Hyundai H-CDM8065/G Black Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
CD/MP3/WMA-РЕСИВЕРCD/MP3/WMA-RECEIVER
Руководство по эксплуатации Instruction manual
H-CDM8065
19
Содержание
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо-
пасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить на-
стоящее руководство перед подключением, регулировкой и эксплуатацией изделия.
Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Содержание
Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия
Меры предосторожности
Установка/Подключение
Установка
Общая информация
Установка устройства в приборную
панель
Установка в приборную панель
(Метод А)
Установка декоративной рамки
Установка в приборную панель
(Метод Б)
Операции со съемной панелью
Система против кражи
Подключение
Схема электрических соединений
Использование разъема ISO
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
Внутренняя панель
Символы ЖК-дисплея
Основные операции
Включение/выключение устройства
Выбор режима
Регулирование громкости
Отключение звука
Настройка параметров аудио
Функция BEEP
Тонкомпенсация
Функция эквалайзера (EQ)
Установка часов
Вход AUX
Сабвуфер
Операции с радио
19
20
20
20
22
22
22
22
22
23
23
24
24
25
25
25
27
27
27
28
29
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
31
31
31
31
31
31
31
31
31
31
32
32
33
33
33
34
34
34
34
34
34
34
34
35
35
37
37
37
37
37
38
39
Выбор диапазона радио
Поиск радиостанций
Сохранение настроенных станций
Автоматическое сохранение станций
Поиск локальных радиостанций
Моно/стерео прием (для FM радио)
Сервис RDS
Функция AF (альтернативные
частоты)
Функция TA (программы о дорожном
движении)
Функция PTY (тип программы)
Дополнительные функции
Воспроизведение дисков
Установка/извлечение диска
Поиск треков МР3/WMA
Перемотка вперед
Воспроизведение/пауза
Обзорное воспроизведение
Повтор воспроизведения
Случайное воспроизведение
Чтение мультисессионных дисков
Примечания по МР3 и WMA
Примечание по созданию
собственных CD-R или CD-RW,
содержащих файлы MP3
ID3-теги
Общая информация
Обращение с компакт-дисками
Чистка дисков
Чистка корпуса устройства
Комплект поставки
Устранение неисправностей
Технические характеристики
20
Перед началом эксплуатации
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает
соответствующее обращение, возврат и переработку.
Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной
утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия
с соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной
переработке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие
на окружающую среду и здоровье людей.
Утилизация изделия
Меры предосторожности
• Внимательно изучите данное руковод-
ство, чтобы ознакомиться с устройством.
• Держите данное руководство под
рукой в качестве справочника по правилам
эксплуатации и мерам предосторожности.
Не допускайте к использованию устройства
посторонних лиц, не ознакомившихся и не
усвоивших инструкции по эксплуатации.
• ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1
Данное устройство оснащено лазерным
диодом класса выше 1. Лазерные лучи,
исходящие из блока оптической головки
считывания информации с компакт-диска,
опасны для глаз. В целях обеспечения пол-
ной безопасности не снимайте какие-либо
крышки и не пытайтесь проникнуть внутрь
устройства. Ремонт должен выполняться
только квалифицированным специалистом.
• Не допускайте попадания жидкости на
устройство. Это может повлечь за собой по-
ражение электрическим током. Кроме того,
попадание жидкости или пыли в устройство
может стать причиной его выхода из строя,
перегрева и появления дыма. Оберегайте
устройство от воздействия влаги.
• Убедитесь, что внутрь устройства не
попали посторонние предметы. Они могут
вызвать сбои в работе или стать причиной
возгорания или поражения лазерным лучом.
• Началом эксплуатации устройства счи-
тается момент его установки в автомобиль.
Перед началом использования устройства
в зимний период рекомендуется прогреть
салон автомобиля в течение 20 минут или
до достижения эксплуатационного диапазо-
на температуры устройства.
• Использование устройства при темпе-
ратуре, выходящей за рамки эксплуатаци-
онного диапазона температур, значительно
снижает ресурс работы экрана и других
компонентов устройства и может привести
к выходу устройства из строя.
• При установке и подключении устрой-
ства отключите отрицательную клемму
аккумулятора автомобиля.
• Устройство разработано таким обра-
зом, чтобы отрицательный вывод аккумуля-
тора был подключен к корпусу транспортно-
го средства. Пожалуйста, убедитесь в этом
перед установкой.
• При замене предохранителя, убеди-
тесь, что вы устанавливаете предохра-
нитель с тем же номиналом. Используя
предохранитель с повышенным значением
тока, можно причинить значительные по-
вреждения устройству.
• Не позволяйте проводам динамиков
соприкасаться друг с другом или с корпу-
сом автомобиля после включения устрой-
ства. В противном случае усилитель может
быть перегружен или выйти из строя.
21
Перед началом эксплуатации
• Убедитесь, что источник питания и
антенна отключены, если Вы не будете
пользоваться устройством в течение дли-
тельного времени или во время грозы.
• Убедитесь, что источник питания от-
ключен, если обнаружена неправильная
работа устройства, устройство издает неха-
рактерные звуки, запах, выделяет дым или
внутрь его попала жидкость. В этих случаях
необходим квалифицированный техниче-
ский осмотр устройства.
• Не устанавливайте уровень громкости,
заглушающий внешние звуки дорожной
обстановки и сигналы специального авто-
транспорта.
• При неполадках в работе устройства
свяжитесь с торговым представителем или
с ближайшим сервисным пунктом.
22
Установка/Подключение
Установка
Общая информация
• Перед окончательной установкой
устройства временно подключите все
провода и убедитесь, что все соединения
выполнены верно, а устройство и система
работают правильно.
• Для обеспечения правильной установ-
ки устройства используйте только те дета-
ли, которые входят в комплект. Использова-
ние других приспособлений может привести
к появлению сбоев в работе устройства.
• Если для установки устройства не-
обходимо сверлить отверстия в кузове
автомобиля или вносить какие-либо другие
изменения в его конструкцию, проконсуль-
тируйтесь с продавцом.
• Устанавливайте устройство там, где
оно не будет закрывать водителю обзор и
отвлекать его от дорожной обстановки и не
сможет нанести травм пассажирам в случае
внезапной остановки автомобиля, напри-
мер, при экстренном торможении.
• Если при установке устройства угол
относительно горизонтальной плоскости
превышает 30°, рабочие характеристики
проигрывателя могут быть не оптимальны.
• Никогда не устанавливайте устройство
в таких местах, где оно будет подвергаться
воздействию высокой температуры, напри-
мер, в местах попадания прямых солнечных
лучей, в местах выхода горячего воздуха от
отопителя автомобиля, в местах, где очень
грязно или пыльно, или там, где устройство
будет подвергаться сильной вибрации.
• Перед установкой устройства обяза-
тельно снимите переднюю панель.
Установка устройства в
приборную панель
Данное устройство может быть установ-
лено либо «спереди» (обычная установка
стандарта DIN в приборную панель автомо-
биля), либо «сзади» (установка стандарта
DIN, при которой используются отверстия
на боковых сторонах корпуса проигрыва-
теля, имеющие резьбу под винты). Более
подробно методы установки А и Б описыва-
ются ниже.
Установка в приборную панель
(Метод А)
Установка устройства
1. Приборная панель автомобиля
2. Монтажный кожух.
3. Винт
4. Гайка(5 мм)
5. Пружинная шайба
6. Винт (5 х 25 мм)
7. Опорная планка.
8. Плоская шайба
3
2
1
182
53
1. Установите монтажный кожух в при-
борную панель автомобиля, убедитесь, что
он установлен правильной стороной и нет
препятствий (провода, элементы приборной
панели) для установки магнитолы.
2. После установки монтажного кожуха
в приборную панель отогните на нем
металлические язычки, соответствующие
толщине приборной панели. Это позволит
закрепить кожух на месте.
3. Обязательно используйте опорную
планку для закрепления задней стороны
проигрывателя. Определите место крепле-
ния и установите ее согласно приведенному
рисунку. Планку можно согнуть руками под
23
Установка/Подключение
нужным углом.
4. Подключите необходимые провода и
разъемы. Убедитесь в правильности под-
ключения.
5. Установите магнитолу в монтажный
кожух до фиксации боковых защелок.
3
5
4
6
8
1
7
Снятие устройства
а – Декоративная рамка
б – Направление снятия рамки
в – Установка ключей съемников
в
б
а
1. Выключите магнитолу и снимите
переднюю панель.
2. Вставьте пальцы в канавку на перед-
ней стороне декоративной рамки (рамка
снимается с небольшим усилием). Потяните
рамку на себя, чтобы снять ее.
3. Вставьте входящие в комплект
ключи-съемники с обеих сторон корпуса
устройства, как показано на рисунке, до
щелчка. Для того чтобы извлечь устройство
из приборной панели, потяните за съемники
или магнитолу и вытяните её на себя (перед
снятием убедитесь, что магнитола не за-
фиксирована с опорной планкой).
Установка декоративной рамки
Для установки декоративной рамки при-
жмите ее к корпусу устройства и нажмите,
чтобы вставить на место. Это необходимо
сделать до установки передней панели,
иначе вы не сможете установить декоратив-
ную рамку на место (При установке рамки
на место направьте сторону с канавкой
вниз и закрепите ее.).
Установка в приборную панель
(Метод Б)
В данном случае установки используются
отверстия для винтов на боковых сторонах
устройства. Закрепите устройство с по-
мощью штатных кронштейнов крепления
радиоприемника.
1. Выберите такое положение, в котором
отверстия для винтов на кронштейне (3)
будут совмещены с отверстиями для винтов
на корпусе устройства и вкрутите по два
винта (2) с каждой стороны.
2. Винт.
3. Монтажный кронштейн штатного
радиоприемника.
4. Приборная панель или консоль авто-
мобиля.
5. Защелка (снимите эту деталь).
При установке по методу Б монтаж-
ный кожух и внешняя декоративная рамка
не используются.
24
Установка/Подключение
2
2
5
5
4
3
Панель может повредиться из-за
внешних факторов: тряски, ударов. После
снятия ее с устройства держите панель в
защитном футляре и старайтесь не ронять
и не наносить физических повреждений.
Очень важным элементом является
коннектор на задней части панели. Не
нажимайте на него ногтями, ручками, от-
вертками.
Если панель загрязнилась или за-
пылилась, протрите ее сухой чистой тканью.
Для чистки разъема в задней части панели
используйте тампон, смоченный изопропило-
вым спиртом.
Операции со съемной панелью
Наденьте крепежное отверстие правой
стороны панели на крепление в правой
стороне ресивера. Затем нажмите на левую
сторону панели до щелчка. Убедитесь в
том, что панель плотно закреплена в реси-
вере, иначе на дисплее могут отобразиться
символы ошибок или некоторые кнопки не
будут функционировать.
Для отсоединения передней панели на-
жмите кнопку OPEN, затем извлеките пра-
вую сторону панели из крепления ресивера.
Потяните панель на себя.
Система против кражи
Если данное устройство не используется,
переднюю панель можно отсоединить и
поместить в защитный футляр, входящий
в комплект поставки. Панель в футляре
можно взять с собой, когда Вы покидаете
автомобиль. Это позволяет избежать кражи
панели.
Отключите питание устройства. Снимите
переднюю панель и поместите ее в предо-
хранительный футляр.
25
Установка/Подключение
Подключение
Схема электрических соединений
• Независимо от размера динамиков
следует использовать динамики с сопротив-
лением 4 Ом.
ISO КОННЕКТОР
РАЗЪЕМ ДЛЯ
АНТЕННЫ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ
БЕЛЫЙ
ПОДСВЕТКА ПАНЕЛИ
ПИТАНИЕ АНТЕННЫ
ЧЕРНЫЙ (ЗЕМЛЯ)
ПИТАНИЕ
ФРОНТ.
4 ом
ФРОНТ.
4 ом
ТЫЛ.
4 ом
ПРАВ.
ДИН.
ТЫЛ.
4 ом
ЛЕВЫЙ
ДИНАМИК
К АККУМУЛЯТОРУ
ПАМЯТЬ B+
ОРАНЖЕВЫЙ
ЖЕЛТЫЙ
КРАСН. +12В
ЗЕЛЕНЫЙ СЕРЫЙ
ЗЕЛЕНЫЙ/БЕЛЫЙ СЕРЫЙ/БЕЛЫЙ
КОРИЧНЕВЫЙ СИНИЙ
КОРИЧНЕВЫЙ/БЕЛЫЙ СИНИЙ/БЕЛЫЙ
ВЫХОД RCA
ЛЕВ=БЕЛЫЙ
ПРАВ=КРАСН
ВЫХОД
САБВУФЕРА
Х2
• Не допускайте короткого замыкания
проводов динамиков на корпус головного
устройства или автомобиля.
26
Установка/Подключение
Использование разъема ISO
1. Если в Вашем автомобиле есть разъ-
ем ISO, произведите подключение, как
показано на рисунке.
2. Для подключений без разъемов ISO
внимательно проверьте все провода перед
подключением, неправильное подключение
может привести к повреждениям изделия.
Обрежьте разъем, подключите цветные
головки разъема к шнуру питания батареи в
соответствии с приведенной таблицей.
Номер Функция
Разъем A Разъем B
1 Тыловой правый(+)---Синий
2 Тыловой правый(-)---Синий/Белый
3 Фронтальный правый(+)---Серый
4 Питание 12В (+)/желтый Фронтальн. правый(-)---Серый/Белый
5 Питание антенны/оранжев. Фронтальный левый(+)---Зеленый
6 Подсветка панели/белый Фронт. левый((-)---Зеленый/Белый
7 Зажигание/красный Тыловой левый(+)---Коричневый
8 Земля/черный Тыловой левый(-)---Коричневый/Белый
Провод подсветки панели подсоеди-
няется к “+” провода габаритных огней.
Провод питания антенны предназначен для
подачи питания на антенну и для удаленного
управления дополнительным усилителем.
27
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
12 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
1. Кнопка POWER
2. Кнопка NEXT
3. Регулятор VOLUME/Кнопка SEL
4. Кнопка BND/SUB
5. Кнопка MOD/MUT
6. Дисплей
7. Слот для дисков
8. Кнопка AF
9. Кнопка EJECT
10. Слот для карт памяти SD/MMC
11. Кнопка PREVIOUS
12. Кнопка OPEN
13. Кнопка F/PS
14. ИК сенсор
15. Кнопка 1/PLAY/PAUSE
16. Кнопка 2/INT
17. Кнопка 3/RPT
18. Кнопка 4/RDM
19. Кнопка 5/DN10
20. Кнопка 6/UP10
21. Кнопка TA
22. Кнопка CLK/PTY
23. Разъем AUX
24. USB-порт
28
Управление устройством
Внутренняя панель
1
23
1. Слот для дисков
2. Индикатор состояния панели
3. Кнопка (отверстие) сброса RESET
При нажатии кнопки RESET все
выполненные установки будут удалены из
памяти устройства.
Индикатор состояния панели загорается,
когда панель опущена, и мигает при снятии
панели.
29
Управление устройством
Символы ЖК дисплея
1. Отображение названия трека
2. Отображение имени альбома
3. Индикатор воспроизведения музыки
4. Отображение имени папки
5. Индикатор системы электронной стаби-
лизации воспроизведения
6. Отображение имени артиста
7. Индикатор повтора воспроизведения
8. Отображение имени файла
9. Индикатор обзорного воспроизв.
10. Индикатор случайного воспроизв.
11. Режим эквалайзера ROCK
12. Режим эквалайзера POP
13. Индикатор функции EON
14. Режим эквалайзера CLASS
15. Индикатор функции AF
16. Режим эквалайзера FLAT
17. Индикатор функции TA
18. Индикатор функции TP
19. Индикатор работы эквалайзера
20. Индикатор функции PTY
21. Индикатор отключения звука
22. Воспроизведение MP3
23. Графический индикатор сигнала
24. Индикатор воспроизведения видео
(неактивен)
25. Индикатор стерео приема сигнала
26. Воспроизведение WMA
27. Индикатор работы сабвуфера
28. Цифровой дисплей (отображение радио
частоты, номера/имени трека и т.д.)
29. Инидкатор загрузки диска
30. Индикатор тонкомпенсации
12345678910111213141516171819202122 23
24252627282930
30
Управление устройством
Вращайте регулятор VOLUME для переклю-
чения между BEEP ON (включение функции
сопровождения нажатия кнопок звуковым
сигналом) и BEEP OFF (отключение функ-
ции), затем в течение некоторого времени
не выполняйте никаких операций, чтобы
выполненные настройки сохранились.
Тонкомпенсация
Нажимайте кнопку SEL до отображе-
ния на дисплее надписи LOUD ON (OFF).
Вращайте регулятор VOLUME для включе-
ния или отключения функции компенсации
низких и высоких частот, если вы хотите
уменьшить уровень звука без потери четко-
сти звучания.
Функция эквалайзера (EQ)
Нажимайте кнопку SEL до отображения на
дисплее надписи EQ OFF. Вращайте регуля-
тор VOLUME для выбора одного из режимов
эквалайзера: CLASS => POP => ROCK =>
FLAT => EQ OFF (выкл). После выбора ре-
жима не нажимайте никаких кнопок, чтобы
выполненные настройки сохранились.
Установка часов
Вы можете настроить часы, отображае-
мые на дисплее при включенном питании
устройства. Нажмите кнопку CLK/PTY (в
режиме радио нажмите и удерживайте), за-
тем нажмите и удерживайте кнопку CLK/PTY
в течение 3 секунд, на дисплее начнут мигать
часы. Вращайте регулятор VOLUME для уста-
новки часов. Нажмите кнопку SEL для пере-
хода к установке минут. Вращайте регулятор
VOLUME для установки минут. Нажмите
кнопку PTY/CLK или не нажимайте никаких
кнопок, чтобы настройки сохранились.
Для отображения часов нажмите кнопку
CLK/PTY (в режиме радио нажмите и удер-
живайте).
Вход AUX
Разъем AUX предназначен для подклю-
чения внешнего аудио и видео устройства
с целью усиления звука. В случае правиль-
Основные операции
Включение/выключение
устройства
Нажмите любую кнопку (кроме кнопок
OPEN и EJECT) для включения устройства.
Нажмите и удерживайте кнопку POWER для
выключения устройства.
Выбор режима
Нажимайте кнопку MOD/MUT, чтобы
выбрать режимы: AUX, TUNER (радио), CD
(диск), USB, SD/MMC (карта памяти).
Режимы диск, USB и карта памяти
доступны для выбора только если соответ-
ствующий носитель вставлен в устройство.
Регулирование громкости
Уровень громкости звука может быть
отрегулирован путем вращения регулятора
VOLUME.
Отключение звука
Нажмите и удерживайте кнопку MOD/
MUT, чтобы отключить звук. Нажмите эту
кнопку еще раз или регулируйте громкость,
чтобы включить звук.
Настройка параметров аудио
Нажимайте кнопку SEL для выбора одно-
го из параметров: BAS (низкие частоты),
TRE (высокие частоты), BAL (баланс между
правым и левым каналами), FAD (баланс
между передним и задним каналами). На
дисплее отобразится соответствующая над-
пись. Вращайте регулятор VOLUME, чтобы
настроить выбранный параметр. При вклю-
ченной функции EQ регулирование высоких
и низких частот невозможно. После выбора
режима не нажимайте никаких кнопок, что-
бы выполненные настройки сохранились.
Функция BEEP
Нажимайте кнопку SEL до отображе-
ния на дисплее надписи BEEP ON (OFF).
31
Управление устройством
ного подключения аудиосигнал от внешнего
источника будет транслироваться через
акустику головного устройства. Это дает
возможность регулировать громкость и ка-
чество звучания. Например, Вы можете под-
ключить MP3-проигрыватель для прослуши-
вания записей через акустику автомобиля.
Сабвуфер
Нажмите и удерживайте кнопку BND/SUB
для активации режима сабвуфера; на дис-
плее отобразится соответствующий символ.
Для работы сабвуфера необходим внешний
усилитель.
Операции с радио
Выбор диапазона радио
Нажмите кнопку BND/SUB для выбора
диапазона радиовещания. Доступны 3 FM
поддиапазона: FM1, FM2, FM3 и 2 МW (AM)
поддиапазона: MW1 (AM1), MW2 (AM2). В
каждом поддиапазоне Вы можете сохра-
нить в памяти устройства до 6 станций
(всего 30 станций).
Поиск радиостанций
В режиме радио нажмите и удерживайте
кнопки PREVIOUS/NEXT для автоматиче-
ской настройки частоты радио. Приемник
настроится на следующую или предыдущую
станцию с сильным сигналом. Повторите
действия для поиска других радиостанций.
Для поиска нужной частоты вручную
последовательно нажимайте кнопки
PREVIOUS/NEXT.
Сохранение настроенных станций
На панели устройства есть 6 кнопок с
цифрами, с помощью которых Вы можете
сохранять и включать радиостанции в каж-
дом диапазоне. Выберите нужную радио-
станцию, затем нажмите и удерживайте
кнопку с цифрой. Станция будет сохранена
в памяти устройства под этой цифрой. Для
вызова сохраненной станции нажмите соот-
ветствующую кнопку с цифрой.
Автоматическое сохранение и
сканирование станций
• Автоматическое сохранение: Нажмите
и удерживайте кнопку F/PS; 6 самых силь-
ных доступных станций будут автоматиче-
ски сохранены в памяти под цифрами 1~6.
Чтобы остановить автоматическое сохране-
ние, снова нажмите эту кнопку.
• Сканирование: Нажмите кнопку F/PS;
приемник выполнит вещание каждой сохра-
ненной станции текущего диапазона в тече-
ние нескольких секунд. Чтобы остановить
сканирование, снова нажмите эту кнопку.
Поиск локальных радиостанций
Нажимайте кнопку SEL до отображе-
ния на дисплее надписи LOC ON (LOC
OFF). Вращайте регулятор VOLUME для
переключения между LOC ON (активация
приема местных радиостанций со слабым
сигналом) и LOC OFF (отключение приема
местных радиостанций; прием удаленных
радиостанций как со слабым, так и с силь-
ным сигналом).
Моно/стерео прием (для FM радио)
Нажимайте кнопку SEL, пока на дисплее не
отобразится надпись ST ON или ST OFF. Вра-
щайте регулятор VOLUME, чтобы включить
(ON) или выключить (OFF) режим стерео.
Достичь улучшения дистанционного сиг-
нала можно, отключив режим стерео, что
позволяет убрать лишние звуковые шумы.
Сервис RDS
Сервис RDS (Система радио данных) до-
ступен не во всех регионах. Имейте в виду,
что если услуга RDS не доступна в Вашем ре-
гионе, то данная функция не будет работать.
Функция AF (альтернативные
частоты)
При слабом сигнале функция альтер-
32
Управление устройством
брать разные типы музыкальных программ.
Нажмите кнопку CLK/PTY дважды, чтобы
выбрать категорию информационных про-
грамм. Затем нажмите кнопки с цифрами
1-6, чтобы выбрать нужный тип информаци-
онных программ. Каждый номер содержит
три разных информационных программы
на выбор.
Button Music group Speech group
1 Pop, Rock News, Affairs,
Info
2 Easy, Light Sport, Educate,
Drama
3 Classics Culture, Science,
Varied
4 Jazz, Country Weather,
Finance, Children
5 Nation, Oldies Social, Religion,
Phone IN
6 Folk Travel, Leisure,
Document
Кноп-
ка
Музыкаль-
ные про-
граммы
Информацион-
ные программы
1 поп-музыка,
рок-музыка
новости,
текущая инфор-
мация,
общая информа-
ция и сообщения
2 легкая му-
зыка,
легкая клас-
сическая
музыка
спортивные
новости,
образовательные
программы,
радиопостановки
и сериалы
нативных частот позволяет приемнику
настраиваться на другие станции с тем же
идентификационным кодом, что и текущая
станция, но с более сильным сигналом. При
этом вместо частоты на дисплее появится
название станции.
Нажмите кнопку AF, чтобы включить или
выключить функцию AF. При включенном
режиме AF радио постоянно проверяет силу
сигнала альтернативных частот, на которых
может транслироваться RDS программа.
Если сигнал слабый или исчезает, при-
емник будет автоматически искать другую
частоту с этой программой.
Если служба RDS не доступна в Вашей
местности, выключите режим AF. По умол-
чанию функция включена.
Если символ AF отображается на дис-
плее статично, это означает, что режим AF
активен и идет прием информации RDS.
Если символ мигает, режим активен, но
информация RDS отсутствует. Если символ
AF не отображается, это означает, что
режим AF отключен.
Функция TA (программы о
дорожном движении)
В режиме радио нажмите кнопку ТА
для включения/отключения функции TA.
Начнется автоматический поиск программ
дорожного движения вне зависимости от
текущего режима.
Когда программа будет найдена, начнется
ее трансляция. Чтобы прервать трансляцию,
нажмите кнопку TA; устройство вернется к
предыдущему режиму; это не повлечет за
собой отключения функции TA. Когда про-
грамма закончится, устройство автоматиче-
ски вернется к текущему режиму.
Функция PTY (тип программы)
FM-станции, поддерживающие сервис
RDS, передают идентифицирующий сигнал
типа программы.
Нажмите кнопку CLK/PTY, чтобы выбрать
категорию музыкальных программ. Затем
нажимайте кнопки с цифрами 1-6, чтобы вы-
33
Управление устройством
3 клас-
сическая
музыка
культурные про-
граммы
наука и техника
развлекательные
программы
4 джаз,
музыка
кантри
метеорологи-
ческая инфор-
мация
коммерция,
торговля
5 националь-
ная музыка
музыка ретро
социальные
новости,
религиозные
программы,
ток-шоу
6 народная
музыка
программы для
путешествен-
ников,
хобби и развле-
чения,
документальные
программы
При включенной функции PTY при-
емник начинает поиск соответствующего
типа программы; поиск останавливается,
когда программа найдена. Если в течение
нескольких секунд ни одна программа не
была выбрана, приемник настроится на
предыдущую программу. Если за один цикл
нужный тип программы не найден, прием-
ник вернется к текущему режиму.
Дополнительные функции
Для выбора нужной функции нажмите
и удерживайте кнопку SEL, после чего
нажимайте ее до отображения на дисплее
нужной функции. Вращайте регулятор
VOLUME, чтобы выбрать нужную опцию.
После осуществления выбора несколько се-
кунд не нажимайте никаких кнопок, чтобы
активировать изменения.
Функция TA SEEK/TA ALARM
В режиме TA SEEK устройство выполнит
поиск программ о дорожном движении при
нажатии кнопки TA;
TA ALARM: когда выбран данный режим,
функция автоматической перенастройки
радиоприемника не работает. Вместо этого
радиоприемник включает звуковое опо-
вещение.
Функция RETUNE S/L - SHORT/LONG
«RETUNE» означает временной интервал
прерывания радио сигнала для сканирова-
ния. «S» означает короткий интервал; «L»
означает длинный интервал.
Режим Retune для режима TA активен
только для TA SEEK.
Функция MASK DPI/MASK ALL
После включения режима AF (поиск аль-
тернативных частот с той же программой),
программа, которую Вы прослушиваете,
может быть замещена другой программой,
которая вещает на той же частоте. Чтобы
этого избежать, активируйте функцию
MASK DPI. В режиме MASK DPI устройство
маскирует только альтернативные частоты
с разными информационными програм-
мами. В режиме MASK ALL устройство
маскирует и информационные программы,
и станции, не поддерживающие RDS.
Воспроизведение дисков
Установка/извлечение диска
Вставьте диск в слот для дисков сторо-
ной с надписью вверх. Диск автоматиче-
ски загрузится в устройство, даже если
устройство находится в режиме радио. Для
MP3/WMA дисков, на дисплее при загрузке
диска отобразится символ MP3 или WMA.
Начнется воспроизведение первого файла
в корневой папке.
Для извлечения диска из устройства
нажмите кнопку EJECT. Если после этого в
течение нескольких секунд не достать диск
из слота, он будет загружен обратно в слот.
При полном извлечении диска устройство
автоматически переключится в режим радио.
34
Управление устройством
Поиск треков MP3/WMA
Вы можете осуществлять поиск треков на
диске следующими способами:
Обычный поиск
Нажимайте кнопки PREVIOUS/NEXT для
перехода к предыдущему или следующему
треку соответственно. Нажмите кнопки 5/
DN10 или 6/UP10 для перехода на 10 треков
вперед или назад соответственно.
Поиск по номеру трека
Нажмите кнопку F/PS. Нажмите кнопку
SEL, первая цифра номера трека на дис-
плее будет мигать. Вращайте регулятор
VOLUME, чтобы ввести цифру. Затем
нажмите кнопку SEL для подтверждения
выбора и перехода в следующей цифре
номера трека. Введя таким образом номер
нужного трека, нажмите кнопку SEL. Нач-
нется воспроизведение выбранного трека.
Поиск по имени файла
Нажмите кнопку F/PS дважды. Нажмите
кнопку SEL, появится название текущего
трека и символ F. Вращайте регулятор
VOLUME для выбора имени нужного трека,
затем нажмите кнопку SEL для подтверж-
дения выбора. Начнется воспроизведение
выбранного трека.
Поиск по имени папки
Нажмите кнопку F/PS трижды. Нажмите
кнопку SEL, на дисплее отобразится имя те-
кущей папки и буква D. Вращением регуля-
тора VOLUME выберите имя нужной папки,
затем нажмите кнопку SEL для подтверж-
дения выбора. Начнется воспроизведение
файлов, содержащихся в выбранной папке.
Рекомендуется записывать файлы в
корневой каталог и не использовать слож-
ную структурную систему папок, для того
чтобы был возможен этот вид поиска.
Перемотка вперед/назад
Нажмите и удерживайте кнопку NEXT для
перемотки вперед или кнопку PREVIOUS
для перемотки назад. Когда нужный фраг-
мент будет найден, нажмите кнопку 1/PLAY/
PAUSE для возобновления воспроизведе-
ния с нормальной скоростью.
Воспроизведение/пауза
Во время воспроизведения нажмите
кнопку 1/PLAY/PAUSE для приостановки
воспроизведения. Нажмите кнопку повтор-
но для возобновления воспроизведения.
Обзорное воспроизведение
Нажмите кнопку 2/INT для воспроизведе-
ния первых 15 секунд каждого трека на дис-
ке. Нажмите кнопку еще раз для полного
воспроизведения текущего трека.
Повтор воспроизведения
Нажмите кнопку 3/RPT для повторного
воспроизведения текущего трека. Нажмите
кнопку еще раз для отмены повторного вос-
произведения.
Случайное воспроизведение
Нажмите кнопку 4/RDM для воспроизве-
дения файлов в произвольном порядке. Для
возобновления нормального воспроизведе-
ния нажмите кнопку повторно.
Чтение мультисессионных дисков
Данное устройство может воспроизво-
дить диски, записанные в мультисесси-
онном режиме. Чтение диска начинается
автоматически после загрузки такого диска
в устройство.
Примечания по МР3 и WMA
• МР3 это краткое обозначение аудио
слоя MPEG 3 и относится к стандарту тех-
нологии сжатия звука.
• Данное изделие позволяет воспро-
изводить файлы МР3 на дисках CD-ROM,
CD-R или CD-RW.
• Изделие может считывать файлы МР3,
записанные в формате, соответствующем
ISO 9660. Однако оно не поддерживает
данные МР3, записанные методом пакетной
записи.
• Изделие не может считывать файлы
МР3, которые имеют расширение файла,
отличающееся от “.mp3”.
35
Управление устройством
• Если вы воспроизводите не МР3 файл,
который имеет расширение “.mp3”, вы мо-
жете слышать некоторые шумы.
• В данном руководстве рассматрива-
ются файлы, называемые “файлами MP3”
и “папкой”, а в технологии PC “дорожкой” и
“альбомом” соответственно.
• Максимальное количество уровней
директории равно 8, включая корневую
директорию. Максимальное количество
файлов и папок на диске 256.
• Изделие может не воспроизводить до-
рожки в последовательном порядке.
• Изделие воспроизводит только аудио
треки, если диск содержит как аудио треки,
так и файлы МР3.
При воспроизведении диска 8 килобит
или VBR, истекшее время воспроизведения
в окне дисплея будет неправильным, а также
ознакомительное воспроизведение может
не действовать надлежащим образом. VBR:
Переменная скорость передачи битов.
• Устройство поддерживает воспроиз-
ведение WMA файлов. Воспроизведение
ID3 тегов для формата WMA не является
гарантированным, так как это зависит от
версий и наличия кириллицы.
WMA (Windows Media Audio) – формат
сжатия музыкальных данных, созданный
Microsoft Corporation. Формат использует ал-
горитмы кодирования для сжатия исходной
аудиозаписи, значительно уменьшая раз-
меры файла, но, сохраняя хорошее качество
звука даже при низких (например, 64 Кбит/
сек) скоростях передачи данных (битрейтах).
• Помните, что устройство может не вос-
производить треки в том порядке, в котором
они записаны на диске.
Примечание по созданию
собственных CD-R или CD-RW,
содержащих файлы MP3
• Для получения высокого качества
звука мы рекомендуем преобразовывать
файлы МР3 с эталонной частотой 44,1 кГц и
фиксированным битрейтом 128 кбит/сек. Не
сохраняйте более 256 файлов МР3 на диске.
• Для формата, совместимого с ISO
9660, максимально допустимая глубина
вложенных папок равняется 8, включая
корневую директорию (папку).
• При использовании диска CD-R вос-
произведение возможно только для дисков,
на которых закрыта сессия. Убедитесь, что
при записи MP3 CD-R или CD-RW были от-
форматированы как диски данных, а не как
аудио диски.
• Не рекомендуется записывать не-МР3
файлы или ненужные папки вместе с
файлами МР3 на диск, в противном случае
потребуется много времени, пока изделие
начнет воспроизводить файлы МР3.
• На некоторых CD-R или CD-RW данные
могут быть записаны особым образом. В
этом случае данные могут быть воспроиз-
ведены не надлежащим образом. Рекомен-
дуются диски CD-R или CD-RW высокого
качества.
• Имя альбома или композиции может
содержать до 16 символов. Необходима
версия 1.х ID3TAG.
ID3-теги
Если MP3 файл содержит информацию
ID3 на русском или английском языках, то
такая информация будет отображаться на
дисплее во время воспроизведения файла.
Устройство может не поддерживать
некоторые версии ID-3 тегов.
Операции с USB-накопителями/
картами памяти SD/MMC
Примечания по USB/SD/MMC
разъемам
Воспроизведение MP3 файлов с USB
карт (флеш-память).
Поддержка карт памяти SD/MMC, 2в1
(SD/MMC).
Поддержка USB флеш-карты.
Поддержка FAT 12/ FAT 16/ FAT 32
• FAT 12/16 (поддержка 200 папок, 500
36
Управление устройством
файлов),
• FAT 32 (поддержка 200 папок, 500
файлов).
• Имя файла: 32 байта/имя папки: 32
байта.
• Тэг (id3tag ver 2.0)
Имя/Исполнитель/Альбом: поддержка 32
байтов.
Многофункциональный карт-ридер не
поддерживается.
Поддержка формата USB 2.0.
USB: Поддержка формата USB 2.0.
Емкость: до 2 Гб.
SD/MMC: Для корректной работы
устройства используйте лицензионные
карты памяти известных производителей.
Избегайте использования нелицензионных
карт памяти. Емкость: до 2 Гб.
Установка USB/SD/MMC карты
Установите USB носитель (предваритель-
но сняв заглушку с USB порта) или карту
памяти в соответствующий слот на перед-
ней панели. Устройство автоматически
переключится в режим USB или SD/MMC
карты. Если устройство находится в другом
режиме, нажимайте кнопку MOD/MUT,
чтобы выбрать режим воспроизведения
USB или карты памяти. Воспроизведение
начнется с первого трека установленного
носителя.
Операции с файлами, содержащимися на
USB-накопителе или карте памяти соот-
ветствуют операциям, описанным выше в
параграфе «Воспроизведение дисков».
37
Общая информация
Обращение с компакт-дисками
Не вставляйте в слот для загрузки
компакт-диска ничего, кроме компакт-дисков.
• Не используйте диски с трещинами,
отколотыми краями, деформированные
диски или диски с другими повреждения-
ми, поскольку такие диски могут вызвать
искажение звука, шумы или повредить
проигрыватель.
• Держите диск только за края (как пока-
зано на рисунке). Чтобы обеспечить чистоту
диска, не прикасайтесь к его поверхности.
• Когда диски не используются, храните
их в футлярах.
• Не подвергайте диски действию
прямого солнечного света, повышенной
влажности, повышенным температурам или
действию пыли.
• Продолжительное влияние предельных
температур (например, при пребывании
дисков в автомобиле в летнее время) может
деформировать диск.
• Не приклеивайте этикеток, не пишите
и не наносите химических веществ на по-
верхность дисков.
• Не прикасайтесь к записанной поверх-
ности дисков.
• Используйте только традиционные
круглые диски диаметром 12 см. Не исполь-
зуйте диски необычной формы и нестан-
дартного размера.
Чистка дисков
Отпечатки пальцев должны быть тща-
тельно стерты с поверхности диска мягкой
тканью. В отличие от обычных пластинок,
компакт-диски не имеют канавок для сбора
пыли и микроскопических частиц грязи,
поэтому осторожно вытирайте их мягкой
тканью, чтобы удалить частицы грязи.
Вытирайте прямолинейным движением от
центра к краю.
Не используйте растворитель, бензин,
очиститель пластинок или антистатиче-
ский аэрозоль для чистки дисков. Такие
химические вещества могут повредить его
пластиковые поверхности.
Чистка корпуса устройства
Протирайте поверхности устройства мяг-
кой тканью. Не мочите корпус. Если корпус
очень загрязнен, используйте ткань, слегка
смоченную мыльным раствором, и затем
вытрите корпус сухой тканью.
Комплект поставки
1. Ресивер 1 шт
2. Передняя панель 1 шт
3. Защитный футляр 1 шт
4. ISO коннектор 1 шт
5. Детали для установки:
Шестигранная гайка M5 T 1 шт
Кожух 1 шт
Ключ-съемник 2 шт
Опорная планка 1 шт
Плоская шайба 2 шт
Декоративкая рамка 1 шт
Пружинная шайба 2 шт
Винт (5X25 мм) 1 шт
Винт M5 (5X29.3 мм) 1 шт
6. Информация для потребителя 1 шт
7. Гарантийный талон 1 шт
8. Инструкция по эксплуатации 1 шт
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Hyundai H-CDM8065/G Black Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ