Progress PIX1535X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Progress PIX1535X — это многофункциональная посудомоечная машина, которая поможет вам сэкономить время и силы на кухне. Автоматически подстраивает температуру и количество воды, а также потребление энергии и продолжительность программы в зависимости от степени загрязнения и количества посуды. Функция Multitab отключает подачу ополаскивателя и соли, что позволяет использовать комбинированные моющие средства в виде таблеток. Кроме этого, вы можете отложить запуск программы с помощью таймера до 24 часов.

Progress PIX1535X — это многофункциональная посудомоечная машина, которая поможет вам сэкономить время и силы на кухне. Автоматически подстраивает температуру и количество воды, а также потребление энергии и продолжительность программы в зависимости от степени загрязнения и количества посуды. Функция Multitab отключает подачу ополаскивателя и соли, что позволяет использовать комбинированные моющие средства в виде таблеток. Кроме этого, вы можете отложить запуск программы с помощью таймера до 24 часов.

Инструкция по
эксплуатации
Посудомоечная машина
PIX1535X
СОДЕРЖАНИЕ
Указания по безопасности 2
Описание изделия 4
Панель управления 5
Программы 6
Режимы 6
Перед первым использованием 7
Ежедневное использование 9
Указания и рекомендации 11
Уход и очистка 12
Поиск и устранение неисправностей
13
Технические данные 15
Охрана окружающей среды 15
Право на изменения сохраняется.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией при-
бора внимательно ознакомьтесь с при-
ложенным руководством. Производи-
тель не несет ответственность за трав-
мы/повреждения, полученные/вызван-
ные неправильной установкой и эк-
сплуатацией. Обязательно храните
данное руководство вместе с прибором
для использования в будущем.
Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
ВНИМАНИЕ! Существует риск
удушья, получения травм или
стойких нарушений
нетрудоспособности.
Не допускайте лиц, включая детей, с
ограниченной чувствительностью, ум-
ственными способностями или не об-
ладающих необходимыми знаниями,
к эксплуатации прибора. Они должны
находиться под присмотром или по-
лучить инструкции от лица, ответ-
ственного за их безопасность. Не по-
зволяйте детям играть с
прибором.
Храните все упаковочные материалы
вне досягаемости детей.
Храните все средства для стирки вне
досягаемости детей.
Не подпускайте детей и домашних
животных к прибору, когда его дверца
открыта.
Установка
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не подключайте
прибор, если он имеет повреждения.
Не устанавливайте и не эксплуати-
руйте прибор в помещениях
с темпе-
ратурой ниже 0°C.
Следуйте приложенным к прибору ин-
струкциям по его установке.
Убедитесь, что мебель над прибором
и рядом с ним надежно закреплена.
Подключение к водопроводу
Следите за тем, чтобы не повредить
шланги для воды.
Перед подключением прибора к но-
вым или давно не использовавшимся
трубам дайте воде стечь,
пока она не
станет чистой.
Перед первым использованием при-
бора убедитесь в отсутствии проте-
чек.
Наливной шланг оснащен предохра-
нительным клапаном и оболочкой с
внутренним сетевым кабелем.
ВНИМАНИЕ! Опасное напряжение.
Если наливной шланг поврежден, не-
медленно вытащите вилку сетевого
шнура из розетки. Обратитесь в сер-
висный центр для замены наливного
шланга.
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ! Существует риск
пожара и поражения электрическим
током.
Прибор должен быть заземлен.
2 progress
Убедитесь, что параметры электропи-
тания, указанные на табличке с тех-
ническими данными, соответствуют
параметрам электросети. В против-
ном случае вызовите электрика.
Включайте прибор только в устано-
вленную надлежащим образом элек-
тророзетку с защитным контактом.
Не пользуйтесь тройниками и удлини-
телями.
Следите за тем, чтобы не повредить
вилку и сетевой кабель
. В случае не-
обходимости замены сетевого шнура
она должна быть выполнена нашим
сервисным центром.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после уста-
новки имеется доступ к вилке.
Для отключения прибора от электро-
сети не тяните за кабель электропи-
тания. Всегда беритесь за саму вил-
ку.
Не беритесь за кабель электропита-
ния или за его вилку мокрыми рука-
ми.
Данный прибор соответствует дирек-
тивам E.E.C.
Использование
Прибор предназначен для бытового и
аналогичного применения, например:
В помещениях, служащих кухнями
для обслуживающего персонала в
магазинах, офисах и на других ра-
бочих местах.
В сельских жилых домах.
Для использования
клиентами оте-
лей, мотелей и других мест прожи-
вания
В мини-гостиницах типа «ночлег и
завтрак».
ВНИМАНИЕ! Существует
опасность травмы.
Не изменяйте параметры данного
прибора.
Размещайте ножи и столовые прибо-
ры с заостренными концами в корзи-
ну для столовых приборов либо ос-
трыми концами вниз, либо уклады-
вайте их горизонтально.
Не оставляйте прибор с открытой
дверцей без присмотра во избежание
падения на открытую дверцу.
Не садитесь
и не вставайте на откры-
тую дверцу.
Моющие средства для посудомоеч-
ных машин представляют опасность.
Следуйте правилам по безопасному
обращению, приведенным на упаков-
ке моющего средства.
Не пейте воду и не играйте с водой
из прибора.
Не извлекайте посуду из прибора до
завершения программы. На посуде
может оставаться моющее средство.
ВНИМАНИЕ! Существует риск
поражения электрическим током,
пожара или ожогов.
Не кладите на прибор, рядом с ним
или внутрь него легковоспламеняю-
щиеся материалы или изделия, про-
питанные легковоспламеняющимися
веществами.
Не используйте для очистки прибора
подаваемую под давлением воду или
пар.
Если открыть дверцу прибора во вре-
мя выполнения программы, из него
может вырваться
горячий пар.
Поддержка потребителей и
сервисное обслуживание
Для ремонта прибора обратитесь в сер-
висный центр. Мы рекомендуем исполь-
зовать только фирменные запасные ча-
сти.
При обращении в сервисный центр
будьте готовы предоставить следую-
щие сведения, имеющиеся на табличке
с техническими данными.
Модель:
PNC (код изделия):
Серийный номер:
Утилизация
ВНИМАНИЕ! Существует
опасность травмы или удушья.
Отключите прибор от электросети.
Отрежьте и утилизируйте сетевой ка-
бель.
progress 3
Удалите защелку дверцы, чтобы
предотвратить риск ее запирания при
попадании внутрь прибора детей и
домашних животных.
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
1
3
4
7
5
6
11
8
9
10
2
1
Верхний разбрызгиватель
2
Нижний разбрызгиватель
3
Фильтры
4
Табличка с техническими данными
5
Емкость для соли
6
Переключатель жесткости воды
7
Дозатор ополаскивателя
8
Дозатор моющего средства
9
Корзина для столовых приборов
10
Нижняя корзина
11
Верхняя корзина
4 progress
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
AUTO
45º-70º
RESET
70º 65º 50º 45º
ECO
A
B
C
DE
1
5
4
2
6
3
AUTO
45º-70º
RESET
70º 65º 50º 45º
ECO
1
Кнопка «Вкл/Выкл»
2
Индикаторы
3
Дисплей
4
Кнопка отсрочки пуска
5
Кнопки выбора программ
6
Кнопки режимов
Индикаторы Описание
Индикатор мойки.
Индикатор окончания.
Индикатор функции Multitab.
Индикатор отсутствия соли. Во время работы программы данный индика-
тор не горит.
Индикатор отсутствия ополаскивателя. Во время работы программы дан-
ный индикатор не горит.
progress 5
ПРОГРАММЫ
Програм-
ма
1)
Степень за-
грязненности
Тип загрузки
Этапы
программы
Продолж.
(мин)
Энерго-
потребле-
ние
(кВт·ч)
Вода
(л)
AUTO
45º-70º
2)
Все
Посуда, столо-
вые приборы,
кастрюли и ско-
вороды
Предварительная
мойка
Мойка, 45°C или
70°C
Ополаскивания
Сушка
90 - 160 0.9 - 1.7 8 - 17
Сильное загряз-
нение
Посуда, столо-
вые приборы,
кастрюли и ско-
вороды
Предварительная
мойка
Мойка, 70°C
Ополаскивания
Сушка
130 - 150 1.4 - 1.6 15 - 16
3)
Свежее загряз-
нение
Посуда и столо-
вые приборы
Мойка, 65°C
Полоскание
30 0.9 9
4)
Обычное за-
грязнение
Посуда и столо-
вые приборы
Предварительная
мойка
Мойка, 50°C
Ополаскивания
Сушка
150 - 160 1.0 - 1.1 10 - 11
Обычная или
небольшая за-
грязненность
Тонкий фаянс и
стекло
Мойка, 45°C
Ополаскивания
Сушка
70 - 80 0.8 - 0.9 12 - 13
1) Указанные показатели потребления и продолжительности выполнения программы могут
изменяться в зависимости от давления и температуры воды, напряжения в сети, выбранных
функций и количества посуды.
2) Прибор самостоятельно определяет степень загрязненности и количество посуды в корзинах. Он
автоматически регулирует температуру и количество воды, энергопотребление и
продолжительность программы.
3) Данная программа позволяет вымыть посуду со
свежими загрязнениями. Программа обеспечивает
хорошие результаты за короткое время.
4) Данная программа обеспечивает наиболее практичное потребление воды и энергии при мытье
посуды и столовых приборов обычного уровня загрязнения. (Это стандартная программа для
тестирующих организаций).
Информация для тестирующих организаций
Для запроса всей информации, необходимой для тестирования производитель-
ности, обращайтесь по электронной почте:
info.test@dishwasher-production.com
Запишите номер изделия (PNC), который находится на табличке с техническими
данными.
РЕЖИМЫ
Включать или выключать функцию
Multitab следует перед запуском
программы. Данную функцию не-
возможно включить или выключить
в процессе выполнения программы.
Функция Multitab
Включайте данный режим только в слу-
чае использования комбинированного
таблетированного моющего средства.
6 progress
Данный режим прекращает подачу опо-
ласкивателя и соли. Соответствующие
индикаторы гаснут.
Продолжительность работы программы
может увеличиваться.
1. Включите прибор нажатием на кноп-
ку «Вкл/Выкл». Убедитесь, что при-
бор находится в режиме настройки.
См. «НАСТРОЙКА И ЗАПУСК ПРО-
ГРАММЫ».
2. Одновременно нажмите и удержи-
вайте в нажатом положении кнопки
режима (D) и (E),
пока не загорится
индикатор функции Multitab.
В случае перехода с
комбинированного
таблетированного моющего
средства на раздельное
использование моющего средства,
ополаскивателя и посудомоечной
соли проделайте следующее:
1. Установите смягчитель для воды на
максимальное значение.
2. Убедитесь, что емкость для соли и
дозатор ополаскивателя заполнены.
3. Не загружая в прибор моющее сред-
ство и посуду, запустите самую ко-
роткую программу
, включающую
этап ополаскивания.
4. Настройте смягчитель для воды в
соответствии с жесткостью воды в
Вашем регионе.
5. Задайте дозировку ополаскивателя.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1. Убедитесь, что установленные на-
стройки смягчителя для воды соот-
ветствуют уровню жесткости воды в
Вашем регионе. В противном случае
настройте смягчитель для воды. Об-
ратитесь в местную службу водос-
набжения, чтобы узнать уровень
жесткости воды в Вашей местности.
2. Наполните емкость для соли.
3. Наполните дозатор ополаскивателя.
4. Откройте водопроводный вентиль.
5. В приборе
могут быть посторонние
вещества, оставшиеся после его
производства. Для их удаления сле-
дует запустить программу мойки. Не
используйте моющее средство и не
загружайте корзины.
Настройка устройства для смягчения воды
Жесткость воды
Настройка смягчите-
ля
для воды
Градусы по не-
мецкому
стандарту
(°dH)
Градусы по
французскому
стандарту
(°fH)
ммоль/л Градусы
шкалы
Кларка
Вручную Элек-
трон-
ным
спосо-
бом
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88
2
1)
10
43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63
2
1)
9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52
2
1)
8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45
2
1)
7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35
2
1)
6
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
2
1)
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
progress 7
Жесткость воды
Настройка смягчите-
ля
для воды
Градусы по не-
мецкому
стандарту
(°dH)
Градусы по
французскому
стандарту
(°fH)
ммоль/л Градусы
шкалы
Кларка
Вручную Элек-
трон-
ным
спосо-
бом
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1
2)
1) Заводская установка.
2) Не используйте соль при таком уровне.
Смягчитель для воды необходимо
настроить вручную и электронным
способом.
Настройка вручную
Переведите переключатель жесткости
воды в положение 1 или 2.
Электронная настройка
1. Включите прибор нажатием на кноп-
ку «Вкл/Выкл». Убедитесь, что при-
бор находится в режиме настройки.
См. «НАСТРОЙКА И ЗАПУСК ПРО-
ГРАММЫ».
2. Одновременно нажмите и удержи-
вайте кнопки режимов (B) и (C), пока
не начнут мигать индикаторы над
кнопками режимов (A), (B) и (C).
3. Нажмите на кнопку режимов (A
).
Индикаторы над кнопками режи-
мов (В) и (С) погаснут.
Индикатор над кнопкой режимов
(A) продолжит мигать.
На дисплее отобразится текущая
настройка уровня жесткости воды,
например,
= уровень 5.
4. Для изменения установки нажмите
на кнопку режимов (А) нужное коли-
чество раз.
5. Выключите прибор, чтобы подтвер-
дить настройку.
8 progress
Заполнение емкости для соли
1. Поверните крышку против часовой
стрелки и откройте емкость для со-
ли.
2. Налейте в емкость для соли 1 л во-
ды (только перед первым использо-
ванием).
3. Насыпьте посудомоечную соль в
емкость для соли.
4. Уберите соль вокруг отверстия ем-
кости для соли.
5. Чтобы закрыть емкость для соли,
поверните крышку по часовой
стрелке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! При заполне-
нии емкости для соли из нее может
вылиться вода с солью. Суще-
ствует опасность коррозии. Для то-
го, чтобы ее предотвратить, после
заполнения емкости для соли запу-
стите любую программу.
Заполнение дозатора ополаскивателя
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
1. Нажмите на кнопку снятия блоки-
ровки (D), чтобы открыть крышку
(C).
2. Наполните дозатор ополаскивателя
(A), не превышая отметку «Макс».
3. Во избежание избыточного пеноо-
бразования удалите пролившийся
ополаскиватель тканью, хорошо
впитывающей жидкость.
4. Закройте крышку. Убедитесь, что
кнопка блокировки защелкнулась.
Селектор количества выдаваемого
ополаскивателя (B) позволяет вы-
брать от 1 (минимальное количе-
ство) до 4 (максимальное количе-
ство).
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1. Откройте водопроводный вентиль.
2. Включите прибор нажатием на кноп-
ку «Вкл/Выкл». Удостоверьтесь, что
прибор находится в режиме на-
стройки (см. Главу «НАСТРОЙКА И
ЗАПУСК ПРОГРАММЫ»).
Если горит индикатор отсутствия
соли, наполните емкость для со-
ли.
Если горит индикатор отсутствия
ополаскивателя, заправьте доза-
тор ополаскивателя.
3. Загрузите корзины.
4. Добавьте моющее средство.
progress 9
В случае использования комбини-
рованного таблетированного мою-
щего средства включите режим
Multitab.
5. Выберите подходящую программу
мойки в соответствии с типом за-
грузки и степенью ее загрязненно-
сти.
Использование моющего средства
20
30
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
C
1. Нажмите на кнопку снятия блоки-
ровки (B), чтобы открыть крышку
(C).
2. Заполните дозатор (A) моющим
средством.
3. При использовании программы,
включающей стадию предваритель-
ной мойки, поместите немного мою-
щего средства на внутреннюю сто-
рону дверцы прибора.
4. При использовании таблетирован-
ного моющего средства положите
таблетку в дозатор моющего сред-
ства (A).
5.
Закройте крышку. Убедитесь, что
кнопка блокировки защелкнулась.
Настройка и запуск программы
Режим настройки
Для выполнения ряда операций прибор
должен находиться в режиме настрой-
ки.
Прибор находится в режиме настройки,
если после включения на дисплее отоб-
ражаются все индикаторы программы и
две горизонтальные полоски.
Если панель управления при включе-
нии выглядит иначе, одновременно на-
жмите и удерживайте кнопки режимов
(B) и
(C), пока прибор не перейдет в ре-
жим настройки.
Запуск программы без отсрочки
пуска
1. Откройте водопроводный вентиль.
2. Для выбора программы держите
дверцу прибора приоткрытой.
3. Включите прибор нажатием на кноп-
ку «Вкл/Выкл». Убедитесь, что при-
бор находится в режиме настройки.
4. Нажмите на кнопку, соответствую-
щую программе, которую требуется
задать.
Индикатор
соответствующей про-
граммы продолжит гореть, в то
время как все индикаторы других
программ погаснут.
Замигает индикатор продолжи-
тельности программы.
Загорится индикатор мойки.
5. Закройте дверцу прибора. Начнется
выполнение программы.
Отображаемая на дисплее про-
должительность программы будет
уменьшаться с шагом в 1 минуту.
Индикатор мойки и индикатор про-
граммы продолжат гореть.
Запуск программы
с
использованием отсрочки пуска
1. Задайте программу.
2. Многократным нажатием на кнопку
отсрочки пуска добейтесь появления
на дисплее нужного времени отсроч-
ки (от 1 до 24 часов).
На дисплее замигает время от-
срочки.
3. Закройте дверцу прибора. Начнется
обратный отсчет.
На дисплее будет отображаться
обратный отсчет времени отсроч-
ки пуска с интервалом в 1 час.
Индикатор
мойки погаснет.
После завершения обратного отсчета
произойдет запуск программы.
Загорится индикатор мойки.
На дисплее отображается продол-
жительность программы.
10 progress
Задать программу и отсрочку пуска
можно и при закрытой дверце при-
бора. При этом у Вас будет только
3 секунды после каждого выбора
настройки до того, как прибор при-
ступит к работе.
Открывание дверцы во время
работы прибора
Открывание дверцы приводит к оста-
новке работы прибора. При закрывании
дверцы работа продолжается с момен-
та,
на котором она была прервана.
Отмена отсрочки пуска во время
обратного отсчета
Одновременно нажмите и удерживайте
нажатыми кнопки режимов (B) и (C), по-
ка не загорятся все индикаторы про-
грамм и на дисплее не отобразятся 2
горизонтальные полоски.
После отмены отсрочки пуска при-
бор снова перейдет в режим на-
стройки. В этом случае необходимо
снова задать программу.
Отмена программы
Одновременно нажмите и удерживайте
нажатыми кнопки режимов (B) и (C), по-
ка не загорятся все индикаторы про-
грамм и на дисплее не отобразятся 2
горизонтальные полоски.
Убедитесь в наличии моющего
средства в дозаторе моющего сред-
ства перед запуском новой про-
граммы.
По окончании программы
По окончании программы на дисплее
отображается 0. Загорается индикатор
окончания, а индикатор мойки гаснет.
1. Выключите прибор нажатием на
кнопку «Вкл/Выкл».
2. Закройте водопроводный вентиль.
Если не нажать на кнопку «Вкл/
Выкл», система Auto Off автомати-
чески отключит прибор через не-
сколько минут. Таким образом сни-
жается энергопотребление.
Важно
Прежде чем доставать посуду из при-
бора, дайте ей остыть. Горячую посу-
ду легко повредить.
Вначале вынимайте посуду из ниж-
ней корзины, а затем из верхней.
На
боковых стенках и на дверце при-
бора может быть вода. Нержавеющая
сталь охлаждается быстрее, чем по-
суда.
УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ
Смягчитель для воды
Жесткая вода имеет высокое содержа-
ние минералов, которые могут привести
к повреждению прибора и неудовлетво-
рительным результатам мойки. Смягчи-
тель для воды нейтрализует действие
этих минералов.
Посудомоечная соль обеспечивает чи-
стоту и хорошее состояние смягчителя
для воды. Важно правильно выбрать
уровень настройки для смягчителя для
воды. Это гарантия того, что смягчи
-
тель для воды будет использовать вер-
ное соотношение посудомоечной соли
и воды.
Использование соли,
ополаскивателя и моющего средства
Используйте только соль, ополаски-
ватель и моющее средство для посу-
домоечных машин. Другие продукты
могут привести к повреждению при-
бора.
На этапе сушки ополаскиватель по-
могает высушить посуду без потеков
и пятен.
Комбинированное
таблетированное
моющее средство содержит моющее
средство, ополаскиватель и другие
добавки. Убедитесь, что таблетиро-
ванное средство подходит для жест-
кости воды в Вашем регионе. Вос-
пользуйтесь инструкциями на упаков-
ке продуктов.
progress 11
Таблетированные моющие средства
не успевают полностью раствориться
при использовании коротких про-
грамм. Для того, чтобы избежать об-
разование на посуде осадка из мою-
щего средства, рекомендуется ис-
пользовать таблетки с длинными про-
граммами.
Не превышайте указанную дозиров-
ку моющего средства. См. инструк-
ции на упаковке моющего средства.
Загрузка корзин
Примеры загрузки корзин Вы найде-
те в прилагаемой брошюре.
Используйте прибор только для мы-
тья принадлежностей, пригодных для
мытья в посудомоечных машинах.
Не загружайте в прибор изделия из
дерева, кости, алюминия, олова и ме-
ди.
Не помещайте в прибор предметы,
которые могут впитывать воду (губки,
бытовые ткани).
Удалите остатки пищи
с посуды.
Для более легкого удаления приго-
ревших продуктов оставьте кастрюли
и сковороды на некоторое время в
воде перед тем, как загружать их в
прибор.
Загружайте полые предметы (чашки,
стаканы и сковороды) отверстием
вниз.
Убедитесь, что столовые приборы и
тарелки не слиплись. Размещайте
ложки вперемежку с другими столо-
выми приборами.
Проверьте,
чтобы стаканы не сопри-
касались друг с другом
Загружайте мелкие предметы в кор-
зину для столовых приборов.
Легкие предметы укладывайте в
верхнюю корзину. Убедитесь, что они
не двигаются.
Прежде чем запускать программу,
убедитесь, что разбрызгиватели мо-
гут свободно вращаться.
Перед запуском программы
Убедитесь, что:
Фильтры очищены и установлены
должным образом.
Разбрызгиватели
не засорены.
Посуда правильно загружена в корзи-
ны.
Выбранная программа соответствует
типу посуды и степени ее загрязнен-
ности.
Использовано подходящее количе-
ство моющего средства.
Посудомоечная машина заправлена
солью и ополаскивателем (если не
используется комбинированное та-
блетированное моющее средство).
Крышка емкости для соли плотно за-
крыта.
УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением
операций по чистке и уходу
выключите прибор и извлеките
вилку сетевого шнура из розетки.
Грязные фильтры засоренность
разбрызгивателей приводит к ухуд-
шению качества мойки.
Периодически проверяйте состоя-
ние фильтров и, при необходимо-
сти, проводите их очистку.
12 progress
Очистка фильтров
A
B
C
C
1. Поверните фильтр (A) против часо-
вой стрелки и извлеките его.
A1
A2
2. Для разборки фильтра (A) потянув,
разделите (A1) и (A2).
3. Извлеките фильтр (B).
4. Промойте фильтры водой.
5. Установите фильтр (B) в исходное
положение. Убедитесь, что он пра-
вильно вставлен в две направляю-
щие (C).
6. Соберите фильтр (A) и установите
его на его место в фильтр (B). По-
верните по часовой стрелке до
щелчка.
Неверная установка фильтров мо-
жет привести к неудовлетворитель-
ным результатам мойки и повре-
ждению прибора.
Чистка разбрызгивателей
Не снимайте разбрызгиватели.
Если отверстия разбрызгивателей засо-
рились, удалите частицы грязи с по-
мощью предмета с тонким кончиком
(зубочисткой).
Очистка наружных поверхностей
Протрите прибор мягкой влажной тряп-
кой.
Используйте только нейтральные мою-
щие средства. Не используйте абразив-
ные средства, царапающие губки и рас-
творители.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прибор не запускается или останавли-
вается во время работы.
Перед тем, как обращаться в сервис-
ный центр, для разрешения проблемы
воспользуйтесь данной информацией.
При некоторых неисправностях на
дисплей выводится код неисправно-
сти:
- В прибор не поступает вода.
- Прибор не сливает воду.
progress 13
- Сработала система защиты от
перелива.
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением
проверки выключите прибор.
Неисправность Возможное решение
Прибор не включается. Убедитесь, что вилка сетевого шнура вставлена в
розетку электропитания.
Убедитесь, что предохранитель на электрощите не
поврежден.
Программа не запускается. Убедитесь, что дверца прибора закрыта.
Если задана отсрочка пуска, отмените отсрочку
или дождитесь окончания обратного отсчета.
В прибор не поступает вода. Убедитесь, что водопроводный кран открыт.
Убедитесь, что давление в водопроводной сети не
понижено. Для получения сведений об этом обрат-
итесь в местную службу водоснабжения.
Убедитесь, что водопроводный кран не засорен.
Убедитесь, что фильтр наливного шланга не засо-
рен.
Убедитесь, что наливной шланг не перекручен и не
передавлен.
Прибор не сливает воду. Убедитесь, что сливная труба не засорена.
Убедитесь, что сливной шланг не перекручен и не
передавлен.
Сработала система защиты от пере-
лива.
Закройте водопроводный вентиль и обратитесь в
сервисный центр.
После выполнения проверки включите
прибор. Выполнение программы про-
должится с того момента, на котором
она была прервана.
Если неисправность появится снова,
обратитесь в сервисный центр.
Если на дисплее отображаются другие
коды ошибок, обратитесь в сервисный
центр.
Если результаты мойки и сушки
неудовлетворительны
Белесые потеки или синеватый
налет на стеклянной посуде и
тарелках.
Слишком большое
количество выда-
ваемого ополаскивателя. Уменьшите
уровень дозатора ополаскивателя.
Было добавлено слишком большое
количество моющего средства.
Пятна и потеки на стекле и посуде.
Недостаточное количество выдавае-
мого ополаскивателя. Увеличьте уро-
вень дозатора ополаскивателя.
Причиной может быть качество мою-
щего средства.
Посуда осталась мокрой
Была выбрана программа без этапа
сушки или с этапом
сушки при низкой
температуре.
Дозатор ополаскивателя пуст.
Причиной может быть качество опо-
ласкивателя.
Причиной может быть качество ком-
бинированного таблетированного
моющего средства. Попробуйте та-
блетки другого производителя или
включите дозатор ополаскивателя и
используйте ополаскиватель одно-
временно с комбинированным табле-
тированным моющим средством.
Другие возможные причины приве-
дены в Главе «УКАЗАНИЯ И РЕКО-
МЕНДАЦИИ».
Включение дозатора ополаскивателя
одновременно с включенной
функцией Multitab
1. Включите прибор нажатием на кноп-
ку «Вкл/Выкл». Убедитесь, что при-
бор находится в режиме настройки.
14 progress
См. «НАСТРОЙКА И ЗАПУСК ПРО-
ГРАММЫ».
2. Одновременно нажмите и удержи-
вайте кнопки режимов (B) и (C), пока
не начнут мигать индикаторы над
кнопками режимов (A), (B) и (C).
3. Нажмите на кнопку режима (B).
Индикаторы над кнопками режи-
мов (А) и (С) погаснут.
Индикатор над кнопкой режима (B)
продолжит мигать.
На дисплее появится текущая на-
стройка дозатора ополаскивателя.
Выкл
Вкл
4. Нажмите на кнопку режима (B) для
изменения настройки.
5. Выключите прибор, чтобы подтвер-
дить настройку.
6. Задайте дозировку ополаскивателя.
7. Наполните дозатор ополаскивателя.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Габаритные размеры Ширина / высота / глубина (мм): 596 / 818 - 898 / 575
Подключение к электросе-
ти
См. табличку с техническими данными.
Напряжение 220-240 В
Частота 50 Гц
Давление в водопровод-
ной сети
Мин. / макс. (бар / МПа) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Водоснабжение
1)
Холодная или горячая вода
2)
макс. 60°C
Вместимость Комплектов посуды 12
Потребляемая мощность При оставлении во включенном
состоянии
0.10 Вт
В выключенном состоянии 0.10 Вт
1) Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4".
2) Если горячая вода подается из системы, использующей альтернативные источники энергии
(например, солнечные панели или ветрогенераторы), подключайте прибор к водопроводу горячей
воды, чтобы снизить потребление энергии.
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не
подлежит утилизации в качестве
бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий пункт
приемки электронного и
электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае,
вследствие неподобающего обращения
с подобными отходами
. За более
подробной информацией об утилизации
этого изделия просьба обращаться к
местным властям, в службу по вывозу и
утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели изделие.
Упаковочные материалы следует вы-
брасывать надлежащим образом. Ма-
териалы с символом
следует сда-
вать на переработку.
progress 15
16 progress
progress 17
18 progress
progress 19
www.progress-hausgeraete.de
117916361-A-412012
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Progress PIX1535X Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Progress PIX1535X — это многофункциональная посудомоечная машина, которая поможет вам сэкономить время и силы на кухне. Автоматически подстраивает температуру и количество воды, а также потребление энергии и продолжительность программы в зависимости от степени загрязнения и количества посуды. Функция Multitab отключает подачу ополаскивателя и соли, что позволяет использовать комбинированные моющие средства в виде таблеток. Кроме этого, вы можете отложить запуск программы с помощью таймера до 24 часов.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ