Imetec F8302 Инструкция по эксплуатации

Категория
Устройства для укладки волос (фены, плойки и т.д.)
Тип
Инструкция по эксплуатации

Это руководство также подходит для

РУКОВОДСТВО ПО
ПРИМЕНЕНИЮ ТЕРМОЩЁТКИ
ДЛЯ ВОЛОС
Уважаемый клиент, компания IMETEC благодарит Вас
за приобретение данного изделия. Мы уверены, что Вы
оцените качество и надёжность данного прибора, так как
при его разработке и производстве нашей главной целью
было удовлетворение клиента. Настоящее руководство по
применению было подготовлено в соответствии с европейским
стандартом EN 62079.
ВНИМАНИЕ! Инструкции и
предупреждения для безопасного
использования аппарата.
Перед использованием прибора, внимательно
прочитайте инструкции по применению, уделите особое
внимание предупреждениям по технике безопасности, и
выполняйте их. Храните настоящее руководство вместе с
иллюстрированной памяткой на протяжении всего срока
эксплуатации аппарата для использования в будущем. При
передаче прибора третьим лицам, передайте вместе с ним
и всю документацию.
Если при изучении руководства некоторые места вам
не понятны, или у вас возникнут сомнения, прежде чем
пользоваться прибором обращайтесь в центр сервисного
обслуживания по адресу, указанному на последней
странице.
СОДЕРЖАНИЕ
Предупреждения по безопасности ....................38
Легенда символов ...................................40
Инструкции общего характера ........................40
Описание прибора и комплектующих .................40
Полезные советы....................................41
Как пользоваться прибором..........................41
Очистка ............................................42
Утилизация .........................................42
Сервисное обслуживание и гарантия..................42
Технические данные ..................................V
RU
37
MI000766.indd 1 1/20/2012 11:47:31 AM
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Настоящий прибор может быть
использован подростками
возрастом свыше 8 лет, людьми
с ограниченными физическими,
сенсорными и умственными
способностями, а также людьми,
не обладающими опытом, только
после их обучения безопасному
использованию прибора и
уведомлению их о связанных с
этим опасностях.
Не допускайте, чтобы дети играли
с аппаратом. Не разрешайте им
производить его очистку или уход
без надзора взрослого.
При использовании прибора
в ванной комнате, следует
отключать его от сети после
использования, так как близость
воды представляет опасность,
даже при выключенном приборе.
Чтобы обеспечить дополнительную
защиту, рекомендуется
установить в электрической
сети ванной комнаты
предохранительное устройство
остаточного дифференциального
RU
38
MI000766.indd 2 1/20/2012 11:47:31 AM
тока, рассчитанное на
номинальное значение
рабочего дифференциального
тока, не превышающее 30 мA
(оптимальное значение 10 мА).
Обратитесь за консультацией
к квалифицированному
электротехнику.
ВНИМАНИЕ!
не используйте прибор
вблизи ванны, раковины
или других емкостей,
заполненных водой! Ни в
коем случае не погружайте
прибор в воду!
После распаковки прибора проверьте комплектность
поставки в соответствии с рисунком, и убедитесь
в отсутствии повреждений, вызванных
транспортировкой. В случае сомнений, не используйте
прибор и обратитесь в авторизованный сервисный
центр.
Упаковочный материал – не игрушка. Не позволяйте
детям играть с ним! Держите пластиковый пакет вне
досягаемости детей; опасность удушья!
Перед подключением прибора проверьте, что
напряжение питания соответствует напряжению,
указанному на идентификационной табличке прибора.
Идентификационная табличка находится на корпусе
прибора.
Используйте прибор только по назначению, то есть как
термощётка для укладки волос в домашних условиях.
Любое другое использование следует считать
ненадлежащим и, следовательно, опасным.
НЕ используйте прибор с влажными руками или
босыми ногами.
НЕ тяните за шнур питания или прибор, чтобы
вынуть вилку из розетки.
RU
39
MI000766.indd 3 1/20/2012 11:47:31 AM
Прибор НЕ должен подвергаться воздействию
влажности или атмосферных осадков и
солнечных лучей.
Перед проведением очистки или ухода, а также в
случаях неиспользования прибора, обязательно
выньте вилку из электрической розетки.
В случае поломки или неисправной работы прибора,
выключите его и не пытайтесь самостоятельно
его чинить. Для ремонта обращайтесь только в
авторизованный сервисный центр.
В случае повреждения шнура электропитания, он
должен быть заменен авторизованным сервисным
центром для предотвращения любых рисков.
Прибор предназначен исключительно для
распрямления волос человека. Не используйте его для
распрямления шерсти животных, париков и накладок
из искусственных волос.
Для очистки прибора используйте сухую ткань.
НЕ применяйте спрей для волос при включенном
приборе. Опасность возгорания.
НЕ использовать прибор для мокрых волос.
ЛЕГЕНДА СИМВОЛОВ
Предупреждение
Запрет общего типа
Прибор класса II
ИНСТРУКЦИИ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА И КОМПЛЕКТУЮЩИХ [Рис. Z]
Проверьте комплектность поставки в соответствии с Рисунком
[Z], приведенным в разделе иллюстраций.
Все рисунки находятся на внутренней стороне обложки.
1. Шнур питания
2. Технические данные
3. Кнопка включения: 0/I
4. СИД-индикатор рабочего состояния
5. Нагреваемый цилиндр с щетиной
Характеристики прибора приведены на наружной стороне
упаковки.
Использовать только поставляемые комплектующие.
RU
40
MI000766.indd 4 1/20/2012 11:47:31 AM
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Опыт, который вы быстро приобретете в использовании
термощётки для укладки волос, позволит вам точно установить
время, необходимое для того, чтобы уложить волосы.
Пред использованием прибора убедитесь в том, что волосы
- сухие, чистые и без следов лака, мусса или геля.
Причесывайте волосы и убедитесь в отсутствии клубков.
Начинайте укладку с затылка, переходя к вискам и
заканчивая лбом.
Во время использования, подогрева или охлаждения
термощётки, кладите её на плоскую и стойкую к высоким
температурам поверхность.
Во время выполнения укладки следите за тем,
чтобы термощётка не находилась слишком близко к
чувствительным частям лица, к ушам, шее или коже.
После использования, дайте термощётке полностью остыть,
прежде чем положить её на место.
ВНИМАНИЕ!
После использования термощётки для укладки
волос, подождите до её полного остывания,
прежде чем положить её на место.
Не обматывайте шнур питания вокруг прибора.
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ПРИБОРОМ
ПОДГОТОВКА ВОЛОС
Вымыть волосы, как обычно, и причесать их, чтобы
распутать клубки.
Высушить волосы и расчесать их в направлении от корней
до кончиков.
ИНСТРУКЦИИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВЫПРЯМИТЕЛЯ
Вставьте вилку (1) в розетку сети электропитания.
Чтобы включить термощётку, нажмите на кнопку 0/1: в
положении 1 термощётка включена, горит светодиод
кнопки (4).
Для получения оптимального результата и желаемой
укладки, выждать несколько минут.
Захватить пальцами прядь волос такой же ширины, что
и цилиндр термощётки (5), накрутить её на цилиндр и
выдержать таким образом в течении нескольких секунд.
Чтобы открыть для себя всевозможные методы
использования,а также эффекты, получаемые с
использованием термощётки для укладки волос,
руководствоваться пособием Easy Styling Guide.
По окончании выполнения укладки, выключите прибор,
нажав на несколько секунд на кнопку (3), затем отключите
термощётку от сети электропитания.
RU
41
MI000766.indd 5 1/20/2012 11:47:31 AM
Примечание: во время использования термощётки может
наблюдаться образование пара; это вызвано избытком
влаги в волосах, которая испаряется.
ОЧИСТКА
Выключите прибор, нажав на несколько секунд кнопку (3), и
выньте вилку (2) из розетки электросети.
Выждать, пока металлический цилиндр термощётки (5) не
остынет.
Очистите поверхности термощётки мягкой и влажной
тканью.
Перед повторным использованием прибора
убедитесь, что все части, которые были
очищены влажной тканью, полностью высохли.
УТИЛИЗАЦИЯ
Упаковка изделия выполнена из материалов, которые
могут подвергаться повторной переработке; удалите ее в
соответствии с действующими нормами по защите
окружающей среды.
Согласно европейскому стандарту 2002/96/CE, вышедший
из употребления прибор должен быть удален надлежащим
образом. Это обеспечит повторное использование
утилизируемых материалов с уменьшением загрязнения
окружающей среды. За более подробной информацией,
обращайтесь в местную организацию по утилизации
отходов или к продавцу прибора.
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ГАРАНТИЯ
Для выполнения ремонта или приобретения запчастей,
обращайтесь в авторизованный сервисный центр IMETEC
по нижеуказанному бесплатному телефонному номеру, или
посетите наш сайт в Интернете.
Прибор покрывается гарантией производителя. За более
подробной информацией см. прилагаемое гарантийное
обязательство.
Несоблюдение инструкций, содержащихся в настоящем
руководстве по применению, уходу и техобслуживанию
изделия, приведет к утрате гарантии.
RU
42
MI000766
0112 (MMYY)
Tel. +39.035.688.111 Fax +39.035.320.149
MI000766.indd 6 1/20/2012 11:47:31 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Imetec F8302 Инструкция по эксплуатации

Категория
Устройства для укладки волос (фены, плойки и т.д.)
Тип
Инструкция по эксплуатации
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ