Evolve2 85 - USB-C MS Teams Stereo -

Jabra Evolve2 85 - USB-C MS Teams Stereo - Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство пользователя для гарнитуры Jabra Evolve2 85. Я знаю о ее функциях, таких как активное шумоподавление, длительное время автономной работы и возможностях подключения к различным устройствам. Задавайте мне свои вопросы о Jabra Evolve2 85 – я постараюсь на них ответить!
  • Как зарядить гарнитуру Jabra Evolve2 85?
    Какое время работы от батареи у Jabra Evolve2 85?
    Как включить/выключить микрофон?
    Как подключить Jabra Evolve2 85 к компьютеру?
    Как сопрячь Jabra Evolve2 85 со смартфоном?
Руководство
пользователя
EVOLVE2 85
© 2020 GN Audio A/S. Все права защищены. Jabra®
зарегистрированный товарный знак компании GN Audio
A/S. Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются
зарегистрированными товарными знаками компании
Bluetooth SIG, Inc. и используются GN Audio A/S по
лицензии.
Декларацию о соответствии можно найти на сайте
www.jabra.ru/doc
Сделано в Китае
МОДЕЛЬ: HSC120W
3
РУССКИЙ
1. Здравствуйте! ...............................5
2. Обзор Jabra Evolve2 85 .............6
2.1 Входящие в комплект аксессуары
2.2 Дополнительные аксессуары
3. Способы ношения ......................8
3.1 Регулировка гарнитуры
3.2 Расположение штанги микрофона
3.3 Складная конструкция для хранения
4. Способ зарядки ......................... 11
4.1 Зарядка с помощью подставки для зарядки
(дополнительный аксессуар)
4.2 Зарядка с помощью зарядного USB-кабеля
4.3 Режим ожидания
5. Сигналы светодиодного
индикатора ................................. 15
6. Подключение ............................ 16
6.1 Подключение к компьютеру
6.2 Сопряжение со смартфоном
6.3 Подсоединение с использованием 3,5-мм
разъема
7. Использование ........................ 19
7.1 Включение/выключение питания
7.2 Вызовы и музыка
7.3 Обнаружение уха
4
РУССКИЙ
7.4 Переключение микрофонов
7.5 Голосовой помощник
7.6 Индикаторы занятости
7.7 Активное шумоподавление (ANC)
7.8 HearThroughTM
7.9 Выключение/включение микрофона с
помощью штанги микрофона
7.10 Прием вызова с помощью штанги
микрофона
7.11 Использование с несколькими
устройствами
7.12 Управление несколькими вызовами
7.13 Голосовые указания
7.14 Сброс настроек
8. Приложения и встроенное ПО .36
8.1 Jabra Sound+
8.2 Jabra Direct
8.3 Обновление встроенной программы
9. Техническая поддержка......... 38
9.1 Часто задаваемые вопросы
9.2 Уход за гарнитурой
5
РУССКИЙ
1. Здравствуйте!
Благодарим Вас за приобретение гарнитуры
Jabra Evolve2 85. Надеемся, что вы получите
удовольствие от ее использования!
Функции Jabra Evolve2 85
Комфортное ношение на протяжении всего дня
Активное шумоподавление (ANC)
Технология передачи речи с 4микрофонами
До 37 часов беспроводной работы от
аккумулятора
Динамики 40мм и кодек AAC для полного
погружения в музыку
Индикатор занятости с видимость 360°
Диапазон беспроводной связи до 30 метров с
улучшенным покрытием
Работает со всеми ведущими платформами UC.
Доступны модели, сертифицированные для
работы с Microsoft Teams
6
РУССКИЙ
2. Обзор
Jabra Evolve2 85
Левый Правый
*требуется модель гарнитуры для Microsoft Teams
Отключение или включение микрофона/
Активировать голосового помощника
Светодиодный
индикатор
состояния
Зарядный
разъем USB-C
Аудио разъем
3,5мм
Включение или
выключение
питания/
сопряжение
Светодиодный
индикатор
Светодиодный
индикатор
занятости/
Microsoft*
Уменьшение
громкости/
Повторить трек
или воспроизвести
предыдущий
держивать 1сек)
Увеличение
громкости/
Следующий трек
держивать 1сек)
Воспроизведение
музыки/пауза
Микрофоны
в чашках
гарнитуры
Прием или
завершение вызова
Открыть
уведомление
Microsoft Teams*
Индикатор
занятости
Зарядные
контакты
для
зарядной
подставки
(дополнительный
аксессуар)
7
РУССКИЙ
2.1 Входящие в комплект аксессуары
Адаптер Bluetooth Jabra
Link 380 USB-C
Адаптер Bluetooth Jabra
Link 380 USB-A
Футляр для переноски
Кабель с USB-A к
USB-C
Кабель с разъемом 3,5 мм
2.2 Дополнительные аксессуары
Зарядный подставка
USB-A к USB-C
Запасные амбушюры
8
РУССКИЙ
3. Способы ношения
3.1 Регулировка гарнитуры
Отрегулируйте оголовье так, чтобы гарнитура
удобно сидела на голове.
9
РУССКИЙ
3.2 Расположение штанги
микрофона
Одним плавным движением опускайте или
поднимайте штангу микрофона.
Во время использования микрофона, кончик
штанги должен быть расположен рядом с ртом.
10
РУССКИЙ
3.3 Складная конструкция для
хранения
Наушники можно складывать для удобного
хранения в чехле.
11
РУССКИЙ
4. Способ зарядки
Гарнитуру можно заряжать с помощью
дополнительной подставки для зарядки или с
помощью USB-кабеля для зарядки,
подключенного непосредственно к гарнитуре.
Для полной зарядки батареи понадобится около
2часов и 20минут. Время работы от батареи
составляет до 37часов. Если батарея гарнитуры
полностью разрядилась, 15 минут зарядки
обеспечивают 8 часов работы.
12
РУССКИЙ
4.1 Зарядка с помощью подставки
для зарядки (дополнительный
аксессуар)
Подсоедините зарядную подставку к порту USB с
питанием на компьютере с помощью USB-кабеля
для зарядки, а затем установите гарнитуру на
подставку для зарядки.
USB-разъем с питанием
Индикатор состояния на гарнитуре будет мигать
белым светом, указывая, что она правильно
установлена в зарядную подставку.
Затем светодиодный индикатор заряда батареи
ненадолго замигает зеленым, желтым или
красным цветом, указывая на текущее состояние
заряда батареи. Гарнитура заряжена полностью,
когда светодиодный индикатор непрерывно
светится зеленым.
13
РУССКИЙ
4.2 Зарядка с помощью зарядного
USB-кабеля
Подключите зарядный USB-кабель в разъем
USB-C на левой чашке наушника и в USB-разъем
компьютера. Для зарядки гарнитуры
рекомендуется использовать прилагаемый
зарядный кабель Jabra, но их также можно
зарядить с помощью любого подходящего
зарядного устройства.
Левая чашка наушника
14
РУССКИЙ
4.3 Режим ожидания
Если гарнитура включена, но не надета, через 8
часов она автоматически перейдет в спящий
режим для экономии заряда аккумулятора. Для
выхода из режима ожидания просто нажмите
любую кнопку.
Вы можете изменить время до перехода в режим
ожидания в приложении Jabra Sound+ на
смартфоне или в Jabra Direct на компьютере.
Через 24часа в режиме ожидания гарнитура
полностью выключится. Чтобы включить
гарнитуру, переведите переключатель «вкл./
выкл.» в положение «выкл.» и затем в положение
«вкл.».
15
РУССКИЙ
СВЕТОДИОДНЫЙ ИНДИКАТОР
ЗАНЯТОСТИMICROSOFT*
Индикатор занятости
Входящий вызов
(медленное мигание) Гарнитура
пытается установить
соединение с Microsoft Teams.
Отключится через 10сек*
(частое мигание) Уведомление
Microsoft Teams*
СВЕТОДИОДНЫЙ
ИНДИКАТОР СОСТОЯНИЯ
(левая чашка наушника)
*требуется модель гарнитуры для Microsoft Teams
СВЕТОДИОД
Микрофон отключен
Подключена к компьютеру и
выполнен вход в Microsoft
Teams*
(медленное мигание)
Гарнитура устанавливает
соединение с Microsoft
Teams. Отключится через
10сек*
(частое мигание) Уведомление
Microsoft Teams*
Соединение по Bluetooth
Потоковая передача музыки/
мультимедийного файла
Входящий звонок/активный
звонок
5. Сигналы
светодиодного
индикатора
Включение/Полный заряд
батареи
Средний заряд батареи
Низкий заряд аккумулятора
Очень низкий заряд
аккумулятора
Режим сопряжения
Сброс настроек/Обновление
встроенной программы
Гарнитура установлена в
дополнительную зарядную
подставку
16
РУССКИЙ
6. Подключение
6.1 Подключение к компьютеру
Вставьте прилагаемый Jabra Link 380 в USB-
разъем компьютера. Гарнитура Jabra Evolve2 85 и
адаптер Jabra Link 380 сопряжены и готовы к
использованию без дополнительных настроек.
Радиус действия Bluetooth составляет до 30
метров.
Для прослушивания музыки в гарнитуре можно
выбрать адаптер Jabra Link 380 в качестве
устройства воспроизведения в параметрах звука
операционной системы.
Чтобы вручную связать Jabra Evolve2 85 с Jabra
Link 380, загрузите и используйте Jabra Direct.
17
РУССКИЙ
6.2 Сопряжение со смартфоном
1. Передвиньте переключатель Вкл./выкл. в
положение Bluetooth и удерживайте его в этом
положении, пока индикатор не замигает синим
цветом и вы не услышите уведомление в
гарнитуре.
2. Откройте меню Bluetooth на смартфоне и
выберите наушники Jabra Evolve2 85 из списка
доступных устройств.
Левая чашка наушника
18
РУССКИЙ
6.3 Подсоединение с
использованием 3,5-мм разъема
Вставьте аудио кабель из комплекта поставки в
3,5-мм разъем на гарнитуре.
Bluetooth функции и микрофон гарнитуры будут
автоматически отключены, когда наушники
подключены посредством аудио кабеля. Если
гарнитура подключена к смартфону, то во время
звонков будет использоваться микрофон
смартфона.
Громкость и функции ANC/HearThrough можно
регулировать при помощи кнопок на гарнитуре.
19
РУССКИЙ
7. Использование
7.1 Включение/выключение питания
Передвиньте переключатель Вкл./Выкл. в
положение Вкл. или Выкл., чтобы включить или
выключить гарнитуру.
*требуется модель для Microsoft Teams
Левый Правый
Кнопка
Голосовое
управление
Увеличение
громкости
кнопка
Переключатель
Вкл./Выкл.
Кнопка Ответ/
завершение
вызова
Microsoft Teams
кнопка*
Уменьшение
громкости
кнопка
Кнопка воспро-
изведения/паузы
Кнопка
Режимы звука
20
РУССКИЙ
7.2 Вызовы и музыка
Правая чашка
наушников Вызовы и музыка
Воспроизведение
музыки/пауза
Нажмите кнопку
Воспроизведение/пауза
Ответ на вызов
Нажмите кнопку Ответ/
завершение вызова
Или опустите штангу
микрофона, чтобы принять
входящий вызов. См.
раздел 7.10
Завершение вызова Нажмите кнопку Ответ/
завершение вызова
Отклонение вызова Дважды нажмите кнопку
Ответ/завершение вызова
/