IRe 4520 Plus

Liebherr IRe 4520 Plus Assembly And Installation Instructions

  • Привет! Я прочитал инструкцию по монтажу холодильников Liebherr. В ней подробно описан процесс установки, подключения к сети и водопроводу, а также даны важные рекомендации по безопасности. Задавайте свои вопросы – я готов помочь!
  • Как правильно подключить холодильник к водопроводу?
    Какие требования к вентиляции холодильника?
    Как перевесить дверь холодильника?
Инструкция по мон-
тажу
Quality, Design and Innovation
home.liebherr.com/fridge-manuals
Содержание
1 Общие указания по технике безопасности.... 2
2 Условия установки............................................... 2
2.1 Помещение............................................................. 2
2.2 Установка нескольких устройств.......................... 3
2.3 Подключение к электросети................................. 3
3 Габаритные размеры.......................................... 3
4 Размеры ниши...................................................... 4
4.1 Внутренние размеры............................................. 4
5 Требования к вентиляции.................................. 4
6 Транспортировка устройства............................ 5
7 Распаковка устройства....................................... 5
8 Установка устройства......................................... 5
8.1 После установки..................................................... 5
9 Упаковку утилизируйте надлежащим
образом................................................................. 5
10 Объяснение используемых символов............. 5
11 Перевешивание двери........................................ 6
12 Подключение воды*............................................ 9
13 Подключение воды.............................................. 9
14 Установка устройства в нишу............................ 10
15 Мебельные фасады............................................. 16
15.1 Размеры.................................................................. 16
15.2 Монтаж мебельного(ых) фасада(ов)..................... 17
15.3 Настройка зазора без столкновения.................... 17
16 Подключение устройства................................... 18
Изготовитель постоянно работает над дальнейшим разви-
тием всех типов и моделей. Поэтому мы рассчитываем на
понимание в том, что мы оставляем за собой право изме-
нять форму, оборудование и технику.
Чтобы познакомиться со всеми полезными возможно-
стями данного нового устройства, пожалуйста, прочитайте
внимательно указания в этом руководстве.
Данное руководство действительно для множества
моделей, поэтому для конкретной модели возможны неко-
торые отклонения. Разделы, относящиеся только к опре-
деленным устройствам, помечены знаком "звездочка" (*).
Указания о выполнении действия помечены знаком
, результаты действия – знаком .
1 Общие указания по технике
безопасности
-
Устанавливайте, подключайте и утилизи-
руйте устройство только в соответствии с
указаниями руководства по эксплуатации.
-
К розетке должен быть обеспечен легкий
доступ, чтобы в случае аварии устройство
можно было легко отключить от сети. Она
должна находиться за областью обратной
стороны устройства.
ОПАС-
НОСТЬ
обозначает непосредственную
опасную ситуацию, которая, если
не будет устранена, приведет к
смерти или тяжелым травмам.
ПРЕДУ-
ПРЕЖДЕН
ИЕ
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устранена,
может привести к смерти или
тяжелой травме.
ОСТО-
РОЖНО
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устранена,
может привести к травмам легкой
или средней тяжести.
ВНИМАНИ
Е
обозначает опасную ситуацию,
которая, если не будет устранена,
может привести к повреждению
имущества.
Указание обозначает полезные указания и
советы.
2 Условия установки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания из-за влажности!
Если токоведущие узлы или сетевой кабель становятся
влажными, то это может привести к короткому замы-
канию.
u
Устройство предназначено для использования в
закрытых помещениях. Запрещается использовать
устройство на открытом воздухе или во влажных поме-
щениях и в зоне разбрызгивания воды.
Применение по назначению
-
Устанавливать и применять устройство исключительно
в закрытых помещениях.
-
Эксплуатация устройства разрешается только во
встроенном состоянии.
2.1 Помещение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания хладагента!
Содержащийся в устройстве хладагент не опасен для
окружающей среды, но является горючим материалом.
Вытекающий хладагент может загореться.
u
Не повреждайте трубопроводы контура хладагента.
-
Если устройство установлено в очень влажном поме-
щении, то на внешней его стороне может образоваться
конденсат.
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха
на месте установки .
-
Чем больше хладагента находится в устройстве,
тем больше должно быть помещение, в котором
расположено это устройство. Если объём помещения
небольшой, то при вытекании хладагента может образ-
оваться горючая газо-воздушная смесь. На 8 г хлада-
гента должно приходиться не менее 1 м
3
помещения.
Данные об используемом хладагенте приведены на
заводской табличке внутри устройства.
2.1.1 Основание в помещении
-
Пол на месте установки должен быть горизонтальным и
ровным.
-
Кухонная мебель, в которую встраивается устройство,
выравнивается подкладками в случае не безупречно
ровного пола.
Общие указания по технике безопасности
2 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
2.1.2 Размещение в помещении
-
Избегайте устанавливать устройство в зоне прямых
солнечных лучей, рядом с плитой, системой отопления и
т. п.
-
Устройство разрешается устанавливать только в устой-
чиво расположенную мебель.
2.2 Установка нескольких устройств
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения под действием конденсата!
u
Не разрешается устанавливать данное устройство
непосредственно рядом с другими холодильниками или
морозильниками.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения под действием конденсата!
u
Не разрешается устанавливать устройство непосред-
ственно над другими холодильниками или морозильни-
ками.
Устройства рассчитаны на разные типы установки. Комби-
нировать устройства исключительно в том случае, если
устройства рассчитаны на это. Следующая таблица пока-
зывает возможный тип установки в зависимости от
модели:
Тип установки Модель
single все модели
«бок о бок»
(Side-by-Side)
(SBS)
Модели, чье название модели начи-
нается с S....
Размещение в приданной SBS-компи-
ляции.
Друг над
другом
Модели до максимальной высоты ниши
880 мм и с крышкой с подогревом
можно ставить «друг над другом».
Верхнее устройство: до максимальной
высоты ниши 140 мм
Каждое устройство разрешается устанавливать только в
отдельную мебельную нишу.
2.3 Подключение к электросети
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность возгорания вследствие короткого замыкания!
Если сетевой кабель/вилка устройства или другого устрой-
ства соприкасаются с обратной стороной устройства, то
вибрации устройства могут привести к повреждению сете-
вого кабеля/вилки, что может вызвать короткое замы-
кание.
u
Устанавливайте устройство таким образом, чтобы оно
не соприкасалось с вилками или сетевыми кабелями.
u
Не подключайте к розеткам в области обратной
стороны устройства ни само устройство, ни другие
устройства.
3 Габаритные размеры
Fig. 1
A
(мм)
B
(мм)
С
(мм)
D
(мм)
E
(мм)
ICB/b/c/i/d/ 51..
559 546 1770
549
15
IC/e/d51.. /
S/ICN/f/d/e/i51.. /
ICBN/c/e/I/d/51.. /IKG
5Z1ea3/IKGN 5Z1fa3
695
Fig. 2
Габаритные размеры
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 3
A (мм) B (мм) С (мм)
IR/f/e/d/c39..
SIBc39..
559 546
872
IRe40../
IRBd40..
1022
IR/e/
d41../IRB/b/d/
i41..
1218
IRe45../
IRBd45..
1395
IRBe48.. 1572
IR/f/e51../
IRD/c/e/d/i/51.. /
IRBPdi51../ IK
5Z1/fa1/ea0
1770
4 Размеры ниши
4.1 Внутренние размеры
Fig. 3
*
M
1
): Только для IRBdi 5180/5190, ICNdi 5173, ICBNd/i
5163/73/83, ICBdi 5182*
F (мм)* G
(мм)*
H (мм)* J
(мм)*
L (мм)*
IR/f/e/d/
c39..
SIBc39../
IK
3Z9/fa0/fa
1
874
890
560
570
мин.
550,
реко-
менд.
560
мин.
500
макс.
19
IRe 40../
IRBd 40..
1024 —
1040
IR/e/d
41../IRB/b/
d/i 41..
1220 —
1236
IRe 45../
IRBd 45..
1397 —
1413
IRBe 48.. 1574 —
1590
IR/f/e 51../
IRD/c/e/d/i/
51.. /
IC/e/d
51.. /
S/ICN/f/d/e
/i 51.. /
ICB/N/c/e/I
/d/ 51.. /
IRBPdi
51../IK
5Z1/fa1/ea
0/ IKG
5Z1ea3/
IKGN
5Z1fa3/
ISKGN
5Z1fa3
1772 —
1788
Заявленное потребление электроэнергии определено при
глубине кухонной мебели 560 мм. При глубине кухонной
мебели 550 мм устройство полностью работоспособно,
однако потребляет немного больше электроэнергии.
u
Проверьте толщину стенки примыкающей мебели: она
должна составлять не менее 16 мм.
u
Устройство разрешается устанавливать только в
надежно и устойчиво расположенную мебель. Фиксация
мебели от опрокидывания.
u
Выставьте кухонную мебель при помощи уровня и
разметочного угольника и при необходимости выров-
няйте, используя подкладки.
u
Убедитесь, что пол и боковые стенки мебели располо-
жены под правильным углом по отношению друг к другу.
5 Требования к вентиляции
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения из-за заблокированных
вентиляционных отверстий!
u
Держите вентиляционные отверстия всегда свобод-
ными. Всегда следите за хорошим притоком и оттоком
воздуха!
В обязательном порядке соблюдайте сечения вентиляции:
-
Глубина вентиляционного проема в задней стенке
мебели должна быть не менее 38 мм.
Размеры ниши
4 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
-
Сечение вентиляционного проема в нижней части
мебели и по бокам вверху должно быть не менее
200 см
2
.
-
В основном действует следующее: чем больше площадь
вентиляционного отверстия, тем меньше электроэ-
нергии потребляет устройство при работе.
Для работы устройства необходима достаточная приточно-
вытяжная вентиляция. Вентиляционные решетки, устано-
вленные на заводе, обеспечивают эффективное сечение
вентиляции на устройстве 200 см
2
. Если данные венти-
ляционные решетки заменены какой-либо шторкой, то
последняя должна иметь такое же или большее вентиля-
ционное сечение, что и вентиляционная решетка от изго-
товителя.
6 Транспортировка устройства
u
Перевозите устройство в упаковке.
u
Перевозите устройство в стоячем положении.
u
Не транспортируйте устройство в одиночку.
7 Распаковка устройства
При повреждении устройства немедленно — до подклю-
чения — обратитесь к поставщику.
u
Проверить устройство и упаковку на предмет транс-
портных повреждений, полученных при доставке. Неза-
медлительно обратитесь к поставщику, если предпола-
гаете какие-нибудь повреждения.
u
Удалите все без исключения материалы, которые могут
воспрепятствовать надлежащему размещению и/или
приточно-вытяжной вентиляции, с задней стороны
устройства или с его боков.
u
Снимите соединительный кабель с задней стороны
устройства. При этом необходимо удалить держатель
кабеля, иначе возникнет вибрационный шум!
8 Установка устройства
ОСТОРОЖНО
Опасность травмирования!
u
Устройство должно транспортироваться к своему месту
установки двумя людьми.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность опрокидывания
u
Чтобы не допустить потери устойчивости устройства,
оно должно быть закреплено в соответствии с инструк-
циями.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность пожара и повреждения!
u
Не ставьте на устройство приборы, выделяющие тепло,
например, микроволновую печь, тостер и т.д.!
Для встраивания устройства в кухонную мебель восполь-
зуйтесь, по возможности, помощью специалиста.
Не устанавливайте устройство без помощника.
8.1 После установки
u
Удалите все детали, защищавшие устройство при пере-
возке.
Fig. 4
u
Снимите красное транс-
портное крепление.
u
Очистите устройство (см. инструкцию по эксплуатации,
«Очистка устройства»).
9 Упаковку утилизируйте
надлежащим образом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность удушения упаковочным материалом и пленкой!
u
Не разрешайте детям играть с упаковочным мате-
риалом.
Упаковка изготовлена из материалов, пригодных
для вторичного использования:
-
Гофрированный картон / картон
-
Детали из вспененного полистирола
-
Пленки и мешки из полиэтилена
-
Обвязочные ленты из полипропилена
-
сбитая гвоздями деревянная рама со вставкой
из полиэтилена*
u
Упаковочный материал отнесите в официальное место
сбора вторсырья.
10 Объяснение используемых
символов
На этом шаге выполнения действия
существует опасность травмиро-
вания! Соблюдайте указания по
технике безопасности!
Инструкция действует для
нескольких моделей. Выполняйте
этот шаг только в том случае,
если он действительно относится к
вашему устройству.
Для выполнения монтажа учиты-
вайте подробное описание в
текстовой части инструкции.
Транспортировка устройства
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 5
Раздел действителен либо для
однодверного устройства, либо для
двухдверного.
Выберите одну из альтернатив:
устройство с упором двери справа
или устройство с упором двери
слева.
Монтажный шаг необходим при
IceMaker и / или InfinitySpring.
Винты только ослабьте или слегка
затяните.
Затяните винты.
Проверьте, требуется ли после-
дующий рабочий шаг для вашей
модели.
Проверьте правильность монтажа /
посадки используемых конструк-
тивных элементов.
Измерьте заданную величину и при
необходимости скорректируйте.
Инструмент для монтажа: метриче-
ская линейка
Инструмент для монтажа: аккумуля-
торный шуруповерт и вставка.
Инструмент для монтажа: водяной
уровень.
Инструмент для монтажа: гаечный
ключ на 7 и 10.
Для выполнения данного рабочего
шага требуются два человека.
Рабочий шаг выполняется на отме-
ченном месте не устройстве.
Вспомогательное средство для
монтажа: веревка.
Вспомогательное средство для
монтажа: угольник.
Вспомогательное средство для
монтажа: отвертка.
Вспомогательное средство для
монтажа: ножницы.
Вспомогательное средство для
монтажа: маркер, стираемый.
Комплект принадлежностей: извле-
ките конструктивные элементы.
Утилизируйте надлежащим образом
более не используемые конструк-
тивные элементы.
11 Перевешивание двери
Инструмент
Fig. 5
Fig. 6
u
Соблюдайте направление чтения.
Перевешивание двери
6 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Fig. 7
u
Снятие амортизатора закрывания двери: Снимите
амортизатор закрывания двери с шаровой цапфы (1),
открутите крепление (2). Демонтируйте шаровую цапфу
с помощью отвертки (3).
Fig. 8
u
Снимите крышки.
Fig. 9
u
Ослабьте винты на всех петлях, не выкручивайте.
Fig. 10
u
Снятие двери: сдвиньте дверь вперед и потом наружу,
снимите и отставьте в сторону.
Fig. 11
u
Открутите все петли и отложите в сторону вместе с
винтами.
Fig. 12
u
Снимите уголки с двери сверху и снизу и переставьте.
Уголок должен быть переставлен для прикручивания
петлей.
Fig. 13
Перевешивание двери
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 7
u
Переставьте винты для закрепления петлей. После
перестановки не затягивайте, петли необходимо будет
навесить позже.
Fig. 14
u
Переставьте крепежный уголок на противоположную
сторону.
Fig. 15
u
Для устройств с одной дверью: Смените упор двери
камеры 4 звезды, сместив рычаг. Для этого дверь
камеры 4 звезды должна быть закрыта. Сместите рычаг
снизу на обратной стороне двери.
Fig. 16
u
Переставьте все петли на противоположную сторону с
поворотом на 180° и туго прикрутите.
Fig. 17
u
Снова смонтируйте дверь: Навесьте дверь с шарнирами
и затяните винты.
Fig. 18
u
Установка на место амортизатора закрывания дверей:
Вкрутите шаровую цапфу (1), прикрутите крепление (2)
и подвесьте амортизатор закрывания дверей в шаровую
цапфу.
u
Проконтролируйте все винты и по ситуации подтяните.
Fig. 19
u
Снова смонтируйте крышку снизу и по центру.
Остальные крышки следует заново смонтировать
только после встраивания в мебель.
Перевешивание двери
8 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
12 Подключение воды*
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ток в сочетании с водой!
Электрический удар.
u
Перед подключением к трубопроводу для воды: Отклю-
чите устройство от розетки.
u
Перед подключением к линиям подачи воды: Перекрыть
подачу воды.
u
Подсоединение к сети для подачи питьевой воды
разрешается выполнять только квалифицированному
слесарю-водопроводчику.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Загрязненная вода!
Отравления.
u
Подсоединение разрешается только к водопроводу
питьевой воды.
Fig. 20
Fig. 20
a b c M
~
1200 мм
~
1200 мм
~
55 мм
Электромагнитный клапан
Линия подключения воды и входной электромагнитный
клапан устройства рассчитаны на давление воды до 1 МПа
(10 бар).
Для безупречной работы (расход, размер кубиков льда,
уровень шума) соблюдать следующие данные:
Давление воды:
бар МПа
от 1,5 до 6,2 от 0,15 до 0,62
Давление воды при использовании водяного фильтра:
бар МПа
от 2,8 до 6,2 от 0,28 до 0,62
Если давление выше 0,62 MПa (6,2 бар): Предварительно
подключить устройство снижения давления.
Убедитесь, что соблюдены следующие условия:
q
Давление воды соблюдено.
q
Подвод воды к устройству осуществляется через трубо-
провод холодной воды, который соответствует предпи-
саниям по рабочему давлению и гигиеническим нормам.
q
Используется приданный шланг. Старые шланги утили-
зированы.
q
В фитинге шланга находится приемный фильтр с уплот-
нением.
q
В месте подсоединения шлангопровода к системе домо-
вого водоснабжения находится запорный кран, чтобы в
случае необходимости можно было перекрыть подачу
воды.
q
Запорный кран находиться за пределами задней
стороны устройства и легко доступен, чтобы можно
было максимально глубоко задвинуть устройство и
при необходимости быстро закрутить кран. Расстояния
выдерживаются.
q
Все приборы и устройства для подвода воды соответ-
ствуют предписаниям, действующим в стране использо-
вания.
q
Должен быть доступ к обратной сторон устройства.
q
При установке не допускается повреждение или переги-
бание шланга.
13 Подключение воды
Подключите шланг к устройству
Электромагнитный клапан находится внизу на обратной
стороне устройства. Он оснащен резьбой R3/4.
Fig. 21
Fig. 22
u
Конец шланга под углом
Fig. 22 (2)
разместить горизо-
нтально на держателе
Fig. 22 (3)
и удерживать.
u
Вручную гайку
Fig. 22 (1)
накрутить на резьбу до обес-
печения надежной посадки.
Подключите шланг к запорному крану
Подключение воды*
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 9
u
Прямой конец шланга
Fig. 21 (4)
подсоедините к запор-
ному крану
Fig. 21 (5)
.
Проверка водяной системы
u
Медленно откройте запорный кран трубопровода для
воды.
Перед монтажом в мебельную нишу:
u
Проверьте герметичность всей водяной системы.
После монтажа в мебельную нишу:
u
Почистить IceMaker (см. Инструкцию по эксплуатации,
техобслуживание).
u
Почистить IceMaker (см. Инструкцию по эксплуатации,
техобслуживание).
Удалить воздух с водяной системы
Удаление воздуха следует осуществлять при:
- Первый ввод в эксплуатацию
- Замена бака для воды InfinitySpring
Убедиться, что выполнены следующие условия:
- Устройство полностью встроено и подключено
- Бак для воды вставлен (см. Инструкцию по
эксплуатации, техобслуживание)
- Фильтр для воды вставлен (см. Инструкцию по
эксплуатации, техобслуживание)
- Устройство включено
u
Открыть двери устройства.
u
Продавить стакан через нижнюю часть дозатора
InfinitySpring.
w
Верхняя часть двигается наружу и в стакан идет воздух
или вода.
u
Продолжать процесс, пока вода не будет идти в стакан
равномерной струей.
w
В системе больше нет воздуха.
u
Почистить InfinitySpring (см. Инструкцию по
эксплуатации, техобслуживание).
14 Установка устройства в нишу
Инструмент
Fig. 23
Приданные монтажные детали
Fig. 24
Установка устройства в нишу
10 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Fig. 25
u
Соблюдайте направление чтения.
Fig. 26
u
Отделить дно монтажного угла на перфорации.
Fig. 27
ВНИМАНИЕ
Правильная глубина монтажа устройства.
u
Применение монтажного угла обеспечивает правильную
глубину монтажа устройства.
u
Прикрутить дно монтажного угла соответственно
справа и слева, заподлицо с боковой стенкой на дне
мебельной ниши.
Fig. 28
u
Вынуть сетевой кабель из комплекта принадлежностей
и вставить на обратной стороне устройства. Проложить
сетевой штекер с помощью шнура к доступной розетке.
Fig. 29
u
В случае необходимости создать подключение к воде по
инструкциям в руководстве по обслуживанию.
Fig. 30
u
Вставьте компенсационную планку на верхней стороне
устройства. Планку можно смещать в обе стороны.
Fig. 31
u
Задвиньте устройство на 2/3 в мебельную нишу.
Установка устройства в нишу
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 11
Fig. 32
u
Смонтируйте крепежный уголок. Установите крепежные
уголки на высоте ручек мебельной двери. Если дверь
большого размера, используйте в общей сложности
четыре крепежных уголка. После монтажа установите
заглушки на уголок.
Fig. 33
u
Проверьте, имеет ли боковая стенка мебели толщину 16
мм или 19 мм.
Fig. 34
u
При толщине мебельной стенки 16 мм: Зажать
распорный элемент на все шарниры. При толщине
мебельной стенки 19 мм распорный элемент не
требуется.
Fig. 35
u
Ослабить отверткой крышку сверху слева и потом
снять.
Fig. 36
u
Свободно привинтите крепежный угол. Угол должен
иметь возможность еще немного смещаться.
Fig. 37
Fig. 38
u
Теперь полностью вдвиньте устройство в мебельную
нишу. Опорные ножки на обеих сторонах должны
сидеть в выемках упорного угла.
Fig. 39
u
Удалите упор дна монтажного угла. Ослабьте упор
движением и в случае необходимости оторвите с
помощью цанги.
Установка устройства в нишу
12 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Fig. 40
u
Проверьте, сидит ли устройство заподлицо в мебельной
нише. Крепежный угол должен прилегать к боковой
стенке мебельной ниши.
Fig. 41
u
При толщине боковых стенок мебели 16 мм
должно произойти одновременное касание распорных
элементов на мебельной нише со стороны петель.
Fig. 42
u
При толщине боковых стенок мебели 19 мм выров-
няйте передние кромки шарниров заподлицо с лицевой
стороной боковой стенкой мебели.
Fig. 43
u
В случае необходимости выровняйте наклон устройства
с помощью опорных ножек.
Fig. 44
u
Теперь прикрутите устройство со стороны петель.
Fig. 45
u
Сместите угол так, чтобы он сидел заподлицо на
боковой стенке мебельной ниши. Затяните все винты.
Fig. 46
u
Демонтируйте упор уголка в верхней части со стороны
ручки и утилизируйте его.
Fig. 47
u
Установить крышки.
Установка устройства в нишу
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 13
Fig. 48
u
Сместите планку так, чтобы она сидела заподлицо на
боку мебельной стенки.
Fig. 49
u
Кедер магнитный. Вставить кедер под верхнюю крышку
и надавить. При необходимости укоротить кедер до
необходимой длины при помощи острых ножниц.
Fig. 50
Устройство регулировки высоты поставляется серийно,
начиная с высоты ниши 140 см, и должно в обяза-
тельном порядке использоваться для оптимизации
шума.
u
Чтобы стабилизировать устройство сзади снизу:
Вставьте ручку в направляющую регулировки по высоте
и введите направляющую в днище устройства. Извле-
ките ручку и повторите аналогичные действия со второй
направляющей.
Fig. 51
u
Закрыть дверь и проверить предварительную установку
8 мм от верхней кромки двери устройства до подставки
траверсы
Fig. 52
u
Монтажные приспособления сдвиньте вверх на высоту
мебельной двери. Нижняя упорная кромка монтажного
приспособления = верхней кромке подлежащей уста-
новке двери.
Fig. 53
u
Отпустите контргайки и снимите крепежную попере-
чину.
Fig. 54
Установка устройства в нишу
14 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
u
Навесьте крепежную поперечину на внутреннюю
сторону мебельной двери и выровняйте по центру.
Fig. 55
u
Для монтажа крепежной поперечины на дверях из стру-
жечной плиты следует использовать минимум 6 винтов,
на филенчатых дверях - минимум 4 винта.
Fig. 56
u
Вытяните монтажные приспособления и, развернув,
вставьте их в расположенное рядом приемное отвер-
стие.
Fig. 57
u
Нащелкните заглушку на крепежную поперечину на
стороне ручки.
Fig. 58
u
Навесьте мебельную дверь и накрутите контргайки
обратно на регулировочные болты, не затягивая.
Fig. 59
u
С помощью регулировочных болтов выровняйте
мебельную дверь в Х- и Y-направлении.
Fig. 60
u
Затянуть контргайки и проверить высоту настройки.
Fig. 61
u
Проверьте расстояние от двери устройства до
мебельных дверей, расположенных рядом. Если
мебельные фасады толще 19 мм, учитывайте размеры
и указания в главе Мебельные фасады.
Установка устройства в нишу
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 15
Fig. 62
u
Для монтажа крепежного уголка на мебельной двери
снова откройте заглушку. Выровняйте передний край
крепежного уголка параллельно кромке мебельной
двери и плотно прикрутите уголок. Снова откинуть
вверх крышку.
Fig. 63
u
Выровняйте мебельную дверь в Z-направлении:
ослабьте установочный винт на крепежной поперечине
и винт с на крепежном уголке, затем сдвиньте дверь.
Fig. 64
u
Проверьте расстояние между мебельной дверью и
корпусом мебели. Проконтролируйте все винты и по
ситуации подтяните.
Fig. 65
u
Зажать верхнюю крышку.
Fig. 66
u
Подгоните кедер, отрежьте и вставьте между дверью
мебельного фасада и дверью устройства.
Проверьте следующие позиции, чтобы убедиться, что
устройство установлено правильно. В противном случае
это может привести к обледенению, образованию конден-
сата и нарушениям функционирования:
w
Дверь должна правильно закрываться.
w
Мебельная дверь не должна прилегать к корпусу
мебели.
w
Уплотнение на верхнем углу со стороны ручки должно
прилегать плотно.
15 Мебельные фасады
15.1 Размеры
В зависимости от варианта устройства Вам понадо-
бятся одна или две мебельные двери. Величина соответ-
ствующей мебельной двери / соответствующих мебельных
дверей зависит от общего размера ниши и толщины
корпуса мебели.
Указание
Соблюдайте соответствующие размеры устройства и
ниши, а также монтажные схемы (см. 3 Габаритные
размеры) и (см. 4 Размеры ниши) . Монтажные схемы мы
предлагаем в соответствующем каталоге.
Общие указания:
-
Соблюдайте специфичные для наших устройств реко-
мендации в отношении величины и веса для фиксиро-
ванного монтажа дверей, приведенные в наших ката-
логах.
-
Толщина корпуса мебели должна составлять не менее
16 мм и не более 19 мм.
-
Для монтажа двухстворчатой мебельной двери учиты-
вайте положение зазора (см. Fig. 870) .
Мебельные фасады
16 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Fig. 67 Положение
зазора двухдверного мебельного фасада
Высота ниши Высота
устройства
(C) ( мм)
Положение зазора
(FL) фиксированной
двери ( мм)
178-2 выдвижных
ящика
1770 549 +15
178-3 выдвижных
ящика
1770 695 +15
Друга мебельная дверь выше, ниже или рядом:
-
Вертикальный зазор между мебельными дверьми
должен составлять 4 мм.
-
Горизонтальный зазор между мебельными дверьми
должен составлять 4 мм. Проверьте характеристики в
отношении столкновения (см. 15.3 Настройка зазора
без столкновения) .
Вес и петли:
-
При тяжелых мебельных фасадах на петли оказывается
очень большая нагрузка. Петля может быть повре-
ждена. Соблюдайте максимальное значение веса для
Вашего устройства в каталоге.
-
Если мебельный фасад превышает максимально допу-
стимый вес, исправить положение поможет техника
скользящей двери, т.к. вес распределяется по
нескольким чашечным петлям мебели.
-
При использовании длинных мебельных фасадов, выхо-
дящих за пределы устройства, мы рекомендуем взять
дополнительную дверную петлю (например, Kamat),
которая обязательно будет иметь ту же точку пово-
рота, что и используемая на устройствах Liebherr
петля для фиксированной двери. За счет использо-
вания дополнительной петли (Kamat) вес распредел-
яется по нескольким точкам. При высоких мебельных
фасадах рекомендуется применять фрезерованную
выравнивающую арматуру, чтобы противостоять пере-
косу (выпуклому/вогнутому).
15.2 Монтаж мебельного(ых)
фасада(ов)
При монтаже соблюдайте следующее:
- Фасад мебели должен быть смонтирован симметрично
двери холодильника.
- Соседний мебельный фасад должен лежать точно на
таком же уровне.
- Соседний мебельный фасад должен иметь тот же
радиус скругления кромок, что и фасад устройства.
- Мебельный фасад должен быть ровным и без внут-
ренних напряжений.
- Мебельный фасад должен иметь минимальную
настройку глубины ок. 2 мм к корпусу.
u
Установите устройство в нишу (см. 14 Установка устрой-
ства в нишу) .
u
Закрепите мебельный фасад на двери устройства
(см. 14 Установка устройства в нишу) .
u
Проверьте мебельный фасад на столкновение
(см. 15.3 Настройка зазора без столкновения) .
15.3 Настройка зазора без столкно-
вения
После монтажа мебельного(ых) фасада(ов) необходимо
проверить, чтобы мебельные фасады не сталкивались.
Мебельные фасады
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 17
Fig. 68
(1) Толщина фасада (FD) (3) Величина зазора (S)
(2) Радиус скругления
кромок (R)
Fig. 69 Таблица предельных значений величины зазора
G
мин
= нижний предел величины зазора в мм
G
макс
= верхний предел величины зазора в мм
Указание
При корректировках всегда следите за тем, чтобы
мебельный фасад был согласован с общим внешним видом
фасада.
Проверьте характеристики в отношении столкновения
и скорректируйте их соответствующим образом:
u
Определите толщину фасада и радиус скругления
кромок.
u
Обратитесь к таблице
Fig. 69 (Grenzbereich)
величины
зазора.
u
Сравните величину зазора со значениями из таблицы.
u
Выполните одно из следующих действий согласно опре-
деленной величине зазора.
Величина
зазора
Описание
S > G
макс
Если величина зазора больше обоих
предельных значений, корректировка не
требуется.
S < G
мин
Если величина зазора меньше пред-
ельных значений, необходимо увели-
чить величину зазора. Дополнительную
возможность предоставляет увеличение
радиуса скругления кромок.
Величина
зазора
Описание
G
мин
S
G
макс
Если величина зазора находится между
двумя предельными значениями, необхо-
димо выполнить точную работу. В таких
случаях быстрым последствием может
стать столкновение.
16 Подключение устройства
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильное подключение!
Опасность пожара.
u
Не использовать удлинители кабеля.
u
Не использовать электрические разветвители.
ВНИМАНИЕ
Неправильное подключение!
Повреждение электроники.
u
Не использовать автономный преобразователь.
u
Не использовать энергосберегающие разъемы.
Указание
Используйте исключительно поставляемые в комплекте
присоединительные электрические кабели.
u
Более длинный присоединительный электрический
кабель можно заказать в сервисной службе.
Убедитесь, что выполнены следующие условия:
- Вид тока и напряжение на месте установки соответ-
ствуют данным на заводской табличке .
- Розетка надлежащим образом заземлена и снабжена
электрическим предохранителем.
- Ток срабатывания предохранителя составляет от 10 до
16 А.
- Розетка находится в легко доступном месте.
- Розетка находится вне зоны задней стенки устройства
в данной зоне.
(a, b, c)
u
Проверьте электрическое подключение.
u
Штекер устройства
(G)
подсоедините с задней стороны
устройства. Следите за правильной фиксацией.
u
Сетевая вилка подключена к сети подачи напряжения.
w
На экране появляется логотип Liebherr.
w
Индикатор меняется на готовности к работе.
Подключение устройства
18 * Наличие в зависимости от модели и комплектации
Подключение устройства
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 19
home.liebherr.com/fridge-manuals
Встраиваемые в гарнитур холодильные и морозильные
устройства, жесткое крепление фасада
Дата выдачи: 20210309
Индекс артикульных номеров: 7088230-00
Liebherr-Hausgeräte Ochsenhausen GmbH
Memminger Straße 77-79
88416 Ochsenhausen
Deutschland
/