HP Photosmart C4340 All-in-One Printer series Инструкция по установке

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство пользователя для многофункционального устройства HP Photosmart C4340 All-in-One. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, настройке и использовании этого устройства. В руководстве подробно описан процесс установки картриджей, подключение к компьютеру, а также решение распространенных проблем. Задавайте свои вопросы!
  • Что делать, если экран "Установка оборудования Microsoft" отображается?
    Что делать, если отображается экран "Не удалось завершить установку устройства"?
    Как установить языковые метки на панель управления?
HP Photosmart C4340 All-in-One series
2
1
Начало
Опустите лоток для бумаги и дверцу картриджа.
Удалите из устройства весь упаковочный
материал и защитную пленку. Если на цветном
графическом дисплее есть наклейка, удалите ее.
Закройте дверцу картриджа.
a.
b.
c.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не подсоединяйте кабель USB
до выполнения шага 11, иначе программа может
быть установлена неправильно.
Start Here
Lower both the paper tray and the print cartridge
door.
Remove all packing material and protective lm
from the device. If there is a sticker on the color
graphics display, remove it.
Close the print cartridge door.
a.
b.
c.
WARNING: To ensure that the software is installed
correctly, do not connect the USB cable until step 11.
a
b
c
RU
RU
EN
EN
EN
RU
HE
HE
HE
3
4
2 • HP Photosmart C4340 All-in-One series
Подключите кабель и блок питания.
Убедитесь, что прилагаемый адаптер
телефонного кабеля подключен к порту
с ярлыком «1-LINE». Подключите один
конец телефонного кабеля к адаптеру,
а другой - к телефонной розетке.
ПРИМЕЧАНИЕ : При необходимости
использования собственного телефонного
кабеля, а также для получения справочной
информации по установке дополнительных
комплектующих факса, – см. «Вводное
руководство».
Нажмите для включения HP All-in-One.
a.
b.
c.
Проверьте содержимое коробки. Содержимое
коробки в разных комплектациях может отличаться.
*Может входить в комплект поставки
Verify the box contents. The contents of your box
may differ.
*May be included
Connect the power cord and adapter.
Make sure you connect the supplied phone
cord adapter to the port labelled 1-LINE.
Connect one end of the phone cord to the
adapter and the other to a wall jack.
NOTE : See the Basics Guide if you want to
use your own phone cord or for help with
other fax setup options.
Press to turn on the HP All-in-One.
a.
b.
c.
HP Photosmart C4340 series
Basics Guide
*
*
ab c
RU
EN
HE
RU
HE
EN
5
6
HP Photosmart C4340 All-in-One series • 3
При отображении запроса о задании языка
и страны/региона, с помощью стрелок
выберите язык из списка, содержащего
до 12 языков, а затем нажмите OK для
подтверждения выбора. Выберите страну/
регион, нажмите OK для подтверждения
выбора.
При отображении запроса на установку
картриджей перейдите к следующему шагу
данного руководства.
Откройте дверцу картриджа. Убедитесь
,
что картридж переместился вправо. Если картридж
не перемещается вправо, выключите устройство,
а затем включите его заново.
ВАЖНО! При установке картриджей устройство
должно быть включено.
Open the print cartridge door. Make sure the print
carriage moves to the right. If it does not move to the
right, turn the device off, then turn it back on again.
IMPORTANT: The device must be turned on to insert
cartridges.
When a prompt appears asking you to set
the language and country/region, use the
arrows to select your language from the list
of up to 12 languages, press OK to con rm.
Select your country/region, press OK
to con rm.
When a prompt appears asking to install
print cartridges, go to the next step
in this guide.
HERU
RU
EN
HE
EN
8
4 • HP Photosmart C4340 All-in-One series
7
Возьмите картриджи так, чтобы логотип HP
располагался в верхней части.
Вставьте трехцветный картридж в левое гнездо
для картриджа , а черный картридж - в правое
гнездо для картриджа .
С усилием нажимайте на картриджи до их
защелкивания в фиксаторах.
Закройте дверцу картриджа.
При отображении запроса о подтверждении
установки фирменных печатающих картриджей
HP нажмите OK .
a.
b.
c.
d.
e.
Удалите ленту с обоих картриджей.
ВНИМАНИЕ! Не прикасайтесь к медным контактам
и повторно не заклеивайте картриджи лентой.
Hold the cartridges with the HP logo on top.
Insert the tri-color cartridge in the left cartridge slot
and the black cartridge in the right cartridge slot .
Make sure you push the cartridges in rmly until
they snap into place .
Close the print cartridge door.
Press OK when prompted to con rm the installation
of genuine HP print cartridges.
a.
b.
c.
d.
e.
Remove the tape from both cartridges.
CAUTION: Do not touch the copper-colored contacts
or re-tape the cartridges.
RU
EN
RU
EN
HE
HE
HP Photosmart C4340 All-in-One series • 5
10
9
ВАЖНО! Убедитесь, что бумага загружена
в лоток, затем для печати страницы юстировки
следуйте инструкциям на дисплее.
Поднимите крышку. Поместите верхнюю
часть страницы юстировки в правый
передний угол на стекле экспонирования,
расположив ее лицевой стороной вниз.
Закройте крышку.
Нажмите кнопку OK .
a.
b.
Вытяните раскладную часть лотка и загрузите
в него
обычную белую бумагу. Нажмите
кнопку OK .
Pull out the tray extender, and then load plain white
paper. Press OK .
IMPORTANT : Make sure you have loaded
paper in the tray, then follow the instructions on
the display to print the alignment page.
Lift the lid. Place the top of the alignment
page face down in the front right corner of
the glass. Close the lid.
Press OK .
a.
b.
RU HE
RU
EN
HE
EN
10b
a
Для того чтобы обозначить кнопки на панели
управления, найдите накладку на панель
управления на своем языке и установите ее,
следуя инструкциям.
T o add text labels to your control panel,
look for the language sticker sheet and follow
the instructions to apply it.
HE
RU
EN
6 • HP Photosmart C4340 All-in-One series
11 - Windows
A B
ПРИМЕЧАНИЕ. Не подсоединяйте кабель USB
до получения соответствующего указания.
Включите компьютер, при необходимости
выполните вход в систему и дождитесь
отображения рабочего стола. Вставьте зеленый
компакт-диск и следуйте инструкциям на экране.
ВАЖНО! Если начальный экран не
отображается, дважды щелкните Мой
компьютер , дважды щелкните значок компакт-
диска с логотипом HP, а затем дважды щелкните
на файле setup.exe .
После отображения запроса USB
подсоедините один конец кабеля USB
к порту на задней панели HP All-in-One,
а другойк любому порту USB
на компьютере.
Для завершения установки программного
обеспечения выполните инструкции
на экране.
a.
b.
NOTE: Do not connect the USB cable until you are
asked to do so.
Turn on your computer, login if necessary, and
then wait for the desktop to appear. Insert the
green CD and follow the onscreen instructions.
IMPORTANT: If the startup screen does not appear,
double-click My Computer , double-click the
CD-ROM icon with the HP logo, and then double-
click setup.exe .
Once the USB prompt appears, connect the
USB cable to the port on the back of the
HP All-in-One, and then to any USB port
on the computer.
Follow the onscreen instructions to complete
the software installation.
a.
b.
RU
EN
RU
EN
HE
HE
HP Photosmart C4340 All-in-One series • 7
BA
11 -
Mac
Вставьте зеленый компакт-диск.
Дважды нажмите значок компакт-диска
HP Photosmart на рабочем столе.
Дважды щелкните значок HP All-in-One
Installer (Программа установки HP All-in-
One). Следуйте инструкциям на экране.
Заполните форму на экране Setup Assistant
(Помощник установки).
a.
b.
c.
d.
Один конец кабеля USB подсоедините к порту
на задней панели HP All-in-One, а другой
к любому порту USB на компьютере.
Insert the green CD.
Double-click the HP Photosmart CD icon
on the desktop.
Double-click the HP All-in-One Installer icon.
Follow the onscreen instructions.
Complete the Setup Assistant screen.
a.
b.
c.
d.
Connect the USB cable to the port on the back of
the HP All-in-One, and then to any USB port
on the computer.
HP Photosmart
RU
EN
RU
EN
HE
HE
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
*CC270-90013*
*CC270-90013*
CC270-90013
Printed in ()
Устранение неполадок
Неполадка. Отображается экран «Установка оборудования
Microsoft» (только для Windows).
Действие. Закройте все экраны. Отсоедините кабель USB, а затем
вставьте зеленый компакт-диск HP All-in-One.
Неполадка. Отображается экран Не удалось завершить установку
устройства (только для Windows).
Действие. Отсоедините устройство и снова подсоедините его.
Проверьте все соединения. Проверьте правильность подключения
кабеля USB к компьютеру. Не
подсоединяйте кабель USB
к клавиатуре или концентратору USB, не имеющему источника
питания.
Problem: (Windows only) The Device Setup Has Failed To Complete
screen appears.
Action: Unplug the device and plug it in again. Check all connections.
Make sure the USB cable is plugged into the computer. Do not plug the
USB cable into a keyboard or a non-powered USB hub.
Troubleshooting
Problem: (Windows) The Microsoft Add Hardware screen appears.
Action: Cancel all screens. Unplug the USB cable, and then insert the
green HP All-in-One CD.
www.hp.com/support
RU
HE
EN
HE
RU
EN
HERU
EN
/