PIXA 3R

Petzl PIXA 3R Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для налобного фонаря Petzl PIXA 3R и готов ответить на ваши вопросы. В этом руководстве описаны различные режимы освещения, способы зарядки, советы по уходу, а также меры предосторожности. Задавайте свои вопросы!
  • Как настроить режимы освещения фонаря?
    Как заряжать фонарь?
    Что делать, если фонарь не включается?
    Сколько времени работает фонарь в режиме максимальной автономности?
TECHNICAL NOTICE - E78 PIXA 3R E785400F (200814)
11
RU
Налобный фонарь PIXA 3R
Налобный фонарь с аккумулятором и тремя режимами работы.
Составные части
(1) Корпус фонаря, (2) Переключатель режимов, (3) Поддерживающая пластина, (4)
Головной ремень, (4bis) Крепление головного ремня, (5) Пластина для крепления на
каску, (6) Индикатор разрядки аккумулятора, (7) Заряжающая база, (7bis) Индикатор
зарядки, (8) Кабель USB A/micro B, (9) Сетевое зарядное устройство с адаптором.
Использование
Этот фонарь можно использовать в различных вариантах:
- на голове с помощью головного ремня
- можно прикрепить на каску: для касок Petzl VERTEX (выпуска c 2010) и ALVEO или для
касок, имеющих стандартную прорезь (20 х 3 мм), используется специальная пластина
для крепления на каску; для других касок вы можете использовать резиновый ремень
(E78002 - аксессуары)
- можно просто положить на землю без ремешка (повернув на 90°)
Освещение
Включение, выключение, переключение режимов яркости
Осуществляется поворотом переключателя (см. таблицу характеристик освещения).
Конфигурации фонаря
На данном фонаре возможно три конфигурации, в зависимости от ваших потребностей
в освещении.
Каждая кофигурация имеет три режима (широкий пучок света, смешанный и
сфокусированный).
- Конфигурация 1: STANDARD: баланс между яркостью и временем работы аккумулятора
(у каждого режима).
- Конфигурация 2: MAX AUTONOMY: время работы аккумулятора в приоритете (12 часов
для всех режимов).
- Конфигурация 3: MAX POWER: яркость в приоритете (световой поток равный 55 люмен
для всех режимов).
На заводе устанавливается STANDARD конфигурация.
Последовательность шагов
1. Быстрое переключение через два полных цикла.
2. На лицевой части загораются зелёные светодиоды. Они сигнализируют о том, что
Вы вошли в режим переключения конфигураций. Количество горящих светодиодов
указывает на номер конфигурации установленной на вашем фонаре.
3. Чтобы выбрать или сменить установку, поверните переключатель. Вы увидите, как
сменится число горящих диодов, которые указывают на номер конфигурации. Код
конфигурации указан на поддерживающей пластине.
Через несколько секунд, без поворота переключателя, зелёные светодиоды мигнут,
что подтвердит Ваш выбор. Внимание: после того как светодиоды мигнут , Ваш фонарь
загорится. Не держите фонарь направленным в глаза, поймаете зайчика.
После того, как светодиод загорелся, вы можете использовать фонарь в обычном
режиме.
Фонарь сохраняет в памяти последнюю конфигурацию, даже после выключения или
смены аккумулятора. Когда фонарь включен, индикация текущих установок отсутствует.
Войдите в меню конфигурации, чтобы найти её.
Производительность - постоянная яркость
Фонарь PIXA 3R обеспечивает постоянный уровень освещения на протяжение
заявленного времени работы батареек.
Когда заряд батареек близок к концу, фонарь переключается на минимальный уровень
освещения? В резервном режим PIXA обеспечивает комфортный уровень освещения на
расстоянии более 5 метров в течении как минимум 2 часов.
Индикатор уровня зарядки батареек
Предупреждением о переходе фонаря в резервный режим является яркая вспышка
за 30 минут до переключения и затем снова непосредственно перед переключением
в резервный режим. Горящий красный индикатор в передней части фонаря
предупреждает, что фонарь работает в резервном режиме.
Батареи и зарядка
Фонарь поставляется в комплекте с перезаряжаемым Li-Ion аккумулятором Petzl.
Ёмкость: 930 мАч.
Полностью зарядите аккумулятор перед первым использованием.
Особенностью любых Li-Ion аккумуляторов является потеря ёмкости примерно на 10 %
каждый год. После 300 циклов заряда/разряда аккумулятор сохраняет примерно 70 %
своей ихначальной ёмкости.
Используйте аккумулятор в диапазоне температур от -30° C до +40° C. В случае если
температура окружающей среды ниже -10° C, характеристики фонаря несколько
уменьшаются. После перезарядки при комнатной температуре характеристики
аккумулятора и фонаря вернуться в норму. При температуре выше 65° C характеристики
фонаря могут необратимо измениться в худшую сторону.
Зарядка
- Время зарядки: 3 часа
1. Подключите базу зарядного устройства к стандартному разъёму USB. Зарядное у-во
220В идет с адаптером. Мы не рекомендуем заряжать аккумулятор от компьютера.
2. Установите фонарь или только аккумулятор в зарядное у-во.
Индикатор мигает зеленым цветом в процессе заряда и горит постоянно после
окончания зарядки. Красный цвет индикатора означает отказ, в этом случае свяжитесь с
Petzl. В случае если индикатор не горит совсем, проверьте контакт между з/у и фонарем
(аккумулятором).
Для эффективной зарядки держите температуру аккумулятора между 0° C и 40° C.
Внимание
Заряжайте только с USB-кабелем. Напряжение зарядного устройства не должно
превышать 5 В. Используйте зарядные устройства, одобренные CE/UL.
Подсказка: Вы можете закрепить базу зарядного у-ва на удобном для Вас месте
используя два самореза диаметром 3,2 мм с плоской головкой.
Зарядка аккумулятора
Используйте только аккумуляторы Petzl специально разработанные для PIXA 3R.
Использование других типов аккумуляторов может повредить Ваш фонарь.
Обратите внимание
Внимание: некорректное использование может повредить аккумулятор.
- Этот фонарь не предназначен для использования маленькими детьми.
- Не погружайте аккумулятор в воду.
- Не бросайте батарейки в огонь.
- Не пытайтесь вскрыть аккумулятор - он может взорваться или может произойти утечка
токсичных веществ.
Если аккумулятор поврежден, не пытайтесь его разобрать или что-то в нем поменять.
Если аккумулятор деформирован или поврежден, выбросьте его в мусорную корзину.
Защита глаз
Фонарь относится к группе риска 2 (умеренный риск) согласно стандарту IEC 62471:
- Не смотрите прямо на линзу включенного налобного фонаря.
- Яркий свет может быть опасен для зрения. Избегайте нацеливания налобного фонаря
в глаза другому человеку.
- Испускаемый синий цвет может быть опасен для сетчатки глаза, особенно у детей.
Электромагнитная совместимость
Удовлетворяет предписаниям директивы об электромагнитной совместимости
2004/108/CE.
Внимание: лавинные маяки (врежиме поиска) могут подвергаться воздействию фонаря
в его непосредственной близости. В случае оказания воздействия (проявляется как
статический шум от маяка) уберите маяк из зоны действия фонаря.
Устойчивость к ударам и падениям – индекс IP
Фонарь выдерживает:
- удар силой 80 кг
- падение с высоты 2 м на плоскую поверхность
Тесты были проведены при экстремальных температурах (-30° C и +60° C).
Фонарь соответствует индексу IP67: пыле- и водонепроницаемый (выдерживает
погружение на глубину 1 метра в течение 30 минут).
Уход, чистка
Фонарь устойчив к воздействию масел, жиров, клеев, углеводородов, уайт-спирита и
отбеливателя.
- Корпус и линзы: убедитесь в том, что батареечный отсек плотно закрыт. Используйте
для очистки теплую мыльную воду. Не используйте кислоты. Не протирайте фонарь
абразивными веществами, особенно линзы. Избегайте любых длительных контактов
линз с жирами и смазками. В случае такого контакта, протрите линзы сухой тряпкой и
смойте водой.
Если вода случайно попала внутрь фонаря, выньте батарейки и высушите фонарь.
- Головной ремешок: ремешок и пластину для его крепления можно стирать в
стиральной машине (при максимальной температуре 40° C). Не используйте
отбеливатель. Не сушите в автоматической сушке. Не промывайте из шланга под
высоким давлением.
Неисправность в работе
В случае если фонарь не включается при заряженной аккумуляторе, это может означать,
что фонарь находится в режиме ожидания, после короткого замыкания (например
аккумулятор коснулся обоими контактами металлического предмета при хранении).
Чтобы после этого включить фонарь, просто поставьте его на зарядку на пару секунд, и
попытайтесь включить снова. В случае если он все-равно не работает, свяжитесь с Petzl.
Хранение
Для продолжительного хранения зарядите аккумулятор на 50% или больше. Храните
аккумулятор в сухом месте при температуре от -20 °C до +40 °C. Избегайте полной
разрядки аккумулятора в следствии саморазряда. Подзаряжайте аккумулятор каждые 3
месяца. Не храните фонарь или аккумулятор в потенциально горячем месте (например, в
зоне попадания прямых солнечных лучей в машине).
Транспортировка
Для защиты линзы поверните корпус фонаря таким образом, чтобы линзы были
обращены к крепежной пластине. В таком положении фонарь автоматически
отключается, и кнопка включения блокируется, предотвращая случайное включение
фонаря.
Вы можете перевозить свой фонарь в специальном чехле POCHE (E78001).
Стробоскопический эффект
Предупреждение, касающееся использования фонаря PIXA вблизи вращающихся
механизмов. Если частота мигания фонаря (310 Гц ± 10 Гц) совпадает (или кратна) с
частотой вращения механизма, то пользователь не будет видеть вращения.
Защита окружающей среды
Фонари, лампы и батарейки могут быть повторно использованы в производстве. Не
выбрасывайте их вместе с обыкновенным мусором. Утилизируйте их следуя правилам,
установленным в Вашей стране. Поступая таким образом, Вы вносите свой вклад в
защиту окружающей среды и общественного здоровья.
Гарантии Petzl
Гарантия на фонарь 3 года. Производитель гарантирует отсутствие любых деффектов в
материалах или при сборке (кроме аккумулятора - на него гарантия один год). Гарантия
не распространяется на следующие случаи: нормальный износ и старение, окисление,
изменение конструкции или переделка изделия, неправильное хранение и плохой уход,
повреждения, которые наступили в результате несчастного случая или по небрежности,
а также использование изделия не по назначению.
Ответственность
Petzl не отвечает за последствия прямого, косвенного или другого ущерба наступившего
в следствие неправильного использования своих изделий.
BG
Челна лампа PIXA 3R
Челна лампа с акумулатор, възможност за избор на лъчевия сноп и настройка на
техническите показатели.
Номерация на елементите
(1) Корпус на лампата, (2) Бутон прекъсвач, (3) Основа на корпуса, (4) Ластик, (4bis)
Елемент за закрепване на ластика, (5) Елемент за закрепване към каска, (6) Индикатор за
заряда на батерията, (7) Основа на зарядното устройство, (7bis) Индикатор за зареждане,
(8) Кабел USB A/micro B, (9) Зарядно устройство с адаптер.
Начин на използване
Тази челна лампа може да се носи по няколко начина:
- върху главата с ластик,
- върху каската: при каските VERTEX (версии след 2010) и ALVEO Petzl или други каски,
снабдени със стандартен жлеб (20 x 3 мм), използвайте пластината за фиксиране към
каска; за закрепване към други модели може да използвате каучукова лента (аксесоар
E78002),
- поставена върху пода без ластика (може да се завърта на 90°).
Осветление
Включване, изключване, превключване
Завъртете бутона за включване на осветление (виж таблицата с параметрите на
осветлението).
Регулиране на челната лампа.
Челната лампа работи в три режима, чрез които може да адаптирате осветлението
според вашите изисквания.
Във всеки режим може да използвате три вида лъчев сноп (разходящ, комбиниран и
снизходящ сноп).
- Режим 1: STANDARD: добро съотношение между мощност и време за работа с всякакъв
лъчев сноп.
- Режим 2: MAX AUTONOMY: приоритет е времето за работа (12 часа независимо от вида
на снопа).
- Режим 3: MAX POWER: приоритет е интензитета на осветлението (винаги е 55 лумена).
Челната лампа се продава регулирана в режим STANDARD.
Настройка на режима
1. Завъртете два пъти много бързо бутона в двете посоки.
2. Светват зелени светодиоди от предната страна. Това означава, че сте в програмата
за настройка на режима. Броят на светещите диоди показва в кой режим е регулирана
челната лампа.
3. За да изберете или смените режима на работа, завъртете бутона, за да включите
броя диоди, съответстващи на желания режим. Кодовете, посочващи режимите, са
обозначени върху пластината, служеща за основа на лампата.
След няколко секунди, без да пипате бутона, едно присветване на зелените светодиоди
ще потвърди избрания режим. Внимание, когато светодиодите мигат, челната лампа ще
се включи, не я насочвайте към очите, за да не ви заслепи.
Когато челната лампа се включи, може да я използвате по нормалния начин.
В челната лампа остава запаметен последния използван режим, дори след изчерпване
или изключване на батерията. При включване на продукта нищо не показва режима,
който последно сте избрали. За да разберете това, трябва да влезете в програмата за
избор на режим.
Характеристики - постоянна светлина
Челникът PIXA 3R излъчва светлина с постоянни параметри през целия период на
работа.
Когато батерията е почти разредена, силата на светлината внезапно намалява към едно
минимално резервно осветление. В режим резерва челникът PIXA излъчва комфортна
светлина с дължина над 5 метра за време най-малко 2 часа.
Индикатор за разряд на батерията
Преминаването в режим резерва се оповестява 30 минути предварително с едно
премигване на светлината, както и с още едно при активирането на този режим. Когато
батерията е в режим с резервно осветление, отпред на челника свети червен индикатор.
Батерия/заряд
Челната лампа се продава с батерия Petzl литий-йон полимер. Капацитет: 930 mAh.
Преди първата употреба трябва да я заредите докрай.
По принцип акумулаторните батерии Li-Ion губят годишно 10 % от капацитета си. След
300 цикъла на заряд/разряд батерията губи около 70 % от своя първоначален капацитет.
Използвайте батерията при температури между -30° C и +40° C. При температура под -10°
C челната лампа работи със занижени показатели. Когато батерията отново се зареди,
при нормална температура челникът работи в нормални параметри. При температура
над 65° C съществува риск от необратими повреди на челната лампа.
Зареждане
Време на зареждане: най-малко 3 часа.
1. Включете в батерията захранващ кабел с извод USB 5 V, зарядното устройство се
продава с адаптер. Не препоръчваме зареждане от компютър.
2. Поставете челната лампа или само батерията директно върху зареждащото
устройство.
Индикаторът за заряд свети зелена мигаща светлина по време на зареждане и постоянна
зелена, когато батерията е заредена. Ако индикаторът свети червено, има някаква
повреда - обърнете се към Petzl. Ако индикаторът изобщо не свети, значи няма контакт.
За да бъде ефективно зареждането, температурата на батерия трябва да е между 0° C
и 40° C.
Внимание
Зареждайте само с кабел USB. Напрежението на зареждащото устройство не трябва да
превишава 5 V. Използвайте само зарядно устройство, сертифицирано CE/UL.
Съвет: може да фиксирате основата на зареждащото у-во върху повърхност чрез два
болта с плоска глава и диаметър до 3,2 мм.
Смяна на батерията
Използвайте само батерия Petzl, предназначена за PIXA 3R. Използването на друга
батерия може да повреди челната лампа.
Предпазни мерки за батерията
Внимание, при неправилно използване батерията може да се повреди.
- Лампата не трябва да се използва от малки деца.
- Не пускайте батерията във вода.
- Не изгаряйте батерията.
- Не чупете батерията - може да експлодира или да изпусне токсични вещества.
Ако батерията е повредена, не я разглобявайте, не променяйте конструкцията й.
Ако батерията е деформирана или смачкана, изхвърлете я в контейнер за рециклиране
на батерии.
Фотобиологична безопасност за очите
Челната лампа е категоризирана в група с риск 2 (умерен риск) съгласно стандарт IEC
62471:
- Не гледайте директно в челната лампа, когато е включена.
- Лъчите, произвеждани от лампата, може да са опасни. Не насочвайте лъчевия сноп от
челната лампа към очите на човек.
- Съществува риск от отлепяне на ретината в резултат от излъчването на синя светлина
особено при децата.
Електромагнетична съвместимост
Съответства на изискванията на директива 2004/108/CE за електромагнитна
съвместимост.
Когато уредът ARVA (уред за търсене на затрупани под лавина) е включен в позиция
търсене, може да се появят смущения поради близостта на лампата. В случай на
интерференция (паразитен шум) отдалечете уреда ARVA от челната лампа.
Устойчивост на натиск и удар - индекс IP
Лампата е устойчива на:
- натиск с 80 kg,
- падане от височина 2 m върху равна повърхност.
Тестовете са осъществени при екстремни температури (-30° C и +60° C).
Лампата е сертифицирана IP67: защитена е от проникване на прах и вода (издържа 30
минути на дълбочина -1 метър).
Поддържане, почистване
Челната лампа понася добре смазочни масла, грес, лепила, въглеводороди, разредител
white-spirit и кислородна вода.
- Боксът на лампата и стъклото: проверете дали капакът на батерията е добре затворен.
Мийте с топла сапунена вода. Не използвайте киселини. Не търкайте с абразивен
продукт особено стъклото. Избягвайте продължителен контакт на стъклото с грес. В
случай на контакт с грес, избършете с парцал и изплакнете с вода.
Ако случайно в лампата е проникнала вода, извадете батерията и изсушете челника.
- Ластик: ластикът и неговата пластина за закрепване могат да се перат в пералня при
температура до 40° C. Не използвайте кислородна вода. Не сушете в сушилнята на
пералня. Не почиствайте с препарат под налягане.
Повреда във функционирането
Ако лампата не свети, въпреки че батерията е заредена, възможно е да се е задействал
режим на готовност поради късо съединение между двата контакта на батерията
(например между двата края на отвертка, ако лампата се намира в кутия с инструменти).
За да светне, заредете я няколко секунди, след това се опитайте да я включите. Ако
лампата продължава да не работи, отнесете се до Petzl.
Съхранение
При продължително съхранение без употреба желателно е да разредите батерията до
50 %. Съхранявате я на сухо място, при температура между -20° C и +40° C. Избягвайте
пълно разреждане на батерията. Зареждайте я на всеки 3 месеца. Не оставяйте
батерията или челната лампа на място с висока температура (например на слънце в
колата).
Транспорт
За да предпазите стъклото на лампата, завъртете бокса на челника със стъклото към
основата. Това води до автоматично изключване на лампата, бутонът се блокира и се
предотвратява неволно включване на лампата.
Може да транспортирате челната лампа в калъф за съхранение POCHE (E78001).
Стробоскопичен ефект
Внимавайте, когато използвате лампата PIXA в близост до ротативни машини. Ако
честотата на осветлението на лампата (310 Hz ± 10 Hz) е идентична (или кратна) на
честотата на ротацията на машината, ползвателят може да не вижда ротацията на
машината.
Опазване на околната среда
Бракуваните лампи, светодиоди, батерии и акумулатори трябва да се рециклират. Не ги
изхвърляйте заедно с битовите отпадъци. Изхвърляйте ги в определените от местното
законодателство контейнери за рециклиране. По този начин вие участвате в опазването
на околната среда и на човешкото здраве.
Гаранция Petzl
Тази челна лампа е с гаранция 3 години (отделно акумулатора е с гаранция една
година) относно дефекти в материала или фабрични дефекти. Гаранцията не включва:
нормално износване, оксидация, модификации или поправки, лошо съхранение, лошо
поддържане, повреди, дължащи се на произшествия, небрежност, употреба на продукта
не по предназначение.
Отговорност
Petzl не носи отговорност за преки, косвени, случайни или от какъвто и да било характер
щети, настъпили в резултат от използуването на този продукт.
/