Sharp LC-42 XD1RU Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для жидкокристаллических телевизоров SHARP моделей LC-37XD1RU и LC-42XD1RU. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, подключении внешних устройств, использовании функций телетекста, EPG и других возможностях этих телевизоров. Задавайте свои вопросы!
  • Как выполнить первоначальную настройку телевизора?
    Как подключить DVD-проигрыватель?
    Что такое функция AV Link?
    Как использовать телетекст?
LC-37XD1RU
LC-42XD1RU
ЦВЕТНОЙ ТЕЛЕВИЗОР С
ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКИМ
ДИСПЛЕЕМ
ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
coverR1_42XD1E.indd 1coverR1_42XD1E.indd 1 2006/10/27 10:56:312006/10/27 10:56:31
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ
ME01
Жидкокристаллические
телевизоры марки “SHARP”
Модели: LC-37XD1RU/LC-42XD1RU
Сертифицированы
компанией ВНИИС
Официальным представителем
Национального сертификационного
органа электрооборудования
Госстандарта России
(НСО ГОСТ Рэ)
© Copyright SHARP Corporation 2006. Все права защищены.
Воспроизведение, изменение или перевод текста без письменного
разрешения владельца прав запрещены, за исключением случаев,
предусмотренных в соответствующих разделах авторского права.
Сведения о торговых марках
Все торговые марки и копирайты, упоминаемые в настоящем руководстве,
принадлежат соответствующим владельцам авторских прав.
Страна-изготовитель:Произведено в Испании
Фирма-изготовитель:ШАРП Корпорейшн
Юридический адрес изготовителя:
22-22 Нагайке-чо, Абено-ку,
Осака 545-8522, Япония
Во исполнение со Статьей 5 Закона Российской Федерации «О защите прав
потребителей», а также Указа Правительства Российской Федерации 720
от 16 июня 1997г. устанавливается срок службы данной модели - 7 лет с
момента производства при условии использования в строгом соответствии с
инструкцией по эксплуатации и применяемыми техническими стандартами.
Модели: LC-37XD1RU
LC-42XD1RU
соответствуют требованиям
нормативных документов:
По безопасности
- ГОСТ Р МЭК 60065-2002
По ЭМС
- ГОСТ 22505-97,
- ГОСТ Р 51515-99,
- ГОСТ Р 18198-89,
- ГОСТ Р 51317.3.2-99,
- ГОСТ Р 51317.3.3-99
coverR2_42XD1E.indd 1coverR2_42XD1E.indd 1 2006/10/27 10:56:502006/10/27 10:56:50
1
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
РУССКИЙ
Содержание ..................................................................................1
Уважаемый покупатель продукции SHARP ............................2
Важные меры предосторожности по безопасности .............2
Товарные знаки............................................................................2
Прилагаемые принадлежности ................................................. 3
Руководство по быстрой настройке ........................................3
Прикрепление подставки ....................................................... 3
Установка телевизора ...........................................................4
Телевизор (Вид спереди) ......................................................5
Телевизор (Вид сзади)...........................................................5
Вставка батарей .....................................................................6
Использование пульта дистанционного управления ..........6
Предостережения относительно пульта
дистанционного управления ..........................................6
Пульт дистанционного управления ......................................7
Включение питания ................................................................ 8
Режим ожидания ....................................................................8
Первоначальная автоматическая установка (для
аналогового
телевидения) .................................................. 8
Первоначальная автоматическая установка (ЦТВ) ............8
Выбор канала при помощи меню Обзор программ (для
аналогового телевидения) .................................................. 9
Использование внешнего оборудования .............................10
Подсоединение видеомагнитофона ...................................10
Подсоединение игровой приставки или видеокамеры .....10
Подсоединение DVD-проигрывателя .................................10
Подсоединение декодера....................................................11
Подсоединение персонального компьютера .....................11
Использование функции AV Link ........................................11
Операции меню ..........................................................................12
Экранная индикация ............................................................12
Общие операции ..................................................................12
Работа с меню без пульта дистанционного управления
...12
Меню Изобр. .........................................................................13
Подсветка ...................................................................13
Контраст......................................................................13
Яркость .......................................................................13
Цвет ............................................................................13
Цв. тон ........................................................................13
Резкость ...................................................................... 13
Красный ......................................................................13
Зеленый ......................................................................13
Синий ..........................................................................13
Цв. темп. .....................................................................13
Чёрный ........................................................................ 13
3D-Y/C .........................................................................13
DNR (Цифровое шумоподавление) .......................... 13
Уст. I/P .........................................................................13
Режим кинопленки .....................................................14
truD(R) .........................................................................14
Cброс ..........................................................................14
Меню Звук ............................................................................. 14
Выс. ч. .........................................................................14
Низк. ч. ........................................................................14
Loudness .....................................................................14
Автоматика динам. ....................................................14
Баланс ........................................................................14
Чистый звук ................................................................14
Cброс ..........................................................................14
Меню Подключения .............................................................15
Декодер .......................................................................15
Выбор ввода ............................................................... 15
Установка HDMI .........................................................15
Питающее напряжение .............................................16
AV-Link (только EXT 2) ..............................................16
Прочее ........................................................................16
Меню Установка ...................................................................16
Станции ......................................................................16
Запрет
детям .............................................................. 17
Автоформат ................................................................17
Язык ............................................................................17
Заводские настройки .................................................17
Прочее ........................................................................18
Содержание
Меню Геометрия ..................................................................18
Изображение горизонтально ....................................18
Изображение вертикально ........................................18
Распол. фаз ................................................................18
Другие пункты меню .............................................................19
Режим AV .........................................................................19
Индикация состояния .....................................................19
ИСТ. ВВОДА ....................................................................19
Стоп-кадр ......................................................................... 19
OPC ..................................................................................19
Режим Широкий ...............................................................20
Аналоговый телетекст .........................................................21
Использование меню аналогового телетекста ............. 21
Посл. новости .............................................................21
Открыть/Скрыть .........................................................21
Установка ...................................................................22
Операции меню ЦТВ .................................................................23
Кнопки управления меню ЦТВ ............................................23
Экранная индикация ЦТВ ....................................................23
Общие операции ЦТВ .......................................................... 23
Об использовании экрана установки символов ...........24
Язык
......................................................................................24
Установка программ ............................................................24
Фав (Фаворитные) ...................................................... 25
Блок (Блокировка) ...................................................... 25
Пер. (Перемещение) .................................................. 25
Пер.в (Перемещение в) .............................................25
Проп (Пропуск) ...........................................................25
Выбор ..........................................................................26
Стир (Стирание) ......................................................... 26
Метка ..........................................................................26
Просм. (Просмотр) .....................................................26
Инсталляция ......................................................................... 26
Автоинсталляция ............................................................26
Сканирование несущей частоты ....................................26
Установка несущей частоты ..........................................27
Установка системы ..............................................................27
Установка OSD ................................................................27
Запрет детям ...................................................................28
Принадлежности ..................................................................28
Версия программного обеспечения ..............................28
Обновление програм. обеспеч. .....................................28
Общий интерфейс ................................................................29
Вставка карты условного доступа .................................29
Подача питания к антенне ...................................................29
О функции EPG ....................................................................30
Использование EPG .......................................................30
Использование таймера EPG ........................................30
Использование ESG ............................................................31
Использование списка цифровых программ .....................31
Просмотр рекламной вставки программы ..........................31
Использование функции мультиаудиосигнала ..................32
Отображение субтитров ......................................................32
Использование приложения MHEG5 (только для
Великобритании) ...............................................................32
Приложение ................................................................................33
Поиск и устранение неисправностей ..................................33
Совместимость с персональными компьютерами ............34
Технические характеристики порта RS-232C ....................34
Технические характеристики...............................................36
Дополнительные принадлежности .....................................36
Иллюстрации и экранная индикация в данной инструкции по эксплуатации используются с целью пояснения, и они
могут немного отличаться от реальных действий.
Примеры, используемые в данном руководстве, относятся к модели LC-42XD1RU.
LC-42XD1RU_ru_a.indd 1LC-42XD1RU_ru_a.indd 1 2006/10/27 10:49:192006/10/27 10:49:19
2
Благодарим Вас за приобретение цветного телевизора с жидкокристаллическим дисплеем SHARP. Для
обеспечения безопасности и многих лет беспроблемной эксплуатации Вашего изделия, пожалуйста,
перед использованием данного изделия прочтите Важные меры предосторожности по безопасности.
Уважаемый покупатель продукции SHARP
ЧисткаПеред чисткой изделия выньте шнур питания переменного тока из штепсельной розетки. Для
очистки изделия используйте влажную ткань. Не используйте жидкие или аэрозольные очистители.
Вода и влагаНе используйте изделие вблизи воды, например, рядом с ванной, умывальником, кухонной
мойкой, емкостью для стирки, плавательным бассейном и в сыром подвале.
Не размещайте на данном изделии вазы или другие емкости с водой.
Изделие может упасть, что приведет к возгоранию или поражению электрическим током.
ПодставкаНе размещайте данное изделие на неустойчивой тележке, подставке,
треноге или на столе. Это может вызвать падение изделия, что приведет к серьезным
травмам, а также к повреждению
изделия. Используйте только тележку, подставку,
треногу, кронштейн или стол, рекомендуемые производителем или продаваемые
вместе с изделием. При установке изделия на стену обязательно следуйте инструкциям
производителя. Используйте только монтажные детали, рекомендуемые производителем.
При перемещении изделия, размещенного на тележке, его следует перемещать с
максимальной осторожностью. Внезапные остановки, чрезмерные усилия и неровная
поверхность пола могут вызвать падение изделия с тележки.
ВентиляцияВентиляционные и другие отверстия в корпусе предназначены для
вентиляции. Не закрывайте и не загромождайте данные щели и отверстия, так как
недостаточная вентиляция может привести к перегреву и/или сокращению срока
эксплуатации изделия. Не размещайте изделие на кровати, диване, ковре и на
подобных поверхностях,
так как это может закрыть вентиляционные отверстия. Данное изделие не предназначено для встроенной
установки; не размещайте данное изделие в закрытом пространстве, таком как книжный шкаф или стойка,
не обеспечив соответствующую вентиляцию, указанную в инструкциях производителя.
Панель жидкокристаллического дисплея, используемая в данном изделии, сделана из стекла.
Следовательно, она
может разбиться при падении или сильной встряске изделия. В случае повреждения
панели жидкокристаллического дисплея будьте осторожны, чтобы не пораниться осколками стекла.
Источники теплаХраните изделие вдали от источников тепла, таких как радиаторы, нагреватели, печи и
прочих изделий, выделяющих тепло (включая усилители).
Для предотвращения возгорания никогда не размещайте сверху или
снизу телевизора какие-
либо свечи или открытый огонь.
Для предотвращения возгорания или поражения электрическим током не размещайте шнур
питания переменного тока под телевизором или другими тяжелыми предметами.
Избегайте длительного отображения неподвижного изображения, так как это приведет к
возникновению остаточного изображения.
При подсоединенной штепсельной розетке всегда потребляется питание.
ОбслуживаниеНе пытайтесь обслуживать изделие самостоятельно. При снятии крышек существует
опасность воздействия высокого напряжения и прочие опасности. Для выполнения обслуживания
обращайтесь к квалифицированному персоналу.
Панель жидкокристаллического дисплея является высокотехнологичным изделием, которое
обеспечивает высокую детализацию изображения.
В связи с высоким числом пикселей иногда на экране могут появляться некоторые неактивные
пиксели в виде синей, зеленой или красной точки.
Это соответствует техническим характеристикам изделия и не представляет собой неисправности.
Меры предосторожности при перемещении телевизора
При перемещении телевизора никогда не переносите его, удерживая за громкоговорители.
Обязательно переносите телевизор вдвоем, удерживая двумя рукамиодна рука на каждой
стороне телевизора.
Важные меры предосторожности по безопасности
“HDMI, логотип HDMI и High-De nition Multimedia Interface являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing LLC.”
truD является зарегистрированной торговой маркой Micronas в Германии и других странах.
Товарные знаки
Логотип “HD ready” является торговой маркой EICTA.
LC-42XD1RU_ru_a.indd 2LC-42XD1RU_ru_a.indd 2 2006/10/27 10:49:222006/10/27 10:49:22
3
Прилагаемые принадлежности
Руководство по быстрой настройке
Пульт
дистанционного
управления (
g
1)
Шнур питания
переменного тока
(
g
1)
Стр. 6 и 7
Формы изделия могут
быть различными в
некоторых странах.
Стр. 4
Батарея размера “AAA” (
g
2)..........Стр. 6
Кабельный зажим
(Маленький
g
1,
Большой
g
1)
Стр. 4
Кабельный хомут
(
g
1)
Стр. 4
Адаптер 3 RCA
15 pin D-sub (
g
1)
Стр. 10
Инструкция по эксплуатации (Данное издание)
Элемент
подставки (
g
1)
Стр. 3
Прикрепление подставки
Перед подсоединением (или отсоединением) подставки выньте шнур питания переменного тока из
гнезда AC INPUT.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Прикрепите подставку в правильном положении.
Обязательно следуйте приведенным ниже инструкциям. Неправильная установка подставки может
привести к падению телевизора.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для отсоединения подставки выполните приведенные
выше действия в обратном порядке.
Прежде, чем подложить амортизирующий материал на место, где будет располагаться телевизор,
убедитесь в том, что поверхность совершенно плоская. Это предотвратит его повреждение.
Убедитесь в наличии 8 винтов (4 коротких и 4
длинных винтов), прилагаемых к телевизору.
Скрепите 2 части подставки с помощью 4
винтов и шестигранного ключа (прилагается к
изделию), как показано на рисунке.
1
2
Шестигранный
ключ
Короткий винт
1
Вставьте подставку в отверстия с нижней
стороны телевизора.
2
Вставьте и затяните 4 длинных винта в 4
отверстия на задней стороне телевизора.
3
Шестигранный ключ
Длинный винт
Мягкая подкладка
LC-42XD1RU_ru_a.indd 3LC-42XD1RU_ru_a.indd 3 2006/10/27 10:49:232006/10/27 10:49:23
4
Установка телевизора
Стандартный штекер
DIN45325 (IEC 169-2)
75-омный
коаксиальный
кабель
Антенна
Подсоедините антенный кабель от антенного-/кабельного гнезда или (комнатную-/наружную) антенну к входному
антенному гнезду на задней панели телевизора для приема цифрового/наземного ТВ-вещания.
В условиях хорошего приема можно также использовать комнатную антенну. В продаже имеются пассивные и активные
антенны. В активной антенне питание подается через входное антенное гнездо.
Напряжение
питание (5 В) должно соответствовать напряжению, указанному в разделеПитающее напряжение”. (Стр. 16.)
*Ферритовый стержень
Ферритовый стержень должен быть прикреплен постоянно, и никогда не отсоединяйте его от шнура питания
переменного тока.
Установка телевизора на стене
Данный телевизор следует устанавливать на стене с помощью имеющегося в наличии кронштейна для
установки на стену фирмы SHARP. (См. стр. 36.) При использовании других кронштейнов установка может
получиться неустойчивой, что приведен к тяжелым травмам.
Установка цветного телевизора с жидкокристаллическим дисплеем требует специальной квалификации и
должна производиться только квалифицированным обслуживающим персоналом. Покупателям не следует
пытаться сделать эту работу самостоятельно. Фирма SHARP не несет ответственности за несоответствующую
установку или установку, которая приведет к повреждению изделия или травме человека.
Вы можете обратиться к квалифицированному обслуживающему персоналу относительно использования
дополнительного кронштейна для установки телевизора на стене.
Шнур питания
переменного
тока
Формы изделия
могут быть
различными
в некоторых
странах.
Кабельный зажим
Кабельный хомут
Расположите телевизор
вблизи сетевой розетки,
так чтобы штепсельная
вилка была в пределах
досягаемости.
Ферритовый стержень*
Руководство по быстрой настройке
Кабельный
зажим
(большой)
Свяжите
кабели с
помощью
зажима.
Свяжите сетевой шнур с
помощью зажима (маленький).
LC-42XD1RU_ru_a.indd 4LC-42XD1RU_ru_a.indd 4 2006/10/27 10:49:272006/10/27 10:49:27
5
Телевизор (Вид спереди)
Руководство по быстрой настройке
Телевизор (Вид сзади)
ПРИМЕЧАНИЕ
Только в
случае, если
Вы используете
активную антенну
наземного ТВ-
вещания, выберите
установкуда (5V)” в
разделеПитающее
напряжение”. (Стр.
16)
Датчик OPC
Датчик дистанционного управления
B
Индикатор
(Ожидание/Вкл)
Индикатор OPC
a
(Кнопка питания)
Кнопка MENU
i
(
l
/
k
)
(Кнопки громкости)
P (
s
/
r
)
(Кнопки программ [каналов])
Индикатор SLEEP
Гнездо EXT 2 (AV)
Гнезда EXT 3
Гнездо для подключения
наушников
Гнездо EXT 1 (RGB)
Гнезда EXT 5
(HDMI/AUDIO)
Гнездо входа
антенны (DVB-T
5В=/80 мА)
Гнезда OUTPUT
(Аудио)
Гнезда EXT 4
Гнездо RS-232C
Слот ОБЩИЙ
ИНТЕРФЕЙС
Гнездо EXT 6 (HDMI)
Задняя
панель:
LC-42XD1RU
Задняя
панель:
LC-37XD1RU
Гнездо AC INPUT
LC-42XD1RU_ru_a.indd 5LC-42XD1RU_ru_a.indd 5 2006/10/27 10:49:282006/10/27 10:49:28
6
Руководство по быстрой настройке
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Неправильное использование батарей может привести к утечке химикатов или взрыву. Обязательно
следуйте приведенным ниже инструкциям.
Не используйте вместе батареи различных типов. Различные типы батарей имеют различные
характеристики.
Не используйте вместе старые батареи с новыми. Использование вместе старых и новых батарей
может сократить срок эксплуатации новых батарей или вызвать утечку
химикатов в старых батареях.
Удалите батареи, как только они разрядятся. Химикаты, вытекающие из батарей, могут вызвать
повреждения. Если Вы обнаружите какую-либо утечку химикатов, тщательно вытрите их тканью.
Батареи, прилагаемые к данному изделию, могут иметь более короткий срок эксплуатации из-за
условий хранения.
Если Вы не будете
использовать пульт дистанционного управления в течение длительного периода
времени, извлеките из него батареи.
30°
30°
Датчик дистанционного
управления
5 м
Нажмите и передвиньте крышку батарейного
отсека, чтобы открыть его.
Вставьте две прилагаемые батареи размера
“AAA”.
Разместите батареи в гнездах в соответствии со
знаками (
e
) и (
f
) в батарейном отсеке.
Закройте крышку батарейного отсека.
1
2
3
Вставка батарей
Перед использованием телевизора в первый раз вставьте две батареи размера “AAA” (прилагаются).
Когда батареи разрядятся, и пульт дистанционного управления перестанет работать, замените батареи
новыми батареями размера “AAA”.
Использование пульта дистанционного управления
Используйте пульт дистанционного управления, направляя его в сторону окошка датчика
дистанционного управления. Предметы между пультом дистанционного управления и окошком датчика
могут помешать правильной работе.
Предостережения относительно пульта дистанционного управления
Не подвергайте пульт дистанционного управления ударам.
Кроме того, не подвергайте пульт дистанционного управления воздействию
жидкостей, а также не размещайте его в местах с высокой влажностью.
Не устанавливайте и не размещайте пульт дистанционного управления под
прямым солнечным светом. Нагрев может вызвать деформацию пульта.
Пульт дистанционного управления может не
работать правильно, если
окошко датчика дистанционного управления на телевизоре подвержено
воздействию прямого солнечного света или сильного освещения. В подобном
случае измените угол освещения телевизора или пользуйтесь пультом
дистанционного управления ближе к окошку датчика дистанционного
управления.
LC-42XD1RU_ru_a.indd 6LC-42XD1RU_ru_a.indd 6 2006/10/27 10:49:302006/10/27 10:49:30
7
Пульт дистанционного управления
Руководство по быстрой настройке
1
B
(Oжидание/вкл) (Стр. 8)
2
m
(Телетекст)
TВ: Отображение аналогового
телетекста. (Стр. 21)
ЦТВ: Выберите данные вещания
ЦТВ и ТЕЛЕТЕКСТ. (Стр. 32)
3
k
(Вызов скрытого телетекста)
(Стр. 21 и 22)
4
[
(Субтитр для телетекста)
ТВ/Внешний: Включение/
выключение субтитров. (Стр. 22)
ЦТВ: Отображение экрана выбора
субтитров. (Стр. 32)
5
3
(Стоп-кадр/Приостановка) (Стр. 22)
6
1
(Субстраница) (Стр. 22)
7
Установка канала в телевизоре и
режима ЦТВ.
Ввод нужных цифр или букв.
Установка страницы в режиме
телетекста.
8
A
(Обратный кадр)
Нажмите для возврата к
предыдущему изображению в
обычном режиме просмотра.
9 DTV
Нажмите для доступа к режиму ЦТВ
во время просмотра других источников
входного сигнала, и наоборот.
(Эта кнопка не будет
функционировать, если Вы
просматривали ЦТВ непосредственно
перед выключением телевизора.
В этом случае сначала выберите
какой-либо другой источник входного
сигнала, кроме ЦТВ, с помощью
кнопки
b
.)
10
2
(Звуковой режим)
Выбор звукового мультиплексного
режима. (См. ниже.)
11
e
(Приглушение)
Включение/выключение звука
12
i
(
k
/
l
) (Громкость)
Повышение/понижение громкости.
13 LIST
ЦТВ: Отображение списка программ.
16 truD
Демонстрация эффектов truD в
формате двойного экрана. (Стр. 14)
17 SLEEP (Сон)
Установка таймера включения (c
интервалами в 30 мин. макс. до 2
ч. 30 мин.) и отключения.
(Если отображается экранВремя
и дата”, введите время и дату,
как объясняется на стр. 18, и
установите таймер включения и
отключения снова).
18
v
(Верх/Низ/Полностью)
Установка области увеличения в
режиме телетекста. (Стр. 22)
19
b
(Источник входного сигнала)
Выбор источника входного сигнала.
(TB, ЦТВ, EXT1, EXT2, EXT3,
EXT4, EXT5, EXT6) (Стр. 19)
20 EPG
ЦТВ: Для отображения экрана
EPG
(Электронной программы передач).
ESG
ЦТВ: Для отображения экрана
ESG
(Электронная программа передач).
RADIO
ЦТВ: Переключение между
режимом РАДИО и ЦТВ.
21 AV MODE
Выбор установки видеорежима. (Стр. 19)
22 SURROUND
Включение/выключение
окружающего звука.
23 P (
r
/
s
)
Выбор канала.
В режиме аналогового ТВ можно
также выбрать внешние источники
входного сигнала (EXT 1 - 6).
24
p
(Отображение информации)
(Стр. 18, 19, 30 и 31)
25 MENU
Включение/выключение экрана
МЕНЮ. (Стр. 12)
26
a
/
b
/
c
/
d
(Курсор)
Выбор нужного пункта на экране настройки.
OK
Выполнение команды на экране меню.
Отображение меню Обзор
программ в аналоговом режиме и
списка программ в режиме ЦТВ.
27 RETURN (Возврат)
Возвращение к предыдущему
экрану меню.
28 Цвет (Красный/Зеленый/
Желтый/Синий)
ТЕЛЕТЕКСТ: Выбор страницы. (Стр. 22)
Цветные кнопки используются для
выбора соответствующих цветных
опций на экране меню.
29 OPC
Включение и выключение оптимальной
регулировки изображения. (Стр. 19)
30
f
(Режим Широкий)
Выбор широкоэкранного режима. (Стр. 20)
31 ACTION (Режим действия)
Этой кнопки нет в наличии в случае
использовании моделей LC-37/42XD1RU.
Выбираемые опции
Стерео, Моно!
2-звук Звук 1, 2-звук
Звук 2, 2-звук Звук 1+2,
Моно!
NICAM, Моно!
Сигнал
Стерео
Двуязычный
Монофонический
ПРИМЕЧАНИЕ
Если не подается никакого входного сигнала, в качестве режима звука будет
отображатьсяМоно”.
ИндикацияМоно!” означает, что Вы вручную переключились на FM-моно.
Выбираемые опции
Стерео, Моно!
2-звук Звук 1, 2-звук
Звук 2, 2-звук Звук 1+2
Моно
Выбор режима телевещания NICAM
Выбор режима телевещания A2
E
Использование кнопки
2
на пульте дистанционного управления
Режим ЦТВ:
Нажмите кнопку
2
для открытия экрана Мультиаудиосигнал. (Стр. 32)
Режим аналогового ТВ:
Каждый раз при нажатии кнопки
2
режим переключается, как
показано в приведенной ниже таблице.
Сигнал
Стерео
Двуязычный
Монофонический
12
3
4
7
9
14
12
8
5
6
11
17
16
13
18
19
29
30
31
25
24
15
27
10
21
23
22
26
20
28
14 DTV MENU
ЦТВ: Вызов экрана меню ЦТВ.
15 END
Выход из экрана меню.
LC-42XD1RU_ru_a.indd 7LC-42XD1RU_ru_a.indd 7 2006/10/27 10:49:322006/10/27 10:49:32
8
Руководство по быстрой настройке
Включение питания
Нажмите кнопку
a
на телевизоре.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если Вы не собираетесь использовать телевизор в течение
длительного периода времени, обязательно выньте шнур
питания переменного тока из штепсельной розетки.
Даже если питание
a
выключено, немного электроэнергии
все же потребляется.
В режиме ЦТВ, если питание отключено непосредственно
после изменения установок в экране меню, новые установки
или информация о
каналах может не сохраниться.
Первоначальная автоматическая
установка (для аналогового телевидения)
При первом включении телевизора после приобретения
выполняется первоначальная автоматическая
установка (для аналогового телевидения). Следуйте
указаниям меню и последовательно выполните все
необходимые установки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для изменения настроек первоначальной автоматической
установки попробуйте вызвать экранСтанциии запустить
процедуруАссистент поискаиз меню Установка. (Стр. 16)
Установка языка экранного меню
1
Воспользуйтесь кнопками
a
/
b
/
c
/
d
для
выбора нужного языка из списка на экране.
2
Нажмите кнопку OK для ввода установки.
Установка страны (экранМестонахожд. ТВ”)
1
Воспользуйтесь кнопками
a
/
b
/
c
/
d
для
выбора Вашей страны или области из
списка на экране.
2
Нажмите кнопку OK для ввода установки.
Появится обзор установок, используемых для
автоматического поиска.
Нажмите кнопку OK для запуска поиска.
Телевизор выполнит поиск, сортировку и сохранит в
памяти все принимаемые ТВ станции в соответствии с
их установками и подключенной антенной.
Для прекращения первоначальной автоматической
установки нажмите кнопку END.
По завершении автоматической сортировки
появится опцияДекодер”. Воспользуйтесь
кнопками
c
/
d
для выбора опции “EXT 1” или
“EXT 2”, а затем нажмите кнопку OK.
Когда подсоединен декодер, следует выбрать
гнездо (EXT 1 или 2).
1
2
3
4
Режим ожидания
Нажмите кнопку
B
на пульте дистанционного
управления в то время, когда телевизор включен.
Телевизор перейдет в режим ожидания, а изображение на
экране исчезнет.
Индикатор
B
на телевизоре изменится с зеленого на красный.
Для полного отключения питания телевизора выньте шнур питания
переменного тока из сетевой розетки. Однако, без необходимости
не следует вынимать шнур питания из сетевой розетки.
Выкл
Красный
Зеленый
Индикатор состояния дисплея
Питание выкл
Телевизор находится в режиме ожидания.
Телевизор включен.
Первоначальная автоматическая
установка (ЦТВ)
Цифровое телевидение представляет собой схему
передачи сигнала. Оно является намного большим,
чем просто заменой существующей схемы передачи
аналогового телевизионного сигнала. ЦТВ предлагает
большее количество станций, более четкое качество
изображения и отображение на экране других услуг. Оно
также предоставляет набор новых возможностей и услуг,
включая субтитры и множественные звуковые дорожки.
Для просмотра телевизионного вещания ЦТВ
выполните приведенную ниже процедуру для
поиска всех имеющихся в наличии программ в
Вашем регионе.
ПРИМЕЧАНИЕ
Убедитесь, что выполнили первоначальную
автоматическую установку (для аналогового
телевидения), описанную в предыдущем разделе, даже
если намереваетесь просматривать только каналы ЦТВ.
Нажмите кнопку DTV (или
b
, а затем
воспользуйтесь кнопками
a
/
b
для выбора
пунктаЦТВ”, после чего нажмите кнопку ОК)
для доступа к режиму ЦТВ.
Нажмите кнопку DTV MENU, после чего
появится экран меню ЦТВ.
Воспользуйтесь кнопками
c
/
d
для выбора
опцииИнсталляция”.
Воспользуйтесь кнопками
a
/
b
для выбора
опцииАвтоинсталляция”, а
затем нажмите
кнопку OK.
Если Вы уже установили PIN-код, введите
его здесь. Если нет, введите заводской
предустановленный PIN-код “1234”.
См. стр. 17 для получения информации об установке
PIN-кода.
На экране появится сообщение о подтверждении.
Нажмите кнопку
c
/
d
для выбора опцииДа”, а затем
нажмите кнопку OK для начала поиска.
Телевизор начнет поиск всех имеющихся в
наличии программ ЦТВ и радиопрограмм в
Вашем регионе.
ПРИМЕЧАНИЕ
Установки языка и страны, используемые в данной
операции, уже приняты при выполнении Первоначальная
автоматическая установка (для аналогового
телевидения). Если Вы хотите изменить установку страны,
например, после переезда в другую страну, выполните
операциюАссистент поискаиз меню аналогового
телевидения еще раз.(Стр. 16)
Поиск и хранение в памяти программ ЦТВ
выполняется в
соответствии с информацией о номере канала, включенной
в ТВ-сигнал (если доступна). Если эта информация
недоступна, программы хранятся в памяти в том порядке, в
котором они были приняты.
Если Вы хотите сортировать порядок программ, их
расстановку можно провести так, как поясняется на стр. 25.
Для отмены процесса поиска нажмите кнопку END.
Вы не можете выбрать какую-либо опцию, связанную с меню
ЦТВ до тех пор, пока не будет завершенаАвтоинсталляция”.
1
2
3
4
5
Появится сообщение, указывающее на
успешное завершение первоначальной
установки. Нажмите кнопку OK, если нужно.
В случае подключения записывающего
устройства с функцией AV-Link к гнезду EXT 2
телевизор автоматически начнет передавать
список станций на записывающее устройство.
5
LC-42XD1RU_ru_a.indd 8LC-42XD1RU_ru_a.indd 8 2006/10/27 10:49:332006/10/27 10:49:33
9
Воспользуйтесь кнопками
a
/
b
/
c
/
d
или
- для выбора нужной станции в меню
Обзор программ, а затем нажмите кнопку OK
для настройки на станцию.
Нажмите Синюю кнопку для сортировки списка
в соответствии с выборомАлфавитныйили
Числовой”.
Для получения информации о том, какой набор
символов соответствует каждой цифровой
кнопке, обращайтесь к следующей таблице.
Для удаления, перемещения и
переименования станций в меню Обзор
программ
Находясь в меню Обзор программ, нажмите
Желтую кнопку (Изменить программу).
E
Удаление
Выберите станцию, подлежащую удалению,
а затем нажмите Красную кнопку (Удалить).
При необходимости отметьте другие станции
при помощи кнопок
a
/
b
/
c
/
d
или
- .
Подтвердите выбор кнопкой OK или отмените
его Красной кнопкой.
E
Перемещение
Выберите станцию, подлежащую
перемещению, а затем нажмите Желтую
кнопку (Переместить). При необходимости
отметьте другие станции при помощи кнопок
a
/
b
/
c
/
d
или
- . Для завершения
отметки нажмите кнопку OK. Воспользуйтесь
кнопками
a
/
b
/
c
/
d
или
- для выбора
позиции, в которую следует выполнить
перемещение. Подтвердите выбор кнопкой
OK или отмените его Желтой кнопкой.
Убедитесь, что выбрали соответствующий
блок каналов или место назначения при
перемещении.
2
Руководство по быстрой настройке
Выбор канала при помощи меню Обзор
программ (для аналогового телевидения)
Данный раздел поясняет порядок
изменения/удаления/перемещения/
переименования станций с помощью
меню Обзор программ аналогового
режима. Если Вы просматриваете ЦТВ,
обращайтесь к разделуИспользование
списка цифровых программ”. (Стр. 31)
Вы можете также выбирать нужный канал из меню
Обзор программ вместо использования цифровых
кнопок
- или P (
r
/
s
).
Находясь в режиме аналогового ТВ, нажмите
кнопку OK в то время, когда не отображается
никакой другой экран меню.
1
Обзор программ Числовой
0
1
2
3
4
DTV
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
EXT5
EXT6
VIDEO
ARD
ZDF
SAT.1
RTL
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
VOX
S-RTL
N-TV
DSF
9LIVE
PRO7
RTL2
WDR 3
BR
HR
MDR 3
KIKA
E
Переименование
Выберите станцию, подлежащую
переименованию, а затем нажмите Синюю
кнопку (Переименовать). Нажмите любую
из цифровых кнопок
- для выбора
нужного символа. Помните, что нажимать
цифровую кнопку и выполнять переключение
следует быстро, так как переход к следующей
цифре достаточно короткий. Повторяйте
операцию до тех пор, пока новое название
не будет полностью введено. Подтвердите
выбор кнопкой OK или отмените его Синей
кнопкой.
Название может быть длиной до 8 символов.
Ввод символов при помощи кнопок -
Соответствующие символы и цифры
0
1,
k
,
l
, . (точка), (пробел)
A, B, C, 2
D, E, F, 3
G, H, I, 4
J, K, L, 5
M, N, O, 6
P, Q, R, S, 7
T, U, V, 8
W, X, Y, Z, 9
Кнопки
LC-42XD1RU_ru_a.indd 9LC-42XD1RU_ru_a.indd 9 2006/10/27 10:49:342006/10/27 10:49:34
10
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
AV OUTPUT
Использование внешнего оборудования
Установка источника входного сигнала
Для просмотра изображений
внешних источников, выберите
источник входного сигнала при
помощи кнопки
b
на пульте
дистанционного управления.
(Стр. 19)
ПРИМЕЧАНИЕ
Кабели со знаком * приобретаются отдельно.
Сигнал TV-OUT с гнезда EXT1 выводит изображение ЦТВ,
если в качестве входа выбрано ЦТВ. В противном случае
будет постоянно выводиться изображение аналогового ТВ.
Сигнал MONITOR OUTPUT с гнезда EXT 2 выводит звук
только если в качестве входа выбрано гнездо EXT 4, 5 и 6.
Подсоединение видеомагнитофона
Для подключения видеомагнитофона или
другого записывающего устройства Вы можете
воспользоваться разъемом EXT 2. Если Ваш
видеомагнитофон поддерживает усовершенствованную
систему связи телевизор-видеомагнитофон “AV Link”,
Вы можете выполнить подключение видеомагнитофона
при помощи полнопроводного кабеля SCART.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если приведенная выше схема соответствует Вашему
подключению, убедитесь, что в пункте менюДекодер
при выполнении первоначальной автоматической
установки (аналоговой) (стр. 8) или при последующем
изменении установки выбрана опция “EXT 2” (стр. 15).
Системы с усовершенствованной системой связи телевизор-
видеомагнитофон AV Link могут быть несовместимы с
некоторыми внешними источниками сигнала.
Видеомагнитофон
Декодер
Кабель SCART*
Кабель SCART*
EXT 2 (рекомендуется)
VIDEOS-VIDEOL-AUDIO-R
AV OUTPUT
Подсоединение DVD-проигрывателя
Для подключения DVD-проигрывателя или
другого аудиовидеооборудования Вы можете
воспользоваться разъемами EXT 3, 4, 5 (HDMI)
или 6 (HDMI).
DVD-проигрыватель
EXT 3
Вы можете подсоединить игровую приставку,
видеокамеру или другое аудиовидеоустройство к
гнезду EXT 3.
ПРИМЕЧАНИЕ
EXT 3: Разъем S-Video имеет приоритет над другими
видеоразъемами.
Подсоединение игровой
приставки или видеокамеры
Игровая приставка
Видеокамера
или
Кабель S-Video*
Композитный
видеокабель*
Кабель AUDIO*
EXT 3
или
Кабель AUDIO*
Кабель S-Video*
Композитный
видеокабель*
YPB
(
CB)
PR
(
CR)
COMPONENT
EXT 4
Стереофонический кабель с
мини-гнездом диаметром 3,5 мм*
Компонентный
кабель*
Адаптер 3 RCA 15 pin
D-sub (прилагается)
DVD-проигрыватель
ПРИМЕЧАНИЕ
EXT 3: Разъем S-Video имеет приоритет над другими
видеоразъемами.
ПРИМЕЧАНИЕ
При подсоединении переходного адаптера/кабеля HDMI-DVI
к гнезду HDMI изображение может быть нечетким.
DVD-
проигрыватель
Переходный адаптер/
кабель HDMI-DVI*
При использовании переходного
адаптера/кабеля HDMI-DVI,
подключите аудиосигнал к этому
гнезду. Если нет, используйте
гнездо EXT 6.
EXT 5
DVD-
проигрыватель
Кабель HDMI*
EXT 6
ИСТ. ВВОДА
TV
DTV
EXT1
EXT2
EXT3
EXT4
EXT5
EXT6
LC-42XD1RU_ru_a.indd 10LC-42XD1RU_ru_a.indd 10 2006/10/27 10:49:382006/10/27 10:49:38
11
Использование внешнего оборудования
ПРИМЕЧАНИЕ
Кабели со знаком * приобретаются отдельно.
Входные разъемы персонального компьютера
являются DDC1/2B-совместимыми.
Для получения списка сигналов персонального
компьютера, совместимых с данным телевизором, см.
стр. 34.
При использовании некоторых компьютеров Macintosh
может понадобиться адаптер Macintosh.
При подключении к персональному компьютеру
автоматически определяется соответствующий тип
входного сигнала.
Этот телевизор оборудован четырьмя
стандартными функциями системы AV Link,
обеспечивающими четкую связь между
телевизором и другими аудиовидеоустройствами.
Воспроизведение нажатием одной кнопки
Когда телевизор работает в режиме
ожидания, он автоматически включается и
начинает вывод изображения, поступающего
от аудиовидеоисточника (например,
видеомагнитофона, DVD-проигрывателя).
Режим ожидания телевизора
Когда телевизор переходит в режим ожидания,
то же самое делает и подключенное
аудиовидеооборудование (например,
видеомагнитофон, DVD-прогрыватель).
WYSIWYR (что Вы видите, то и записывается)
Если пульт дистанционного управления
подключенного видеомагнитофона имеет кнопку
WYSIWYR, Вы можете автоматически начать
запись, начав кнопку WYSIWYR.
Загрузка настроек
Автоматически передается информация о
настроенных каналах с тюнера телевизора
на одно из аудиовидеоустройств (например,
видеомагнитофон), подключенное к гнезду EXT 2.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для получения более подробной информации
ознакомьтесь с инструкциями для подключенного
внешнего оборудования.
Система работает только в том случае, если
аудиовидеоустройство, оборудованное системой
AV Link, подключено к гнезду EXT 2 с помощью
полнопроводного кабеля SCART.
Использование функции AV Link возможно только в
случае, если в телевизоре имеется функция полной
автоматической установки с подсоединенным
аудиовидеооборудованием (стр
. 8, Первоначальная
автоматическая установка).
Наличие функции AV Link зависит от используемого
аудиовидеооборудования. В зависимости от
предприятия-изготовителя и типа используемого
оборудования, возможно, что описанные функции
могут быть полностью или частично недоступны.
Использование функции AV Link
Подсоединение персонального компьютера
Для подсоединения персонального компьютера
используйте разъемы EXT 4.
ПК
Стереофонический кабель с
мини-гнездом диаметром 3,5 мм*
RGB-кабель*
ПК
Переходный кабель RGB/DVI*
Стереофонический кабель с
мини-гнездом диаметром 3,5 мм*
EXT 4
EXT 4
Подсоединение декодера
Для подключения декодера или другого
аудиовидеооборудования можно использовать
гнездо EXT 1.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если приведенная выше схема соответствует
Вашему подключению, убедитесь, что в пункте
менюДекодерпри выполнении первоначальной
автоматической установки (для аналогового
телевидения) (стр. 8) или при последующем
изменении установки выбрана опция “EXT 1” (стр.
15).
Декодер
EXT 1
Кабель SCART*
LC-42XD1RU_ru_a.indd 11LC-42XD1RU_ru_a.indd 11 2006/10/27 10:49:412006/10/27 10:49:41
12
Операции меню
Экранная индикация
Пример
Опция, выделенная желтым цветом
Это указывает на текущую выбранную опцию.
Опция, отображаемая белым цветом
Это указывает на опцию, которую можно
выбрать.
ПРИМЕЧАНИЕ
Некоторые пункты не отображаются, как показано в
данном руководстве, в зависимости от выбранного
параметра, режима входного сигнала или типа
принимаемого сигнала.
Снимки экрана приведены в инструкции по
эксплуатации в иллюстративных целях (некоторые
увеличены, некоторые кадрированы) и могут немного
отличаться от
истинных экранов.
Общие операции
Нажмите кнопку MENU, после чего появится
экран ТВ.
Воспользуйтесь кнопками
c
/
d
для выбора
нужного меню, а затем нажмите кнопку OK.
Воспользуйтесь кнопками
a
/
b
для выбора
нужного пункта меню. Нажмите кнопку OK
для продолжения, если нужно.
1
2
3
Работа с меню без пульта
дистанционного управления
Данная функция полезна, если пульт дистанционного
управления находится вне досягаемости.
Регулировка часто настраиваемых параметров
Кратко нажмите кнопку MENU для
отображения экрана управления.
Вы можете отрегулировать следующие параметры:
ИСТ. ВВОДА”, “Яркость”, “Контраст”, “Режим Широкий
и “Service” (Обслуживание).
Параметр “Service” (Обслуживание) зарезервирован
только для обслуживающего персонала.
Выберите параметр нажатием кнопок P
r
/
s
.
Выберите или выполните регулировку
нажатием кнопок
i
k
/
l
.
ПРИМЕЧАНИЕ
Экран меню управления телевизором исчезнет, если
его оставить без внимания в течение нескольких секунд.
1
2
3
Изобр.
TВ-меню
Звук
ПЛАВНО
Подсветка
Контраст
Яркость
Цвет
Цв. тон
Резкость
больше ...
0
3
-12
9
0
3
Подключения
Высокий
выкл.
Выкл.
Выкл.
Чересстрочная
выкл.
нет
Средне-высок. СреднийЦв. темп.
Чёрный
3D-Y/C
DNR
Уст. I/P
Режим кинопленки
выкл.
truD(R)
Сброс
Воспользуйтесь кнопками
a
/
b
для выбора
опциибольше ...”, а затем нажмите кнопку
OK, если пункт, подлежащий регулировке, не
отображается на экране.
Воспользуйтесь кнопками
c
/
d
для выбора
нужного пункта меню или перемещения этого
пункта в нужное положение. Нажмите кнопку
OK, если нужно.
Нажимайте кнопку RETURN повторно для
возврата к последним меню или нажмите
кнопку END или MENU для выхода из меню.
4
5
Изобр.
TВ-меню
Звук
ПЛАВНО
Подсветка
Контраст
Яркость
Цвет
Цв. тон
Резкость
Высокий
выкл.
Выкл.
Выкл.
Чересстрочная
выкл.
нет
Средне-высок. Средний
0
3
-12
9
0
3
Цв. темп.
Чёрный
3D-Y/C
DNR
Уст. I/P
Режим кинопленки
выкл.
truD(R)
Сброс
Подключения
Здесь показан
текущий
режим AV.
(Стр. 19)
LC-42XD1RU_ru_b.indd 12LC-42XD1RU_ru_b.indd 12 2006/10/27 10:50:012006/10/27 10:50:01
13
Меню Изобр.
Можно оптимизировать различные настройки,
связанные с изображением.
TitleB
Операции меню
ПРИМЕЧАНИЕ
Пункты со знаком * могут быть отрегулированы и
возвращены в исходное положение для каждой опции Режим
AV.
Пункты со знаком ** появляются только если в менюВыбор
вводадля гнезда EXT 4 выбран сигнал “PC (RGB)”.
Воспользуйтесь кнопками
a
/
b
для выбора опциибольше
...”, а затем нажмите кнопку OK, если пункт, подлежащий
регулировке, не
отображается на экране.
Подсветка*
Экран становится более тусклым или ярким.
Контраст*
Настройки контрастности зависят от освещенности
комнаты. Чем ярче окружение, тем выше
контрастность следует устанавливать.
Яркость*
Установите яркость таким образом, чтобы черные
области изображения выглядели черными.
Цвет*
Установите насыщенность цвета по своему
предпочтению. Цвета должны выглядеть естественно,
что лучше всего заметно, к примеру, на лицах людей.
Цв. тон
Установите оттенок таким образом, чтобы цвета
выглядели естественно. Это можно оценить, к
примеру, по лицам людей.
Резкость*
Отрегулируйте резкость для получения требуемой
четкости изображения.
Красный**
Отрегулируйте интенсивность красного цвета.
Зеленый**
Отрегулируйте интенсивность зеленого цвета.
Синий**
Отрегулируйте интенсивность синего цвета.
Высокий: Белый с синеватым оттенком
Средне-высок.: Промежуточный тон между опциями
Высокий и Средний
Средний: Естественный тон
Средне-низкий: Промежуточный тон между опциями
Средний и Низкий
Низкий: Белый с красноватым оттенком
Опции
Выкл.: Нет обнаружения
Стандарт: Обычная регулировка
Ускоренное: Устанавливает оптимальное качество
изображения для быстродвижущихся изображений.
Замедленное: Устанавливает оптимальное качество
изображения для медленно движущихся изображений.
Опции
Изобр.
TВ-меню
Звук
ПЛАВНО
Подсветка
Контраст
Яркость
Цвет
Цв. тон
Резкость
больше ...
0
3
-12
9
0
3
Подключения
Цв. темп.*
Регулирует цветовую температуру для
обеспечения наилучшего белого изображения.
Чёрный
Для облегчения просмотра измените глубину
просмотра, выбрав уровень для автоматической
регулировки баланса черного цвета в изображении.
3D-Y/C
Обеспечивает высокое качество изображений
с минимальным смещением точек и цветовым
искажением, обнаруживая изменения в изображении.
ПРИМЕЧАНИЕ
Функция 3D-Y/C может не работать в зависимости от типа
входного сигнала или большого количества помех во
входном сигнале.
3D-Y/C оказывает наибольший эффект на композитный
видеосигнал (CVBS).
DNR (Цифровое шумоподавление)
Эта функция позволяет воспроизводить более
четкое изображение. (Выкл., Высокий, Низкий)
Уст. I/P
Регулировка изображения и входного сигнала
может дать более четкое изображение.
Чересстрочная: Отображает мелкозернистые изображения
для телевизора, видео, и т.п.
Прогрессивная:
Отображает сглаженные изображения
неподвижных изображений, графику, и т.п.
Опции
Только ПК
Только ПК
Только ПК
ПРИМЕЧАНИЕ
При включении режима кинопленки функция Уст. I/P
устанавливается в значениеПрогрессивная”.
LC-42XD1RU_ru_b.indd 13LC-42XD1RU_ru_b.indd 13 2006/10/27 10:50:072006/10/27 10:50:07
14
Операции меню
Меню Звук
Можно оптимизировать различные настройки
звука.
ПРИМЕЧАНИЕ
Пункты со знаком * могут быть отрегулированы и
возвращены в исходное положение для каждой опции
Режим AV.
Воспользуйтесь кнопками
a
/
b
для выбора опции
больше ...”, а затем нажмите кнопку OK, если пункт,
подлежащий регулировке, не отображается на экране.
Выс. ч.*
Для ослабления или усиления высоких частот
Низк. ч.*
Для ослабления или усиления низких частот
Loudness
Усиливает низкие и высокие частоты для
придания эффекта воспроизводимому звуку даже
на низком уровне громкости.
Автоматика динам.
Разные источника звука зачастую имеют разный
уровень громкости, например, это заметно при
изменение с кинофильма на рекламу. Функция
автоматической коррекции громкости (Автоматика
динам.) позволяет решить эту проблему и
выровнять уровни громкости.
Баланс
Установите баланс для достижения равной
громкости с правой и левой стороны.
Чистый звук
Эта функция выделяет речевой сигнал на фоне
шума для большей разборчивости. Эту функцию
не рекомендуется использовать для музыкальных
источников.
Cброс
Укажите, требуется ли сбросить все параметры
звука к заводским установкам.
TВ-меню
Звук
ПЛАВНО
Выс. ч.
Низ. ч.
больше ...
0
4
Подключения
Режим кинопленки
Автоматически определяет источник, основанный
на пленке (обычно закодирован 24/25 кадрами в
секунду, в зависимости от частоты вертикальной
синхронизации), анализирует его и воссоздает
каждый неподвижный кадр пленки для повышения
четкости изображения.
truD(R)
“truD(R)” обеспечивает устойчивое движение вместо
резких толчков и вибрации. Повышает качество
изображения путем усиления контрастности
и резкости с помощью усовершенствованных
видеоалгоритмов. При входе в меню “truD(R)” Вы
можете только включать/выключать коррекцию
вибрации. Регулировки качества изображения, такие
как усиленная контрастность и резкость всегда
включены.
ПРИМЕЧАНИЕ
Нажмите кнопку truD на пульте дистанционного
управления для демонстрации эффектов truD в
формате двойного экрана.
Этот эффект проявляется в большей степени на
быстро движущихся изображениях, например, при
просмотре кинофильма.
Если активирована опция “truD(R)”, пунктыУст. I/P” и
Режим кинопленкине будут отображаться на экране
меню.
Опция “truD(R)” не будет отображаться
на экране
меню в зависимости от типа принимаемого сигнала
(сигнал HD и т.п.).
Cброс
Выполните, если желаете, сброс всех параметров
изображения к заводским установкам.
LC-42XD1RU_ru_b.indd 14LC-42XD1RU_ru_b.indd 14 2006/10/27 10:50:082006/10/27 10:50:08
15
Операции меню
Меню Подключения
TВ-меню
Установка HDMI
Питающее напряжение
AV-Link
Прочее
УстановкаПодключения
Выбор ввода
Декодер
нет (0V)
EXT 2
Декодер
Когда подсоединен декодер, следует выбрать
гнездо (EXT 1 или 2).
ПРИМЕЧАНИЕ
Эта установка будет отражена в разделеПрограммы
для декод.” в пунктеПрочее”. (Стр. 16)
Выбор ввода
Для установки типа сигнала внешнего
оборудования.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если не отображается (цветное) изображение,
попробуйте изменить тип входного сигнала на
другой.
Для получения информации о типе сигнала
обратитесь к руководству по эксплуатации внешнего
оборудования.
Опции TB, ЦTB, EXT3, EXT5 и EXT6 не отображаются
в пункте Выбор ввода.
Если оба сигнала CVBS and RGB подаются на гнезда
EXT 1 с помощью кабеля SCART, телевизор может
подавать
на выход сигнал RGB несмотря на то,
что Вы указали синал CVBS для соответствующего
гнезда. Это происходит благодаря установке Вашего
внешнего оборудования.
Источник
входного сигнала
EXT 1
EXT 2
EXT 4
Тип сигнала
Y/C, CVBS, RGB
Y/C, CVBS
PC (RGB), Компонент
Установка HDMI
Выбор гнезда HDMI (High-De nition Multimedia
Interface) (мультимедийный интерфейс высокой
четкости).
Нажмите кнопку MENU, после чего появится
ТВ-меню.
Воспользуйтесь кнопками
c
/
d
для выбора
опцииПодключения”, а затем нажмите
кнопку OK.
Воспользуйтесь кнопками
a
/
b
для выбора
опцииУстановка HDMI”, а затем нажмите
кнопку OK.
Воспользуйтесь кнопками
a
/
b
для выбора
опции “EXT5” или “EXT6”, а
затем нажмите
кнопку OK.
Воспользуйтесь кнопками
a
/
b
для выбора
нужной опции.
Воспользуйтесь кнопками
c
/
d
для выбора
нужной установки.
1
2
3
4
5
6
ПРИМЕЧАНИЕ
Для получения информации о типе сигнала
ознакомьтесь с инструкциями для Вашего внешнего
оборудования.
Опции со знаком * могут быть серыми в зависимости
от типа сигнала, подводимого от внешнего
оборудования.
Опция со знаком ** имеется в наличии только если
выбрано гнездо EXT5.
Выбираемые
опции
Описание
RGB/YCbCr
4:4:4/YCbCr
4:2:2
ITU601/ITU709
Нормальный/
Усиленный
Включить/
Отключ.
Цифровой
/Аналоговый
Тип
сигнала*
Цветная
матрица*
Динамический
диапазон*
Авто обзор
Выбор аудио**
Выберите тип
видеосигнала с гнезда
HDMI.
Выберите метод
преобразования
внутреннего цветового
пространства, когда на
вход подается сигнал
RGB.
Выберите диапазон
амплитуды сигналов.
Обычно выбирается
Нормальный”.
Установите,
использовать или не
использовать опцию
Режим Широкий на
основе распознаваемого
сигнала, включая сигнал
HDMI.
Выберите опцию
Цифровойдля
аудиосигнала через
гнездо HDMI. Выберите
опциюАналоговый
для
аудиосигнала через
гнездо AUDIO.
Опции
установки HDMI
LC-42XD1RU_ru_b.indd 15LC-42XD1RU_ru_b.indd 15 2006/10/27 10:50:092006/10/27 10:50:09
16
Питающее напряжение
Антеннам с встроенным усилителем требуется
питающее напряжение на фидере. (Стр. 4)
AV-Link (только EXT 2)
Эта функция служит для передачи сведений о
программе (таких как номер программы/название/
канал/частота) от телевизора к магнитофону, при
условии, что магнитофон настроен на AV-Link.
Данная функция доступна только для обычных
аналоговых станций.
Нажмите кнопку MENU, после чего появится
ТВ-меню.
Воспользуйтесь кнопками
c
/
d
для выбора
опцииПодключения”, а затем
нажмите
кнопку OK.
Воспользуйтесь кнопками
a
/
b
для выбора
опции “AV-Link”, а затем нажмите кнопку OK.
Выберите пунктНачать передачу”, а затем
нажмите кнопку OK.
Телевизор передаст меню Обзор программ
на рекордеры AV-Link, подключенные к гнезду
EXT 2.
Прочее
E
Программы для декод.
Закодированные программы следует
идентифицировать как программы для
декодировки, чтобы они могли быть автоматически
декодированы подсоединенным декодером.
1
2
3
4
Операции меню
E
Ручная настройка AV-станд.
Спросите у Вашего дилера, какие стандарты
должны быть установлены для определенного
AV-устройства (если оно не распознается
автоматически). Выберите соответствующее
гнездо выходного сигнала (EXT1 – 3) и его AV-
стандарт в соответствии с рекомендацией.
E
Разрешение напряжения переключения
Если активирована эта функция, а Вы включаете
AV-устройство (подсоединенное к гнезду
EXT 1 или 2), в результате чего напряжение
переключится на воспроизведение, изображение
и звук с данного устройства будут немедленно
воспроизводиться на всех запрограммированных
местах. (Эта функция доступна только для
аналогового ТВ и режима ЦТВ).
Пункты
Выбрать
программу
декодера
Шифрование
звука
Описание
Нажатием кнопки OK отметьте
закодированнную программу. Маркировку
с ранее отмеченной программы можно
удалить той же кнопкой.
При приеме закодированных звуковых
сигналов выберите опциювсегда”,
если звук кодируется всегда, или опцию
“Aвтоматически”, если звук кодируется
время от времени. Для звуковых сигналов,
которые никогда не кодируются, выберите
опциюникогда”.
Меню Установка
Вы можете выполнить автоматический или ручной
поиск каналов, а также установить язык меню, время
и дату, запрет детям, экранные индикации и т.п.
Станции
В меню имеются команды автоматического поиска
программ и настройки программ вручную. Вы
можете сортировать программы, вводить и менять
их названия, а также удалять программы.
E
Ассистент поиска
В этом меню Вы можете автоматически искать
программы после установки определенных
параметров. (Для получения подробных сведений
см. стр. 8, раздел Первоначальная автоматическая
установка (для аналогового телевидения)).
Нажмите кнопку MENU, после чего появится
ТВ-меню.
Воспользуйтесь кнопками
c
/
d
для выбора
опцииУстановка”, а затем нажмите кнопку OK.
Воспользуйтесь кнопками
a
/
b
для выбора
опцииСтанции”, а затем нажмите кнопку OK.
Воспользуйтесь кнопками
a
/
b
для выбора
опцииАссистент поиска”, а затем нажмите
кнопку OK.
Вы получите таблицу для автоматического
поиска программ.
Если нужно, выберите опциюИзменить
параметры поиска”, а затем нажмите кнопку
ОК. В противном случае перейдите к пункту 8.
Воспользуйтесь кнопками
a
/
b
/
c
/
d
для
выбора Вашей страны или области из списка
на экране, а затем нажмите кнопку OK.
Укажите, хотите ли Вы иметьвсепрограммы
или искатьтолько новоес
помощью кнопок
c
/
d
, а затем нажмите кнопку OK.
Выберите нужный ТВ-/цветовой стандарт, а
затем нажмите кнопку ОК.
Укажите позицию, начиная с которой программы
будут храниться в памяти в направлении
вперед, а затем нажмите кнопку ОК.
Воспользуйтесь кнопками
a
/
b
для выбора опции
Выполнить поиск”, а затем нажмите кнопку OK.
ПРИМЕЧАНИЕ
Поиск программы может занять некоторое время.
В это время не выполняйте какой-либо ввод и не выключайте
телевизор.
По окончании поиска отобразятся найденные и сохраненные
каналы, отсортированные по порядку номеров.
По завершении поиска программ закройте таблицу нажатием
кнопки END.
1
2
3
4
5
6
7
8
TВ-меню
Запрет детям
Автоформат
Язык
Заводские настройки
Прочее
вкл.
Геометрия
Станции
Установка
LC-42XD1RU_ru_b.indd 16LC-42XD1RU_ru_b.indd 16 2006/10/27 10:50:112006/10/27 10:50:11
17
Операции меню
E
Ручная настройка
Используйте опцию ручной настройки при приеме
телевизионного сигнала, ТВ-/цветовой стандарт
которого отличается от указанного. Однако для
этого требуется достаточные знания.
Нажмите кнопку MENU, после чего появится
экран ТВ.
Воспользуйтесь кнопками
c
/
d
для выбора
опцииУстановка”, а затем нажмите кнопку
OK.
Воспользуйтесь кнопками
a
/
b
для выбора
опции
Станции”, а затем нажмите кнопку OK.
Воспользуйтесь кнопками
a
/
b
для выбора
опцииРучная настройка”, а затем нажмите
кнопку OK.
Введите необходимые параметры для
каждого пункта меню.
Для пунктовСтанцияиЧастотаВы можете
вызвать поиск, нажав Синюю кнопку (Поиск) или
просто ввести номер, если Вы его знаете.
Для пунктовНормаиЦветовой стандартВы
должны сперва нажать кнопку OK (Принять) для
подтверждения изменений.
По завершении выполнения настроек
нажмите Красную кнопку (Сохранить) для
сохранения новых параметров.
Далее выберите положение канала, для
которого требуется сохранить новые
параметры. Нажмите Красную кнопку для
перезаписи текущего канала или Синюю
кнопку для вставки нового канала.
1
2
3
4
5
6
7
Канал: Здесь Вы можете непосредственно ввести
номер канала. Воспользуйтесь кнопками
c
/
d
для
перемещения между режимами приема канала.
Частота: Введите частоту непосредственно с
помощью цифровых кнопок. Для точной подстройки
воспользуйтесь кнопками
c
/
d
. Такая подстройка
может быть необходимой для аналоговых станций
или при воспроизведении с видеомагнитофона,
подключенного к антенному гнезду.
Имя
: Вы можете ввести 8-значное название
передачи. Для получения информации о методе
ввода символов обратитесь к стр. 9.
Норма: Спросите Вашего дилера, какие стандарты
должны быть установлены для определенного
канала или AV-устройства. (B/G, I, L, D/K)
Цветовой стандарт:
Спросите Вашего дилера,
какие стандарты должны быть установлены для
определенного канала или AV-устройства. Цветовые
стандарты, подлежащие выбору, отличаются в
зависимости от выбранного ТВ-стандарта. (Авто,
PAL, SECAM)
Опции
E
Изменить программу
Вы можете перемещать программы, вводить
или изменять их названия, а также удалять
программы. Данное действие повторяет
описанное на стр. 9, в разделеДля удаления,
перемещения и переименования станций в
меню Обзор программ”.
Запрет детям
Используя защиту от детей, можно заблокировать
доступ ко всем программам немедленно или
ежедневно в течение определенного периода
времени. Для использования данной функции
требуется сначала определить секретный код.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для просмотра заблокированного канала Вы должны ввести
секретный код. (См. стр. 28 для получения информации о
блокировке каналов от просмотра в режиме ЦТВ).
Если в течение нескольких секунд не будет введен
секретный код, питание телевизора будет отключено.
E
Блок. с этого мом.
Вы можете заблокировать все программы сразу,
выбрав опциюда”. Блокировка начинается
немедленно и действует при каждом включении
телевизора.
E
Блокиров. ежедн.
Введите временной интервал, на протяжении
которого будет выполняться ежедневная
блокировка телевизора.
E
Изменить секрет. код
Здесь Вы можете изменить секретный код.
ПРИМЕЧАНИЕ
В режиме аналогового ТВ текущий секретный код
отменяется, если Вы выберете опциюнетдля обоих
параметровБлок с этого мом.” иБлокиров. ежедневн.”.
В качестве меры предосторожности запишите Ваш
секретный код на последней странице данного
руководства по эксплуатации, вырежьте его и храните в
надежном месте, недоступном для детей.
Если Вы потеряли или забыли секретный код, см. стр.
33.
Автоформат
При включенном автоформате телевизор
автоматически идентифицирует для фильмов
нормальный или широкоэкранный режим
изображения и соответственно настраивается.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если нужный формат экрана не устанавливается,
попробуйте выбрать режим Широкий.
Если формат изображения 4:3 (то есть, “Нормальный”)
выбрать вручную с помощью функции широкоэкранного
режима, функция Автоформат временно отключается.
Выберите другой источник входного сигнала или
восстановите питание телевизора для восстановления
функции Автоформат, а формат изображения 4:3 будет
автоматически выбран в зависимости от
передаваемого
сигнала.
Язык
Вы также можете выбрать язык из меню Установка.
Вы можете выбирать из 13 языков. (Английский,
голландский, греческий, испанский, итальянский,
немецкий, польский, португальский, русский,
турецкий, финский, французский, шведский)
Заводские настройки
Вызовите предварительно установленные
значения для звука и изображения. В отличие от
опцийСброс”, находящихся в меню Изображение
и Звук, данная опция выполнит сброс к начальному
значению всех параметров для всех режимов
входного сигнала и параметров режима AV.
LC-42XD1RU_ru_b.indd 17LC-42XD1RU_ru_b.indd 17 2006/10/27 10:50:132006/10/27 10:50:13
18
Операции меню
TВ-меню ->Установка
Время и дата
Прочее Станции Запрет детям
Нет сигн. ВЫКЛ Включить Отключ.
Индикации
E
Время и дата
При приеме телетекста установки даты и времени
извлекаются телевизором автоматически. Если
Вы не принимаете телетекст, следует установить
параметрыДатаиВремявручную. Также здесь
можно настроить дополнительные параметры, как
показано ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ
Информация о времени и дате, введенная вручную, не
может быть перезаписана этой установкой.
В случае прерывания питания до установки (отсоединение
сетевого шнура, перебой в питании и т.п.) режим
автоматического определения времени посредством
телетекста возобновляется.
Прочее
E
Нет сигн. ВЫКЛ
Если выбрана опцияВключить”, телевизор
автоматически переключится в режим ожидания,
если в течение 6 минут не поступит входной сигнал.
ПРИМЕЧАНИЕ
По завершении телевизионной программы данная функция
может не работать.
Эта функция недоступна в режиме ЦТВ.
E
Индикации
Здесь можно определить, какие экранные
индикации отображаются при нажатии кнопки
p
на пульте дистанционного управления.
Пункты
Длител.
индикац.
Идентиф. зв.
Время
Описание
Устанавливает продолжительность индикации
состояния телевизора и названия канала.
Эта установка также оказывает влияние
на другие телевизионные экраны.
(Громкость, окружающий звук и т.п.).
Включение/выключение индикации режима
звука (“да”/“нет”)
Включение/выключение индикации
информации о времени (“да”/“нет”)
Пункты
Время
Дата
Начало летн.
врем.
Конец летн.
врем.
Описание
Если после включения телевизора Вы
принимаете программу с телетекстом, время
и дата записываются автоматически. Для
некоторых программ при необходимости
дата должна вводиться вручную. В
программах без телетекста введите время
(с 00:00 до 23:59) и дату (в формате день.
месяц.год) при помощи цифровых кнопок на
пульте дистанционного управления.
См. выше параметрВремя”.
Укажите дату, когда производится переход на
летнее время, если происходят отклонения
от автоматически вычисленной даты.
Укажите дату, когда летнее время
завершается, если происходят отклонения
от автоматически вычисленной даты.
Меню Геометрия
В этом меню можно задать геометрические
параметры изображения, такие как положение
и фазу изображения. Регулировки сохраняются
отдельно для каждого режима входного сигнала.
Изобр.
TВ-меню
Изображение горизонтально
Изображение вертикально
Распол. фаз
Геометрия
0
0
0
Изображение горизонтально
Устанавливает положение изображения по
горизонтали, сдвигая изображение влево и вправо.
Изображение вертикально
Устанавливает положение изображения по
вертикали, сдвигая изображение вверх и вниз.
Распол. фаз
Настройка фазы изображения убирает с
изображения мерцание и помехи. (Опция доступна
только для сигнала RGB)
Только ПК
LC-42XD1RU_ru_b.indd 18LC-42XD1RU_ru_b.indd 18 2006/10/27 10:50:132006/10/27 10:50:13
/