HSG18LFCA

Fujitsu HSG18LFCA Инструкция по установке

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по установке настенного кондиционера Fujitsu General. В документе подробно описаны этапы установки, требования к оборудованию и мерам безопасности, а также особенности работы с хладагентом R410A. Задавайте ваши вопросы, я постараюсь ответить на них максимально полно и точно.
  • Какие специальные инструменты необходимы для работы с хладагентом R410A?
    Как правильно выбрать место для установки внутреннего блока?
    Какие меры предосторожности следует соблюдать при установке?
INSTALLATION MANUAL
For authorized service personnel only.
For authorized service personnel only.
INSTALLATIONSANLEITUNG
Nur für autorisiertes Fachpersonal.
MANUEL D'INSTALLATION
Pour le personnel agréé uniquement.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Sólo para personal de mantenimiento autorizado.
MANUALE DI INSTALLAZIONE
Esclusivamente destinato al personale autorizzato.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
Μόνο για εξουσιοδοτημένο προσωπικό του σέρβις.
MANUAL DE INSTALAÇÃO
Apenas para técnicos de assistência autorizados.
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Только для авторизованного обслуживающего персонала.
MONTAJ KILAVUZU
Sadece yetkili servis personeli içindir.
INSTALLATION MANUAL
AIR CONDITIONER
INDOOR UNIT
Wall Mounted Type
siaçnarFloñapsEonailatIάkIvηλλEsêugutroP
eçkrüT
йикссуР
PART NO. 9318739084-02
English
Deutsch
9318739084-02_IM.indb 1 31/10/2560 16:11:05
Ru-1 Ru-2
1. ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
1
Перед установкой не забудьте внимательно прочитать данное Руководство.
Указанные в этом Руководстве предупреждения и меры предосторожности
содержат важную информацию, касающуюся вашей безопасности.
Убедитесь, что они соблюдаются.
Передайте данное Руководство вместе с Руководством по эксплуатации
клиенту. Попросите клиента хранить его под рукой для использования в
будущем, например в случае перемещения или ремонта модуля.
ВНИМАНИЕ
Этот знак обозначает процедуры, которые в случае
неправильного выполнения могут привести к смерти или
серьезному травмированию пользователя.
Попросите вашего дилера или профессионального установщика установить
внутренний модуль в соответствии с данным Руководством по установке.
Неправильно установленный модуль может вызвать серьезные происшествия,
например утечку воды, удар электрическим током или пожар. Если внутренний
модуль установлен без соблюдения инструкций Руководства по установке, это
аннулирует гарантию производителя.
НЕ ВКЛЮЧАЙТЕ питание до тех пор, пока вся работа не будет завершена.
ВКЛЮЧЕНИЕ питания до завершения работы может вызвать серьезные
происшествия, например удар электрическим током или пожар.
В случае утечки охладителя во время выполнения работы провентилируйте
помещение. Если охладитель вступит в контакт с огнем, при этом образуется
токсичный газ.
Работа по установке должна быть выполнена в соответствии с государственными
стандартами работы с проводкой только авторизованным персоналом.
Данное устройство не предназначено для использования лицами (включая детей)
с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями
или с недостаточным опытом и знаниями, если только они не находятся под
руководством или проинструктированы касательно использования устройства
лицами, ответственными за их безопасность. Необходимо следить за детьми,
чтобы они не играли с устройством.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Этот знак обозначает процедуры, которые в случае
неправильного выполнения могут привести к физическому
травмированию пользователя или ущербу для имущества.
Внимательно прочитайте всю информацию по безопасности перед использованием
или установкой кондиционера.
Не пытайтесь установить кондиционер или отдельные детали самостоятельно.
Данный модуль должен быть установлен квалифицированным персоналом с сертификатом пригодности
к работе с охлаждающими жидкостями. См. нормы и законы, действующие в месте установки.
Установка должна быть проведена в соответствии с действующими в месте
установки нормами и инструкциями производителя по установке.
Данный модуль является частью набора, составляющего кондиционер. Он не должен устанавливаться
отдельно или вместе с оборудованием, которое не авторизовано производителем.
Для данного модуля всегда используйте отдельную линию электропитания, защищенную
предохранителем, работающим на всех проводах с расстоянием между контактами 3 мм.
Модуль должен быть надлежащим образом заземлен, а линия питания должна
быть оснащена дифференциальным рубильником с целью защиты людей.
Модули не являются взрывозащищенными, и поэтому их не следует устанавливать
во взрывоопасной атмосфере.
Никогда не прикасайтесь к электрическим компонентам сразу после отключения
электропитания. Можно получить удар электрическим током. После отключения питания
следует всегда подождать 5 минут, прежде чем прикасаться к электрическим компонентам.
Данный модуль не содержит деталей, обслуживаемых пользователем. Для
ремонта всегда обращайтесь к авторизованному обслуживающему персоналу.
При переезде обратитесь к авторизованному обслуживающему персоналу для
отключения и установки модуля.
2. О МОДУЛЕ
2.1.
Меры предосторожности при использовании охладителя R410A
Базовые процедуры по установке такие же, как и для моделей со стандартным охладителем (R22).
Однако необходимо обращать внимание на следующие моменты:
ак как рабочее давление в 1,6 раза превышает таковое для моделей со стандартным
охладителем (R22), некоторые из труб и инструментов для установки и обслуживания являются
специальными.) (См. таблицу ниже.)
В особенности при замене модели со стандартным охладителем (R22) моделью с новым
охладителем R410A следует всегда заменять стандартные трубы и развальцовочные гайки
специальными трубами и развальцовочными гайками для R410A.
Модели, в которых используется охладитель R410A, имеют другой диаметр резьбы
заправочного порта для предотвращения ошибочной заправки стандартным
охладителем (R22) и в целях безопасности. Поэтому следует выполнять проверку
заблаговременно. [Диаметр резьбы заправочного порта для R410A равен 1/2-20
UNF.]
Соблюдайте еще большую осторожность, чтобы инородные вещества (масло,
вода и т. п.) не попадали в трубопровод, чем для моделей с охладителем (R22).
Кроме того, при хранении труб надежно запечатывайте отверстия защемлением,
заклеиванием лентой и т. д.
При заправке охладителя учитывайте незначительное изменение в составе
газовой и жидкой фаз. Заправку всегда выполняйте из жидкой фазы, когда состав
охладителя стабилен.
1
2.2. Специальные инструменты для R410A
Название
инструмента
Содержание изменения
Измерительный
коллектор
Давление высокое и не может быть измерено
стандартным (R22) измерительным прибором. Для
предотвращения ошибочного смешения других
охладителей диаметр каждого порта изменен.
Рекомендуется измерительный прибор с уплотнениям от
–0,1 до 5,3 МПа (–1...53 бар) для высокого давления.
–0,1 – 3,8 МПа (–1 – 38 бар) для низкого давления.
Заправочный шланг
Для увеличения сопротивления давлению материал и
базовый размер шланга были изменены.
Вакуумный насос
Стандартный вакуумный насос может использоваться при
установке адаптера вакуумного насоса.
Детектор утечки газа
Специальный детектор утечки газа для охладителя HFC
R410A.
Медные трубы
Необходимо использовать бесшовные медные трубы и желательно, чтобы
количество остаточного масла было меньше 40 мг / 10 м. Не используйте медные
трубы со сжатой, деформированной или обесцвеченной частью (особенно на
внутренней поверхности). В противном случае расширительный клапан или
капиллярная трубка могут быть засорены загрязняющими веществами.
Поскольку кондиционер с использованием R410A подвергается более высокому
давлению, чем с использованием R22, необходимо выбирать адекватные материалы.
ТРЕБОВАНИЕ К СОЕДИНИТЕЛЬНЫМ ТРУБАМ
ВНИМАНИЕ
Не используйте существующие (для R22) трубы и развальцовочные гайки.
В случае использования существующих материалов давление внутри цикла
охлаждения возрастет и вызовет отказ, травмы и т. д. (Используйте специальные
материалы для R410A.)
При установке и перемещении кондиционера не запускайте в цикл охлаждения
никакие газы, кроме указанного охладителя (R410A).
Если воздух или другой газ попадет в цикл охлаждения, давление внутри цикла
возрастет до чрезвычайно высокого и вызовет отказ, травмы и т. п.
Содержание
1. ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ........................................................................................... 1
2. О МОДУЛЕ .................................................................................................................. 1
2.1. Меры предосторожности при использовании охладителя R410A ............... 1
2.2. Специальные инструменты для R410A .......................................................... 1
2.3. Только для авторизованного обслуживающего персонала. ......................... 2
2.4. Принадлежности ............................................................................................... 2
2.5. Дополнительные детали .................................................................................. 2
3. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ .................................................................................................. 2
3.1. Тип медной трубы и изоляционный материал ............................................... 2
3.2. Дополнительные материалы, необходимые для установки ......................... 2
4. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ ............................................................................ 2
5. ВЫБОР ПОЗИЦИИ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ ..................................................................... 3
6. РАБОТА ПО УСТАНОВКЕ ......................................................................................... 3
6.1. Размеры установки .......................................................................................... 3
6.2. Направление труб внутреннего модуля ......................................................... 3
6.3. Вырезание отверстия в стене для соединительной трубы........................... 3
6.4. Установка кронштейна для подвешивания на стену ..................................... 3
6.5. Придание формы дренажному шлангу и трубе ............................................. 4
6.6. Развальцовочное соединение (Соединение труб) ........................................ 4
7. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПРОВОДКА ................................................................................. 5
7.1. Схема системы проводов ................................................................................ 5
7.2. Проводка внутреннего модуля ........................................................................ 5
7.3. Как подключить проводку к клеммах .............................................................. 5
8. ЗАВЕРШЕНИЕ ............................................................................................................ 6
9. СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ ....................................................... 6
9.1. Демонтаж входной решетки ............................................................................ 6
9.2. Установка входной решетки ............................................................................ 6
9.3. Снятие передней панели ................................................................................. 6
9.4. Установка передней панели ............................................................................ 6
10. ТЕСТОВЫЙ ЗАПУСК ................................................................................................. 7
11. REMOTE CONTROLLER INSTALLATION ................................................................. 7
11.1. Установка держателя пульта дистанционного управления .......................... 7
12. УСТАНОВКА ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО КОМПЛЕКТА (ОПЦИОНАЛЬНО) ................. 7
12.1.
Перед установкой дополнительного пульта дистанционного управления
... 7
12.2. Remote controller cable modication ................................................................. 7
12.3. Модификация провода внешнего ввода / вывода ......................................... 7
12.4.
Снятие передней панели, крышки коробки управления и корпуса дисплея
... 8
12.5. Подключение кабеля к разъему управляющей платы .................................. 8
12.6.
Установка передней панели, крышки коробки управления и корпуса дисплея
... 8
13. FUNCTION SETTING.................................................................................................. 8
14. СОПРОВОЖДЕНИЕ КЛИЕНТА ................................................................................. 9
15. КОДЫ ОШИБОК ....................................................................................................... 10
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
PART NO. 9318739084-02
ВНУТРЕННИЙ МОДУЛЬ (настенного типа)
9318739084-02_IM.indb 1 31/10/2560 16:12:20
Ru-2
2.3.
Только для авторизованного обслуживающего персонала.
ВНИМАНИЕ!
Для удовлетворительной работы кондиционера устанавливайте его так, как
изложено в данном руководстве по установке.
Соедините внутренний модуль и внешний модуль или ответвительную
коробку трубами и кабелями для кондиционера, доступными у местного
дистрибьютора. В данном руководстве по установке описаны правильные
соединения с использованием установочного комплекта, доступного у местного
дистрибьютора.
Работа по установке должна быть выполнена в соответствии с государственными
стандартами работы с проводкой только авторизованным персоналом.
Не включайте питание до тех пор, пока вся работа по установке не будет
завершена.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В данном руководстве по установке описано, как установить только внутренний модуль.
Чтобы установить внешний модуль, см. руководство по установке, прилагающееся
к внешнему модулю или ответвительной коробке.
Будьте осторожны, чтобы не поцарапать кондиционер при работе с ним.
После установки объясните клиенту правила эксплуатации, используя
руководство по эксплуатации.
2.4.
Принадлежности
Предоставляются следующие принадлежности для установки. Используйте их по
мере необходимости.
Название и форма Кол-во Название и форма Кол-во
Руководство по эксплуатации
1
Изоляция дренажного шланга
1
Руководство по установке
(Данное руководство)
1
Лента из ткани
1
Кронштейн для подвешивания
на стену
1
Самонарезающий винт
(большие)
8
Пульт ДУ
1
Самонарезающий винт
(маленькие)
2
Батарейка
2
Воздушный фильтр
2
Держатель пульта
дистанционного управления
1
Рама воздушного фильтра
2
Следующие элементы необходимы для установки данного кондиционера.
(Элементы не прилагаются к кондиционеру и должны быть приобретены
отдельно.)
Название Кол-во Название Кол-во
Сборка соединительных труб 1 Седло 1 набор
Соединительный кабель
(4-жильный)
1 Дренажный шланг 1
Настенная труба 1 Самонарезающие винты 1 набор
Декоративная лента 1 Уплотнитель 1
Виниловая лента 1 Болт, гайка M10 4 набор
Настенная заглушка 1
1
2.5.
Дополнительные детали
Способ установки дополнительных деталей см. в соответствующих руководствах по
установке.
Название детали № модели Применение
Проводной пульт
дистанционного управления
UTY-RNN
Ý
M
Для эксплуатации
кондиционера
Простой пульт дистанционного
управления
UTY-RSN
Ý
M
Для эксплуатации
кондиционера
Набор для внешнего
подключения
UTY-XWZX
Для порта ввода-вывода
управления
3. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
В данном РУКОВОДСТВЕ ПО УСТАНОВКЕ кратко изложено, где и как устанавливается
система кондиционирования воздуха. Перед началом работы прочитайте весь набор
инструкций для внутреннего и внешнего модулей и убедитесь в наличии всех перечисленных
деталей и принадлежностей для системы.
3.1.
Тип медной трубы и изоляционный материал
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
См. руководство по установке внешнего модуля на предмет описания допустимой
длины трубы и разницы высот.
Модель типа
Диаметр
Жидкостная труба Газовая труба
18L 6,35 мм (1/4 дюйм.) 12,70 мм (1/2 дюйм.)
24L 6,35 мм (1/4 дюйм.) 15,88 мм (5/8 дюйм.)
30L 9,52 мм (3/8 дюйм.) 15,88 мм (5/8 дюйм.)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Установите теплоизоляцию вокруг как газовых, так и жидкостных труб. Отказ от
этого может вызвать утечки воды.
Используйте теплоизоляцию с теплостойкостью выше 120 °C. Только для модели
с обратным циклом
Кроме того, если уровень влажности в месте установки
охладительного трубопровода ожидается свыше 70%, установите теплоизоляцию
вокруг охладительного трубопровода. Если ожидается уровень влажности 70—
80 %, используйте теплоизоляцию 15 мм или толще, а если он превышает 80 % —
то 20 мм или толще.
При использовании теплоизоляции недостаточной толщины может образоваться
конденсат на поверхности изоляции. Кроме того, используйте теплоизоляцию с
теплопроводностью 0,045 Вт/(м•К) или меньшей (при 20 °C).
3.2.
Дополнительные материалы, необходимые для установки
А. Лента для охлаждения (армированная)
Б. Изолированные скобы или зажимы для соединительного провода (см. местные
электротехнические правила и нормы).
В. Замазка
Г. Смазка для охлаждения
Д. Зажимы или седла для защиты труб с охладителем
4. ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ
Питание к внутреннему модулю подводится от внешнего модуля или ответвительной
коробки. Не подводите питание к внутреннему модулю от отдельного источника.
ВНИМАНИЕ
Допустимый тип кабеля см. в местных нормативных документах.
9318739084-02_IM.indb 2 31/10/2560 16:12:20
Ru-3 Ru-4
5.
ВЫБОР ПОЗИЦИИ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ
Определите позицию крепления с клиентом следующим образом:
(1) Установите внутренний модуль ровно на прочной стене, не подверженной
вибрации.
(2) Впускные и выпускные порты не должны заслоняться: воздух должен иметь
возможность продувания всего помещения.
(3)
Установите модуль в специальной ответвительной электрической цепи.
(4)
Не устанавливайте модуль в местах, подверженных воздействию прямых солнечных
лучей.
(5)
Устанавливайте модуль там, где легко подключить его к внешнему модулю или ответвительной
коробке.
(6) Устанавливайте модуль там, где легко установить дренажную трубу.
(7) Учитывайте необходимость технического обслуживания и других действий
и оставляйте для этого пространство, как показано в разделе [6.1. Размеры
установки]. Также устанавливайте модуль там, где можно удалить фильтр.
Важно выбрать правильное место при установке, поскольку после установки переместить
модуль сложно.
ВНИМАНИЕ
Выбирайте места для установки, которые могут надлежащим образом
поддержать вес внутреннего модуля. Устанавливайте модули надежно, чтобы они
не опрокидывались и не падали.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не устанавливайте модуль в следующих местах:
Места с высоким содержанием соли, например, на морском побережье. Это
приведет к износу металлических деталей, вызвав отказ деталей или утечку
воды из модуля.
Места, заполненные минеральным маслом или содержащие большое
количество разбрызгиваемого масла или пара, например, кухня.
Это приведет к износу пластиковых деталей, вызвав падение или утечку
воды из модуля.
Места, которые генерируют вещества, неблагоприятно влияющие на
оборудование, например серный газ, хлорный газ, кислоту или щелочь.
Это приведет к коррозии медных труб и паяных соединений, что может
вызвать утечку охладителя.
Места, которые могут вызвать утечку горючего газа, содержащие
взвесь углеродных волокон или воспламеняемой пыли, а также летучие
воспламеняемые вещества, например разбавитель для краски или бензин.
В случае утечки газа и его скопления вокруг модуля может произойти пожар.
Места, в которых животные могут мочиться на модуль или может
генерироваться аммиак.
Не используйте модуль для особых целей, например для хранения еды,
разведения животных, выращивания растений или сохранения точных приборов
или предметов искусства.
Он может снизить качество сохраняемых объектов.
Не выполняйте установку в местах, где существует опасность утечки горючего
газа.
Не устанавливайте модуль вблизи источника тепла, пара или горючего газа.
Устанавливайте модуль там, где дренаж не вызывает никаких проблем.
Устанавливайте внутренний модуль, внешний модуль, ответвительную коробку,
кабель электропитания, кабель связи и кабель дистанционного управления
как минимум на расстоянии 1 м от телевизоров и радиоприемников. Целью
этого является предотвращение помех в приеме ТВ-сигнала или радиошума.
(Даже если компоненты установлены на расстоянии больше 1 м, при некоторых
условиях сигнала все равно может приниматься шум.)
Если дети возрастом до 10 лет могут приближаться к устройству, примите меры
предосторожности, чтобы они не получили к нему доступ.
Установите внутренний модуль на стену, где высота от пола превышает 1800 мм.
6. РАБОТА ПО УСТАНОВКЕ
]1
6.1. Размеры установки
Пульт ДУ
Держатель пульта дистанцион-
ного управления
Cамонарезающие винты (маленькие, принадлежности)
(Настенная заглушка)
1500 мм или больше
80 мм или больше**
80 мм или
больше*
Кронштейн для подвешивания на стену
120 мм или
больше**
1800 мм или больше
* Расстояние между кронштейном и потолком
должно составлять 80 мм или больше.
** Сторона возле боковой стенки должна соот-
ветствовать указанным на рисунке размерам.
]1
6.2. Направление труб внутреннего модуля
Трубопровод может быть подключен в 7 направлениях, указанных на рисунке.
Когда трубопровод подключен в направлении
2
,
3
,
4
или
5
, сделайте разрез
вдоль желоба для трубы сбоку передней крышки с помощью ножовки.
1
Задний
выход
2
Правый
выход
3
Нижний
выход
4
Левый ниж-
ний выход
5
Левый
выход
(Задний)
6
Централь-
ный выход
7
Левый задний
выход
6.3.
Вырезание отверстия в стене для соединительной трубы
(1) Вырежьте в стене отверстие диаметром 80 мм в месте, показанном на рисунке.
(2)
При прорезании отверстия в стене со внутренней стороны кронштейна для
подвешивания на стену прорежьте отверстие в точке пересечения центральных
меток.
При прорезании отверстия в стене с наружной стороны кронштейна для
подвешивания на стену прорежьте отверстие в точке на 10 мм ниже.
(3) Вырежьте отверстие так, чтобы внешняя сторона была ниже (на 5—10 мм) от
внутренней стороны.
(4) Всегда выравнивайте центр отверстия в стене. В случае неправильного
выравнивания произойдет утечка воды.
(5) Обрежьте трубу в стене соответственно толщине трубы, вставьте ее в настенную
заглушку, заклейте заглушку виниловой лентой и вставьте трубу через отверстие.
(6) Для левой и правой труб вырежьте отверстие несколько ниже, чтобы свободно
вытекала дренажная вода.
Кронштейн для подвеши-
вания на стену
Ниже на 10 мм или
больше
Отверстие 80 мм
Ниже на 10 мм или
больше
Центрирующие метки
Заклейте вини-
ловой лентой
Настенная заглушка
*
Настенная труба
*
(Внутри) Стена (Снаружи)
5 – 10 мм
*Приобретается на месте
ВНИМАНИЕ
Если настенная труба не используется, то провод, соединяющий внутренний(е)
и внешний модули или соединительную коробку, может касаться металла и
вызывать утечку тока.
]1
6.4. Установка кронштейна для подвешивания на стену
(1) Установите кронштейн таким образом, чтобы он был правильно позиционирован
по горизонтали и по вертикали. Если кронштейн наклонен, вода будет скапывать
на пол.
(2) Установите кронштейн для подвешивания на стену так, чтобы его прочность
позволяла выдержать вес модуля.
Закрепите кронштейн для подвешивания на стене с помощью 6 или более винтов
через отверстия возле внешнего края кронштейна
.
Убедитесь, что в месте крепления кронштейна отсутствует дребезг.
Кронштейн для подвешивания на стену
Cамонарезающие винты
(большие, принадлежности)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устанавливайте кронштейн для подвешивания на стену ровно по
горизонтали и вертикали.
9318739084-02_IM.indb 3 31/10/2560 16:12:21
Ru-4
6.5. Придание формы дренажному шлангу и трубе
[Задний трубопровод, правый трубопровод, нижний трубопровод]
Установите трубопровод внутреннего модуля в направлении отверстия в стене,
связав дренажный шланг и трубу вместе виниловой лентой.
Установите трубопровод так, чтобы дренажный шланг выходил снизу.
Обмотайте трубопроводы внутреннего модуля, которые видны снаружи,
декоративной лентой.
[Для левого заднего трубопровода, левый трубопровод]
Поменяйте местами дренажную заглушку и дренажный шланг.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Надежно вставьте дренажный шланг и дренажную заглушку. Дренаж должен
иметь наклон вниз во избежание утечки воды.
При вставке следите за тем, чтобы не прикреплять никакой материал, кроме воды. В
случае прикрепления любого другого материала возникнет износ и утечка воды.
После удаления дренажного шланга не забудьте прикрепить дренажную заглушку.
Не забудьте прикрепить дренажный шланг лентой к нижней части трубы.
Предотвращайте замерзание дренажной воды в низкотемпературных условиях.
При установке дренажного шланга внутреннего модуля снаружи следует принять
необходимые меры для защиты от замерзания дренажной воды.
В низкотемпературных условиях (при температуре снаружи меньше 0 °C) после
выполнения операции охлаждения вода в дренажном шланге может замерзнуть.
После замерзания дренажной воды дренажный шланг будет заблокирован, и в
результате может произойти утечка воды во внутреннем модуле.
Правая труба
Связать виниловой лентой
Дренажный шланг внутреннего
модуля (нижний)
Труба (верхняя)
Задняя труба
Нижний трубо-
провод
Дренажная заглушка
Дренажный
шланг внутрен-
него модуля
Снять дренажную заглушку, вы-
тащив за выступающий конец с
помощью пассатижей и т. д.
Для левого выходного трубопровода
вырезать желобок для выходного
трубопровода с помощью ножовки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Вставьте дренажный шланг и дренажную заглушку в дренажный порт,
убедившись, что шланг касается задней стороны порта, после чего закрепите
их. Если дренажный шланг не подсоединен надлежащим образом, возникнет
утечка.
• Прикрепите изоляцию дренажного шланга к дренажному шлангу.
Изоляция дренажного шланга
Дренажный шланг
Для левого трубопровода и левого заднего трубопровода выровняйте метки на
кронштейне для подвешивания на стену и придайте форму соединительной трубе.
Согните соединительный трубопровод с радиусом 100 мм или более и установите
на расстоянии не более 35 мм от стены.
После пропускания трубопровода внутреннего модуля и дренажного шланга
через отверстие в стене подвесьте внутренний модуль на крюки сверху и снизу
кронштейна для подвешивания на стену.
становка внутреннего модуля]
Подвесьте внутренний модуль на крюки сверху
кронштейна для подвешивания на стену.
Вставьте прокладку или подобную деталь
между внутренним модулем и кронштейном
для подвешивания на стену, отделив нижнюю
сторону внутреннего модуля от стены.
Кронштейн для под-
вешивания на стену
Метки совмещения
Малый трубопровод
Соединительный
трубопровод
Большой трубопровод
Верхние крюки
Внутренний
модуль
(монтаж)
Нижние крюки
Кронштейн для под-
вешивания на стену
После подвешивания внутреннего модуля на верхний крюк навесьте крепление
внутреннего модуля на 2 нижние крюки, опуская модуль и прижимая к стене.
6.6. Развальцовочное соединение (Соединение труб)
ВНИМАНИЕ
Затяните развальцовочные гайки с помощью ключа с ограничением по крутящему моменту,
используя указанный метод затягивания. В противном случае развальцовочные гайки
после длительного периода использования могут разорваться, вызвав утечку охладителя и
образование опасного газа, если охладитель вступит в контакт с огнем.
6.6.1. Развальцовка
Используйте специальный резак для труб и инструмент для развальцовки,
предназначенный исключительно для R410A.
(1)
Обрежьте соединительную трубу до необходимой длины с помощью резака для труб.
(2) Удерживайте трубу направленной вниз, чтобы в нее не попали опилки, и удалите
любые заусенцы.
(3) Вставьте развальцовочную гайку (всегда используйте развальцовочную
гайку, прилагающуюся соответственно к внутренним и внешнему модулям
или ответвительной коробке) на трубу и выполните развальцовку с
помощью инструмента для развальцовки. Используйте специальный
инструмент для развальцовки R410A или стандартный. При использовании
других развальцовочных гаек может возникнуть утечка охладителя.
(4) Защитите трубы, защемив их или заклеив лентой, для предотвращения попадания
в трубы пыли, грязи и воды.
/
Убедитесь, что [L] развальцовано единообразно
и что трещины и царапины отсутствуют.
Труба
Штамп
Внешний диаметр
трубы
[мм (дюйм.)]
Размер A [мм]
Размер B
-
0
0,4
[мм]
Инструмент для
развальцовки R410A,
зажимного типа
6.35 (1/4)
0 – 0,5
9.1
9.52 (3/8) 13.2
12.70 (1/2) 16.6
15.88 (5/8) 19.7
19.05 (3/4) 24.0
При использовании стандартных инструментов для развальцовки труб R410A размер
A должен быть примерно на 0,5 мм больше указанного в таблице (для развальцовки с
помощью специальных инструментов для развальцовки R410A), чтобы была достигнута
указанная развальцовка. Используйте толщиномер для измерения размера A.
Ширина плоских
поверхностей
W
i
d
th
ac
r
oss
f
l
a
t
s
Внешний диаметр
трубы [мм (дюйм.)]
Ширина плоских
поверхностей
развальцовочной гайки [мм]
6.35 (1/4) 17
9.52 (3/8) 22
12.70 (1/2) 26
15.88 (5/8) 29
19.05 (3/4) 36
Внутренний модуль
Кронштейн для подвеши-
вания на стену
(Прокладка)
9318739084-02_IM.indb 4 31/10/2560 16:12:22
Ru-5 Ru-6
6.6.2. Сгибание труб
• Если трубы сформированы вручную, будьте осторожны, чтобы не сжать их.
• Не сгибайте трубы под углом больше 90°.
• При повторных изгибах или растяжениях труб материал станет жестче, что
осложнит дальнейшее сгибание или растяжение труб.
• Не сгибайте и не растягивайте трубы больше 3 раз.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для предотвращения разрыва трубы избегайте острых изгибов.
Если труба повторно сгибается в одном и том же месте, она разорвется.
6.6.3. Соединение труб
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не забудьте правильно установить трубу напротив порта на внутреннем модуле. При
неверном центрировании развальцовочная гайка не может быть плавно затянута. Если
развальцовочная гайка будет завернута принудительно, резьба будет повреждена.
Не снимайте развальцовочную гайку с трубы внутреннего модуля до момента
непосредственно перед подсоединением соединительной трубы.
Для надлежащего затягивания развальцовочной гайки удерживайте ключ с ограничением
по крутящему моменту за рукоятку, поддерживая нужный угол относительно трубы.
Затяните развальцовочные гайки с помощью ключа с ограничением по
крутящему моменту, используя указанный метод затягивания. В противном
случае развальцовочные гайки после длительного периода использования
могут разорваться, вызвав утечку охладителя и образование опасного газа, если
охладитель вступит в контакт с огнем.
Соединяйте трубы так, чтобы при необходимости можно было легко снять
крышку коробки управления для технического обслуживания.
Для предотвращения утечки воды в коробку управления убедитесь, что трубы
хорошо изолированы.
Когда развальцовочная гайка затянута рукой надлежащим образом, удерживайте
сторону корпуса, сцепленную с гаечным ключом, и затяните гайку с помощью ключа
с ограничением по крутящему моменту. (См. таблицу ниже на предмет крутящих
моментов затягивания развальцовочных гаек.)
Ключ с ограничением
по крутящему моменту
Соединительная труба
Развальцовочная гайка
Гаечный ключ
(фиксированный)
Затяните с помощью двух ключей.
Труба внутреннего модуля
(сторона корпуса)
Развальцовочная гайка [мм
(дюйм.)]
Крутящий момент затягивания [Н·м
(кгс·см)]
6,35 (1/4) диам. 16 – 18 (160 – 180)
9,52 (3/8) диам. 32 – 42 (320 – 420)
12,70 (1/2) диам. 49 – 61 (490 – 610)
15,88 (5/8) диам. 63 – 75 (630 – 750)
19,05 (3/4) диам. 90 – 110 (900 – 1100)
7. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ПРОВОДКА
Кабель
Размер кабеля (mm
2
)
Тип Примечания
Соединительный кабель
1,5 Тип 60245 IEC57
3Kабеля+Земля, 1φ230V
Макс. длина кабеля: предельное падение напряжения не выше 2%. Увеличьте сечение
кабеля, если падение напряжения равно или превышает 2%.
]1
7.1. Схема системы проводов
Линия
управления
Линия питания
ВНУТРЕННИЙ МОДУЛЬ
КЛЕММА
Линия заземления
Типа 60245 IEC57
Размер кабеля 1,5 мм
2
(Межмодульный)
Линии питания
ВНЕШНИЙ МОДУЛЬ или ОТ-
ВЕТВИТЕЛЬНАЯ КОРОБКА
Подключите к ука-
занной клемме.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Каждый провод должен быть надежно подсоединен.
Никакому проводу не следует разрешать касаться труб с охладителем,
компрессора или какой-либо движущейся детали.
Слишком свободная проводка может вызвать перегрев клеммы или
привести к неисправности модуля. Также возможна опасность пожара.
Поэтому убедитесь, что все провода надежно подсоединены.
Подсоедините провода к соответствующему количеству клемм.
]1
7.2. Проводка внутреннего модуля
(1) Удалите зажим кабеля.
(2) Согните конец соединительного кабеля, как показано на рисунке.
(3) Полностью вставьте конец соединительного кабеля в блок клемм.
(4) Закрепите соединительный кабель кабельным зажимом.
12 34
Кабельный за-
жим (клеммный
блок внутри.)
Соединитель-
ный кабель
Кабельный зажим
Квадратное отверстие
Вставьте лепесток в квадратное отверстие вну-
треннего модуля и закрепите с помощью винта.
Соединительный кабель
Винт
Винт
Лепесток
35 мм
25 мм
Провод заземления
]1
7.3. Как подключить проводку к клеммах
Соблюдайте осторожность при прокладке кабеля
При зачистке изоляции вводного провода всегда используйте специальный
инструмент для зачистки проводов. При отсутствии специального инструмента
осторожно зачистите оболочку с помощью ножа или другого подобного инструмента.
(1) Используйте кольцевые клеммы с изолирующими рукавами, как показано на
рисунке ниже, для подключения к блоку клемм.
(2) Надежно прижимайте кольцевые клеммы к проводам с помощью соответствую-
щего инструмента, чтобы провода не высвобождались.
Зачистить: 10 мм
Рукав
Кольцевая клемма
(3) Используйте указанные провода, надежно их подсоединяйте и закрепляйте,
чтобы на клеммах не было натяжения.
(4) Используйте соответствующую отвертку для затягивания присоединительных
винтов. Не используйте отвертку слишком малого размера; в противном
случае могут быть повреждены головки винтов, что помешает надлежащему их
затягиванию.
(5) Не затягивайте присоединительные винты чрезмерно, иначе они могут
разорваться.
Винт со специ-
альной шайбой
Кольцевая
клемма
Винт со специальной
шайбой
Кольцевая клемма
Блоки клемм
Провод
Провод
(6) См. таблицу на предмет
крутящих моментов затягивания
присоединительных винтов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сопоставляйте номера блоков клемм и цвета соединительных кабелей с
соответствующими номерами и цветами внешнего модуля или ответвительной
коробки.
Ошибочная проводка может вызвать возгорание электрических деталей.
Надежно подключите соединительные кабели к блоку клемм. Некачественная
установка может вызвать пожар.
Всегда затягивайте внешнее покрытие соединительного кабеля кабельным
зажимом. (Если изолятор будет растерт, может возникнуть электрический разряд.)
Всегда подсоединяйте провод заземления.
Не используйте винт заземления внутреннего модуля для других подключений,
кроме специального наружного блока или ответвительной коробки.
Крутящий момент затягивания
[Н·м (кгс·см)]
Винт M4 1,2 – 1,8 (12 – 18)
9318739084-02_IM.indb 5 31/10/2560 16:12:22
Ru-6
]1
7.2. Проводка внутреннего модуля
(1) Удалите зажим кабеля.
(2) Согните конец соединительного кабеля, как показано на рисунке.
(3) Полностью вставьте конец соединительного кабеля в блок клемм.
(4) Закрепите соединительный кабель кабельным зажимом.
12 34
Кабельный за-
жим (клеммный
блок внутри.)
Соединитель-
ный кабель
Кабельный зажим
Квадратное отверстие
Вставьте лепесток в квадратное отверстие вну-
треннего модуля и закрепите с помощью винта.
Соединительный кабель
Винт
Винт
Лепесток
35 мм
25 мм
Провод заземления
]1
7.3. Как подключить проводку к клеммах
Соблюдайте осторожность при прокладке кабеля
При зачистке изоляции вводного провода всегда используйте специальный
инструмент для зачистки проводов. При отсутствии специального инструмента
осторожно зачистите оболочку с помощью ножа или другого подобного инструмента.
(1) Используйте кольцевые клеммы с изолирующими рукавами, как показано на
рисунке ниже, для подключения к блоку клемм.
(2) Надежно прижимайте кольцевые клеммы к проводам с помощью соответствую-
щего инструмента, чтобы провода не высвобождались.
Зачистить: 10 мм
Рукав
Кольцевая клемма
(3) Используйте указанные провода, надежно их подсоединяйте и закрепляйте,
чтобы на клеммах не было натяжения.
(4) Используйте соответствующую отвертку для затягивания присоединительных
винтов. Не используйте отвертку слишком малого размера; в противном
случае могут быть повреждены головки винтов, что помешает надлежащему их
затягиванию.
(5) Не затягивайте присоединительные винты чрезмерно, иначе они могут
разорваться.
Винт со специ-
альной шайбой
Кольцевая
клемма
Винт со специальной
шайбой
Кольцевая клемма
Блоки клемм
Провод
Провод
(6) См. таблицу на предмет
крутящих моментов затягивания
присоединительных винтов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Сопоставляйте номера блоков клемм и цвета соединительных кабелей с
соответствующими номерами и цветами внешнего модуля или ответвительной
коробки.
Ошибочная проводка может вызвать возгорание электрических деталей.
Надежно подключите соединительные кабели к блоку клемм. Некачественная
установка может вызвать пожар.
Всегда затягивайте внешнее покрытие соединительного кабеля кабельным
зажимом. (Если изолятор будет растерт, может возникнуть электрический разряд.)
Всегда подсоединяйте провод заземления.
Не используйте винт заземления внутреннего модуля для других подключений,
кроме специального наружного блока или ответвительной коробки.
]1]1
8. ЗАВЕРШЕНИЕ
(1) Изолируйте трубы друг от друга.
● Изолируйте всасывающий и нагнетательный трубопроводы по отдельности.
● Для заднего, правого и нижнего трубопроводов перекройте теплоизоляцию
соединительного трубопровода и теплоизоляцию трубы внутреннего модуля,
обернув их совместно виниловой лентой и не оставив зазора.
● Для левого и левого заднего трубопроводов стыкуйте теплоизоляцию
соединительного трубопровода и теплоизоляцию трубы внутреннего модуля,
обернув их совместно виниловой лентой и не оставив зазора.
Для левого и левого заднего трубопроводов оберните область, которая переходит в
заднюю секцию корпуса трубопровода, лентой из ткани.
● Для левого и левого заднего трубопроводов подвяжите соединительный кабель
сверху трубы с помощью виниловой ленты.
Для левого и левого заднего трубопроводов свяжите трубопровод и дренажный
шланг вместе, обернув их лентой из ткани, на участке входа в заднюю секцию
корпуса трубопровода.
(2) Временно закрепите соединительный кабель вдоль соединительной трубы
виниловой лентой. (Оберните приблизительно на 1/3 ширины ленты снизу
трубы, чтобы не поступала вода.)
(3) Закрепите соединительную трубу на внешней стене с помощью хомута и т. д.
(4)
Заполните промежуток между отверстием для трубы во внешней стене и трубой с
помощью герметика, чтобы дождевая вода и ветер не попадали внутрь.
(5) Прикрепите дренажный шланг к внешней стене и т. д.
Труба
Хомут*
Крышка снаружи стены*
Герметик*
(Внешние)
Стена
*Приобретается на месте
Перекрытие изоляции
Связать трубы вместе,
чтобы не было зазора
Соединительная труба
(теплоизоляция)
Виниловая лента
Труба внутреннего модуля
(теплоизоляция)
Обмотайте
лентой из ткани
Труба
Дренажный шланг
Лента из ткани
Для подсоединения слева сзади
Соединительный
кабель
Настенная
труба
Соединительная
труба
Дренажный шланг
Левая труба
Соединительный
кабель
Труба
Дренажный шланг
Проверьте следующее:
ПРАВИЛЬНО
Седло
Дренажный
шланг
Поднято
Колебание Конец в воде
ЗАПРЕЩЕНО
]1
9. СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
9.1. Демонтаж входной решетки
(1) Откройте впускную решетку.
(2) Опустите вниз ручку.
(3) Поднимите впускную решетку верх, чтобы вынуть ось сверху решетки.
1
9.2. Установка входной решетки
(1)
Фиксирующая ось впускной решетки установлена на Панели.
(2) Опустите впускную решетку.
1
9.3. Снятие передней панели
(1)
Снимите впускную решетку (см. «Удаление впускной решетки»).
(2) Удалите 6 винтов.
(3)
Большой палец висит на нижней части, как показано на рисунке, и тянется вперед,
нажимая на метку [▲], в результате чего нижние крючки (2 позиции) снимаются с
кронштейна для подвешивания на стену.
(4) Передняя панель тянется вперед, поднимая верхнюю поверхность, после чего
снимается.
9.4. Установка передней панели
(1) Прежде всего установите нижнюю часть передней панели и вставьте верхние и
нижние крюки. (Три сверху с боковых сторон)
(2) Вверните 6 винта.
(3) Закрепите впускную решетку.
Верхние отверстия (две стороны)
Верхнее отверстие (центр)
Верхний крюк (центр)
Передняя панель
Внутренний модуль
Верхние крюки
(две стороны)
Кронштейн для подвешивания на стену
Передняя панель
Нажать
[▲] метка
Винты (6 мест)
Нажать
Передняя панель
Передняя панель
Упор
Крепежный вал
Впускная решетка
Впускная решетка
Ручка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Надежно установите переднюю панель и ВПУСКНУЮ РЕШЕТКУ. Если
установка выполнена ненадлежащим образом, передняя панель или
ВПУСКНАЯ РЕШЕТКА могут упасть и причинить травмы.
9318739084-02_IM.indb 6 31/10/2560 16:12:24
Ru-7 Ru-8
10. ТЕСТОВЫЙ ЗАПУСК
ВНИМАНИЕ
Не включайте питание до тех пор, пока вся работа по установке не будет
завершена.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При перезапуске после длительного периода неиспользования зимой включите
питание как минимум на 12 часов, прежде чем запустить модуль.
Пункты для проверки
(1) Нормально ли работает каждая из кнопок на пульте дистанционного управления?
(2) Нормально ли светится каждая лампочка?
(3) Нормально ли работают лопасти направления воздушного потока?
(4) Нормально ли выполняется дренаж?
(5)
Присутствуют ли какие-либо аномальные шумы или вибрация в процессе работы?
● Не используйте кондиционер в тестовом режиме в течение длительного времени.
[Способ эксплуатации]
Способ эксплуатации см. в руководстве
по эксплуатации.
Внешний модуль может не работать, в
зависимости от температуры в помещении.
В этом случае нажмите кнопку тестового
запуск а на п ульте дистанционн о го
управления, когда кондиционер запущен.
(Направьте передающую часть пульта
ДУ в сторону кондиционера и нажмите
кнопку тестового запуска наконечником
шариковой ручки и т. п.)
Чтобы завершить тестовую эксплуатацию,
нажмите на пульте ДУ кнопку START/STOP
.
(Когда кондиционер запускается
нажатием кнопки тестового запуска,
индикаторные лампочки OPERATION и
TIMER начнут одновременно медленно
мигать.)
использованием проводного пульта
ДУ] (Опционально)
Способ эксплуатации см. в руководстве по
эксплуатации.
(1) Остановите работу кондиционера.
(2) Н а ж м и т е одн о в р е м е н н о г л а в н у ю
кнопку управления и кнопку управления
вентилятором в течение 2 секунд или
больше, чтобы начать тестовый запуск.
(3) Нажмите кнопку запуск а/остановки
(STA RT/ S TO P ) , чтобы остано в и т ь
тестовый запуск.
11. REMOTE CONTROLLER INSTALLATION
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь, что внутренний модуль правильно принимает сигнал от пульта
дистанционного управления, после чего установите держатель пульта
дистанционного управления.
Выберите место установки держателя пульта ДУ, обращая особое внимание
на следующее:
Избегайте мест, подверженных воздействию прямых солнечных лучей.
Выберите место, на которое не будет поступить излишнее тепло из духовки
или других источников.
11.1.
Установка держателя пульта дистанционного управления
Установите пульт дистанционного управления на расстоянии максимум 7 м от
приемника сигналов дистанционного управления. Однако при установке пульта
ДУ убедитесь, что он работает как следует.
Установите держатель пульта дистанционного управления на стене, колонне и т. п.
с помощью самонарезающего винта.
Фиксация держателя пульта
дистанционного управления
Крепление пульта дистан-
ционного управления
Держатель пульта дис-
танционного управления
Cамонарезающие
винты (маленькие,
принадлежности)
Пульт ДУ
(1) Установить
(2) Нажать
12.
УСТАНОВКА ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО КОМПЛЕКТА (ОПЦИОНАЛЬНО)
К данному кондиционеру могут быть подключены следующие дополнительные
комплекты. Способ установки деталей см. в соответствующих руководствах по
установке.
Проводной пульт дистанционного управления
Простой пульт дистанционного управления
Набор для внешнего подключения
12.1.
Перед установкой дополнительного пульта дистанционного управления
При использовании дополнительного пульта ДУ некоторые функции использовать
невозможно.
Используйте рекомендуемый дополнительный пульт ДУ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед установкой не забудьте отключить все электропитание.
Не прикасайтесь к теплообменнику.
В процессе установки или удаления следите за тем, чтобы не захватить
провод деталями или жестко его не потянуть. Иначе это вызовет нарушение
работы кондиционера.
Избегайте мест, подверженных воздействию прямых солнечных лучей.
Выберите место, на которое не будет поступить излишнее тепло из духовки
или других источников.
Перед настройкой дополнительного комплекта убедитесь, что кондиционер
принимает сигнал.
Не подключайте дополнительный пульт ДУ к клемме для подачи питания.
При соединении дополнительного пульта ДУ с внутренним модулем
используйте соединительный кабель, находящийся в одной упаковке с
дополнительным пультом ДУ.
Рекомендуемая длина кабеля дополнительного пульта ДУ 10 м. В случае
удлинения кабеля не забудьте изолировать соединительную часть.
]
1
12.2. Remote controller cable modication
(1) С помощью инструмента обрежьте клемму на конце кабеля пульта ДУ, а затем
удалите изоляцию с обрезанного конца кабеля.
(2) Соедините этот провод и приобретаемый на месте провод. (поставляется с
проводным пультом ДУ)
Важно.
Не забудьте спаять соединяемые провода. Не забудьте изолировать соединение
между проводами.
Соединительный кабель
Белый
Красный
Белый
Красный
Черный
Черный
Изолированное
соединение
Кабель
пульта ДУ
Кабель
пульта ДУ
20 мм
]
1
12.3. Модификация провода внешнего ввода / вывода
(1) Снимите изоляцию с провода,
прикрепленного к разъему набора проводов.
Снимите изоляцию с кабеля, подаваемого
на месте. Используйте стыковой разъем
с изоляцией гофрированного типа для
соединения полевого кабеля и провода из
комплекта.
(2) Соедините этот провод и приобретаемый на
месте провод.
(поставляется в наборе для внешнего
подключения)
Важно:
Не забудьте спаять соединяемые провода. Не
забудьте изолировать соединение между проводами.
Дополнительные
детали Провод
внешнего
ввода/вывода
Кабель
(Приобретается на
месте)
Изолированное
соединение
Секция передатчика
Кнопка текстового запуска
Отображение тестового запуска
9318739084-02_IM.indb 7 31/10/2560 16:12:24
Ru-8
12.4. Снятие передней панели, крышки коробки
управления и корпуса дисплея
(1) См. в разделе «СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ» информацию о
снятии передней панели.
(2) Извлеките винт, затем снимите крышку коробки управления.
(3) Снимите корпус дисплея и разъем.
крышка коробки управления
винт
корпус дисплея
разъем
12.5.
Подключение кабеля к разъему управляющей платы
(1) Проведите кабель от отверстия в тыльной стороне внутреннего модуля.
(2) Подсоедините кабель к разъему на управляющей плате.
(3) Зацепите кабель за ребро.
подсоедините провод
ребро
CN6
CN16
CN14
Печатная
плата
отверстие
Тип опции
№ соединителя
Проводной пульт
дистанционного управления
Простой пульт дистанционного
управления
CN6
Внешний ввод CN14
Внешний вывод CN16
(4) С помощью кабельного зажима и винта закрепите кабель проводного пульта ДУ.
кабельный зажим
винт
кабель проводного
пульта ДУ
(5) Закрепите винтом держатель стяжки кабеля и скрепите провод внешнего модуля
со стяжкой кабеля.
держатель кабельной стяжки
винт
кабельная стяжка
внешний соединительный провод
]1
12.6. Установка передней панели, крышки коробки
управления и корпуса дисплея
Установите переднюю панель, крышку коробки управления и корпус дисплея,
выполнив в обратном порядке процедуры, указанные в разделе 12.4 «Снятие
передней панели, крышки коробки управления и корпуса дисплея».
13. FUNCTION SETTING
Выполните «НАСТРОЙКУ ФУНКЦИЙ» в соответствии с условиями настройки,
используя пульт ДУ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь, что работа по прокладке проводов для внешнего модуля или
ответвительной коробки завершена.
Убедитесь, что крышка электрического кожуха наружного модуля установлена.
Данная процедура изменяет настройки функций, используемые для управления
внутренним модулем в соответствии с условиями установки. Неверные настройки
могут вызвать нарушение функционирования внутреннего модуля.
После включения питания выполните «НАСТРОЙКУ ФУНКЦИЙ» в соответствии с
условиями установки, используя пульт дистанционного управления.
На выбор доступны следующие две настройки: «Номер функции» и «Значение настройки».
Настройки не будут изменены в случае выбора недопустимых номеров или
значений настроек.
При использовании проводного пульта дистанционного управления
(опционального) см. руководство по установке, прилагаемое к модулю
дистанционного управления.
Вход в режим настройки функций
При одновременном нажатии кнопки FAN и установке SET TEMP. ( ) нажмите
кнопку RESET, чтобы войти в режим настройки функций.
ШАГ 1
Выбор пользовательского кода пульта
дистанционного управления
Выполните следующие действия для выбора
пользовательского кода пульта дистанционного
управления. (Обратите внимание, что кондиционер
не может принимать сигнал, если для него не задан
соответствующий пользовательский код.)
Пользовательские коды, настраиваемые в этом процессе,
применимы только к сигналам из раздела «НАСТРОЙКА
ФУНКЦИЙ». Подробности о том, как настроить
пользовательские коды в ходе обычного процесса,
см. в разделе «Выбор пользовательского кода пульта
дистанционного управления».
(1)
Нажмите кнопку SET TEMP. ( ) ( )), чтобы изменить
пользовательский код между
. Сопоставьте
код на экране с пользовательским кодом кондиционера
(изначально установленным на
). Если пользовательский
код не нужно выбирать, нажмите кнопку MODE и перейдите
на ШАГ 2.)
(2)
Нажмите кнопку TIMER MODE и убедитесь, что внутренний
модуль может принимать сигналы по отображаемому пользовательскому коду.
(3)
Нажмите кнопку MODE, чтобы принять пользовательский код, и перейдите на ШАГ 2.
Пользовательский код кондиционера перед поставкой устанавливается на A.
Обратитесь к вашему розничному продавцу, чтобы изменить пользовательский код.
Пульт дистанционного управления сбрасывается на пользовательский код A
при замене батареек. Если используется пользовательский код, отличный от A,
переустановите пользовательский код после замены батареек.
Если вам неизвестна настройка пользовательского кода кондиционера, пробуйте
каждый из пользовательских кодов (
) до тех пор, пока не найдете
код, который работает с кондиционером.
ШАГ 2
Выбор номера функции и значения настройки
(1)
Нажмите кнопки SET TEMP. ( ) ( ), чтобы выбрать номер функции. (Нажмите кнопку
MODE для переключения между левой и правой цифрами.)
(2)
Нажмите кнопку FAN, чтобы перейти к установке
значения. (Для возврата к выбору номера
функции еще раз нажмите кнопку FAN.)
(3)
Нажмите кнопки SET TEMP. ( ) ( ), чтобы
выбрать значение настройки. (Нажмите
кнопку MODE для переключения между
левой и правой цифрами.)
(4)
Нажмите кнопку TIMER MODE и кнопку
START/STOP в указанном порядке для
подтверждения настроек.
(5)
Нажмите кнопку RESET, чтобы отменить
режим настройки функций.
(6)
После завершения НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ
не забудьте отключить питание, а затем
снова его включить.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
После отключения питания подождите не меньше 10 секунд, прежде чем
включить его снова.
Настройка функций станет активной только после выключения и повторного
включения питания.
Номер функции
Значение
настройки
9318739084-02_IM.indb 8 31/10/2560 16:12:25
Ru-9 Ru-10
Значок фильтра
На внутреннем модуле есть знак, информирующий пользователя о том, что пришло
время очистить фильтр. Выберите настройку времени для интервала отображения
знака фильтра из нижеприведенной таблицы в соответствии с объемом пыли и
мусора в помещении. Если вы не желаете отображать знак фильтра, выберите
значение настройки «Нет индикации».
(♦... заводская настройка)
Описание настройки Номер функции
Значение
настройки
Стандарт (400 часов)
11
00
Длительный интервал (1000 часов) 01
Короткий интервал (200 часов) 02
♦ Нет индикации 03
Коррекция температуры в охлаждаемом помещении
В зависимости от среды установки датчик температуры в помещении может
требовать коррекции.
Настройки можно выбрать, как показано в нижеприведенной таблице.
(♦... заводская настройка)
Описание настройки Номер функции
Значение
настройки
Стандарт
30
00
Контроль несколько ниже 01
Контроль ниже 02
Контроль теплее 03
Коррекция температуры в обогреваемом помещении
В зависимости от среды установки датчик температуры в помещении может
требовать коррекции.
Настройки можно изменить, как показано в нижеприведенной таблице.
(♦... заводская настройка)
Описание настройки Номер функции
Значение
настройки
Стандарт
31
00
Контроль ниже 01
Контроль несколько теплее 02
Контроль теплее 03
Автоматический перезапуск
Включение или отключение автоматического перезапуска системы после перебоя в
питании.
(♦... заводская настройка)
Описание настройки Номер функции
Значение
настройки
Да
40
00
Нет 01
* Автоматический перезапуск это аварийная функция, предназначенная для
случаев сбоя питания и т. п. В норме не следует запускать и останавливать
внутренний модуль при помощи этой функции. Не забудьте оперировать модулем
управления или внешним устройством ввода.
Функция переключения датчика температуры в помещении
олько для проводного пульта ДУ)
Следующие настройки необходимы при использовании датчика температуры
проводного пульта дистанционного управления.
(♦... заводская настройка)
Описание настройки Номер функции
Значение
настройки
Нет
42
00
Да 01
* Если значение настройки равно «00»:
температура в помещении контролируется датчиком температуры внутреннего
модуля.
* Если значение настройки равно «01»:
температура в помещении контролируется либо датчиком температуры
внутреннего модуля, либо датчиком модуля дистанционного управления.
Пользовательский код пульта дистанционного управления
Измените пользовательский код внутреннего модуля в зависимости от пультов
дистанционного управления.
(♦... заводская настройка)
Описание настройки Номер функции
Значение
настройки
A
44
00
B 01
C 02
D 03
Управление с помощью внешнего ввода
Можно выбрать режим «Работа/остановка» или «Принудительная остановка».
(♦... заводская настройка)
Описание настройки Номер функции
Значение настройки
♦ Режим «Работастановка»
46
00
(Настройка запрещена) 01
Режим «Принудительная остановка» 02
Контроллер вентилятора внутреннего модуля для экономии энергии
Включайте и выключайте контроллер вентилятора внутреннего модуля при
выключенном внешнем модуле.
(♦... заводская настройка)
Описание настройки Номер функции
Значение настройки
Нет
49
00
Да 01
Запись настройки
Записывайте любые изменения в настройках в следующую таблицу.
Описание настройки Значение настройки
Значок фильтра
Коррекция температуры в охлаждаемом помещении
Коррекция температуры в обогреваемом помещении
Автоматический перезапуск
Функция переключения датчика температуры в помещении
Пользовательский код пульта дистанционного
управления
Управление с помощью внешнего ввода
Контроллер вентилятора внутреннего модуля для
экономии энергии
После завершения НАСТРОЙКИ ФУНКЦИЙ не забудьте отключить питание, а затем
снова его включить.
Выбор пользовательского кода пульта дистанционного управления
Если в помещении установлено более 2 кондиционеров, а
пульт дистанционного управления используется для работы
с кондиционером, настройка которого в данный момент
не выполняется, измените пользовательский код пульта,
чтобы он работал только с кондиционером, который вы
настраиваете (доступны четыре варианта выбора). Если
в помещении установлено более двух кондиционеров,
обратитесь к розничному продавцу для установки
индивидуальных пользовательских кодов кондиционеров.
Убедитесь, что настройка пользовательского кода
модуля дистанционного управления совпадает с
настройкой функций. Если они не совпадают, модуль
дистанционного управления не может использоваться
для управления кондиционером.
Выбор пользовательского кода пульта дистанционного управления
Выполните следующие действия для выбора пользовательского кода пульта дистанционного
управления. (Обратите внимание, что кондиционер не может принимать пользовательский
код, если он на этот код не настроен.)
(1) Н а жимайте кнопку START/STOP до тех п о р, пок а на экране модул я
дистанционного управления не отобразятся только часы.
(2) Нажмите кнопку MODE как минимум на 5 секунд, чтобы отобразить текущий
пользовательский код (изначально настроенный на
).
(3) Нажмите кнопку SET TEMP. (
) ( ), чтобы изменить пользовательский код
между
. Сопоставьте код на экране с пользовательским кодом
кондиционера.
(4) Еще раз нажмите кнопку MODE, чтобы вернуться к отображению часов.
Пользовательский код будет изменен.
Если в течение 30 секунд после отображения пользовательского кода не будет
нажата ни одна кнопка, система вернется к исходному отображению часов. В этом
случае начинайте снова с шага 1.
Пользовательский код кондиционера перед поставкой устанавливается на A.
Обратитесь к вашему розничному продавцу, чтобы изменить пользовательский код.
Пульт дистанционного управления сбрасывается на пользовательский код A
при замене батареек. Если используется пользовательский код, отличный от A,
переустановите пользовательский код после замены батареек.
Если вам неизвестна настройка пользовательского кода кондиционера, пробуйте
каждый из пользовательских кодов (
) до тех пор, пока не найдете
код, который работает с кондиционером.
14. СОПРОВОЖДЕНИЕ КЛИЕНТА
Объясните клиенту следующее в соответствии с руководством по эксплуатации:
(1) Способ запуска и остановки, переключение режима работы, регулировка темпе-
ратуры, переключение потока воздуха и другие операции с помощью пульта дис-
танционного управления.
(2) Удаление и очистка воздушного фильтра, а также способ использования воздуш-
ных лопастей.
(3) Предоставьте клиенту руководство по эксплуатации.
(4) В случае изменения пользовательский кода объясните клиенту, как он изменен
(система возвращается к пользовательский коду A при замене батареек пульта
дистанционного управления).
*(4) применимо при использовании беспроводного пульта ДУ.
9318739084-02_IM.indb 9 31/10/2560 16:12:26
Ru-10
15.
КОДЫ ОШИБОК
Если используется беспроводной пульт дистанционного управления, лампочка
на модуле фотодетектора будет выдавать коды ошибок теми или иными схемами
мигания. В случае использования пульта ДУ проводного типа на дисплее пульта
отображаются коды ошибок. Схемы мигания лампочки и коды ошибок см. в таблице.
Экран ошибки отображается только в процессе работы.
Отображение ошибки
Проводной
пульт
дистанционно-
го управления
Код ошибки
Описание
OPERATION
АБОТА)
лампочка
(зеленая)
TIMER
АЙМЕР)
лампочка
(оранжевая)
ECONOMY
(ЭНЕРГОСБЕ-
РЕЖЕНИЕ)
лампочка
(зеленая)
(1)
(1)
Ошибка последовательной связи
(1)
(2)
Ошибка связи проводного
пульта ДУ
(1)
(5)
Пробное включение незавер-
шено
(2)
(1)
Ошибка настройки номера моду-
ля или адреса цепи охладителя
[Одновременный многократный]
(2)
(2)
Ошибка емкости внутреннего
модуля
(2)
(3)
Ошибка сочетания
(2)
(4)
Ошибка номера подключенного
модуля (внутренний подчинен-
ный модуль)
[Одновременный многократ-
ный]
Ошибка номера подключенно-
го модуля (внутренний модуль
или ответвительный модуль)
ибкий многократный]
(2)
(7)
Ошибка начальной настройки
главного модуля, подчинен-
ного модуля [Одновременный
многократный]
(3)
(2)
Ошибка информации о модели
печатной платы внутреннего модуля
(3)
(5)
Ошибка ручного переключения
автопереключателя
(4)
(1)
Ошибка датчика температуры
входного воздуха
(4)
(2)
Ошибка среднего датчика
температуры теплообменника
внутреннего модуля
(5)
(1)
Ошибка двигателя вентилятора
внутреннего модуля
(5)
(3)
Ошибка дренажного насоса
(5)
(7)
Ошибка увлажнителя
(5)
(15)
Ошибка внутреннего модуля
(6)
(2)
Ошибка информации о модели пе-
чатной платы внешнего модуля или
ошибка связи
(6)
(3)
Ошибка инвертора
(6)
(4)
Ошибка активного фильтра,
ошибка цепи контроллера по-
следовательности команд
(6)
(5)
Ошибка расцепления клеммы L
(6)
(10)
Ошибка связи микрокомпьюте-
ров печатной платы дисплея
(7)
(1)
Ошибка датчика температуры
на выпуске
(7)
(2)
Ошибка датчика температуры
компрессора
(7)
(3)
Ошибка датчика температуры те-
плообменника наружного модуля
(7)
(4)
Ошибка датчика наружной
температуры
(7)
(5)
Ошибка датчика температуры
всасываемого газа
(7)
(6)
Ошибка датчика температуры
2-стороннего клапана
Ошибка датчика температуры
3-стороннего клапана
(7)
(7)
Ошибка датчика температуры
теплоотвода
(8)
(2)
Ошибка датчика температуры
газа на входе теплообменни-
ка субохлаждения
Ошибка датчика температуры
газа на выходе теплообмен-
ника субохлаждения
(8)
(3)
Ошибка датчика температуры
жидкостной трубы
(8)
(4)
Ошибка датчика тока
(8)
(6)
Ошибка выпускного датчика
давления
Ошибка датчика давления
отсоса
Ошибка переключателя высо-
кого давления
(9)
(4)
Обнаружение расцепления
(9)
(5)
Ошибка определения поло-
жения ротора компрессора
(постоянная остановка)
(9)
(7)
Ошибка двигателя вентилятора
наружного модуля
(9)
(9)
Ошибка 4-стороннего клапана
(10)
(1)
Ошибка температуры на вы-
пуске
(10)
(3)
Ошибка температуры компрес-
сора
(10)
(4)
Ошибка высокого давления
(10)
(5)
Ошибка низкого давления
(13)
(2)
Ошибка ответвительных коро-
бок [Гибкий многократный]
Режим отображения
: 0,5 с ВКЛ / 0,5 с ОТКЛ
: 0,1 с ВКЛ / 0,1 с ОТКЛ
( ) : Количество миганий
странение неполадок с использованием дисплея внутреннего
модуля]
OPERATION (РАБОТА) лампочка OPERАTION (зеленая)
ТАЙМЕР лампочка TIMER (оранжевая)
ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЕ лампочка ECONOMY (зеленая)
странение неполадок с использованием дисплею проводного
пульта дистанционного управления (опционально)]
Если произойдет ошибка, на экране будет показано следующее. (На
экране установки температуры в помещении отобразится «Er».)
Код ошибки
9318739084-02_IM.indb 10 31/10/2560 16:12:30
/