Miele KWT4154 UG-1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Инструкция по эксплуатации и
монтажу
Холодильник
KWT 4154 UG
До установки, подключения и ввода прибора
в эксплуатацию обязательно прочтите данную
инструкцию по эксплуатации.
Вы обезопасите себя и
предотвратите повреждения прибора.
Ru
M.-Nr. 06 457 880
Описание прибора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Ваш вклад в охрану окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Указания по безопасности и предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Включение и выключение прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Блокировка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
При длительном отсутствии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Правильная установка температуры и влажности воздуха . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Температура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Устройство безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Изоляционная панель для разделения прибора на зоны. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Установка температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Возможные значения установки температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Индикатор температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Яркость индикации температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Влажность воздуха . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Кнопка режима постоянной влажности воздуха (DynaCool) m . . . . . . . . . . . 14
Выключение DynaCool . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Фильтрация воздуха . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Внутреннее освещение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Включение внутреннего освещения. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Изменение яркости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Хранение вина . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Вместимость. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Деревянные полки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Этикетки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Звуковой сигнал. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Сигнал об изменении температуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Сигнал об открытой дверце . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Включение звукового сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Преждевременное отключение звукового сигнала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Размораживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Чистка холодильника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Внутреннее пространство, дверца, принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Вентиляционное отверстие. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Дверное уплотнение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Фильтр из активированного угля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Содержание
Что делать, если ...? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Посторонние звуки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Как можно сэкономить электроэнергию? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Сервисная служба. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Cpoк службы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Электроподключение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Указания по монтажу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Место установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Климатический класс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Вентиляция. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Перед встраиванием прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Изменение навески дверцы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Встраивание прибора под столешницу. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Выравнивание прибора по отношению к мебельным дверцам . . . . . . . . . . . . . . 32
Закрепление прибора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Содержание
a Кнопка Вкл/Выкл
b Индикатор температуры верхней
зоны
c Кнопки установки температуры в
верхней зоне
(левая: теплее; правая: холоднее)
d Кнопка режима постоянной влаж-
ности (DynaCool) с индикатором
e Контрольная лампочка блокировки
f Кнопка выключения звукового сиг
-
нала
g Индикатор температуры нижней
зоны
h Кнопки установки температуры в
нижней зоне
(левая: теплее; правая: холоднее)
i Кнопка включения внутреннего ос-
вещения с индикатором
Описание прибора
4
a Внутреннее освещение
b Изоляционная панель для
разделения прибора на температур
-
ные зоны
c Деревянные полки с планкой для
этикеток
d Фильтры из активированного угля
e Желоб и
отверстие для слива талой воды
Описание прибора
5
Утилизация упаковки
Упаковка защищает прибор от по
-
вреждений при транспортировке.
Материалы, используемые при изго
-
товлении упаковки, безопасны для ок
-
ружающей среды и легко утилизиру
-
емы, поэтому они подлежат перера
-
ботке.
Возвращение упаковки для ee вторич
-
ной переработки приводит к экономии
сырья и уменьшению количества отхо
-
дов. Просим Bac по возможности
сдать упаковку в пункт приема втор
-
сырья.
Утилизация отслужившего
прибора
Отслужившие электрические и элект
-
ронные приборы часто содержат цен
-
ные компоненты. В то же время мате
-
риалы приборов содержат вредные
вещества, необходимые для работы и
безопасности техники. При непра
-
вильном обращении с отслужившими
приборами или их попадании в быто
-
вой мусор такие вещества могут на
-
нести вред здоровью человека и окру
-
жающей среде. Поэтому не рекомен
-
дуется выбрасывать отслужившие
приборы вместе с обычным бытовым
мусором.
Рекомендуем Вам сдать отслуживший
прибор в пункт приема и утилизации
электрических и электронных приборов.
Проследите за тем, чтобы до отправле
-
ния холодильника на утилизацию его
трубки не были повреждены.
Таким образом будет предотвращено
попадание в окружающую среду хлада
-
гента, находящегося в контуре охлажде
-
ния, а также масла из компрессора.
До момента отправления отслужив
-
ший прибор должен храниться в безо
-
пасном для детей состоянии.
Информация об этом представлена в
настоящей инструкции в главе
"Указания по безопасности и преду
-
преждения".
Ваш вклад в охрану окружающей среды
6
Этот прибор отвечает нормам тех
-
нической безопасности. Однако его
ненадлежащее использование мо
-
жет привести к травмам персонала
и повреждениям изделий.
Прежде чем начать эксплуатиро
-
вать прибор, внимательно прочтите
данную инструкцию по эксплуата
-
ции. В ней содержатся важные све
-
дения по установке, технике безо
-
пасности, эксплуатации и техобслу
-
живанию прибора. Вы обезопасите
себя и избежите повреждений при
-
бора.
Бережно храните данную инструк-
цию и по возможности передайте
ее следующему владельцу прибо-
ра!
Надлежащее использование
Используйте прибор исключи-
тельно в домашнем хозяйстве
для хранения вина.
Применение его в любых других целях
недопустимо и может быть опасным.
Изготовитель не несет ответственнос
-
ти за ущерб, возникший в результате
неправильного управления или ненад
-
лежащего использования прибора.
Техника безопасности
Этот прибор содержит хладагент
изобутан (R600a), являющийся
природным газом, хорошо совмес
-
тимым с окружающей средой, но в то
же время являющийся горючим газом.
При транспортировке и установке при
-
бора проследите за тем, чтобы не
были повреждены никакие компонен
-
ты контура охлаждения. Выброс хла
-
дагента наружу может привести к
травме глаз!
При повреждениях контура:
- избегайте открытого огня или
источников искрения,
- выньте сетевую вилку из розетки,
- проветрите помещение, в котором
установлен холодильник , в течение
нескольких минут и
- обратитесь в сервисную службу.
Чем больше хладагента имеется в
холодильнике, тем больше долж-
но быть помещение, в котором разме-
щен холодильник. Это связано с тем,
что при возможной утечке хладагента
в воздухе слишком маленького поме
-
щения может образоваться горючая
смесь.
На каждые 8 г хладагента должно
иметься минимум 1 м
3
объема поме
-
щения. Количество имеющегося хла
-
дагента указано на типовой табличке,
расположенной внутри холодильника.
Указания по безопасности и предупреждения
7
Перед подключением прибора
обязательно сравните данные
подключения (напряжение и частоту)
на типовой табличке с параметрами
электросети.
Эти данные обязательно должны сов
-
падать во избежание повреждения
прибора. В случае сомнений прокон
-
сультируйтесь со специалистом по
электромонтажу.
Электробезопасность прибора га
-
рантирована только в том случае,
если он подключен к системе защит
-
ного заземления, выполненной в соот
-
ветствии с предписаниями. Очень
важно проверить соблюдение этого
основополагающего условия обеспе-
чения электробезопасности.
В случае сомнения поручите
специалисту-электрику проверить до-
машнюю электропроводку.
Производитель не может нести ответ-
ственности за повреждения, причиной
которых является отсутствующее или
оборванное защитное соединение (на-
пример, удар электротоком).
Безопасная эксплуатация холо
-
дильника гарантирована только в
том случае, если он будет установлен
и подключен согласно указаниям, при
-
веденным в данной инструкции по экс
-
плуатации.
Размещение и подключение этого
прибора на нестационарных объ
-
ектах (например, на судах) должно вы
-
полняться только специализирован
-
ной организацией/специалистами,
если они обеспечат условия для безо
-
пасной эксплуатации этого прибора.
Монтаж и техобслуживание при
-
бора, а также ремонтные работы
могут выполнять только квалифициро
-
ванные специалисты.
Вследствие неправильно выполнен
-
ных работ по монтажу, техобслужива
-
нию или ремонту может возникнуть
серьезная опасность для пользовате
-
ля, за которую производитель не не
-
сет ответственности.
Прибор считается отключенным
от электросети, если выполнено
одно из следующих условий:
вытащена из розетки сетевая вил
-
ка.
Для того, чтобы отсоединить от
сети прибор, беритесь за вилку, а не
за кабель.
выключен предохранитель на
электрощитке.
полностью вывернут резьбовой пре-
дохранитель на электрощитке.
Не допускается подключение
прибора к электросети через уд-
линитель.
Удлинители не могут обеспечить не
-
обходимую безопасность прибора
(например, возникает опасность пере
-
грева).
Указания по безопасности и предупреждения
8
Эксплуатация
Запрещается хранить в приборе
взрывоопасные вещества. При
включении термостата могут возник
-
нуть искры, вследствие этого возмо
-
жен взрыв горючих смесей.
Не допускается эксплуатация в
приборе других электроприборов.
Это может привести к
искрообразованию. Опасность взры
-
ва!
Запрещается обрабатывать двер
-
ное уплотнение с помощью масел
и жиров.
В противном случае уплотнение ста-
нет со временем пористым.
Не закрывайте вентиляционные
решетки холодильника.
Иначе будет отсутствовать беспрепят-
ственное поступление воздуха в изде-
лие, в результате чего возрастет по-
требление электротока и не исключен
выход из строя отдельных компонен-
тов холодильника.
Холодильник рассчитан на опре
-
деленный климатический класс
(диапазон окружающих температур),
границы которого должны строго вы
-
держиваться. Климатический класс
изделия указан на типовой табличке,
расположенной внутри холодильника.
Слишком низкая окружающая темпе
-
ратура приводит к увеличению вре
-
мени простоя компрессора, в резуль
-
тате холодильник не сможет поддер
-
живать требуемую температуру.
Запрещается использовать для
чистки прибора пароструйный
очиститель.
Пар может попасть на токоведущие
детали и вызвать короткое замыка
-
ние.
Утилизация отслужившего
прибора
Сломайте защелки или задвижки
замка Вашего вышедшего из
строя прибора перед тем, как его ути
-
лизировать.
Это помешает тому, что играющий ре
-
бенок сможет случайно закрыться в
приборе и подвергнуть опасности
свою жизнь.
Отслуживший свой срок прибор
сделайте непригодным к эксплу-
атации. Для этого вытащите сетевую
вилку из розетки и перережьте ка-
бель питания.
Не повреждайте детали контура
охлаждения, например,
прокалыванием каналов циркуля
-
ции хладагента в испарителе.
сгибанием трубок.
соскребанием покрытия с поверх
-
ностей.
Выброс хладагента может привести к
травме глаз.
Производитель прибора не несет
ответственность за повреждения,
причиной которых было игнориро
-
вание приведенных указаний по
безопасности и предупреждений.
Указания по безопасности и предупреждения
9
Перед первым использова
-
нием
^
Промойте внутреннюю часть холо
-
дильника и дополнительные при
-
надлежности теплой водой, затем
протрите все сухой салфеткой.
После доставки дайте прибору
постоять примерно 1/2 - 1 час до
подключения. Это очень важно для
его дальнейшего функционирова
-
ния!
Включение прибора
^ Нажмите кнопку Вкл/Выкл, чтобы
загорелись индикаторы темпера-
туры.
Раздается звуковой сигнал. Прибор
начнет охлаждаться, и при открытой
дверце включится внутреннее осве
-
щение.
Отключение звукового сиг
-
нала
^
Нажмите кнопку выключения звуко
-
вого сигнала.
Звучание сигнала прекратится.
Индикаторы температуры мигают до
тех пор, пока не будет достигнуто
приблизительное значение установ
-
ленной температуры.
Выключение прибора
^
Нажмите и держите нажатой кноп
-
ку Вкл/Выкл до тех пор, пока не по
-
гаснут индикаторы температуры.
Таким образом, охлаждение будет вы
-
ключено. (За исключением случаев,
когда включена блокировка!)
Блокировка
При помощи блокировки Вы сможете
предотвратить нежелательное вы
-
ключение прибора:
Включение / выключение блоки-
ровки
^ Нажмите и держите нажатой в те-
чение примерно 5 секунд кнопку
постоянной влажности воздуха.
Индикатор кнопки мигает, и на инди
-
каторе температуры нижней зоны
(правый индикатор) мигает
;.
^
Снова нажмите кнопку постоянной
влажности воздуха.
На индикаторе загорится
;.
^
Нажатием кнопок установки темпе
-
ратуры в верхней зоне (кнопки, рас
-
положенные слева) Вы можете те
-
перь выбрать между
; 0 и ; 1:
0: Блокировка выключена,
1: Блокировка включена.
Включение и выключение прибора
10
^
Нажмите кнопку постоянной влаж
-
ности воздуха для сохранения уста
-
новки.
При включенной функции блокировки
горит индикатор блокировки
X.
^
Выйдите из режима установки, на
-
жав кнопку Вкл/Выкл. В противном
случае примерно через 2 минуты
электроника автоматически пере
-
ключится на обычный режим рабо
-
ты.
При длительном отсутствии
Если Вы не используете прибор дли-
тельное время, то
^ выключите его,
^ выньте вилку из розетки,
^ вымойте прибор и
^
оставьте дверцу приоткрытой, что
-
бы избежать образования запаха.
В оставленном на длительное вре
-
мя c закрытой дверцей выключен
-
ном, но невымытом холодильнике
может образоваться плесень.
Включение и выключение прибора
11
При хранении вин происходит посто
-
янный процесс их созревания в зави
-
симости от условий окружающей сре
-
ды. Так, для долговечного хранения
большое значение имеет не только
температура, но и качество воздуха.
Температура
Вина можно хранить при температуре
от 5 до 18°C. Оптимальная темпера
-
тура хранения составляет от 10 до
12°C. При этой температуре можно по
-
давать к столу большинство белых
вин. Красные вина следует доставать
из винного шкафа и открывать за 2
часа до подачи к столу для того, что-
бы вино насытилось кислородом и
раскрылся его вкус и аромат. При этом
температура становится оптимальной
для данного типа вина.
При температуре хранения свыше
22°C созревание вина происходит
быстрее, чем необходимо. Не допуска-
ется длительное хранение вин при
температуре ниже 5 °C, так как в та
-
ких условиях не будет достигнуто оп
-
тимальное созревание вин.
Колебания температур означают
"стресс" для вина. При этом прерыва
-
ется его созревание. Поэтому очень
важно, чтобы колебания практически
отсутствовали и температура
поддерживалась на одном уровне.
Устройство безопасности
Защитный термостат предотвращает
падение температуры в приборе до
слишком низкого уровня. Благодаря
нагреву внутреннего пространства
температура поддерживается почти
на постоянном уровне.
Изоляционная панель для
разделения прибора на зоны
Прибор оснащен стационарной изоля
-
ционной панелью, которая разделяет
внутреннее пространство на две
зоны. Температура обеих зон устанав
-
ливается независимо друг от друга,
поэтому в них можно хранить разные
сорта вин (красные и белые).
Установка температуры
Вы можете установить температуры
соответственно с помощью обеих кно
-
пок, расположенных под индикато
-
рами температуры.
При этом нажимайте
левую кнопку: температура повы-
шается
правую кнопку: температура понижа-
ется
Во время установки на индикаторе
мигает выбранное значение.
На соответствующем индикаторе тем
-
пературы можно наблюдать за следу
-
ющими изменениями при нажатии
кнопок:
Первое нажатие: мигает значение
температуры, выбранное по
-
следним
Каждое следующее нажатие: зна
-
чение температуры изменяется с
шагом 1 C°.
Правильная установка температуры и влажности воздуха
12
Кнопка держится нажатой: значе
-
ние температуры изменяется не
-
прерывно.
Примерно через 5 секунд после по
-
следнего нажатия кнопки индикация
температуры автоматически переклю
-
чается на фактическое значение
температуры, установившейся в соот
-
ветствующей зоне в данный момент.
Возможные значения установки
температуры
В обеих зонах возможна установка
температуры от 5 до 18 °C.
Индикатор температуры
Индикаторы температуры на панели
управления в обычном режиме рабо-
ты показывают температуру в прибо-
ре.
Индикатор температуры мигает,
если
устанавливается другая темпера-
тура,
температура в приборе на опреде
-
ленное значение превышает или не
достигает установленной.
Яркость индикации температуры
В заводском исполнении прибора яр
-
кость индикации температуры уста
-
новлена на низкое значение.
Вы можете изменить яркость индика
-
ции (одновременно будет изменяться
индикация температуры):
^
Нажмите и держите нажатой в те
-
чение примерно 5 секунд кнопку ре
-
жима постоянной влажности возду
-
ха.
Индикатор кнопки мигает, и на инди
-
каторе температуры нижней зоны
(правый индикатор) мигает
;.
^ Нажимайте несколько раз на одну
из кнопок установки температуры
верхней зоны (кнопки, расположен-
ные слева), пока на индикаторе не
появится
^ .
^ Снова нажмите кнопку режима пос-
тоянной влажности воздуха.
На индикаторе загорится
^.
^
Нажатием кнопок установки темпе
-
ратуры верхней зоны Вы теперь мо
-
жете изменить яркость индикации.
У Вас есть возможность выбора
между уровнями с 1 до 5:
1: минимальная яркость,
5: максимальная яркость.
^
Нажмите кнопку режима постоян
-
ной влажности воздуха для сохра
-
нения установки.
Правильная установка температуры и влажности воздуха
13
^
Выйдите из режима установки, на
-
жав кнопку Вкл/Выкл. В противном
случае примерно через 2 минуты
электроника автоматически пере
-
ключится на обычный режим рабо
-
ты.
Влажность воздуха
В обычном холодильнике влажность
воздуха является слишком низкой для
вина, поэтому холодильник не приго-
ден для хранения вин. Высокая влаж-
ность воздуха (60 - 70 %) очень важна
для хранения вина, чтобы снаружи
пробка оставалась влажной. При низ-
кой влажности воздуха пробка снару-
жи рассыхается, что отрицательно
сказывается на герметичности бутыл-
ки. По этой же причине винные бутыл-
ки должны храниться только в гори-
зонтальном положении, чтобы пробка
постоянно омывалась вином изнутри.
Проникновение воздуха в бутылку ве
-
дет к неизбежной порче вина!
Совет: Рекомендуется поставить
бутылку с вином в вертикальное поло
-
жение не менее чем за 2 часа, опти
-
мально - за день до подачи к столу,
чтобы осадок мог отложиться на дне
бутылки.
Кнопка режима постоянной
влажности воздуха (DynaCool) m
Благодаря системе охлаждения
DynaCool в винном шкафу повышает
-
ся относительная влажность воздуха.
Одновременно во всем пространстве
винного шкафа выравнивается влаж
-
ность воздуха и температура, чтобы
все вина могли храниться в
одинаковых оптимальных условиях.
Включение DynaCool
Если Вы хотите использовать холо
-
дильник для долгосрочного хранения
вина, то рекомендуется включить
функцию DynaCool. В результате этого
во внутреннем пространстве прибора
будет на длительное время создан ре-
жим, соответствующий климату вин-
ного погреба.
^
Нажмите кнопку режима постоян
-
ной влажности m, чтобы загорелся
индикатор.
Если Вы не включили режим
DynaCool, то при включении охлаж
-
дения прибор также всегда будет
автоматически включать вентиля
-
тор. Это обеспечит сохранение оп
-
тимального климата для Вашего
вина.
При открытой дверце вентилятор
автоматически временно отключа
-
ется!
Правильная установка температуры и влажности воздуха
14
Выключение DynaCool
Так как при включенной функции
DynaCool немного повышается расход
электроэнергии и прибор работает не
-
сколько громче, Вы можете время от
времени выключать эту функцию.
^
Нажмите кнопку режима постоян
-
ной влажности m, чтобы индикатор
погас.
Фильтрация воздуха
Фильтры из активированного угля
обеспечивают оптимальный воздухо
-
обмен, и, следовательно, высокое ка-
чество воздуха.
Благодаря фильтрации внешнего воз-
духа гарантируется, что в прибор по-
падает только очищенный от пыли и
запахов воздух.
Заменяйте фильтры раз в году. Вы
можете приобрести их в специали-
зированных магазинах.
Правильная установка температуры и влажности воздуха
15
Как в верхней, так и в нижней зоне
имеются осветительные панели,
позволяющие хорошо осветить обе
зоны.
Не допускается удаление плафона!
Если, однако, плафон будет по
-
врежден или удален из-за его по
-
вреждения (Осторожно! Лазерное
излучение класса 1М), не разреша
-
ется смотреть на систему освеще
-
ния с помощью оптических прибо
-
ров, например, увеличительного
стекла!
Включение внутреннего
освещения
Для презентации вин или, если Вы хо-
тите иметь хороший обзор хранящихся
вин, Вы можете включить внутреннее
освещение.
Однако, согласно правилам вина не-
обходимо хранить в темном месте.
^
Нажмите на кнопку включения
внутреннего освещения.
Обе осветительные панели всегда
включаются или выключаются
вместе.
Изменение яркости
Яркость освещения можно изменить:
^
Нажмите кнопку внутреннего осве
-
щения и удерживайте ее нажатой.
^
Одновременно нажмите кнопки ус
-
тановки температуры нижней зоны
(кнопки, расположенные справа).
При этом нажимайте
левую кнопку: освещение
будет темнее
правую кнопку: освещение будет
ярче
Внутреннее освещение
16
Любая вибрация наносит вред вину,
так как при этом нарушается естест
-
венный процесс "дыхания" вина, что
впоследствии отрицательно сказыва
-
ется на его вкусе.
Поэтому храните вина одного сорта по
возможности на одной полке рядом
друг с другом, чтобы при вынимании
вина избежать необходимости
перекладывать всю стопку бутылок и
обеспечить полный покой для других
бутылок вина.
Вместимость
Всего в приборе можно хранить при-
мерно 40 бутылок (бутылки Бордо
объемом 0,75 л): 17 в верхней зоне и
23 - в нижней.
Деревянные полки
Полки можно выдвигать на направля-
ющих, что обеспечивает удобство при
вынимании и размещении бутылок.
Этикетки
Используйте прилагаемые этикетки
для создания хорошего обзора храня
-
щихся вин. Надписав этикетку, вставь
-
те ее сверху в металлическую планку,
расположенную впереди на деревян
-
ной полке.
Дополнительные этикетки можно при
-
обрести в специализированных мага
-
зинах.
Хранение вина
17
Прибор оснащен системой звукового
предупреждения, благодаря которой
невозможны незаметный подъем или
падение температуры, что может на
-
нести вред хранящемуся вину.
Сигнал об изменении
температуры
Если температура в какой-либо зоне
прибора достигнет слишком высокого
или низкого диапазона, то прозвучит
предупреждающий сигнал.
Одновременно будет мигать соответ
-
ствующий индикатор температуры.
Реагирование прибора на слишком
высокую или низкую температуру за-
висит от установленной температуры.
Акустический и оптический сигналы
подаются также всегда, если
Вы включаете прибор и темпера-
тура в нем сильно отличается от ус-
тановленной.
в течение длительного времени
было нарушено электроснабжение.
Сигнал об открытой дверце
Если дверца холодильника остается
открытой более 60 секунд, звучит пре
-
дупреждающий сигнал.
Включение звукового
сигнала
Функция звукового оповещения вклю
-
чается автоматически c включением
холодильника.
Преждевременное
отключение звукового
сигнала
Как только в приборе будет достигнут
заданный диапазон температуры, зву
-
ковой сигнал прекратится, a соответ
-
ствующий индикатор температуры бу
-
дет гореть постоянно. Если Вам меша-
ет звуковой сигнал, то Вы можете его
выключить преждевременно.
^ Нажмите кнопку выключения звуко-
вого сигнала.
Звучание сигнала прекратится.
Соответствующий индикатор тем
-
пературы мигает до тех пор, пока не
прекратится поступление сигнала о
неполадке. Затем индикатор будет
гореть постоянно. Таким образом,
сигнализация снова будет находить
-
ся в рабочем режиме.
Звуковой сигнал
18
Во время работы компрессора воз
-
можно технически обусловленное об
-
разование инея и капелек воды на
задней стенке прибора. Вы не должны
пытаться их удалить, так как прибор
оттаивает автоматически.
Талая вода стекает по желобу и слив
-
ной трубке в испарительную систему,
расположенную на задней стенке хо
-
лодильника.
Следите за тем, чтобы талая вода
могла беспрепятственно стекать,
для этого всегда держите в чистоте
желоб и отверстие для слива талой
воды.
Размораживание
19
Не допускается использование чис
-
тящих средств, содержащих песок,
абразивные вещества, соду или
кислоту, a также химические раст
-
ворители.
Непригодны также и так называ
-
емые "безабразивные" чистящие
средства, так как от них остаются
матовые пятна.
Следите за тем, чтобы вода не по
-
падала в электронику или систему
освещения.
Не сливайте воду, использованную
при чистке холодильника, в отвер-
стие для слива талой воды.
Не используйте пароструйные
очистители. Пар может осесть на
электрические части прибора и
вызвать короткое замыкание.
Не отрывайте типовую табличку,
находящуюся внутри прибора. Она
понадобится Вам в случае неисп
-
равности!
Перед чисткой
^
Выключите прибор и выньте вилку
из сети.
^
Выньте все съемные детали для
чистки.
Внутреннее пространство,
дверца, принадлежности
Для чистки используйте теплую воду с
небольшим количеством моющего
средства. Мойте все детали вручную.
^
Чистите желоб и трубку для слива
талой воды c помощью прутика или
подобного предмета, чтобы вода
могла беспрепятственно вытекать.
^
Промойте внутреннюю камеру и
принадлежности после чистки во
-
дой и вытрите насухо. Оставьте
дверцу на некоторое время откры
-
той.
^ Почистите дверцу прибора с по-
мощью средства для чистки стекла.
Вентиляционное отверстие
^ Регулярно чистите вентиляционное
отверстие, расположенное внизу, в
цокольной панели, кисточкой или
пылесосом. Скопления пыли повы-
шают расход электроэнергии.
Дверное уплотнение
Не допускается смазывать уплот
-
нение дверцы маслом или мазью.
Иначе оно со временем становится
пористым.
Уплотнение дверцы регулярно промы
-
вайте чистой водой, a затем насухо
протирайте салфеткой.
Чистка холодильника
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Miele KWT4154 UG-1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ