Redmond RMC-PM4506EU Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

5
RMC-PM4506
RUS
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство по
эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное использование
прибора значительно продлит срок его службы.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные
несоблюдением требований по технике безопасности и правил экс-
плуатации изделия.
Данный электроприбор представляет собой многофункциональное
устройство для приго-товления пищи в бытовых условиях и может
применяться в квартирах, загородных домах, гостиничных номерах,
бытовых помещениях магазинов, офисов или в других подобных ус-
ловиях непромышленной эксплуатации. Промышленное или любое
другое нецелевое использование устройства будет считаться наруше-
нием условий надлежащей эксплуатации изделия. В этом случае про-
изводитель не несет ответственности за возможные последствия.
Перед подключением устройства к электросети проверьте, совпадает
ли ее напряжение с номинальным напряжением питания прибора (см.
технические характеристики или заводскую табличку изделия).
Используйте удлинитель, рассчитанный на потребляемую мощность
прибора несоответствие параметров может привести к короткому
замыканию или возгоранию кабеля.
Подключайте прибор только к розеткам, имеющим заземление это
обязательное требование защиты от поражения электрическимтоком.
Используя удлинитель, убедитесь, что он также имеет заземление.
ВНИМАНИЕ! Во время работы прибора его корпус, чаша
и металлические детали нагреваются! Будьте осторожны!
Используйте кухонные рукавицы. Во избежание ожога горячим
паром не наклоняйтесь над устройством при открывании
крышки.
Выключайте прибор из розетки после использования, а также во вре-
мя его очистки или перемещения. Извлекайте электрошнур сухими
руками, удерживая его за штепсель, а не за провод.
Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах или вбли-
зи источников тепла. Следите за тем, чтобы электрошнур не перекру-
чивался и не перегибался, не соприкасался с острыми предметами,
углами и кромками мебели.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабеля электропитания
может привести кнеполадкам, которые не соответствуют
условиям гарантии, а также к поражению электротоком. При
повреждении шнура электропитания воизбежание опасности
его должен заменить изготовитель или его агент, или ана-
логичное квалифицированное лицо.
Не устанавливайте прибор на мягкую поверхность, не накрывайте его
во время работы это может привести к перегреву и поломке устройства.
Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе попадание
влаги или посторонних предметов внутрь корпуса устройства может
привести к его серьезным повреждениям.
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от электросети
и полностью остыл. Строго следуйте инструкциям по очистке прибора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или поме-
щать его под струю воды!
Детям в возрасте 8 лет и старше, а также лицам с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями или с
недостатком опыта или знаний, можно пользоваться прибором только
под присмотром и/или в том случае, если они были проинструктиро-
ваны относительно безопасного использования прибора и осознают
опасности, связанные с его использованием. Дети не должны играть
с прибором. Держите прибор и его сетевой шнур в месте недоступном
6
для детей младше 8 лет. Очистка и обслуживание устройства не долж-
ны производиться детьми без присмотра взрослых.
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений
в его конструкцию. Ремонт прибора должен производиться
исключительно специалистом авторизованного сервис-центра. Непро-
фессионально выполненная работа может привести к поломке
прибора, травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование прибора при любых
неисправностях.
Технические характеристики
Модель.................................................................................................................................RMC-PM4506
Мощность.........................................................................................................................................900 Bт
Напряжение.......................................................................................................... 220-240 В, 50/60 Гц
Объем чаши.........................................................................................................................................4,8 л
Покрытие чаши.............................................................................................................. антипригарное
Дисплей..............................................................................................................................светодиодный
Паровой клапан......................................................................................................................... съемный
Система защиты..................................................................................................................4-уровневая:
клапан регулировки давления
температурный датчик
температурный предохранитель
датчик блокировки крышки
Габаритные размеры .............................................................................................310 х 264 х 264 мм
Вес нетто.....................................................................................................................................5,6 кг ± 3%
Автоматические программы
1. ЖАРКА/ФРИТЮР
2. ПАР/ДЕСЕРТЫ
3. СУП/ВАРКА
4. МОЛОЧНАЯ КАША/КРУПЫ
5. ВЫПЕЧКА/ЗАПЕКАНИЕ
6. ТУШЕНИЕ/ПЛОВ
Функции
Автоподогрев...........................................................................................................................до 8 часов
Разогрев блюд........................................................................................................................ до 8 часов
Отложенный старт................................................................................................................до 24 часов
Комплектация
Мультиварка-скороварка............................................................................................................... 1 шт.
Чаша с антипригарным покрытием............................................................................................ 1 шт.
Контейнер для приготовления на пару...................................................................................... 1 шт.
Решетка................................................................................................................................................ 1 шт.
Плоская ложка................................................................................................................................... 1 шт.
Черпак.................................................................................................................................................. 1 шт.
Мерный стакан.................................................................................................................................. 1 шт.
Книга рецептов................................................................................................................................. 1 шт.
Руководство по эксплуатации...................................................................................................... 1 шт.
Сервисная книжка............................................................................................................................ 1 шт.
Шнур электропитания..................................................................................................................... 1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а также
в технические характеристики изделия в ходе совершенствования своей продукции
без дополнительного уведомления об этих изменениях.
Устройство прибора
A1
1. Корпус прибора
2. Панель управления с дисплеем
3. Ручки для переноски прибора
4. Крышка прибора
5. Ручка крышки
6. Переключатель клапана выпуска пара
7. Клапан выпуска пара
8. Шнур электропитания с вилкой
9. Основа с прорезиненными ножками
10. Контейнер для приготовления на пару
11. Решетка
12. Мерный стакан
13. Черпак
14. Плоская ложка
15. Чаша с антипригарным покрытием
16. Запорный клапан
17. Контейнер для сбора конденсата
Панель управления
A2
1. Кнопка выбора программы «ЖАРКА/ФРИТЮР»
2. Кнопка выбора программы «ПАР/ДЕСЕРТЫ»
3. Кнопка выбора программы «СУП/ВАРКА»
4.
«–» кнопка уменьшения значения при установке времени приготовления и
отложенного старта
5.
«ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» кнопка остановки работы программы приготовления и
автоподогрева; отмены всех сделанных установок; включения разогрева
6. Светодиодный дисплей
7. Кнопка выбора программы «МОЛОЧНАЯ КАША/КРУПЫ»
8. Кнопка выбора программы «ВЫПЕЧКА/ЗАПЕКАНИЕ»
9. Кнопка выбора программы «ТУШЕНИЕ/ПЛОВ»
7
RMC-PM4506
RUS
10.
«+» кнопка увеличения значения при установке времени приготовления и
отложенного старта
11. Индикатор работы под давлением
12. «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ» – кнопка включения функции отложенного старта
I. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
Осторожно распакуйте изделие, удалите все упаковочные материалы и рекламные на-
клейки за исключением наклейки с серийным номером.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указатели
(при наличии) и табличку с серийным номером изделия на корпусе!
Протрите корпус прибора влажной тканью. Промойте чашу теплой мыльной водой. Тщательно
просушите. При первом использовании возможно появление постороннего запаха, что не
является следствием неисправности прибора. В этом случае произведите очистку прибора.
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо выдержать
прибор при комнатной температуре не менее двух часов перед включением.
Установите прибор на твердую ровную горизонтальную поверхность так, чтобы выходящий
из парового клапана горячий пар не попадал на обои, декоративные покрытия, электронные
приборы и другие предметы или материалы, которые могут пострадать от повышенной
влажности и температуры. Перед приготовлением убедитесь в том, что внешние и видимые
внутренние части мультиварки не имеют повреждений, сколов и других дефектов. Между
чашей и дном нагревательной камеры не должно быть посторонних предметов.
I I. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Установка крышки
Устройство оборудовано съемной крышкой, которая в закрытом положении герметично
соединяется с корпусом. Это необходимо для правильной работы прибора.
1.
Возьмите крышку за ручку, установите на корпус прибора таким образом, чтобы
клапан выпуска пара оказался на противоположной стороне от дисплея.
2. Придерживая за ручку и не нажимая на крышку, поворачивайте ее против часовой
стрелки до совпадения пазов на крышке и корпусе (примерно на 20-30°). Крышка
должна ровно и без перекосов опуститься на корпус.
3. Зафиксируйте крышку, повернув ее против часовой стрелки до упора.
Внимание! Открывая крышку, не прилагайте чрезмерных усилий. Когда в приборе созда-
ется высокое давление, крышка автоматически блокируется. Если крышка не открыва-
ется без усилия, откройте паровой клапан и дождитесь, когда давление внутри прибора
снизится.
Жарить продукты рекомендуется при открытой крышке. Если закрытия крышки тре-
бует рецепт приготовления, просто установите крышку на прибор, не фиксируя ее.
Паровой клапан
На крышке прибора находится клапан выпуска пара, который необходимо установить в
одно из рабочих положений в зависимости от выбранного способа приготовления. Если
указатель переключателя клапана находится:
в положении «ЗАКРЫТ» – в рабочей камере будет держиваться высокое давление
(режим скороварки);
в положении «ОТКРЫТ» приготовление происходит при обычном давлении (режим
мультиварки).
При приготовлении блюд, не требующих большого количества жидкости (плов и т. п.),
клапан выпуска пара можно открыть сразу после окончания процесса приготовления.
Если под давлением готовятся жидкие или пюреобразные блюда, необходимо подождать
5-10 минут, чтобы прибор остыл, и лишь затем открывать клапан. Иначе возможен выброс
горячей жидкости вместе с выходящим паром.
ВНИМАНИЕ! При открытии клапана выпуска пара во время или по окончании процесса
приготовления возможен сильный вертикальный выброс горячего пара. Будьте осторожны!
Использование прибора в режиме скороварки
При закрытом клапане выхода пара происходит герметизация рабочей камеры, где во
время работы прибора нагнетается и поддерживается высокое давление. Крышка при
этом блокируется.
Мультиварка-скороварка REDMOND RMC-PM4506 оснащена многоуровневой системой
защиты. Если показатели температуры или давления в камере перестанут соответствовать
требуемым параметрам, система остановит процесс приготовления. Когда показатели
придут в норму, процесс приготовления возобновится. Если за определенное время
этого не произойдет, специальное устройство прервет цепь электропитания и полностью
остановит работу мультиварки-скороварки.
Внимание! Запрещается готовить в режиме скороварки без воды или иной жидкости
объемом не менее 2 мерных стаканов.
Запрещается использовать режим скороварки для жарки продуктов на масле под
давлением. Можно пассеровать измельченные овощи в небольшом количестве масла
или бульона ПРИ ОТКРЫТОЙ КРЫШКЕ.
Запрещается заполнять чашу продуктами и водой более чем на 2/3 ее объема. Для
продуктов, набухающих при варке или выделяющих пену (шпинат, рис, бобовые, мака-
роны, манты и т. д.) — не более чем на 1/2 объема.
Функция «Отложенный старт»
Эта функция позволяет отложить процесс приготовления на срок от 30 минут до 24 часов с шагом
установки в 30 минут. Не рекомендуется использовать функцию отсрочки старта, если в составе
блюда используются скоропортящиеся продукты (яйца, свежее молоко, мясо, сыр и т. д.).
1. После выбора программы приготовления нажмите кнопку «ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ».
Нажатием кнопок «+» и «–» установите время отсрочки старта программы. Для бы-
8
строго изменения значения нажмите и удерживайте соответствующую кнопку.
2. Через несколько секунд после окончания установки начнется обратный отсчет вре-
мени до старта программы.
3.
Чтобы отменить установки, нажмите кнопку «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА». После этого
введите параметры программы заново.
Функция «Отложенный старт» недоступна в программах «ЖАРКА/ ФРИТЮР» и «ВЫ-
ПЕЧКА/ЗАПЕКАНИЕ».
При установке времени отложенного старта следует учитывать, что работа вы-
бранной программы и обратный отсчет времени приготовления начнется только по
достижении прибором необходимых температуры и давления.
Функция поддержания температуры готовых блюд (автоподогрев)
Позволяет поддерживать температуру готового блюда в диапазоне 60-80°С в течение 8
часов. Включается автоматически по окончании программы приготовления после звуко-
вого сигнала, при этом загорается индикатор кнопки «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА», а дисплее
отображается прямой поминутный отсчет времени работы в данном режиме. Для выклю-
чения автоподогрева нажмите кнопку «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА». Индикатор кнопки погаснет,
прибор перейдет в режим ожидания.
Функция разогрева блюд
Позволяет разогреть холодное блюдо до температуры 60-80°С.
1. Выложите продукт в чашу. Вставьте чашу в корпус прибора, убедитесь, что она плот-
но соприкасается с нагревательным элементом. Закройте и заблокируйте крышку.
2. Установите переключатель клапана выпуска пара в положение «ЗАКРЫТ». Подклю-
чите прибор к электросети.
3.
Нажмите кнопку «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА». Загорится индикатор кнопки, на дисплее
начнется прямой поминутный отсчет времени разогрева. Прибор разогреет блюдо и
будет поддерживать его температуру в течение 8 часов, после чего разогрев авто-
матически выключится.
4.
Чтобы прекратить разогрев, нажмите кнопку «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА». Индикатор кноп-
ки погаснет, прибор перейдет в режим ожидания.
Общий порядок действий при использовании прибора
1. Подготовьте (отмерьте) необходимые ингредиенты в соответствии с рецептом, вы-
ложите в чашу. Следите за тем, чтобы все ингредиенты, включая жидкость, находились
ниже максимальной отметки шкалы на внутренней поверхности чаши.
2.
Вставьте чашу в корпус прибора. Убедитесь, что она плотно соприкасается с
нагревательным элементом.
3. Плотно закройте крышку и установите паровой клапан в положение «ОТКРЫТ» или
«ЗАКРЫТ» в зависимости от программы приготовления программе «ЖАРКА/
ФРИТЮР» приготовление происходит при открытой крышке).
4. Подключите прибор к электросети.
5. Нажмите кнопку выбора соответствующей программы приготовления.
6. Загорится индикатор кнопки. Чтобы изменить время приготовления, установленное по
умолчанию для каждой программы, нажимайте кнопку «+» и «–». Для быстрого измене-
ния значения времени приготовления нажмите и удерживайте соответствующую кнопку.
7. При необходимости установите время отсрочки старта.
8.
Через несколько секунд после завершения установок автоматически стартует
программа приготовления. Обратный отсчет времени работы прибора начнется по
достижении необходимой температуры и давлении в чаше.
Если вы не успели ввести время приготовления или отложенного стара, нажмите кнопку
«ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» и повторите ввод установок.
9.
По завершении работы программы прозвучит сигнал, включится автоподогрев и
начнется прямой отсчет времени работы прибора в данном режиме. Для отключения
автоподогрева нажмите кнопку «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА».
10. Оставьте прибор в выключенном положении в течение 5 минут, чтобы снизить дав-
ление внутри рабочей камеры.
11. Осторожно откройте клапан выпуска пара и подождите, пока из отверстий клапана
не прекратится выход пара и горячего воздуха. Откройте крышку прибора.
Если по окончании приготовления крышка оказалась заблокирована, убедитесь, что
клапан выпуска пара открыт. Дайте прибору остыть в течение нескольких минут и
попробуйте открыть крышку еще раз.
Программа «ЖАРКА/ФРИТЮР»
Рекомендуется для жарки мяса, овощей, птицы, морепродуктов, в том числе во фритюре.
Функция отсрочки старта и возможность регулировки времени приготовления в данной
программе недоступны (время работы 20 минут). Программа работает при нормальном
давлении, во время приготовления крышка прибора должна быть снята.
Если вы случайно закрыли и зафиксировали крышку, может сработать механизм ее
автоматической блокировки (вы не сможете визуально контролировать процесс
жарки, помешивать или переворачивать продукт). В этом случае остановите процесс
приготовления, убедитесь, что клапан выхода пара открыт, подождите, пока прибор
остынет и откройте крышку. После этого процесс приготовления можно продолжить.
ВНИМАНИЕ! Во время приготовления в программе «ЖАРКА/ФРИТЮР» прибор работа-
ет при максимальной температуре. Перед повторным использованием данной про-
граммы прибору необходимо дать полностью остыть в течение примерно 15 минут.
При жарке во фритюре:
1. Налейте в чашу требуемое количество масла для жарки согласно рецепту, вставьте ее в
корпус прибора. Убедитесь, что чаша плотно соприкасается с нагревательным элементом.
2.
Не закрывая крышку прибора, подключите его к электросети. Нажмите кнопку «ЖАР-
КА/ФРИТЮР». Загорится индикатор кнопки, затем начнется нагрев чаши.
9
RMC-PM4506
RUS
3.
Вставьте в корзину для жарки ручку случае использования корзины для жарки
REDMOND RAM-FB1, которая приобретается отдельно). Для этого сожмите основание
ручки и вставьте ее в специальное отверстие корзины. Ослабьте нажим на ручку, и
она зафиксируется в специальном отверстии. Возможно использование корзин для
жарки во фритюре от других производителей.
4. Выложите подготовленные продукты в корзину для жарки во фритюре. Через ука-
занное в рецепте время после начала работы программы опустите корзину с про-
дуктами в чашу. Сожмите основание ручки и отсоедините ее так, чтобы корзина
осталась в чаше. Будьте осторожны: масло очень горячее!
5. Через указанное в рецепте время вставьте ручку в корзину для жарки во фритюре (см.
п. 3), приподнимите ее и зафиксируйте на краю чаши с помощью специального крючка
на корзине. Оставьте в таком положении на некоторое время, чтобы стекло масло.
Программа «ПАР/ДЕСЕРТЫ»
Предназначена для приготовления на пару овощей, рыбы, мяса, морепродуктов, диетических
и вегетарианских блюд, детского меню, а также различных десертов. Возможна регулиров-
ка времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 25 минут с шагом в 1 минуту.
Программа работает при высоком давлении (во время приготовления клапан выпуска
пара должен быть закрыт).
Для приготовления на пару используйте специальный контейнер (входит в комплект):
1. Налейте в чашу 300-350 мл воды.
2.
Подготовьте ингредиенты согласно рецепту, равномерно разложите в контейнере
для приготовления на пару. Установите в чашу решетку, поставьте на нее контейнер.
3. Вставьте чашу в корпус прибора, немного поверните, убедитесь, что она плотно со-
прикасается с нагревательным элементом.
4. Следуйте указаниям раздела «Общий порядок действий при использовании прибора».
Программа «СУП/ВАРКА»
Предназначена для приготовления бульонов, супов, компотов, а также для варки сосисок,
пельменей и других замороженных полуфабрикатов. Возможна регулировка времени приго-
товления в диапазоне от 20 минут до 50 минут с шагом в 1 минуту. Программа работает при
высоком давлении (во время приготовления клапан выпуска пара должен быть закрыт).
Программа «МОЛОЧНАЯ КАША/КРУПЫ»
Предназначена для приготовления различных каш на молоке или воде. Возможна регу-
лировка времени приготовления в диапазоне от 8 минут до 20 минут с шагом в 1 минуту.
Программа работает при высоком давлении (во время приготовления клапан выпуска
пара должен быть закрыт).
Рекомендации по приготовлению молочных каш в мультиварке-скороварке
Рекомендуется использовать пастеризованное молоко малой жирности. Чтобы избежать
выкипания:
тщательно промывайте все цельнозерновые крупы (рис, греча, пшено и т. п.);
перед приготовлением смазывайте чашу мультиварки сливочным маслом;
строго соблюдайте пропорции согласно рецептам из прилагаемой кулинарной книги,
уменьшать или увеличивать количество ингредиентов можно только пропорционально;
при использовании цельного молока разбавляйте его питьевой водой в пропорции 1:1.
Программа «ВЫПЕЧКА/ЗАПЕКАНИЕ»
Предназначена для выпечки кексов, бисквитов, пирогов, а также для запекания в фольге
мяса и рыбы, приготовления буженины.
Возможна регулировка времени приготовления в диапазоне от 10 минут до 4 часов с
шагом в 5 минут.
Программа работает при нормальном давлении (во время приготовления клапан выпуска
пара должен быть открыт).
В данной программе функция «Отсрочка старта» недоступна.
Программа «ТУШЕНИЕ/ПЛОВ»
Предназначена для тушения мяса, рыбы, овощей, а также для приготовления плова.
Возможна регулировка времени приготовления в диапазоне от 15 минут до 1 часа с
шагом в 1 минуту. Программа работает при высоком давлении (во время приготовления
клапан выпуска пара должен быть закрыт).
III. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
Приготовление детских продуктов
Стерилизация посуды и предметов личной гигиены
I V. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ
Дополнительные аксессуары к мультиварке-скороварке можно приобрести отдельно. По
вопросам их ассортимента, приобретения и совместимости с моделью вашего прибора
обратитесь к официальному дилеру в вашей стране.
V. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Прежде чем приступать к очистке прибора, убедитесь, что он отключен от электросети и
полностью остыл. Перед первым использованием или для удаления посторонних запахов
после приготовления рекомендуем протереть чашу и внутреннюю крышку прибора
9-процентным раствором уксуса и в течение 15 минут прокипятить половину лимона в
программе «СУП/ВАРКА» (режим скороварки).
Для очистки прибора используйте мягкую ткань и средства для мытья посуды. Советуем
производить чистку изделия сразу после использования.
При очистке запрещается использовать абразивные вещества, губки с абразивным
покрытием и химически агрессивные вещества. Запрещается погружать корпус при-
бора в воду или помещать его под струю воды.
10
Очистка корпуса прибора производится по мере необходимости. Чашу рекомендуется
очищать после каждого использования, ее можно мыть в посудомоечной машине. По
окончании очистки протрите внешнюю поверхность чаши насухо.
После каждого использования прибора рекомендуется очищать паровой клапан, состоящий
из внешней и внутренней частей, уплотнительную резинку и контейнер для конденсата:
1. Снимите переключатель клапана выпуска пара на наружной стороне крышки, потя-
нув его вверх, очистите его.
2. Отвинтите защитный кожух клапана выпуска пара на внутренней стороне крышки,
очистите и промойте его и отверстие клапана выпуска пара теплой проточной водой.
3.
Привинтите внутренний кожух клапана, установите переключатель клапана на место
и зафиксируйте легким нажатием.
4. Аккуратно снимите уплотнительное кольцо на внутренней части крышки. Промойте
теплой проточной водой. Установите кольцо на место ровно и без перекосов.
Также на внутренней стороне крышки расположен запорный клапан регулировки давле-
ния. Тщательно удалите загрязнения с самого клапана и уплотнительной резинки с помо-
щью влажной губки или кухонной салфетки.
Рекомендуется производить очистку клапана выпуска пара и запорного клапана после
каждого использования устройства.
5.
Контейнер для конденсата аккуратно отсоедините, потянув его вниз, промойте и
установите на место.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью просушите все части
прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных при-
боров и попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим воз-
действиям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению целост-
ности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
V I. СОВЕТЫ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Рекомендуемое время приготовления продуктов на пару
Продукт Вес, г / кол-во Количество воды,
мл
Время
приготовления, мин
1
Филе свинины/говядины (кубиками 1,5
х 1,5 см)
500 500 15/25
2
Филе баранины (кубиками 1,5 х 1,5 см)
500 500 25
3 Филе курицы (кубиками 1,5 х 1,5 см) 500 500 8
4 Фрикадельки/котлеты
180 (6 шт.)/ 450 (3 шт.)
500 10/12
5 Рыба (филе) 500 500 10
6 Креветки салатные (очищенные, варе-
но-мороженые)
500 500 5
8 Картофель (кубиками 1,5 х 1,5 см) 500 500 15
9 Морковь (кубиками 1,5 х 1,5 см) 500 500 35
10 Свекла (кубиками 1,5 х 1,5 см) 500 500 1 час 10 мин
11 Овощи (свежезамороженные) 500 500 10
12 Яйцо куриное 3 шт. 500 10
Приведенные в таблице значения являются приблизительными и носят рекоменда-
тельный характер. Они могут отличаться от реальных значений и зависят от кон-
кретного вида продукта, его свежести и ваших личных предпочтений.
Сводная таблица программ приготовления (заводские установки)
Программа
Рекомендации по
использованию
Время
приготовле-
ния по
умолчанию
Диапазон
времени
приготовления/
шаг установки
Отложен-
ный старт
Функция
автоподогре-
ва
ЖАРКА/ФРИТЮР
Жарка мяса, рыбы, ово-
щей; приготовление
гарниров; приготовление
во фритюре
20 мин
ПАР/ДЕСЕРТЫ
Приготовление мясных,
рыбных и овощных блюд,
варка полуфабрикатов;
приготовление фрукто-
вых пюре, десертов, ва-
ренья
15 мин 5 мин — 25 мин / 1
мин
+ +
СУП/ВАРКА
Приготовление бульонов,
супов; варка сосисок,
пельменей, др. заморо-
женных полуфабрикатов
40 мин 20 мин — 50 мин /
1 мин
+ +
МОЛОЧНАЯ КАША/
КРУПЫ
Приготовление различ-
ных каш на воде и моло-
ке; приготовление гарни
-
ров
12 мин 8 мин — 20 мин / 1
мин
+ +
ВЫПЕЧКА/ ЗАПЕКА-
НИЕ
Выпечка кексов, бискви-
тов, пирогов; приготовле-
ние буженины, запека-
ние мяса и рыбы
фольге)
35 мин 10 мин 4 часа / 5
мин
+
ТУШЕНИЕ/ПЛОВ
Тушение мяса, рыбы,
овощей; приготовление
рульки, различных со-
ртов плова
30 мин 15 мин 1 час / 1
мин
+ +
11
RMC-PM4506
RUS
VII. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Сообщение об
ошибке на дисплее
Возможные неисправности Устранение ошибки
Е1 Ошибка датчика давления.
Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть.
Плотно закройте крышку. Если проблема не устраняет-
ся, обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Е3
Системная ошибка, возможен выход
из строя платы управления или нагре-
вательного элемента
Обратитесь в авторизованный сервисный центр
Е5 Перегрев прибора Отключите прибор от электросети, дайте ему остыть
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Прибор не включается
Прибор не подключен к электросети
Удостоверьтесь, что прибор подключен к
электросети
Неисправна электрическая розетка или в
электросети нет тока
Включите прибор в исправную розетку и про-
верьте наличие напряжения в электросети
Блюдо готовится слишком
долго
Перебои с питанием от электросети (уровень
напряжения тока нестабилен или ниже нор-
мы)
Проверьте наличие стабильного напряже-
ния тока в электросети. Если оно нестабиль-
но или ниже нормы, обратитесь к обслужи-
вающей ваш дом организации
Между чашей и нагревательным элементом
попал посторонний предмет или частицы
(мусор, крупа, кусочки пищи)
Отключите прибор от электросети, дайте
ему остыть. Удалите посторонний предмет
или частицы
Чаша в корпусе прибора установлена неровно
Установите чашу ровно, без перекосов
Нагревательный диск сильно загрязнен
Отключите прибор от электросети, дайте
ему остыть. Очистите нагревательный диск
Во время приготовления
из-под крышки прибора
выходит пар. Идет отсчет
времени работы программы
Нарушена герме-
тичность соедине-
ния чаши и крышки
прибора
Чаша неровно уста-
новлена в корпус
прибора
Установите чашу ровно, без перекосов
Крышка закрыта не-
плотно или под крыш
-
ку попал посторонний
предмет
Проверьте, нет ли посторонних предметов
(мусора, крупы, кусочков пищи) между крыш-
кой и корпусом прибора, удалите их. Всегда
закрывайте крышку прибора до упора
Уплотнительная ре-
зинка на крышке
сильно загрязнена,
деформирована или
повреждена
Проверьте состояние уплотнительной ре-
зинки на внутренней крышке прибора.
Возможно, она требует замены
Во время приготовления
из-под крышки прибора
выходит пар. Отсчет вре-
мени работы программы
не идет
Отсутствует уплотнительная резинка на вну-
тренней крышке
Проверьте наличие уплотнительной резин-
ки на внутренней крышке
При работе устройства в
режиме скороварки из
отверстия запорного кла-
пана продолжает выхо-
дить пар. Отсчет времени
работы программы не идет
Запорный клапан загрязнен
Проведите очистку запорного клапана со-
гласно разделу «Уход за прибором»
Утеряны запорный клапан или его уплотни-
тельная резинка
Проверьте наличие запорного клапана и
его уплотнительной резинки
В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
VIII. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 года с момента его приобретения.
В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены
деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты, вызванные недостаточным
качеством материалов или сборки. Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата
покупки подтверждена печатью магазина и подписью продавца на оригинальном гарантийном
талоне. Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изделие применялось в соот-
ветствии с руководством по эксплуатации, не ремонтировалось, не разбиралось и не было
повреждено в результате неправильного обращения с ним, а также сохранена полная ком-
плектность изделия. Данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия и
расходные материалы (фильтры, лампочки, антипригарные покрытия, уплотнители и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со дня
продажи или с даты изготовления изделия случае, если дату продажи определить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном на иден-
тификационной наклейке на корпусе изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков. 6-й
и 7-й знаки обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
Установленный производителем срок службы прибора составляет 5 лет со дня его при-
обретения при условии, что эксплуатация изделия производится в соответствии с данным
руководством и применимыми техническими стандартами.
Экологически безвредная утилизация (утилизация электрического и элек-
тронного оборудования)
Утилизацию упаковки, руководства пользователя, а также самого прибора
необходимо производить в соответствии с местной программой по перера-
ботке отходов. Проявите заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие
изделия вместе с обычным бытовым мусором.
Использованные (старые) приборы не должны выбрасываться с остальным бытовым
мусором, они должны утилизироваться отдельно. Владельцы старого оборудования обя-
заны принести приборы в специальные пункты приема или сдать в соответствующие
организации. Тем самым вы помогаете программе по переработке ценного сырья, а
также очистке загрязняющих веществ.
Данный прибор помечен в соответствии с Европейской директивой 2012/19/EU, регули-
рующей утилизацию электрического и электронного оборудования.
Данная директива определяет основные требования к утилизации и переработке отходов от
электрических и электронных приборов, действующие на всей территории Европейского Союза.
64
Осы бұйымды пайдаланудың алдында оны пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият
оқыңыз және анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалансаңыз,
оның қызмет ету мерзімі көпке ұзарады.
ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ
Өндіруші қауіпсіздік техникасы талаптарын және бұйымды пайдалану
ережелерін ұстанбаудан туындаған зақымдар үшін жауап бермейді.
Бұл электр аспап тұрмыстық жағдайларда әзірлеуге арналған көпфункцио-
налды құрылғы болып табылады және пәтерлерде, қала сыртындағы үйлер-
де, қонақ үй нөмірлерінде, дүкендер, офистердің тұрмыстық бөлмелерінде
немесе өнеркәсіптік емес пайдаланудың басқа жағдайларында қолданыла
алады. Құрылғыны өнеркәсіптік немесе кез келген басқа мақсатсыз пайда-
лану бұйымды дұрыс пайдалану шарттарын бұзу болып табылады. Бұл
жағдайда өндіруші ықтимал салдарлар үшін жауап бермейді.
Құрылғыны электр желіге қосудың алдында оның кернеуі аспап қоректе-
нуінің номиналды кернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз (бұйымның тех-
никалық сипаттамасын немесе зауыттық кестешесін қараңыз).
Аспаптың тұтынылатын қуатына арналған ұзартқышты пайдаланыңыз. Бұл
талапты ұстанбау қысқа тұйықталуға немесе кабельдің тұтануына әкеліп
соқтыруы мүмкін.
Аспапты тек жерлендірілген розеткаға қосыңыз бұл тоқ соғуға қарсы
қорғаныстың міндетті талабы. Ұзартқышты пайдаланылғанда ол да жер-
лендірілгеніне көз жеткізіңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспап жұмыс істеп тұрғанда оның корпу-
сы, табағы мен металдық бөлшектері қызады! Абай болыңыз!
Асханалық қолғапты пайдаланыңыз. Ыстық буға күйіп қалмау
үшін қақпақты ашқанда құрылғының үстінде еңкеймеңіз.
Аспапты пайдаланған соң, сонымен қатар оны тазалау немесе жылжыту
кезінде розеткадан ажыратыңыз. Электр бауды сымынан ұстамай, аша-
сынан құрғақ қолмен ұстап шығарыңыз.
Электр қоректену бауын есіктен немесе жылу көздерінің қасында жүргіз-
беңіз. Электр бауы бұралмауын және бүгілмеуін, өткір заттарға, жиһаздың
бұрыштары мен шеттеріне тимеуін байқаңыз.
ЕСТЕ САҚТАҢЫЗ: электр қоректену кабелін кездейсоқ зақымда-
саңыз, кепілдік шарттарына сәйкес келмейтін ақауларға, со-
нымен қатар электр тоғының соғуына әкеліп соқтыруы мүм-
кін. Зақымданған электр бауы сервис-орталықта жылдам
ауыстыруды талап етеді.
Аспапты жұмсақ бетке орнатпаңыз, оны жұмыс кезінде жаппаңыз — бұл
құрылғының қызуына және бұзылуына әкеліп соқтыруы мүмкін.
Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады құрылғы корпусы-
ның ішіне ылғал немесе бөтен заттар тисе, қатты зақымдар болуы мүмкін.
Аспапты тазалаудың алдында ол электр желіден ажыратылғанына және
толық суығанына көз жеткізіңіз. Аспапты тазалау бойынша нұсқаулықтар-
ды қатаң ұстаныңыз.
Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағынына түсіруге
ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
8 және одан үлкен жастағы балаларға, сонымен қатар физикалық, сенсор-
лық немесе ой шектеулері бар немесе тәжірибе не білім жетіспеушіліктері
бар тұлғаларға құралды тек қараумен және/немесе егер олар құралды
қауіпсіз пайдалануға қатысты нұсқау алып, оны пайдаланумен байланысты
қауіпті сезсе ғана қолдануға болады. Балаларға құралмен ойнауға бол-
майды. Құрал мен оның электр желісі сымын 8 жастан кіші балалар үшін
қол жетімсіз жерде ұстаңыз. Құрылғыны тазалау мен оған қызмет көрсету
ересектердің қарауысыз балалармен іске асырылмауы қажет.
Орам материалы (пленка, пенопласт және т.б.) балалар үшін қауіп төнуі
мүмкін. Тұншығу қаупі! Оны балалар үшін қол жетімсіз жерде сақтаңыз
Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге тый-
65
RMC-PM4506
KAZ
Техникалық сипаттамалары
Үлгі .......................................................................................................................................... RMC-PM4506
Қуаты ...................................................................................................................................................900 Bт
Кернеуі ............................................................................................................................220-240 В, 50 Гц
Табақтың көлемі...................................................................................................................................4,8 л
Табақ жабындысы ................................................................................................................күюге қарсы
Дисплей.................................................................................................................................жарықдиодты
Бу клапаны ..................................................................................................................................шешілмелі
Қорғаныс жүйесі ..................................................................................................................... 4-деңгейлі:
бу шығаратын клапан
жабу клапаны
температуралық сақтандырғыш
артық қысым қадағасы
Габаритті өлшемдері .............................................................................................310 х 264 х 264 мм
Таза салмағы .............................................................................................................................5,6 кг ± 3%
Автоматты бағдарламалар
1. ЖАРКА/ФРИТЮР (ҚУЫРУ/ФРИТЮР)
2. ПАР/ДЕСЕРТЫ (БУ/ДЕСЕРТТЕР)
3. СУП/ВАРКА (КӨЖЕ/ПІСІРУ)
4. МОЛОЧНАЯ КАША/КРУПЫ (СҮТ БОТҚАСЫ/ЖАРМАЛАР)
5. ВЫПЕЧКА/ЗАПЕКАНИЕ (ПІСІРМЕ/ПІСІРУ)
6. ТУШЕНИЕ/ПЛОВ (БҰҚТЫРУ/ПАЛАУ)
Функциялар
Автоысыту .......................................................................................................................... 8 сағатқа дейін
Тағамды ысыту ................................................................................................................ 8 сағатқа дейін
Шегерілген старт ...........................................................................................................24 сағатқа дейін
Жинағы
Мультипісіргіш-жылдам пісіргіш ......1 дана
Күюге қарсы жабындысы бар табақ ....1 дана
Буда әзірлеу контейнері ......................1 дана
Тор ...............................................................1 дана
Жалпақ қасық .........................................1 дана
Ожау ...........................................................1 дана
Өлшеу стақаны ........................................1 дана
Рецепт кітабы ..........................................1 дана
Пайдалану бойынша нұсқаулығы ....1 дана
Сервистік кітапша ..................................1 дана
Электрқоректену бауы .........................1 дана
Өндіруші өз өнімін жақсарту барысында келесі өзгерістер туралы қосымша хабарламай,
бұйымның дизайны, жинағы, срнымен қатар техникалық сипаттамасына өзгерістерді
енгізуге құқылы.
Аспап құрылымы
A1
1. Аспап корпусы
2. Дисплейі бар басқару панелі
3. Аспапты тасымалдау тұтқалары
4. Аспап қақпағы
5. Қақпақ тұтқасы
6.
Бу шығару клапанын ажыратпа-қосқышы
7. Бу шығаратын клапан
8. Электрқоректену бауы
9. Резиналы аяқтары бар негіз
10. Буда әзірлеу контейнері
11. Тор
12. Өлшеу стақаны
13. Ожау
14. Жалпақ қасық
15.
Шешілмелі күюге қарсы жабындысы
бар табақ
16. Жабу клапаны
17.
Конденсатты жинауға арналған контейнер
Басқару панелі
A2
1. «ЖАРКА/ФРИТЮР» бағдарламасын таңдау түймешігі.
2. «ПАР/ДЕСЕРТЫ» бағдарламасын таңдау түймешігі.
3. «СУП/ВАРКА» бағдарламасын таңдау түймешігі.
4.
«–» әзірлеу және шегерілген старт уақытын орнатқанда мәнді азайтатын түймешік.
5. «Подогрев/Отмена» («Ысыту/Болдырмау») – әзірлеу және автоысыту бағдарламасы жұ-
мысын тоқтату; барлық жасалған орнатылымды болдырмау; ысытуды қөосу түймешігі.
6. Жарықдиодты дисплей.
7. «МОЛОЧНАЯ КАША / КРУПЫ» бағдарламасын таңдау түймешігі.
8. «ВЫПЕЧКА/ЗАПЕКАНИЕ» бағдарламасын таңдау түймешігі.
9. «ТУШЕНИЕ/ПЛОВ» бағдарламасын таңдау түймешігі.
10.
«+» әзірлеу және шегерілген старт уақытын орнатқанда мәнді көбейтетін түймешік.
11. Қысымда жұмыс істеу индикаторы.
12. «Отложенный старт» («Шегерілген старт») шегерілген старт функциясын қосу түймешігі.
I. АЛҒАШҚЫ ҚОСАР АЛДЫНДА
Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз. Барлық орау материал-
дары мен жарнамалық жапсырмаларды алып тастаңыз.
Корпустағы ескертетін жапсырма, жапсырма-көрсеткіш (бар болса) және бұйымның
сериялық нөмірі бар кестешені орнында міндетті түрде сақтаңыз!
ым салынады. Қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмыстар-
ды авторландырылған сервис-орталық жасауы керек. Біліксіз жасалған
жұмыс аспаптың бұзылуына, жарақат пен мүлік зақымдануына әкеліп
соқтыруы мүмкін.
Назар аударыңыз! Аспапты кез келген ақау болғанда пайдала-
нуға тыйым салынады.
66
Бұйым корпусын ылғал матамен сүртіңіз және кептіріңіз. Аспапты алғашқы пайдала-
нылғанда бөтен иіс шықпау үшін оны тазалаңыз («Аспапты күтуді» қараңыз).
Тасымалдаған немесе төмен температураларда сақтаған соң аспапты қосар алдында
кем дегенде 2 сағат бөлме температурасында ұстау қажет.
Аспапты бу клапанынан шығатын ыстық бу түсқағаз, декоративті жабындылар, электрон-
дық аспаптар мен жоғары ылғалдылық пен температурадан зардап шегуі мүмкін басқа
заттарға немесе материалдарға тимейтіндей қатты тегіс көлденең бетке орнатыңыз.
Әзірлеудің алдында мультипісіргіштің сыртқы және көзге көрінетін ішкі бөліктерінде
зақым, жарық және басқа ақау жоқтығына көз жеткізіңіз. Табақ пен қыздыру элементі
арасында бөтен зат болмауы керек.
I I. ҚҰРАЛДЫ ПАЙДАЛАНУ
Қақпақты орнату
Құрылғы жабық күйінде корпусқа саңылаусыз қосылатын шешілмелі қақпақпен жаб-
дықталған. Бұл аспаптың дұрыс жұмысына қажет.
1. Қақпақты тұтқасынан ұстап, аспап корпусына бу шығаратын клапан дисплейдің қа-
рама-қарсы жағында болатындай орнатыңыз.
2. Тұтқасын ұстап және қақпақты баспай, оны сағат тіліне қарсы қақпақ пен корпусын-
дағы қуыстар бірі-біріне келгіненше бұрыңыз (шамамен 20-30°). Қақпақ тегіс және
қисаймай корпусқа түсуі керек.
3. Қақпақты сағат тіліне қарсы тірелгенінше бұрап, бекітіңіз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Қақпақты ашқандща көп күш салмаңыз. Аспапта үлкен қысым
болғанда қақпақ автоматты түрде құрсауланады. Егер қақпақ күш салынбай ашылма-
са, бу клапанын ашыңыз және аспаптың ішіндегі қысым түскенін күтіңіз.
Азық-түлікті қақпақ ашық тұрғанда қуыруға кеңес беріледі. Егер әзірлеу рецепті
қақпақты жабуды талап етсе, қақпақты аспапқа бекітпей, жай ғана орнатыңыз.
Бу клапаны
Аспап қақпағында таңдалған әзірлеу әдісіне байланысты жұмыс күйлердің біріне орнату
керек бу шығаратын клапан орналасқан. Егер клапанның ажыратпа-қосқыш көрсеткіші
келесі күйде болса:
«ЗАКРЫТ» («ЖА»БЫҚ») күйінде – жұмыс камерада үлкен қысым ұсталады (жылдам
пісіргіш режимі);
«ОТКРЫТ» («АШЫҚ») күйінде – кәдімгі қысымда әзірленеді ультипісіргіш режимі).
Аспапты жылдам пісіргіш режимінде пайдалану
Бу шығаратын клапан жабық тұрғанда жұмыс камера саңылаусызданады, мұнда аспап
жұмыс істеген кезде жоғары қысым жасалып ұстанады. Қақпақ бұл кезде құрсаула-
нады.
REDMOND RMC-PM4506 мультипісіргіш-жылдам пісіргіші көп деңгейлі қорғаныс жүй-
есімен жабдықталған. Егер камерада температура немесе қысым көрсеткіштері қажет-
ті параметрлерге сәйкес келмесе, жүйе әзірлеу үдерісін тоқтатады. Көрсеткіштер нормаға
келгенде әзірлеу үдерісі қайта басталады. Егер бұл белгілі уақытта болмаса, арнайы
құрылғы электр қоректену шеңберін үзеді және мультипісіргіш-жалдымпісіргіш жұмысын
толық тоқтатады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Жылдам пісіргіш режимінде кем дегенде 2 өлшейтін стақан көлемін-
дегі сусыз немесе басқа сұйықтықсыз әзірлеуге тыйым салынады.
Жылдам пісіргіш режмін азықты қысыммен майда қуыру үшін пайдалануға тыйым са-
лынады. ҚАҚПАҚ АШЫҚТ ТҰРҒАНДА туралған көкөністі біраз мөлшер майда немесе
сорпада қуыруға болады.
Табақты азық-түлікпен және сумен көлемінің 2/3 бөлігінен көп толтыруға тыйым
салынады. Пісірген кезде ісінетін немесе көбік бөлетін азық үшін (шпинат, күріш, бұршақ,
макарон, мәнті және т.б.) — 1/2 көлемінен аспайды.
Шегерілген старт функциясы
Осы функция әзірлеу үдерісін 30 минуттан 24 сағатқа дейін мерзімге 30 минут орнату
қадамымен шегеруге мүмкіндік береді. Егер тағам құрамында тез бұзылатын азық-түлік
пайдаланылса, стартты шегеру функциясын пайдалануға кеңес берілмейді (жұмыртқа,
жаңа сауылған сүт, ет, ірімшік және т.б.).
1. Әзірлеу бағдарламасын таңдаған соң «Отложенный старт» түймешігін басыңыз. «+»
және «–» түймешігін басып, бағдарлама стартын шегеру уақытын орнатыңыз. Мәнді
тез өзгерту үшін тиісті түймешікті басып, ұстаңыз.
2.
Орнату аяқталған соң бірнеше секундтан кейін бағдарлама стартына дейін уақыттың
керісінше есебі басталады.
3. Орнатылымдарды болдырмау үшін «Подогрев/Отмена» түймешігін басыңыз. Бұдан
кейін бағдарлама параметрлерін қайта енгізіңіз.
«Шегерілген старт» функциясы «ЖАРКА/ФРИТЮР» және «ВЫПЕЧКА/ЗАПЕКАНИЕ»
бағдарламаларында қол жетімсіз.
Шегерілген старт уақытын орнатқанда таңдалған бағдарлама жұмысы және әзірлеу
уақытының керісінше есебі тек аспап қажетті температура мен қысымға жеткенде
ғана басталатынын есепке алу керек.
Дайын ас температурасын ұстау функциясы (автоысыту)
Дайын тағам температурасын 60-80°С диапазонында 8 сағаттың ішінде ұстауға мүмкін-
дік береді. Әзірлеу бағдарламасы аяқталысымен дыбыс сигналынан кейін автоматты
түрде қосылады, бұл кезде «Подогрев/Отмена» түймешігінің индикаторы жанады, ди-
сплейде осы режимде жұмыс уақытының тікелей минуттық есебі көқрінеді. Автоысытуды
қосу үшін «Подогрев/Отмена» түймешігін басыңыз. Түймешік индикаторы өшеді, аспап
күту режиміне ауысады.
Тағамды ысыту функциясы
Суық тағамды 60-80°С температурасына дейін ысытуға мүмкіндік береді.
67
RMC-PM4506
KAZ
1.
Азықты табаққа салыңыз. Табақты аспап қорпусына салыңыз, ол қыздыру элементіне
тығыз тиіп тұрғанына көз жеткізіңіз. Қақпақты жауып құрсаулаңыз.
2.
Бу шығару клапаны ажыратпа-қосқышын «ЗАКРЫТ» күйіне орнатыңыз. Аспапты электр
желісіне қосыңыз.
3. «Подогрев/Отмена» түймешігін басыңыз. Түймешік индикаторы жанады, дисплейде
ысыту уақытының тікелей минуттық есебі басталады. Аспап тағамды ысытады және
оның температурасын 8 сағаттың ішінде ұстайды, содан кейін ысыту автоматты
түрде өшеді.
4. Ысытуды тоқтату үшін «Подогрев/Отмена» түймешігін басыңыз. Түймешік индикато-
ры өшеді, аспап күту режиміне ауысады.
Аспап пайдаланылғанда әрекеттердің жалпы бірізділігі
1.
Қажетті ингредиенттерді рецептке сәйкес дайындап (өлшеп), табаққа салыңыз.
Сұйықтықты қоса, барлық ингредиент табақтың ішкі бетіндегі ең жоғары белгіден
төмен болғанын байқаңыз.
2.
Табақты аспап қорпусына салыңыз. Ол қыздыру элементіне тығыз тиіп тұрғанына көз
жеткізіңіз.
3. Қақпақты тығыз жабыңыз және әзірлеу бағдарламасына байланысты бу клапанын
«ОТКРЫТ» немесе «ЗАКРЫТ» күйіне орнатыңыз («ЖАРКА/ФРИТЮР» бағдарлама-
сында ас ашық қақпақпен әзірленеді).
4. Аспапты электр желісіне қосыңыз.
5.
Тиісті әзірлеу бағдарламасын таңдау түймешігін басыңыз. Түймешік индикаторы
жанады.
6. Әр бағдарлама үшін әдепкі орнатылған әзірлеу уақытын өзгерту үшін «+» және «–»
түймешігін басыңыз. Әзірлеу уақыты мәнін тез өзгерту үшін тиісті түймешікті басып
ұстаңыз.
7. Қажет болғанда стартты шегеру уақытын орнатыңыз.
8. Орнатылымдар аяқталған соң бірнеше секундтан кейін әзірлеу бағдарламасы авто-
матты түрде басталады. Аспаптың жұмыс істеу уақытының керісінше есебі табақта
қажетті температура мен қысым болғанда басталады. Егер әзірлеу немесе шегерілген
старт уақытын енгізуге үлгермесеңіз, «Подогрев/Отмена» түймешігін басып, орна-
тылымдарды енгізуді қайталаңыз.
9.
Бағдарлама жұмысы аяқталысымен сигнал естіледі, автоысыту қосылып, аспаптың
бұл режимде жұмыс істеу уақытының тікелей есебі қосылады. Автоысытуды өшіру
үшін «ПОДОГРЕВ/ОТМЕНА» түймешігін басыңыз.
10. Жұмыс камераның ішінде қысымды азайту үшін аспапты өшірілген күйінде 5 минут
ішінде тұрғызыңыз.
11. Бу шығаратын клапанын абайлап ашыңыз және клапан тесіктерінен бу мен ыстық
ауа шығуын тоқтатқанша күтіңіз. Аспап қақпағын ашыңыз.
Егер әзірлеу аяқталысымен қақпақ құрсауланған болса, бу шығаратын клапан ашық
тұрғанына көз жеткізіңіз. Аспап бірнеше минут ішінде суысын және қақпақты тағы
бір ашып көріңіз.
«ЖАРКА/ФРИТЮР» бағдарламасы
Ет, көкөніс, теңіз өнімдерін қуыруға, сонымен бірге фритюрде қуыруға кеңес беріледі.
«Отложенный старт» функциясы мен осы бағдарламада әзірлеу уақытын реттеу мүмкін-
дігі қол жетімсіз (жұмыс уақыты 20 минут). Бағдарлама әдеттегі қысымда жұмыс
істейді, әзірлеу кезінде аспап қақпағы шешілуі керек.
Егер Сіз қақпақты кездейсоқ жауып, бекітсеңіз, оның автоматты түрде құрсаулану
механизмі іске қосылуы мүмкін (сіз қуыру барысын қарап бақылай алмайсыз, азықты
араластырып, аудара алмайсыз). Бұл жағдайда әзірлеу үдерісін тоқтатыңыз, бу шыға-
ратын клапан ашық тұрғанына көз жеткізіңіз, аспап суығанын күтіп, қақпақты ашыңыз.
Бұдан кейін әзірлеу уақытын жалғастыруға болады.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! «ЖАРКА/ФРИТЮР» бағдарламасында әзірлеген кезде аспап ең үлкен
температурада жұмыс істейді. Осы бағдарламаны қайта пайдаланудың алдында ас-
папты шамамен 15 минут ішінде толық суыту керек.
Фритюрде қуырғанда:
1.
Табаққа рецептке сәйкес қуыру үшін қажетті май мөлшерін құйыңыз, оны аспап
корпусына қойыңыз. Табақ қыздыру элементіне тығыз тиетініне көз жеткізіңіз.
2. Аспап қақпағын жаппай, оны электр желіге қосыңыз. «ЖАРКА/ФРИТЮР» түймешігін
басыңыз. Түймешік индикаторы жанады, одан кейін табақ қыза бастайды.
3.
Қуыру себетіне тұтқаны орнатыңыз (REDMOND RAM-FB1 қуыру себеті пайдаланылған
жағдайда ол жеке сатып алынады). Бұл үшін тұтқа негізін қысып, себеттің арнайы
тесігіне тығыңыз. Тұтқаға салынған қысымды босатыңыз және ол арнайы тесікте
бекітіледі. Басқа өндірушілердің фритюрде қуыру себетін пайдалануға болады.
4.
Дайындалған өнімді фритюрде қуыру себетке салыңыз. Бағдарлама жұмысы басталған
соң рецептте көрсетілген уақыттан кейін азық-түлік салынған себетті табаққа салыңыз.
Тұтқа негізін қысыңыз және себет тостағанда қалатындай оны ажыратыңыз. Абай
болыңыз: май өте ыстық!
5. Рецептте көрсетілген уақыттан кейін тұтқаны фритюрде қуыру себетіне тығыңыз (3
т. қараңыз), оны көтеріңіз және себеттегі арнайы ілгектің көмегімен табақ шетінде
бекітіңіз. Май ағып кетуі үшін бұл күйде біраз уақытқа қалдырыңыз.
«ПАР/ДЕСЕРТЫ» бағдарламасы
Буда көкөніс, балық, ет, теңіз өнімдері, диеталық және вегетариандық тағамды, бала
мәзірін, сонымен қатар әртүрлі десертті әзірлеуге арналған. Әзірлеу уақытын 5 минуттан
25 минутқа дейін диапазонда 1 минут қадамымен реттеуге болады.
Бағдарлама жоғары қысымда жұмыс істейді (әзірлеу кезінде бу шығаратын клапан жабық
болуы керек).
Буда әзірлеу үшін арнайы контейнерді пайдаланыңыз (жинаққа кіреді):
68
1. Табаққа 300-350 мл су құйыңыз.
2. Ингредиенттерді рецептке сәйкес дайындаңыз, буда әзірлеу контейнеріне біркелкі
етіп салыңыз. Табаққа торды орнатыңыз, үстіне контейнерді қойыңыз.
3.
Табақты аспап қорпусына салыңыз, біраз бұрыңыз, ол қыздыру элементіне тығыз тиіп
тұрғанына көз жеткізіңіз.
4. «Аспап пайдаланылғанда әрекеттердің жалпы бірізділігі» тарауы нұсқауларын ұста-
ныңыз.
«СУП/ВАРКА» бағдарламасы
Сорпа, көже, компот әзірлеуге, сонымен қатар сосискі, тұшпара мен басқа мұздатылған
жартылай фабрикатты пісіруге арналған. Әзірлеу уақытын 20 минуттан 50 минутқа дей-
ін диапазонда 1 минут қадамымен реттеуге болады. Бағдарлама жоғары қысымда жұмыс
істейді (әзірлеу кезінде бу шығаратын клапан жабық болуы керек).
«МОЛОЧНАЯ КАША / КРУПЫ» бағдарламасы
Сүтте немесе суда әртүрлі ботқа әзірлеуге арналған. Әзірлеу уақытын 8 минуттан 20
минутқа дейін диапазонда 1 минут қадамымен реттеуге болады. Бағдарлама жоғары
қысымда жұмыс істейді (әзірлеу кезінде бу шығаратын клапан жабық болуы керек).
Сүт ботқасын мультипісіргіш-жылдам пісіргіште әзірлеу бойынша кеңестер
Майы аз пастерленген сүтті пайдалану. Тасытпау үшін:
барлық тұтас дәнді жарманы (күріш, қарақұмық, тары және т.б.) мұқият жуыңыз;
мультипісіргіш табағына әзірлеудің алдында сары май жағыңыз;
ингредиенттерді қоса келетін аспаздық кітаптағы рецепттерге сәйкес өлшеп, шама-
ластықты қатаң ұстаныңыз, ингредиенттер мөлшерін тек пропорциалды азайтуға
немесе көбейтуге болады;
майлы сүтті пайдаланғанда оған 1:1 шамаластықпен ауыз су қосыңыз.
«ВЫПЕЧКА/ЗАПЕКАНИЕ» бағдарламасы
Кекс, бисквит, пирог пісіруге, сонымен қатар фольгада ет пен балықты пісіруге, буженина
әзірлеуге арналған.
5 минуттық қадамы бар 10 минуттан 4 сағатқа дейінгі аралықта әірлеу уақытын реттеу мүмкін.
Бағдарлама әдеттегі қысымда жұмыс істейді (әзірлеу кезінде бу шығаратын клапан ашық
болуы керек).
Осы бағдарламада «Отложенный старт» функциясы қол жетімсіз.
«ТУШЕНИЕ/ПЛОВ» бағдарламасы
Ет, балық, көкөніс бұқтыруға, сонымен қатар палау әзірлеуге арналған. Әзірлеу уақытын
15 минуттан 1 сағатқа дейін диапазонда 1 минут қадамымен реттеуге болады. Бағдарла-
ма жоғары қысымда жұмыс істейді (әзірлеу кезінде бу шығаратын клапан жабық болуы
керек).
III. АСПАПТЫ КҮТУ
Аспапты тазалауға кірісудің алдында ол электр желіден ажыратылғанына және толық
суығанына көз жеткізіңіз. Алғашқы пайдаланудың алдында немесе әзірлеген соң бөтен
иістерді кетіру үшін аспаптың ішкі қақпағын 9-пайыздық сірке суының ерітіндісімен
сүртуге және 15 минут ішінде жарты лимонды «СУП/ВАРКА» бағдарламасында (жылдам
пісіргіш режимі) қайнатуға кеңес береміз.
Аспапты жуу үшін жұмсақ мата мен ыдыс жууға арналған құралды пайдаланыңыз. Бұй-
ымды пайдаланған соң бірден тазалауға кеңес береміз.
Тазалаған кезде акбразивті заттарды, жабындысы абразивті губкаларды және химиялық
агрессивті заттарды пайдалануға тыйым салынады. Аспап корпусын суға батыруға
немесе су ағыны астына қоюға тыйым салынады.
Аспап корпусы қажет болғанда тазаланады. Табақты пайдаланған сайын тазалауға кеңес
беріледі, оны ыдыс жуатын машинада жууға болады. Тазалау аяқталған соң табақтың
сыртқы бетін құрғатып сүртіңіз.
Аспап пайдаланылған сайын сыртқы және ішкі бөліктерден тұратын бу клапанын, тығы-
здайтын резинаны және конденсат контейнерін тазалауға кеңес беріледі:
1.
Қакқпақтың сыртқы жағындағы бу шығару клапаны ажыратпа-қосқышын жоғары
тартып, шешіп алыңыз және тазалаңыз.
2. Қақпақтың ішкі жағындағы бу шығаратын клапанның қорғаныс қабығын бұрап алыңыз,
соны және бу шығаратын клапанның тесігін тазалаңыз және жылы ағынды сумен жуыңыз.
3. Клапанның ішкі қабығын бұрап қойыңыз, клапанның ажыратпа-қосқышын орнына
орнатыңыз және жеңіл басып, бекітіңіз.
4.
Қақпақтың ішкі жағындағы тығыздайтын резинаны абайлап шешіңіз. Оны жылы
ағынды сумен жуыңыз. Резинаны орнына орнатыңыз. Тығыздайтын резина тегіс және
қисаймай орнатылуы керек.
5. Сонымен қатар, қақпақтың ішкі жағында жабылатын қысымды реттеу клапаны ор-
наласқан. Клапанның өзі мен тығыздайтын резинадан кірді сулы губка немесе асха-
налық майлықтың көмегімен мұқият кетіріңіз.
Бу шығару клапаны мен бітеуіш клапанды құрылғыны әр пайдаланған сайын тазалауға
кеңес беріледі.
Конденсатқа арналған контейнерді төмен тартып, абайлап ажыратыңыз, жуыңыз және
орнына орнатыңыз.
Сақтау және тасымалдау
Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап, түгел
құрғатыңыз. Құралды құрғақ желденетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей
күн сәулелерден алыс сақтаңыз.
Тасымалдау және сақтау кезінде құралдың зақымдануына және/немесе ораманың бүтін-
дігіне әкелуі мүмкін құралды механикалық әсерлерге ұшарытуға тыйым салынады.
Құралдың орамасын су мен басқа да сұйықтықтардан сақтау қажет.
69
RMC-PM4506
KAZ
I V. ӘЗІРЛЕУ ЖӨНІНДЕГІ КЕҢЕСТЕР
Әзірлеу бағдарламасының жиынтық кесте (зауыттық параметрлерді қалпы-
на келтіру)
Бағдарламасы
Қолдану (бағдарламаларды)
жөніндегі ұсыныс
Бағдарламада әдепкі
әзірлеу уақыты
Әзірлеу уақытын
диапазонда /
Орнату қадамын
Бағдарлама стартын
шегеру, сағат
Автоысыту
ЖАРКА/ФРИТЮР
Ет, көкөніс, теңіз өнімдерін қуы-
руға, сонымен бірге фритюрде
қуыруға кеңес беріледі
20 мин
ПАР/ДЕСЕРТЫ
Буда көкөніс, балық, ет, теңіз
өнімдері, диеталық және веге-
тариандық тағамды, бала
мәзірін, сонымен қатар әртүрлі
десертті әзірлеуге арналған
15 мин 5 мин — 25 мин / 1 мин + +
СУП/ВАРКА
Сорпа, көже, компот әзірлеуге,
сонымен қатар сосискі, тұшпара
мен басқа мұздатылған жарты-
лай фабрикатты пісіруге ар-
налған
40 мин
20 мин 50 мин / 1 мин
+ +
МОЛОЧНАЯ КАША/ КРУПЫ
Сүтте немесе суда әртүрлі ботқа
әзірлеуге арналған
12 мин 8 мин — 20 мин / 1 мин + +
ВЫПЕЧКА/ ЗАПЕКАНИЕ
Кекс, бисквит, пирог пісіруге,
сонымен қатар фольгада ет пен
балықты пісіруге, буженина
әзірлеуге арналған
35 мин 10 мин — 4 сағ / 5 мин +
ТУШЕНИЕ/ПЛОВ
Ет, балық, көкөніс бұқтыруға,
сонымен қатар палау әзірлеуге
арналған
30 мин 15 мин — 1 сағ / 1 мин + +
Әр түрлі өнімдерді буда дайындаудың ұсынылған уақыты
Өнім
Салмағы, г /
Мөлшері, дана
Су көлемі, мл
Дайындалу
уақыты, мин
Шошқа/сиыр еті (1,5-2 см-ден текшелермен) 500 500 15/25
Қой еті (1,5-2 см-ден текшелермен) 500 500 25
Тауық еті (1,5-2 см-ден текшелермен) 500 500 8
Фрикадельки/котлет
180 (6 дана) / 450
(3дана)
500
10/12
Балық (еті) 500 500 10
Өнім
Салмағы, г /
Мөлшері, дана
Су көлемі, мл
Дайындалу
уақыты, мин
Теңіз коктейлі (жас қалпында мұздатылған) 500 500
5
Картоп (4 бөлікке кесілген) 500 500
15
Сәбіз (1,5-2 см-ден текшелермен) 500 500 35
Қызылша (4 бөлікке кесілген) 500 500 1 сағ 10 мин
Көкөністер (жас қалпында мұздатылған) 500 500 10
Тауық жұмыртқасы 3 дана 500 10
Бұл жалпы ұсыныстар екендігін ескерген жөн. Шын уақыт нақты өнім қасиеттеріне, сонымен
қатар сіздің дәм ұнатуларыңызға байланысты ұсынылған мәндерден ерекшеленуі мүмкін.
V. СЕРВИС
-
ОРТАЛЫҒЫНА ЖОЛЫҒАР АЛДЫНДА
Дисплейдегі қате
туралы хабарлама
Ықтимал ақаулар Қатені жою
Е1 Қысым қадағасының қатесі.
Аспапты электр желісінен ажыратып, суытыңыз.
Қақпақты тығыз жабыңыз. Егер мәселе жойылмаса,
авторландырылған сервистік орталыққа жолығыңыз.
Е3
Жүйелік қате, басқару платасы немесе
қыздыру элементі істен шығуы мүмкін.
Авторландырылған сервистік орталыққа жолығыңыз.
Е5 Аспап қызып кетті. Аспапты электр желісінен ажыратып, суытыңыз.
Ақау Ықтимал себептері Жою әдісі
Аспап қосылмайды
Электрқоректену бауы аспапқа және (немесе)
электр розеткасына қосылмаған
Шешілмелі электр бауы аспаптағы тиісті ажы-
раткерамикалыққа және розеткаға қосылға-
нына көз жеткізіңіз
Электр розеткасы ақаулы.
Электр розеткасында тоқ жоқ
Аспапты жөн розеткаға қосыңыз.
Электр желісінде кернеу барын тексеріңіз. Егер
ол жоқ болса, үйіңізге қызмет көрсететін ұй-
ымға жолығыңыз
Тағам өте ұзақ әзірле-
неді
Электр желісінен қоректену жаңылысы (тоқ
кернеуінің деңгейі тұрақсыз немесе норма-
сынан төмен)
Электр желісінде тоқтың тұрақты кернеуін
тексеріңіз. Егер ол тұрақсыз немесе норма-
сынан төмен болса, үйіңізге қызмет көрсететін
ұйымға жолығыңыз
Таба мен қыздыру элементі арасына бөтен зат
немесе бөлшектер түсті (қоқыс, жарма, ас ке-
сектері)
Аспапты электр желісінен ажыратыңыз, суы-
тыңыз. Бөтен затты немесе бөлшектерді алып
тастаңыз
Таба мультипісіргіш корпусына қисық орна-
тылған
Табаны қисайтпай тегіс орнатыңыз
Қыздыру дискісі қатты кірлеген
Аспапты электр желісінен ажыратыңыз, суы-
тыңыз. Қыздыру дискісін тазалаңыз
70
Әзірлеу кезінде ас-
паптың қақпағы
астынан бу шығады.
Бағдарлама жұмысы-
ның уақытын санау
жүруде. Бағдарлама
жұмысының уақытын
санау жүруде
Таба мен муль-
типісіргіштің ішкі
қақпағы қосылысы-
ның саңылаусыз-
дығы бұзылған
Таба аспап корпусына
қисайып орнатылған
Табаны қисайтпай, тегіс қойыңыз
Қақпақ тығыз жабыл-
маған немесе қақпақтың
астына бөтен зат түсті
Қақпақ пен аспап корпусы арасында бөтен зат
(қоқыс, жарма, ас кесектері) жоқтығын тек-
серіңіз, оларды алып тастаңыз. Мультипісіргіш
қақпағын ылғи сыртыл естілгенше жабыңыз
Ішкі қақпақтағы тығы-
здауыш резина қатты
кірлеген, майысқан не-
месе зақымданған
Аспаптың ішкі қақпағындағы тығыздауыш
резина жағдайын тексеріңіз. Оны ауыстыру
керек болуы мүмкін
Әзірлеу кезінде ас-
паптың қақпағы
астынан бу шығады.
Бағдарлама жұмысы-
ның уақытын санау
жүрмейді
Ішкі қақпақта нығыздау резеңкесі жоқ
Ішкі қақпақта нығыздау резеңкесінің бар
екендігін тексеріңіз
Құрылғының жылдам
қайнату режиміндегі
жұмысы кезінде
бекіткіш клапан тесі-
гінен бу шыға береді.
Бағдарлама жұмысы-
ның уақытын санау
жүрмейді
Бекіткіш клапан ластанған
«Құралға күтім жасау» бөліміне сәйкес бекіт-
кіш клапанға тазалау жүргізіңіз.
Бекіткіш клапан немесе оның нығыздау резең-
кесі жоғалған
Бекіткіш клапан немесе оның нығыздау ре-
зеңкесінің бар екендігін тексеріңіз
Егер қателікті дұрыстай алмасаңыз, авторизацияланған сервистік орталыққа жүгініңіз.
V I. КЕПІЛДІКТІ МІНДЕТТЕМЕЛЕР
Осы бұйымға сатып алынған сәттен 2 жыл мерзіміне кепілдік беріледі. Өндіруші кепілдік
кезеңі ішінде жөндеу, бөлшектерді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен
материалдар немесе жинау сапасының жетіспеушілігінен туындаған кез келген зауыттық
ақауларды жоюға міндеттенеді. Кепілдік тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік тало-
нында дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда ғана күшіне енеді. Осы
кепілдік тек бұйым пайдалану бойынша нсұқаулыққа сәйкес қолданылған, жөнделмеген,
бұзылмаған және онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған, сонымен
қатар бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда танылады. Осы кепілдік бұйымның
табиғи тозуына және шығын материалдарына таралмайды (сүзгілер, шамдар, қыш және
тефлондық тығыздауыштар және т. б.).
Бұйымның қызмет мерзімі мен оған кепілдікті міндеттемелердің қолданыс мерзімі
бұйым сатылған немесе өндірілген кезден есептеледі (егер сату күнін анықтау мүмкін
болмаса).
Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру жапсырмасындағы сериялық
нөмірден табуға болады. Сериялық нөмір 13 белгіден тұрады. 6-шы және 7-ші белгілер
айды, 8-ші — құрылғының шығарылған жылын білдіреді.
Өндіруші бекіткен аспаптың қызмет ету мерзімі бұйымның пайдаланылуы осы нұсқаулық
пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүруі жағдайында сатып алынған
күнінен 5 жылды құрайды.
Экологиялық зиянсыз кәдеге жарату (электрлік және электрондық
жабдықтарды кәдеге жарату)
Орамның, пайдаланушы нұсқаулығының, сонымен бірге құралдың өзінің
кәдеге жаратылуын қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдар-
ламаға сәйкес іске асыру қажет. Қоршаған ортаға қамқорлық танытыңыз:
ондай бұйымдарды кәдімгі тұрмыстық қоқыстармен бірге лақтырмаңыз.
Пайдаланған (ескі) құралдар қалған тұрмыстық қоқыстармен лақтырылмауы тиіс, олар
бөлек кәдеге жаратылуы қажет. Ескі жабдық иелері құралдарды арнайы қабылдау пун-
ктеріне әкелуге немесе сәйкес ұйымдарға тапсыруға міндетті. Бұнымен сіз құнды шикі-
затты қайта өңдеу, сонымен қатар ластаушы заттарды тазалау бойынша бағдарламасына
көмектесесіз.
Берілген құрал электрлік және электрондық жабдықты кәдеге жаратуды реттейтін 2012/19/
EU Еуропалық бағыттамасына сәйкес белгіленген.
Берілген бағыттама электрлік және электрондық құралдардан қалдықтарды кәдеге жа-
рату және қайта өңдеуге деген, Еуропалық Одақтың барлық аумағында қолданылатын
негізгі талаптарды анықтайды.
Производитель: «Пауэр Пойнт Инк. Лимитед» №1202 Хай Юн Гэ (B1) Лин Хай Шан Чжуан Сямейлин Футьян, Шеньжень, Китай, 518049. По лицензии REDMOND Индастриал Груп, ЛЛСи
Уан Коммерс Плаза, 99 Вашингтон-авеню, сьют 805А, Олбани, Нью-Йорк, 12210, Соединенные Штаты Америки.
Импортер: ООО «АЛЬФА», 198099, г. Санкт-Петербург, ул. Промышленная, д. 38, корп. 2, литера А.
© REDMOND. Все права защищены. 2016
Воспроизведение, передача, распространение, перевод или другая переработка данного документа или любой его части без предварительного письменного разрешения правообладателя
запрещены.
© REDMOND. All rights reserved. 2016
Reproduction, transfer, distribution, translation or other reworking of this document or any part thereof without prior written permission of the legal owner is prohibited.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Redmond RMC-PM4506EU Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ