке указывает, что продукт
и батарею не следует утилизировать
как бытовые отходы. На некоторых
батареях этот символ может
использоваться вместе с символом
химического элемента. Химические
символы ртути (Hg) и свинца (Pb)
добавляются, если батарея
содержит более 0,0005 % ртути или
более 0,004 % свинца. Обеспечивая
правильную утилизацию продукта
и батарей, вы поможете устранить
возможные негативные
последствия для окружающей
среды и здоровья людей, которые
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
3
RU
в противном случае могут
возникнуть при неправильной
утилизации данных батарей.
Переработка материалов позволяет
сохранить природные ресурсы.
Если для обеспечения
безопасности, производительности
или целостности данных требуется
постоянное подключение продукта
к встроенной батарее, замену
батареи должны осуществлять
только квалифицированные
специалисты. Для обеспечения
правильной обработки батареи,
электронного и электрического
оборудования передайте продукт
после окончания срока его
эксплуатации в соответствующую
точку сбора отходов для
переработки электрического
и электронного оборудования.
В случае использования других
батарей изучите раздел,
посвященный безопасному
извлечению батареи из устройства.
Сдайте батарею в соответствующий
пункт сбора отходов для
переработки старых батарей.
Дополнительные сведения
о переработке этого продукта или
батареи можно узнать в местном
муниципалитете, службе
утилизации бытовых отходов или
в магазине, в котором вы
приобрели продукт.
Примечание для
пользователей: следующая
информация применима только
к устройствам, продаваемым
в странах, в которых действуют
Директивы ЕС.
Это устройство было произведено
корпорацией Sony Corporation или
от ее лица, 1-7-1 Конан Минато-ку,
Токио, 108-0075 Япония. Запросы,
связанные с соответствием
устройства законодательству ЕС,
следует адресовать
авторизованному представителю
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany
(Германия). По любым вопросам,
связанным с обслуживанием
и гарантией, обращайтесь по
адресу, указанному в отдельных
документах по обслуживанию
и гарантии.
Настоящим Sony Corp. заявляет,
что данное устройство соответствуют
основным требованиям и другим
положениям Директивы 1999/5/EC.
Дополнительные сведения см. на
следующем веб-сайте:
http://www.compliance.sony.de/
Данная домашняя аудиосистема
предназначена для воспроизведения
аудио- или видеодисков или
USB-устройств, потоковой
передачи музыки со смартфона,
поддерживающего NFC, или
BLUETOOTH-устройства, а также для
использования FM-тюнера. Данная
система также поддерживает караоке.
Лицензии и товарные знаки
является товарным знаком
Формат DVD/Logo Licensing
Corporation.
Эмблемы DVD+RW, DVD-RW,
DVD+R, DVD-R, DVD VIDEO
и Компакт-диск являются
товарными знаками.
Технология кодирования аудио
MPEG Layer-3 и соответствующие
патенты используются по
лицензии компаний Fraunhofer IIS
иThomson.
Windows Media является
зарегистрированным товарным
знаком или товарным знаком
Microsoft Corporation в США
идругих странах.
4
RU
Данный продукт защищен
определенными правами на
интеллектуальную собственность
Microsoft Corporation. Запрещается
использование или
распространение данной
технологии вне этого устройства
без соответствующих лицензий от
Microsoft или авторизованных
дочерних компаний Microsoft.
WALKMAN и эмблема WALKMAN
являются зарегистрированными
товарными знаками
Sony Corporation.
Эта система поддерживает
Dolby* Digital.
* Произведено по лицензии Dolby
Laboratories. Dolby и символ
double-D являются товарными
знаками Dolby Laboratories.
Словесный знак и эмблемы
BLUETOOTH® являются
зарегистрированными товарными
знаками Bluetooth SIG, Inc.,
любое использование этих знаков
Sony Corporation осуществляется
по лицензии. Остальные товарные
знаки и названия принадлежат
соответствующим владельцам.
N Mark является товарным знаком
или зарегистрированным
товарным знаком NFC Forum, Inc.
в США и других странах.
Android™ является товарным
знаком Google Inc.
Google Play™ является товарным
знаком Google Inc.
Apple, эмблема Apple logo,
iPhone и iPod touch являются
товарными знаками Apple Inc.,
зарегистрированными в США
и других странах. App Store
является служебным знаком
Apple Inc.
Пометки Made for iPod и Made for
iPhone означают, что этот
электронный аксессуар был
специально разработан для
работы с iPod или iPhone,
и сертифицирован разработчиком
в соответствии со стандартами
Apple. Компания Apple не несет
ответственности за работу этого
устройства и его соответствие
стандартам безопасности
и регулирующих органов.
Помните, что использование
этого аксессуара с iPod или
iPhone может повлиять на
беспроводную связь.
НАСТОЯЩИЙ ПРОДУКТ
ЛИЦЕНЗИРОВАН В СООТВЕТСТВИИ
С ЛИЦЕНЗИЕЙ ПОРТФЕЛЯ
ПАТЕНТОВ MPEG-4 VISUAL ДЛЯ
ЛИЧНОГО И НЕКОММЕРЧЕСКОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ КЛИЕНТАМИ
ВЦЕЛЯХ
(i) КОДИРОВАНИЯ ВИДЕО
В СООТВЕТСТВИИ СО
СТАНДАРТОМ MPEG-4 VISUAL
(MPEG-4 VIDEO)
И (ИЛИ)
(ii) ДЕКОДИРОВАНИЯ ВИДЕО
MPEG-4, КОТОРОЕ БЫЛО
КОДИРОВАНО КЛИЕНТОМ
В ЛИЧНЫХ И НЕКОММЕРЧЕСКИХ
ЦЕЛЯХ ИЛИ ПОЛУЧЕНО ОТ
ПОСТАВЩИКА ВИДЕОУСЛУГ,
ИМЕЮЩЕГО ЛИЦЕНЗИЮ НА
ПРЕДОСТАВЛЕНИЕ ВИДЕО
MPEG-4.
ДЛЯ ДРУГИХ ТИПОВ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛИЦЕНЗИИ,
КАК ПРЯМЫЕ, ТАК КОСВЕННЫЕ,
НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ,
ВКЛЮЧАЯ СВЕДЕНИЯ,
ОТНОСЯЩИЕСЯ К ПРОДВИЖЕНИЮ,
ВНУТРЕННЕМУ И КОММЕРЧЕСКОМУ
ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
И ЛИЦЕНЗИРОВАНИЮ, МОГУТ
5
RU
БЫТЬ ПОЛУЧЕНЫ ОТ КОМПАНИИ
MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Все другие товарные знаки
принадлежат соответствующим
владельцам.
Знаки ™ и ® не указываются
в данном руководстве.
Об этом руководстве
В данном руководстве в основном
объясняются действия,
выполняемые с пульта
дистанционного управления,
которые также могут быть
выполнены с помощью кнопок на
устройстве с аналогичными или
похожими названиями.
Значки, например ,
приведенные над каждым
объяснением, обозначают тип
носителя информации, с которым
упомянутая функция может
использоваться.
Некоторые иллюстрации
представлены как концептуальные
рисунки и могут отличаться от
реальных продуктов.
Отображаемые на телеэкране
элементы могут отличаться
в зависимости от региона.
Настройки по умолчанию
подчеркнуты.
Текст в квадратных скобках ([--])
отображается на телеэкране,
текст в кавычках («--») — на панели
экрана.
6
RU
Содержание
Об этом руководстве.............. 5
Распаковка ..............................8
Воспроизводимые диски /
файлы на дисках или
USB-устройстве .......................8
Руководство по компонентам
и средствам управления ......12
Начало работы
Безопасное подключение
системы...................................17
Быстрая настройка
QUICK setup.............................18
Изменение системы
цветовоспроизведения
(за исключением моделей
для Латинской Америки,
Европы и России)...................19
Настройка часов ...................20
Изменение режима
отображения.........................20
Воспроизведение дисков
иUSB-устройств
Основной режим
воспроизведения ..................21
Прочие действия
с воспроизведением............ 23
Использование режима
воспроизведения .................26
Ограничение
воспроизведения диска
(родительский контроль) .... 28
Просмотр информации
о диске и USB-устройстве.... 29
Использование меню
настройки ...............................31
Перенос по USB
Перенос музыкальных
файлов................................... 34
Тюнер
Прослушивание радио........ 38
BLUETOOTH
Сведения о беспроводной
технологии BLUETOOTH....... 39
Подключение BLUETOOTH
одной кнопкой при
помощи NFC.......................... 42
Настройка аудиокодеков
BLUETOOTH............................ 43
Настройка режима
ожидания BLUETOOTH ......... 43
Настройка сигнала
BLUETOOTH............................ 43
Использование SongPal
через BLUETOOTH................. 44
Регулировка звука
Регулировка звука ............... 45
Выбор режима
«Виртуальный футбол»........ 45
Создание собственного
звукового эффекта ............... 46
Создание атмосферы
вечеринки (DJ Effect) ............ 46
7
RU
Другие операции
Использование функции
Party Chain..............................47
Пение: караоке..................... 50
Использование функции
Party Light............................... 51
Использование таймеров ....52
Использование
дополнительных
устройств................................53
Отключение кнопок
на устройстве (Child Lock) ....53
Настройка функции
автоматического перехода
в режим ожидания ...............54
Обновление программного
обеспечения ..........................54
Дополнительная
информация
Устранение неполадок.........55
Меры предосторожности ... 64
Технические
характеристики .................... 66
Список кодов языков........... 69
Предметный указатель ........ 71
8
RU
Распаковка
пульт дистанционного
управления (1);
батарейки R03 (размер AAA) (2);
внешняя антенна FM (1);
кабель питания переменного тока
(шнур питания) (1);
адаптер вилки переменного тока
(1) (предоставляется только для
определенных регионов).
Адаптер вилки переменного тока
не используется в Чили.
Используйте этот адаптер вилки
в странах, где это необходимо.
Воспроизводимые
диски / файлы
на дисках или
USB-устройстве
Воспроизводимые диски
DVD VIDEO;
DVD-R/DVD-RW в формате
DVD VIDEO или режиме видео;
DVD+R/DVD+RW в формате
DVD VIDEO;
VIDEO CD (диски версии 1.0, 1.1 и 2.0);
Super VCD;
CD-R/CD-RW/CD-ROM в формате
VIDEO CD или super VCD;
AUDIO CD;
CD-R/CD-RW в формате AUDIO CD.
Воспроизводимые файлы на
дисках или USB-устройстве
Музыка: MP3-файлы
1,2
(.mp3),
WMA-файлы
2,3
(.wma),
AAC-файлы
2,3
(.m4a/.mp4/.3gp).
Фотографии: JPEG-файлы
4
(.jpg/.jpeg/.jpe).
Видео: MPEG4-файлы
5
(.mp4/.m4v),
Xvid-файлы (.avi).
Диски должны быть в следующем
формате:
Диски CD-ROM/-R/-RW в формате
DATA CD, содержащие файлы
MP3
1,2
, JPEG
4
, MPEG4
5
и Xvid
и соответствующие стандарту
ISO 9660
6
уровня 1/2 или Joliet
(расширенный формат).
Диски DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW
в формате DATA DVD,
содержащие файлы MP3
1,2
, JPEG
4
,
MPEG4
5
и Xvid и соответствующие
спецификации UDF (Universal Disk
Format — универсальный
дисковый формат).
Система попытается воспроизвести
любые данные с указанными выше
расширениями, даже если они не
в формате MP3/WMA/AAC/JPEG/
MPEG4/Xvid. Воспроизведение
подобных данных может вызвать
громкий шум и повредить
акустическую систему.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) —
это стандартный формат сжатых
аудиоданных, определенный
стандартом ISO/MPEG. MP3-файлы
должны быть в формате MPEG 1 Audio
Layer 3.
2)
Файлы с защитой авторских прав
(Digital Rights Management —
технические средства защиты
авторских прав) не могут
воспроизводиться на этой системе.
3)
Только USB-устройство.
4)
JPEG-файлы должны соответствовать
формату файлов изображений DCF.
(DCF — Design rule for Camera File System
(правила проектирования файловой
системы для цифровых камер):
стандарты изображений для
цифровых камер, определяемые
Японской ассоциацией
производителей электроники
и информационных технологий (JEITA).
5)
MPEG4-файлы должны быть
записаны в формате MP4.
Поддерживаются следующие
видео- и аудиокодеки:
Видеокодек: MPEG4 Simple Profile
(AVC не поддерживается).
Примечания
9
RU
Аудиокодек: AAC-LC (HE-AAC не
поддерживается).
6)
Логический формат файлов и папок
на CD-ROMs по стандарту ISO
(International Organization for
Standardization — Международная
организация по стандартизации).
Неподдерживаемые диски
ифайлы
Воспроизвести следующие диски
нельзя:
BDs (диски Blu-ray);
CD-ROMs, записанные в формате
PHOTO CD;
содержащая данные часть
дисков CD-Extra или Mixed CD*;
диски CD Graphics;
Super Audio CD;
DVD Audio;
DATA CD/DATA DVD, записанные
в режиме пакетной записи;
DVD-RAM;
DATA CD/DATA DVD, прожиг
которых не был завершен
должным образом;
записанные в программах
однократной записи диски
DVD-R/-RW, совместимые с
технологией CPRM (Content
Protection for Recordable Media —
защита контента на
записываемых носителях);
диски нестандартной формы
(например, в форме сердца,
квадрата, звезды);
диски с липкой лентой или
наклейкой.
Воспроизвести следующие
файлы нельзя:
JPEG-файл размером больше
3072 (ширина) × 2048 (высота)
пикселей в нормальном режиме
или больше 3 300 000 пикселей
в прогрессивном режиме JPEG,
который обычно используется
на веб-сайтах в Интернете.
Видеофайлы с параметрами
экрана больше 720 (ширина) ×
576 (высота) пикселей.
Файлы изображений
и видеофайлы, ширина которых
значительно превышает длину.
WMA-файлы в формате WMA DRM,
WMA Lossless или WMA PRO.
AAC-файлы в формате AAC DRM
или AAC Lossless.
AAC-файлы с частотой кодировки
96 кГц.
Зашифрованные файлы или
файлы, защищенные паролем.
Файлы с защитой авторских прав
DRM (Digital Rights Management —
технические средства защиты
авторских прав).
Аудиофайлы MP3 PRO могут
воспроизводиться как MP3-файлы.
Система не может воспроизводить
Xvid-файлы, созданные из двух или
более Xvid-файлов.
Система не может воспроизводить
некоторые Xvid-файлы
длительностью больше 2 часов.
*Mixed CD: вэтом формате данные
записываются в первый трэк,
а аудио (данные AUDIO CD) — на
второй и последующий трэки.
10
RU
Примечания по воспроизведе-
нию дисков CD-R/-RW и DVD-R/-
RW/+R/+RW
В некоторых случаях диски CD-R/
-RW и DVD-R/-RW/+R/+RW не
могут воспроизводиться на этой
системе из-за качества записи или
физического состояния диска,
а также характеристик
записывающего устройства
и программного обеспечения,
использованного для записи.
Дополнительные сведения см.
в инструкции по эксплуатации
записывающего устройства.
Некоторые функции
воспроизведения могут не
работать для некоторых дисков
DVD+R/+RW, даже если их прожиг
завершен должным образом.
В этом случае просматривайте
диск в нормальном режиме
воспроизведения.
Примечание о дисках
Это устройство предназначено
для воспроизведения дисков,
соответствующих стандарту
компакт-дисков (Компакт-диск).
Диски DualDisc и некоторые
музыкальные диски,
закодированные с помощью
технологий защиты авторских
прав, не соответствуют стандарту
Компакт-диск. Поэтому такие
диски могут быть несовместимы
с этим устройством.
Примечание о
мультисессионных дисках
Эта система может воспроизводить
непрерывные сессии на диске, если
они записаны в том же формате,
что и первая сессия. Однако
возможность воспроизведения не
гарантируется.
Примечание к воспроизведе-
нию DVD VIDEO и VIDEO CD
Производители программного
обеспечения могут намеренно
ограничивать воспроизведение
DVD VIDEO и VIDEO CD. Поэтому
некоторые функции
воспроизведения могут быть
недоступны. Изучите инструкции
по эксплуатации DVD VIDEO или
VIDEO CD.
Примечания к воспроизводи-
мым типам файлов
Для начала воспроизведения
может потребоваться больше
времени, если:
диск DATA CD/DATA DVD/USB-
устройство записано со сложной
структурой дерева папок;
только что воспроизводились
аудиофайлы, файлы
изображений или видеофайлы
в другой папке.
Система может воспроизвести
DATA CD/DATA DVD или USB-
устройство при следующих
условиях:
глубина до 8 папок;
всего не больше 300 папок;
до 999 файлов на диске;
до 2000 файлов на
USB-устройстве;
до 650 файлов в папке.
Эти цифры могут меняться
в зависимости от структуры
файлов и папок.
Папки без аудиофайлов, файлов
изображений и видеофайлов
пропускаются.
Файлы, перенесенные с устройств,
например с компьютера, могут
воспроизводиться не в том
порядке, в котором они были
перенесены.
Порядок воспроизведения может
быть не применим в зависимости
от программного обеспечения,
использованного для создания
аудиофайла, файла изображения
или видеофайла.
11
RU
Совместимость со всеми
программами кодирования/
записи MP3/WMA/AAC/MPEG4/
Xvid, записывающими
устройствами и типами носителя
данных не гарантируется.
В зависимости от файла Xvid
изображение может быть
нечетким, звук может
прерываться.
Примечания к USB-
устройствам
Не гарантируется, что система
будет работать со всеми
USB-устройствами.
Хотя USB-устройства могут
поддерживать множество
сложных функций, с USB-
устройств, подключенных
к системе, можно просматривать
только фотографии и видео,
а также прослушивать музыку.
Дополнительные сведения см.
в инструкции по эксплуатации
USB-устройства.
После подключения USB-устройства
система считывает все файлы на
USB-устройстве. Если на USB-
устройстве много папок или файлов,
для считывания USB-устройства
может потребоваться длительное
время.
Не подключайте USB-устройство
к системе через USB-
концентратор.
На некоторых подключенных
USB-устройствах может
возникнуть задержка перед
выполнением операции системой.
Порядок воспроизведения файлов
в системе может отличаться от
порядка воспроизведения на
подключенном USB-устройстве.
Перед использованием USB-
устройства убедитесь, что на USB-
устройстве отсутствуют файлы,
зараженные вирусами.
Веб-сайты для совместимых
устройств
На указанных ниже веб-сайтах
можно найти последние сведения
о совместимых USB- и BLUETOOTH-
устройствах.
Для пользователей в Латинской
Америке:
<http://esupport.sony.com/LA>
Для пользователей в Европе
и России:
<http://www.sony.eu/support>
Для пользователей в других странах
и регионах:
<http://www.sony-asia.com/support>
12
RU
Руководство по компонентам и средствам
управления
Верхняя панель
* На кнопке есть выпуклая точка. Ориентируйтесь на нее при управлении
системой.
** Не смотрите непосредственно на излучающий свет компонент, когда функция
Party Light (стр. 51) включена.
При нажатии кнопок на устройстве нажимайте на набивки.
Примечание
13
RU
Передняя панель
** Не смотрите непосредственно
на излучающий свет компонент,
когда функция Party Light (стр. 51)
включена.
 (включить / режим
ожидания)
Включение системы или
перевод ее в режим ожидания.
 (воспроизведение)
Запуск воспроизведения.
Удерживайте кнопку на
устройстве дольше 2 секунд для
воспроизведения встроенной
звуковой демонстрации.
Нажмите , чтобы остановить
демонстрацию.
(остановка)
Остановка воспроизведения.
Для возобновления
воспроизведения нажмите
дважды.
BLUETOOTH
Нажмите, чтобы выбрать
функцию BLUETOOTH.
PAIRING
Удерживайте для активации
сопряжения BLUETOOTH при
использовании функции
BLUETOOTH.
Индикатор BLUETOOTH (стр. 39)
MEGA BASS (стр. 45)
индикатор MEGA BASS (стр. 45)
FUNCTION*
SOUND FIELD*
* Нажмите эту кнопку и поверните
регулятор MULTI CONTROL, чтобы
выбрать функцию или звуковое
поле, а затем нажмите ENTER.
LIGHT MODE (стр. 51)
ENTER
Введите настройки.
MULTI CONTROL
Выбор FUNCTION, SOUND FIELD
или LIGHT MODE.
Панель экрана
FOOTBALL (стр. 45)
Нажмите эту кнопку несколько
раз, чтобы выбрать
«ON NARRATION» или
«OFF NARRATION».
PARTY LIGHT (стр. 51)
PARTY CHAIN (стр. 49, 49, 61)
Party Light (стр. 51)
Формирует освещение для
вечеринок.
14
RU
Порт (USB) 1 (PLAY)
Подключение дополнительного
USB-устройства.
Порт (USB) 2 (REC/PLAY)
Подключение дополнительного
USB-устройства и перенос на
него данных.
REC TO USB
Перенос музыки на
дополнительное USB-
устройство, подключенное
к порту (USB) 2.
Контроллер освещения
Прокрутите контроллер
освещения, чтобы изменить
шаблон светодиодного
освещения (только в режиме
Party Light).
Разъем MIC 1/2
Подключение микрофонов.
VOCAL FADER (стр. 50)
MIC ECHO (стр. 50)
MIC LEVEL (MIN/MAX)
Регулировка громкости
микрофона.
+/– (выбор папки)
Выбор папки на диске с
данными или USB-устройстве.
/ (назад/вперед)
(стр. 22, 23, 25, 40)
TUNING +/– (стр. 38)
GESTURE ON/OFF (стр. 14, 46, 51)
Включение и выключение
функции Motion Gesture.
(N-Mark) (стр. 42)
VOLUME +/–
Изменение громкости.
GESTURE CONTROL
Управляет операциями или
эффектами с помощью функции
Motion Gesture в четырех
режимах: PLAYBACK (стр. 14),
DJ (стр. 46), SAMPLER (стр. 47)
и LIGHT (стр. 51).
Нажмите GESTURE ON/OFF (),
чтобы включить функцию
Motion Gesture.
Загорится индикатор GESTURE
CONTROL.
Нажмите зону 1 или зону
2 несколько раз, чтобы
выбрать нужный режим.
Загорится индикатор выбранного
режима GESTURE CONTROL.
Если выбран режим PLAYBACK,
вы можете контролировать
воспроизведение диска, USB-
устройства или BLUETOOTH-
устройства при использовании
функции Компакт-диск/DVD,
USB или BLUETOOTH.
Проведите рукой над GESTURE
CONTROL следующим образом.
Диапазон громкости микрофона
Задача Проведите в этом
направлении
Вернуться
назад
(из зоны 2 в зону 1)
Перейти
вперед
(из зоны 1 в зону 2)
Воспроизведе-
ние
(из зоны 4 в зону 3)
Остановка (из зоны 3 в зону 4)
Увеличить
громкость
(по часовой
стрелке)
Уменьшить
громкость
(против часовой
стрелки)
15
RU
При движении рука не должна
касаться GESTURE CONTROL.
Нажмите GESTURE ON/OFF (),
чтобы выключить функцию
Motion Gesture.
Индикатор GESTURE CONTROL
погаснет.
Индикатор режима GESTURE
CONTROL
Загорается в соответствии
с выбранным режимом.
Лоток для диска
 (открыть/закрыть)
Вставляет или извлекает диск.
Датчик пульта
дистанционного управления
Пульт дистанционного
управления
На кнопках 2/AUDIO, + и есть
выпуклые точки. Ориентируйтесь
на них при управлении системой.
Чтобы использовать функцию,
напечатанную на кнопке розовым
цветом, нажмите кнопку, удерживая
SHIFT ().
DISPLAY (стр. 20, 30, 38, 40)
DISPLAY (стр. 27, 29)
SLEEP (стр. 52)
TIMER MENU (стр. 20, 52)
 (включить / режим
ожидания)
Включение системы или
перевод ее в режим ожидания.
PARTY LIGHT (стр. 51)
LIGHT MODE (стр. 51)
PLAY MODE (стр. 26, 27, 35)
REPEAT/FM MODE (стр. 28, 38)
Кнопки SOUND FIELD (стр. 45)
MUSIC, VIDEO, FOOTBALL
Цифровые кнопки
Выбор трэка, главы или файла.
Настройка или сохранение
радиостанции.
Ввод пароля.
SUBTITLE (стр. 24)
AUDIO (стр. 24, 30)
ANGLE (стр. 24)
SETUP (стр. 19, 28, 31, 62)
MEDIA MODE (стр. 21, 22, 27, 37)
CLEAR (стр. 23, 27)
VOCAL FADER (стр. 50)
MIC ECHO (стр. 50)
SCORE (стр. 51)
Примечание Примечания
16
RU
+/– (выбор папки)
Выбор папки на диске
с данными или USB-устройстве.
KEY CONTROL / (стр. 50)
DVD TOP MENU
Отображение заголовка
DVD-диска на телеэкране.
DVD/TUNER MENU (стр. 22, 24, 39)
RETURN (стр. 23, 27)
OPTIONS
Вход в меню параметров или
выход из него.
///
Выбор элементов меню.
Введите настройки.
MEGA BASS (стр. 45)
FUNCTION +/–
Выбор функции.
SEARCH (стр. 22, 23, 27)
SHIFT
Удерживайте, чтобы
активировать функции,
напечатанные на кнопках
розовым цветом.
+/–
Изменение громкости.
/ (перемотка назад/
вперед) (стр. 23, 40)
/ (стр. 23)
Просмотр Slow-motion Play.
TUNING +/– (стр. 38)
(воспроизведение)
Запуск воспроизведения.
/ (назад/вперед)
(стр. 22, 23, 25, 40)
PRESET +/– (стр. 39)
(пауза) (стр. 21, 23, 40)
(остановка)
Остановка воспроизведения.
Для возобновления
воспроизведения нажмите
дважды.
Остановка встроенной звуковой
демонстрации.
17
RU
Начало работы
Безопасное подключение системы
Разъем VIDEO OUT
Подсоедините разъем видеовхода
телевизора или проектора с
помощью видеокабеля (не входит
в комплект поставки).
Не подключайте это устройство к ТВ
через видеодеку.
Аудио
Используйте аудиокабель (не входит
в комплект поставки), чтобы
подключить систему следующим
образом:
Разъемы AUDIO OUT/PARTY
CHAIN OUT L/R
подключите к разъемам
аудиовходов дополнительных
устройств;
подключите к другой
аудиосистеме, чтобы
использовать функцию
Party Chain (стр. 47).
Разъемы AUDIO IN 1/PARTY
CHAIN IN L/R
подключите к разъемам
аудиовыходов ТВ или аудио/
видеоустройства. Звук
воспроизводится через
эту систему;
Начало работы
Горизонтальное расположение
FM-антенны
Видеокабель
(не входит в комплект
поставки)
Аудиокабель
(не входит в комплект
поставки)
К розетке
Примечание
18
RU
подключите к другой
аудиосистеме, чтобы
использовать функцию
Party Chain (стр. 47).
Разъемы AUDIO IN 2 L/R
подключите к разъемам
аудиовыходов компьютера
или игрового устройства.
Звук воспроизводится через
эту систему.
Антенна
При настройке антенны определите
место и положение, которые
обеспечат хороший прием.
Чтобы предотвратить появление
шумов, поместите антенну на
расстоянии от кабеля питания
переменного тока (шнура питания)
и кабеля USB.
Питание
Подключите кабель питания
переменного тока (шнур питания)
(входит в комплект поставки)
к устройству и затем к розетке.
Если вилка переменного тока
устройства не подходит к розетке,
присоедините предоставленный
адаптер вилки переменного тока
(только для моделей с
предоставленным адаптером вилки
переменного тока).
На панели экрана отображается
демонстрация. Нажмите , чтобы
включить систему, после чего
демонстрация автоматически
завершится.
Вставьте две предоставленные
батарейки R03 (размер AAA),
соблюдая полярность, как
показано ниже.
Не используйте новую батарейку со
старой и не используйте
одновременно батарейки разных
типов.
Если вы не собираетесь использовать
пульт дистанционного управления
в течение длительного времени,
извлеките батарейки, чтобы
предотвратить возможное
повреждение вследствие протекания
или коррозии батареек.
Быстрая настройка
QUICK setup
Перед использованием системы
можно выполнить минимальные
базовые настройки при помощи
QUICK setup.
1 Включите телевизор
и выберите видеовход.
2 Нажмите , чтобы включить
систему.
3 Нажмите FUNCTION +/–
несколько раз, чтобы выбрать
«DVD/CD», «USB 1» или «USB 2».
Внизу телеэкрана отображается
сообщение-инструкция [Нажмите
ENTER to run QUICK SETUP.]
4
Нажмите , не вставляя диск
ине подключая USB-устройство.
Примечания
Установка батарей
Примечания
19
RU
Начало работы
На телеэкране появляется
сообщение [LANGUAGE SETUP].
Отображаемые элементы зависят
от страны или региона.
5 Нажмите / несколько раз,
пока не будет выбран нужный
язык, а затем нажмите .
На телеэкране появляется
сообщение [VIDEO SETUP].
6 Нажмите / несколько раз,
пока не будет выбрана
настройка в соответствии
с типом телевизора, а затем
нажмите .
После появления на телеэкране
сообщения [QUICK SETUP is
complete.] система готова
к воспроизведению.
Изменение настроек вручную
См. раздел «Использование меню
настройки» (стр. 31).
Выход из QUICK setup
Нажмите SETUP.
Сообщение-инструкция отображается
при первом включении системы или
после выполнения «RESET» (стр. 62).
Изменение системы
цветовоспроизведения
(за исключением моделей для
Латинской Америки, Европы
и России)
Выберите систему
цветовоспроизведения PAL или
NTSC в зависимости от системы
цветовоспроизведения телевизора.
При каждом выполнении
нижеприведенной процедуры
система цветовоспроизведения
меняется следующим образом:
NTSC PAL
Используйте кнопки на устройстве
для выполнения этой операции.
1 Нажмите , чтобы включить
систему.
2 Нажмите FUNCTION и поверните
регулятор MULTI CONTROL,
чтобы выбрать «DVD/CD»,
а затем нажмите ENTER.
3 Нажмите и удерживайте кнопки
ENTER и MIC ECHO больше
екунд.
На панели экрана отображается
сообщение «NTSC» или «PAL».
Примечание
20
RU
Настройка часов
Часы нельзя настроить в режиме
энергосбережения.
1 Нажмите , чтобы включить
систему.
2 Удерживайте SHIFT, а затем
нажмите TIMER MENU.
На панели экрана отображается
сообщение «PLAY SET». Нажмите
/ несколько раз, чтобы
выбрать «CLOCK», а затем
нажмите .
3 Нажмите / несколько раз
для установки часов, а затем
нажмите .
4 Нажмите / несколько раз
для установки минут, а затем
нажмите .
Изменение режима
отображения
Нажмите DISPLAY несколько раз,
когда система выключена.
Демонстрация
Демонстрация включена.
Нет отображения
(энергосберегающий режим)
Экран отключен для экономии
электроэнергии. Таймер и часы
продолжают работу.
Часы
Часы отображаются несколько
секунд и переходят
в энергосберегающий режим.
/