Pyramida TL 50 SLIM WH Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Вытяжки кухонные бытовые
TL 50 SLIM
TL 60 SLIM
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ RU
(Данная инструкция объединена с техническим паспортом) *Пирамида ТМ
*
21
Благодарим Вас за приобретение вытяжки Pyramida!
Вытяжки Pyramida надежны и просты в эксплуатации. Для обеспечения долгой и безотказной работы изделия внима-
тельно прочитайте данное руководство.
Данное руководство по эксплуатации объединено с техническим описанием, а также содержит сведения по установке
и монтажу, правила эксплуатации и обслуживания изделия.
ОПИСАНИЕ
В связи с тем, что устройство вытяжки постоянно совершенствуется, возможны незначительные
расхождения между конструкцией Вашей вытяжки и инструкцией по эксплуатации, не влияющие на
технические характеристики, безопасность эксплуатации и потребительские свойства.
Изделие предназначено для вытяжной вентиляции
бытовых кухонных помещений, отапливаемых в зимнее
время. Промышленная эксплуатация изделия, а также
использование на предприятиях сферы обслуживания,
здравоохранения и т.п. не предусмотрены. Ни при каких
обстоятельствах не используйте вытяжку на улице!
Данная модель может быть использована для вну-
тренней фильтрации (рециркуляции воздуха внутри поме-
щения при установленных угольных фильтрах).
Изделие оснащено лампами подсветки. Изделие имеет
сетевой кабель с вилкой и предназначено для подключе-
ния к однофазной сети переменного тока с напряжением
220-240 В и частотой 50 Гц.
По типу защиты от поражения электрическим током из-
делие относится к приборам класса II; по ДСТУ EN 14-2:
2015 / Изменение №2: 2015 / Поправка №1: 2015 к
категории I и не требует отдельного провода в составе се-
тевого кабеля.
По типу защиты от доступа к опасным частям и проник-
новения воды вытяжка, смонтированная с воздуховодом,
относится к приборам класса IP20.
Вид климатического исполнения изделия – УХЛ4.2 по
ГОСТ 15150-69. Изделие разрешается эксплуатировать
при температуре окружающего воздуха в пределах от +1
0
С
до +45
0
С.
Хранить изделие необходимо в упаковке производителя
в вентилируемом помещении при температуре от 0 °C до
+50 °С и относительной влажности не более 90%.
Оборудование отвечает требованиям Технического ре-
гламента ограничения использования некоторых опасных
веществ в электрическом и электронном оборудовании.
Срок службы изделия: 7 лет.
21
Благодарим Вас за приобретение вытяжки Pyramida!
Вытяжки Pyramida надежны и просты в эксплуатации. Для обеспечения долгой и безотказной работы изделия внима-
тельно прочитайте данное руководство.
Данное руководство по эксплуатации объединено с техническим описанием, а также содержит сведения по установке
и монтажу, правила эксплуатации и обслуживания изделия.
ОПИСАНИЕ
В связи с тем, что устройство вытяжки постоянно совершенствуется, возможны незначительные
расхождения между конструкцией Вашей вытяжки и инструкцией по эксплуатации, не влияющие на
технические характеристики, безопасность эксплуатации и потребительские свойства.
Изделие предназначено для вытяжной вентиляции
бытовых кухонных помещений, отапливаемых в зимнее
время. Промышленная эксплуатация изделия, а также
использование на предприятиях сферы обслуживания,
здравоохранения и т.п. не предусмотрены. Ни при каких
обстоятельствах не используйте вытяжку на улице!
Данная модель может быть использована для вну-
тренней фильтрации (рециркуляции воздуха внутри поме-
щения при установленных угольных фильтрах).
Изделие оснащено лампами подсветки. Изделие имеет
сетевой кабель с вилкой и предназначено для подключе-
ния к однофазной сети переменного тока с напряжением
220-240 В и частотой 50 Гц.
По типу защиты от поражения электрическим током из-
делие относится к приборам класса II; по ДСТУ EN 14-2:
2015 / Изменение №2: 2015 / Поправка №1: 2015 к
категории I и не требует отдельного провода в составе се-
тевого кабеля.
По типу защиты от доступа к опасным частям и проник-
новения воды вытяжка, смонтированная с воздуховодом,
относится к приборам класса IP20.
Вид климатического исполнения изделия – УХЛ4.2 по
ГОСТ 15150-69. Изделие разрешается эксплуатировать
при температуре окружающего воздуха в пределах от +1
0
С
до +45
0
С.
Хранить изделие необходимо в упаковке производителя
в вентилируемом помещении при температуре от 0 °C до
+50 °С и относительной влажности не более 90%.
Оборудование отвечает требованиям Технического ре-
гламента ограничения использования некоторых опасных
веществ в электрическом и электронном оборудовании.
Срок службы изделия: 7 лет.
23
Технические характеристики:
КОНСТРУКЦИЯ ВЫТЯЖКИ
Конструкция вытяжки:
1 – Корпус с панелью освещения
2 – Лицевая декоративная панель
3 – Кнопка включателя освещения
4 – Жировые фильтры
5 – Телескопическая воздухозаборная
панель
6 – Кнопка переключения скоростей
В комплект поставки входят:
вытяжка – 1 шт.
комплект монтажный – 1 шт.
адаптер для воздуховода – 1 шт.
планка крепежная большая – 1 шт.
планка крепежная малая – 2 шт.
руководство по эксплуатации – 1 шт.
гарантийное свидетельство – 1 шт.
коробка упаковочная – 1 шт.
Модель
TL 50 SLIM TL 60 SLIM
Напряжение сети, В 220-240 220-240
Частота, Гц 50 50
Номинальный ток, А 1,5 1,5
Тип управления Механическое кнопочное
Количество моторов, шт. 1 1
Мощность двигателя, Вт 120 120
Общая мощность, Вт 200 200
Производительность, м
3
400 400
Уровень шума, дБ 50 50
Количество жировых фильтров (алюминие вые пятислойные), шт 2 2
Количество ламп накаливания (40 Вт), шт. 2 2
Диаметр воздуховода, мм 120 120
Размеры без воздуховода (ШхГхВ), мм 500x300x165 600x300x165
Масса, кг 6 6,4
Цвет
Белый / Черный / Нержавеющая сталь /
Коричневый / Слоновой кости
1
2
3
4
65
RU
22
ОПИСАНИЕ
Информация по транспортировке.
Осторожно, хрупкое.
Необходимо беречь груз от влаги.
Соблюдение вертикального положения при тран-
спортировке.
Не зажимать.
Соблюдать предел количества ярусов на штабеле.
Особая утилизация продукции.
Вторичная переработка упаковки.
Изделие соответствует требованиям тех-
нических регламентов: электромагнитной
совместимости оборудования по ДСТУ EN 14-
1: 2014, ДСТУ EN 14-2: 2015 / Изменение №2:
2015 / Поправка №1: 2015, ДСТУ EN 61000-3-2:
2015 / Изменение №1: 2015 / Изменение №2:
2015, ДСТУ EN 61000-3-3: 2015; безопасности
низковольтного электрического оборудования
по ДСТУ ІЕС 60335-2-31:2006.
Представленная продукция ТМ PYRAMIDA соответ-
ствует требованиям ТР ТС 004/2011 «О без-
опасности низковольтного оборудования», ТР ТС
020/2011 «Электромагнитная совместимость
технических средств».
Дата изготовления и серийный номер указаны на изде-
лии и упаковке.
23
Технические характеристики:
КОНСТРУКЦИЯ ВЫТЯЖКИ
Конструкция вытяжки:
1 – Корпус с панелью освещения
2 – Лицевая декоративная панель
3 – Кнопка включателя освещения
4 – Жировые фильтры
5 – Телескопическая воздухозаборная
панель
6 – Кнопка переключения скоростей
В комплект поставки входят:
вытяжка – 1 шт.
комплект монтажный – 1 шт.
адаптер для воздуховода – 1 шт.
планка крепежная большая – 1 шт.
планка крепежная малая – 2 шт.
руководство по эксплуатации – 1 шт.
гарантийное свидетельство – 1 шт.
коробка упаковочная – 1 шт.
Модель
TL 50 SLIM TL 60 SLIM
Напряжение сети, В 220-240 220-240
Частота, Гц 50 50
Номинальный ток, А 1,5 1,5
Тип управления Механическое кнопочное
Количество моторов, шт. 1 1
Мощность двигателя, Вт 120 120
Общая мощность, Вт 200 200
Производительность, м
3
400 400
Уровень шума, дБ 50 50
Количество жировых фильтров (алюминие вые пятислойные), шт 2 2
Количество ламп накаливания (40 Вт), шт. 2 2
Диаметр воздуховода, мм 120 120
Размеры без воздуховода (ШхГхВ), мм 500x300x165 600x300x165
Масса, кг 6 6,4
Цвет
Белый / Черный / Нержавеющая сталь /
Коричневый / Слоновой кости
1
2
3
4
65
RU
24
Однофазная сеть, к которой подклю-
чается изделие, должна соответство-
вать действующим нормам. Подклю-
чение необходимо осуществлять через автоматический
выключатель, встроенный в стационарную проводку на
Вашем электрическом щитке.
Все действия, связанные с подключением, настройкой,
обслуживанием и ремонтом изделия, а также замену ламп
производить только при снятом напряжении сети! Для
этого необходимо отключить электрический выключатель
на Вашем щитке или вытащить вилку из розетки. Не тя-
ните вилку за провод! Не пережимайте и не натягивайте
сетевой кабель.
Запрещено использование удлинителей и переходни-
ков. Производитель вытяжки не несет ответственности за
поломки или возгорания, произошедшие из-за использо-
вания тройников и удлинителей. Для замены поврежден-
ного сетевого кабеля изделия вызывайте специалиста из
сервисного центра.
Перед установкой необходимо убедиться в отсутствии
видимых повреждений крыльчатки, корпуса вытяжки, а
также в отсутствии в проточной части корпуса посторонних
предметов, которые могут повредить лопасти крыльчатки.
Если у Вас есть сомнения в том, что вытяжка не поврежде-
на и полностью укомплектована, свяжитесь с продавцом
немедленно.
Запрещается использовать изделие не по назначению и
подвергать каким-либо модификациям и доработкам.
Изделие не предназначено для использования детьми
или лицами с пониженными физическими, чувственными
или умственными способностями или при отсутствии у них
жизненного опыта использования вытяжки, если они не
находятся под контролем или не проинструктированы ли-
цом, ответственным за их безопасность. Дети должны на-
ходиться под контролем взрослых для недопущения игр с
изделием.
Перекачиваемый воздух не должен содержать пыли
и других твердых примесей, а также липких веществ
и волокнистых материалов. Запрещается использовать
изделие в присутствии воспламеняемых веществ или их
паров, таких как спирт, бензин, инсектициды и т.п.
Не закрывайте и не загораживайте всасывающее
и выпускное отверстие изделия, чтобы не мешать опти-
мальному прохождению воздуха. Не уменьшайте диаметр
воздуховода менее 120 мм.
Не садитесь на изделие и не кладите на него какие-либо
предметы.
Под вытяжкой не должно происходить приготовле-
ние блюд типа фламбе (блюда, которые поливаются
алкогольным напитком и поджигаются). Следите, чтобы во
время приготовления пищи под работающей вытяжкой не
происходило возгорание масла. Помните, что повторное
использование масла увеличивает вероятность его само-
воспламенения.
Не оставляйте без присмотра работающую вытяжку на
долгое время.
ТРЕбОВАНИЯ бЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ
25
После длительного функционирования вытяжки не при-
касайтесь к лампам освещения они горячие. При за-
мене ламп освещения необходимо отключить изделие от
электрической сети.
Не касайтесь поверхности вытяжки мокрыми руками.
Регулярно очищайте жировые фильтры. Не снимайте
жировые фильтры при работающей вытяжке.
При возникновении нестандартной ситуации и поло-
мок отключите изделие от сети и обратитесь в сервисный
центр, адрес и телефон которого указаны в гарантийном
талоне.
Если Вы решили, что изделие больше не годится к эксплу-
атации, сделайте его непригодным к использованию:
отключите от электрической сети, обрежьте кабель пита-
ния, снимите потенциально опасные части (это особенно
важно для безопасности детей, которые могут играть
с неиспользуемыми или выброшенными изделиями).
По окончанию срока службы изделие подлежит
отдельной утилизации. Не выбрасывайте изделие
вместе с неотсортированными бытовыми отходами.
При несоблюдении данного руководства производитель
не несет ответственности за возможные неисправности.
КАТЕгОРИЧЕСКИ ЗАПРЕщЕНО!
Не выводите воздуховод вытяжки в дымоходы печей и газовых приборов, предназначенных для нагрева воды
и обогрева помещений, в вентиляционные каналы, предназначенные для других устройств – это может привести к на-
рушению вентиляции помещения и нанести ущерб здоровью людей.
Не проверяйте тягу работающей вытяжки с помощью факела или открытого огня – это может привести к пожару.
Не зажигайте конфорки газовой плиты без посуды (например, для обогрева помещения). Использование
открытого огня может быть опасным и повредить пластмассовые детали вытяжки или вызвать возгорание.
Запрещается изменение конструкции вытяжки и прочие вмешательства в изделие лиц, не уполномоченных про-
изводителем на гарантийный ремонт – это может привести к нарушению работы вытяжки и снижению уровня безопас-
ности вытяжки для здоровья людей.
RU
26
Перед началом монтажа изделия не-
обходимо обесточить электрическую
сеть!
Минимальное расстояние между
варочной поверхностью и нижней
плоскостью вытяжки должно быть:
- для электрических плит не
менее 600 мм;
- для газовых плит – не менее
650 мм.
При наличии в комнате печи, га-
зового котла или колонки необходи-
мо учитывать, что во время работы
вытяжка забирает из помещения воздух, необходимый для
горения. Это относится также к помещению с герметичными
окнами и дверями.
ТРЕбОВАНИЯ бЕЗОПАСНОСТИ ПРИ мОНТАжЕ
Прямая вытяжка Пример обеспечения притока
воздуха
Обеспечение необходимого зазора между дверью помещения
и порогом для свободного прохода приточного воздуха
Для обеспечения безопасной работы вытяжки в замкну-
том пространстве должен быть обеспечен дополнительный
приток воздуха извне (открытая форточка в другой комна-
те, открытая дверь на кухню или специально оборудован-
ная приточная вентиляция).
При использовании воздуховода, состоящего из не-
скольких частей, каждая следующая часть должна быть
расположена снаружи относительно предыдущей.
В случае комплектации вытяжки электрическим кабе-
лем без вилки необходимо обесточить электрическую сеть
и произвести подключение вытяжки к электрической сети
согласно следующей схеме:
КОРИЧНЕВЫЙ провод = L («live», «фаза»)
ГОЛУБОЙ провод = N («neutral», «ноль»)
ЗЕЛЕНО-ЖЕЛТЫЙ = Е («earth», «земля»)
≥ 650 мм
Переключатели скоростей:
– положение «|||» вентилятор включен
на 3-й скорости
– положение «| вентилятор включен
на 2-й скорости
– положение «|» вентилятор включен
на 1-й скорости
– положение «0» – вентилятор выключен
27
Для полной вентиляции необходимо выключать вытяжку
не ранее чем через 15 минут после окончания процесса
приготовления пищи.
Вытяжка оборудована панелью управления, состоящей
из переключателя освещения и сдвоенного переклю-
чателя скоростей. Переключатели расположены по обе
стороны от телескопической воздухозаборной панели и
в сложенном состоянии вытяжки скрыты под выдвижной
лицевой панелью.
Чтобы включить 3-ю скорость, необходимо переключа-
тель «0-||поставить в положение «|||». Чтобы включить
1-ю или 2-ю скорость, необходимо переключатель «0-||
поставить в положение «0», а переключателем «|-0-|
выбрать необходимую скорость «|» или «||» соответствен-
но. Для выключения вытяжки все переключатели поста-
вить в положение «0».
Для нормальной работы вытяжки телескопическая воз-
духозаборная панель должна быть выдвинута на макси-
мальное расстояние, при этом открывается доступ к пере-
ключателям освещения и скоростей.
Для кратковременного выключения вытяжки достаточ-
но задвинуть телескопическую воздухозаборную панель
обратно в корпус без выключения кнопки переключателя
скоростей. Необходимо помнить, что после выключения
вытяжки таким способом включение произойдет автома-
тически при выдвижении телескопической воздухозабор-
ной панели в рабочее положение.
При разогреве пищи достаточно работы вытяжки на
ПАНЕЛь УПРАВЛЕНИЯ
первой скорости. Для стандартных условий приготовле-
ния (варка и жарка на 1-2 конфорках) используется пер-
вая или вторая скорость. Третья скорость для выведения
из помещения большого количества пара, дыма и
смешанных кухонных запахов, при одновременной рабо-
те всех конфорок.
Переключатель освещения:
– положение «0» – подсветка выключена
– положение «–» – подсветка включена
29
УСТАНОВКА ВЫТЯжКИ НА СТЕНУ
Определитесь с вариантом установки: Вариант 1 или Ва-
риант 2. (Рис. 1)
В соответствии с выбранным вариантом закрепите
крепежные планки. Планки крепежные малые использу-
ются только для Варианта 2. Планка крепежная большая
используется при необходимости закрыть щель между
вытяжкой и стеной.
Определитесь в каком режиме будет использовать
вытяжка.
Ваша вытяжка может работать в ре-
жиме отвода воздуха или в режиме
рециркуляции (фильтрации) с исполь-
зованием угольных фильтров.
1. Вставьте адаптер воздуховода. При необходимости, при
помощи саморезов из монтажного комплекта и отвертки за-
крепите планки крепежные на корпусе вытяжки. (Рис. 2)
2. Выполните отверстия в шкафу согласно эскиза для
выбранного варианта установки. (Рис. 3)
3. При помощи винтов М5х40 с шайбами из монтажного
комплекта и отвертки прикрепите вытяжку к шкафу. (Рис. 4)
Рис. 3
Рис. 4
152
408
600
500
140
300 mi
n
120
212
34
ø6
4 отв.
80
130
Винты
М5х40
Шайба 5
113
408
558
458
20
140
60
110
300 mi
n
120
212
34
ø6
4 отв.
RU
28
Внутри вытяжки, между стеклом и патроном с электро-
лампами, находится пенопластовый транспортировочный
фиксатор.
Перед включением и эксплуатацией обязательно удали-
те пенопластовый фиксатор, так как его присутствие внут-
ри во время работы может привести к поломке изделия.
1. Снимите алюминиевые фильтры.
2. Удалите фиксатор.
3. Установите на место алюминиевые фильтры.
ПОДгОТОВКА К УСТАНОВКЕ
УСТАНОВКА ВЫТЯжКИ НА СТЕНУ
Рис. 1
Рис. 2
Вариант 1 Вариант 2
Адаптер
воздуховода
Планка
крепежная
малая
Планка крепежная
большая
22 мм
Планка
крепежная
малая
Планка крепежная
большая
29
УСТАНОВКА ВЫТЯжКИ НА СТЕНУ
Определитесь с вариантом установки: Вариант 1 или Ва-
риант 2. (Рис. 1)
В соответствии с выбранным вариантом закрепите
крепежные планки. Планки крепежные малые использу-
ются только для Варианта 2. Планка крепежная большая
используется при необходимости закрыть щель между
вытяжкой и стеной.
Определитесь в каком режиме будет использовать
вытяжка.
Ваша вытяжка может работать в ре-
жиме отвода воздуха или в режиме
рециркуляции (фильтрации) с исполь-
зованием угольных фильтров.
1. Вставьте адаптер воздуховода. При необходимости, при
помощи саморезов из монтажного комплекта и отвертки за-
крепите планки крепежные на корпусе вытяжки. (Рис. 2)
2. Выполните отверстия в шкафу согласно эскиза для
выбранного варианта установки. (Рис. 3)
3. При помощи винтов М5х40 с шайбами из монтажного
комплекта и отвертки прикрепите вытяжку к шкафу. (Рис. 4)
Рис. 3
Рис. 4
152
408
600
500
140
300 mi
n
120
212
34
ø6
4 отв.
80
130
Винты
М5х40
Шайба 5
113
408
558
458
20
140
60
110
300 mi
n
120
212
34
ø6
4 отв.
31
В ходе эксплуатации вытяжки с целью обеспечения
максимальной производительности и эффективности ее
работы необходимо периодически производить работы по
профилактике и уходу за вытяжкой.
При выполнении работ, связанных с
профилактикой и уходом за вытяжкой,
обязательно отключите вытяжку от
электросети!
При профилактике регулярно выполняйте следующие
действия:
- Регулярно удаляйте все пищевые остатки и жир с ниж-
ней поверхности вытяжки и алюминиевых жировых
фильтров. Излишняя «зажиренность» может стать при-
чиной воспламенения!
- Протирайте внешние поверхности вытяжки влажной,
хорошо отжатой фланелевой салфеткой.
- Для ухода за поверхностями из нержавеющей стали
применяйте специальные средства, создающие за-
щитную пленку.
- Не применяйте абразивные вещества и растворители.
- Проверяйте состояние воздуховода вытяжки и венти-
ляционный канал, очищайте их при необходимости!
ОбСЛУжИВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
В вытяжке используются лампы освещения типа Е14
мощностью не более 40 Вт. Замена ламп производится в
следующем порядке:
- перед заменой ламп освещения убедитесь, что вытяжка
отключена от электрической сети, и дайте лампам остыть;
- снимите жировой фильтр, нажав на замок фильтра;
- выкрутите из патрона старую лампу и вкрутите новую;
- установите жировой фильтр в вытяжку, нажав на за-
мок фильтра.
ЗАмЕНА ЛАмП ОСВЕщЕНИЯ
E14 40Вт
RU
30
4. Режим отвода:
- соедините воздуховод с адаптером вытяжки. (Рис. 5)
- выведите другой конец воздуховода в вентиляцион-
ную шахту.
Режим рециркуляции:
не надо присоединять вытяжку к стационарному вен-
тиляционному каналу или шахте;
соедините короткий воздухопровод с адаптером
вытяжки и выведите другой его конец в отверстие сде-
ланное в верхней части шкафа, и зафиксируйте. (Рис. 6)
Убедитесь в отсутствии щелей в соединениях.
РЕжИм РЕЦИРКУЛЯЦИИ
При работе вытяжки в режиме рециркуляции очищенный
воздух возвращается обратно в кухню.
Чтобы вытяжка работала в режиме рециркуляции воз-
духа необходимо:
- При установке вытяжки выбрать тип монтажа – ре-
жим рециркуляции;
- Установить в вытяжку дополнительный угольный
фильтр (1 шт.).
Угольные фильтры в комплект поставки не входят и при-
обретаются отдельно.
Угольные фильтры не подлежат очистке и заменяются
на новые каждые 3-4 месяца.
Рис. 5
Рис. 6
УСТАНОВКА ВЫТЯжКИ НА СТЕНУ
31
В ходе эксплуатации вытяжки с целью обеспечения
максимальной производительности и эффективности ее
работы необходимо периодически производить работы по
профилактике и уходу за вытяжкой.
При выполнении работ, связанных с
профилактикой и уходом за вытяжкой,
обязательно отключите вытяжку от
электросети!
При профилактике регулярно выполняйте следующие
действия:
- Регулярно удаляйте все пищевые остатки и жир с ниж-
ней поверхности вытяжки и алюминиевых жировых
фильтров. Излишняя «зажиренность» может стать при-
чиной воспламенения!
- Протирайте внешние поверхности вытяжки влажной,
хорошо отжатой фланелевой салфеткой.
- Для ухода за поверхностями из нержавеющей стали
применяйте специальные средства, создающие за-
щитную пленку.
- Не применяйте абразивные вещества и растворители.
- Проверяйте состояние воздуховода вытяжки и венти-
ляционный канал, очищайте их при необходимости!
ОбСЛУжИВАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
В вытяжке используются лампы освещения типа Е14
мощностью не более 40 Вт. Замена ламп производится в
следующем порядке:
- перед заменой ламп освещения убедитесь, что вытяжка
отключена от электрической сети, и дайте лампам остыть;
- снимите жировой фильтр, нажав на замок фильтра;
- выкрутите из патрона старую лампу и вкрутите новую;
- установите жировой фильтр в вытяжку, нажав на за-
мок фильтра.
ЗАмЕНА ЛАмП ОСВЕщЕНИЯ
E14 40Вт
RU
32
Вытяжка оборудована съемными защитными жиро-
выми фильтрами. Фильтры обеспечивают поглощение
взвешенных в воздухе частиц, поэтому могут загрязнять-
ся в зависимости от частоты использования вытяжки.
С целью обеспечения максимальной производитель-
ности и эффективности работы вытяжки необходимо регу-
лярно очищать жировые фильтры от загрязнений.
Очистка производится каждые 5-6 недель вручную в
мыльном растворе без сильного механического воздей-
ствия или в посудомоечной машине.
Увеличение периодичности очистки
жировых фильтров затрудняет всасы-
вание вытяжкой воздуха. Это приво-
дит к увеличению нагрузки на электродвигатель и может
повлиять на срок службы вытяжки.
Ручная очистка производится в следующем порядке:
- снимите фильтр, предварительно нажав на замок
фильтра;
- промойте фильтр моющим средством или мыльным
раствором с помощью губки или мягкой щетки;
- тщательно промойте фильтр теплой водой;
- дождитесь полного высыхания фильтра;
- установите фильтр в вытяжку, предварительно нажав
на замок фильтра.
В случае очистки с использованием посудомоечной ма-
шины убедитесь, что в состав используемых машиной мо-
ющих средств не входят агрессивные вещества, которые
могут повредить поверхность алюминиевых деталей филь-
тра. В посудомоечной машине располагайте фильтры вер-
тикально во избежание попадания в них остатков пищи.
Перед установкой фильтра в вытяжку после очистки в посу-
домоечной машине убедитесь, что фильтр сухой. При несо-
блюдении данных правил фильтр может быть испорчен!
Если очистку не проводить в соответ-
ствии с Руководством по эксплуатации,
то есть опасность возгорания.
ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ
33
гАРАНТИЯ
Если вы не в состоянии определить или устранить про-
блему, то Вы можете обратиться в наш Сервисный центр.
Запишите название модели, заводской номер (указан на
табличке, находящейся внутри корпуса вытяжки) и дату
покупки вытяжки, так как эти сведенья потребуются Сер-
висному центру.
Проверить электрические
соединения
Проверить включен ли мотор
Проверить выключатель лампы
(должен быть включен)
Проверить алюминиевый фильтр
(мыть 1 раз в 1,5-2 месяца)
Проверить розетку есть ли в ней
напряжение
Проверить лампы
Проверить трубу выхода воздуха
(должна быть тяга)
Проверить угольный фильтр
(замена производится 1 раз
в 3-4 месяца)
Вытяжка не работает
Не горит лампа
Уменьшилась производительность
вытяжки
Вытяжка стала работать громче
В режиме рециркуляции слабо
выводится воздух
35
дЛЯ зАмеТОК
RU
34
Производитель гарантирует нормальную работу изделия
в течение 24 месяцев со дня продажи через розничную
торговую сеть при условии выполнения правил транспор-
тировки, хранения, монтажа и эксплуатации, изложенных
в настоящем руководстве. Если Ваша вытяжка не рабо-
тает надлежащим образом, свяжитесь с сервисным цен-
тром, обслуживающим продукцию ТМ Pyramida и не за-
будьте сообщить следующую информацию:
- номер гарантийного свидетельства;
- модель изделия;
- серийный номер, указанный на информационной на-
клейке вытяжки или в гарантийном талоне;
- описание неисправности.
Претензии не будут рассмотрены без гарантийного сви-
детельства с датой продажи и штампом торговой органи-
зации. При покупке изделия настоятельно требуйте, чтобы
гарантийное свидетельство было правильно заполнено.
Гарантийное обслуживание не производится в следую-
щих случаях:
- при несоблюдении правил, указанных в руководстве;
- при уменьшении диаметра воздуховода менее 120 мм;
- при наличии преград для свободного прохождения
воздуха от вытяжки до выхода вентиляционного канала;
- при неправильном монтаже, в случае вскрытия элект-
ромонтажной распределительной колодки, при заме-
не сетевого кабеля;
- при несоответствии питающей электрической сети па-
раметрам, установленным производителем;
- при наличии механических или иных повреждений
оборудования из-за небрежного обращения;
- при установке вытяжки ниже чем 60 см от конфорок
и обогревателей.
гАРАНТИЯ
35
дЛЯ зАмеТОК
СВІДОЦТВО ПРО ПРИЙмАННЯ
Виріб виготовлено у відповідності з ТУ У 29.7-33065599-001:2010 і визнано придатним до експлуатації.
Серійний №
Дата випуску Контролер
www.pyramida.ua, www.pyramida.by, www.pyramida-bt.ru
facebook.com/pyramida.ua
address
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Pyramida TL 50 SLIM WH Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ