Pagal WEEE direktyvą, perbrauktos šiukšlių dėžės su ratais ženklas reiškia, kad nebetinkamą naudoti
gaminį Europos Sąjungoje reikia atiduoti perdirbti atskirai nuo kitų atliekų. Siekiant apsaugoti žmonių
sveikatą ir aplinką nuo galimos žalos, gaminys pri valo būti perdirbtas patvirtintu ir aplinkai saugiu per-
dirbimo proceso metu. Dėl išsamesnės informacijos apie teisingą gaminio perdirbimą, prašome kreiptis į
sistemos teikėją arba įstaigą, atsakingą už atliekų perdirbimą Jūsų gyvenamojoje vietoje.
Copyright © UAB „ELDES“, 2017. Visos teisės saugomos
Draudžiama kopijuoti, kaupti ar perduoti tretiesiems asmenims, šiame dokumente esančią informa-
ciją, ar bet kokią dokumento dalį be išankstinio raštiško UAB „ELDES“ sutikimo. UAB „ELDES“ pasilieka
teisę be išankstinio įspėjimo tobulinti ar keisti bet kuriuos dokumente paminėtus gaminius, taip pat
patį dokumentą. UAB „ELDES“ deklaruoja, kad LCD klaviatūra EKB2 atitinka esminius reikalavimus ir
kitas 1999/5/EC direktyvos nuostatas. Jos atitikties deklaraciją galima rasti šiame tinklalapyje:
www.eldesalarms.com
Руководство Пользователя v1.2
Совместимо с системами:
• ESIM264 v7.09.02 и выше.
• ESIM364 всеми версиями.
• ESIM384 всеми версиями.
Основные функции:
• Постановка и снятие охраны
• Постановка и снятие в режиме НОЧНОЙ
• Настройка параметров системы
• Управление ПГМ выходом
• Отображение информации на жидкокристалличе-
ском (LCD) дисплее
• Информирование о статусе системы звуковым мини
сигнализатором
• Отображение информации о беспроводных устрой-
ствах
• Переключение раздела клавиатуры (для ESIM264
v7.09.02 и выше; ESIM364 до v02.06.20)
EKB2 - это клавиатура с жидкокристаллическим дисплеем (LCD), предназначенная для использования с охран-
ными системами ELDES. Конфигурация системы осуществляется посредством ввода необходимых значений в
соответствующих пунктах меню клавиатуры. К охранной системе ELDES можно подключить до 4 клавиатур EKB2.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для более подробной информации о работе устройства с охранными системами ELDES
пожалуйста обратитесь к инсталляционному руководству ELDES, которое можно скачать на страничке www.
eldesalarms.com
1. СОСТАВ УПАКОВКИ
Элемент Количество
1. EKB2 ...................................................................1
2. Руководство пользователя......... ...........1
3. 5,6kΩ резистор............................ .................1
4. Перемычки...................... ................................2
5. Винты................................ ................................4
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ
2.1. Электрические и Технические Характеристики
Напряжение питания ..................................................... 12-14В 150мА макс.
Максимальная длина кабеля подключения ........100 м
Габариты ...............................................................................133 x 89 x 19 мм
Диапазон рабочих температур ................................. 0...+55ºC
2.2. Функциональность клавиш
Вернуться назад на один уровень меню
/ отменить
...
Ввод значения
Навигация меню - вверх
Переключение раздела клавиатуры / сим-
вол минуса для ввода отрицательных зна-
чений температуры
Навигация меню - вниз
Дополнительное меню / символ минуса
для ввода отрицательных значений
температуры
Подтверждение введенной команды
(клавиша Enter)
ГАРАЖ
ПРОБЛ
БЛОК.
НОЧН.
00:4520,2
0
C
Уровень
GSM
сигнала
Состояние
системы
Основной
экран
Индикация
режима
блокировки
зон
Индикация
режима
блокировки
зон
Постановка
в режиме
НОЧНОЙ
Постановка
в режиме
НОЧНОЙ
Нарушение
зоны
„Пожар“
Индикация
неполадок
системы
Индика
-
ция не-
поладок
системы
Индиви
-
дуальное
название
раздела
клавиатуры
Электронные
часы
Температура
ГАРАЖ
КУХНЯ
СПАЛЬНЯ
КОРИДОР
00:4520,2
0
C
Уровень
GSM
сигнала
Состояние
охраны и
тревоги
системы
Основной
экран
Индивидуальное
название раздела
клавиатуры
Электронные
часы
Температура
1
Действителен для:
• ESIM264 v7.09.02 и выше.
• ESIM364 до v02.06.20.
Действителен для: ESIM364 v02.07.00 и выше
2.3. Назначение контактов и основных узлов
Vin Положительный контакт питания 12-14В
Buzzer
VIN
COM
Z1
A0 A1
G
Y
COM
Tamper
2
COM Отрицательный контакт питания 12-14В
G Контакт связи RS485 (зеленый провод)
Y Контакт связи RS485 (желтый провод)
COM Общий контакт for Z1
Z1 Охранная зона
A0 Контакт адреса клавиатуры
A1 Контакт адреса клавиатуры
Buzzer Mини сигнализатор
Tamper Тампер, контролирующий статус корпуса EKB2
2.4 Адресация Клавиатуры
Контакты A0 и A1, расположенные на задней стороне клавиатуры, предназначены для установки адреса клави-
атуры. Адрес клавиатуры задается установкой перемычки (-ек) на эти контакты. Одна охранная система ELDES
поддерживает подключение до четырёх клавиатур EKB2, сконфигурированных с установкой разных адресов.
Возможные комбинации установок перемычек адресации представлены в таблице.
Настройка адреса клавиатуры
Положение
перемычек
A0 A1 A0 A1 A0 A1 A0 A1
Адрес
Клавиатура 1 Клавиатура 2 Клавиатура 3 Клавиатура 4
Адрес каждой подключенной клавиатуры указывается в программном обеспечении ELDES Configuration Tool.
3. Установка
1. Открутите винт, находящийся на задней стороне корпуса клавиатуры (см. Рис. № 3).
2. Отсоедините заднюю крышку клавиатуры EKB2, осторожно потянув её на себя (см. Рис. № 4).
3. При помощи винтов прикрепите заднюю крышку клавиатуры к стене (см. Рис. № 5).
4. Отключите внешний источник питания охранной системы ELDES и резервный аккумулятор.
5. При помощи проводов подключите контакты клавиатуры к устройству ELDES. Соответственно Vin к AUX +, COM к
AUX-, Y к Y, G к G (см. Рис. № 6).
6. Подключите датчик и резистор через контакты Z1 и COM, основополагаясь на подключении зоны Типа 1 и Типа 2 (см.
инсталляционное руководство охранной системы). Клавиатурная зона Z1 отключена по умолчанию, и может быть
включена при помощи программного обеспечения Eldes Configuration Tool, клавиатур EKB2,EKB3 и EKB3W или SMS.
Клавиатурная зона должна быть включена, а резистор подключен, даже если используется только кнопка тампера
(см. Рис. № 6).
7. Задайте адрес клавиатуры, установкой перемычки (-ек) на контакты A0 и A1 (см. раздел 2.4 Адресация клавиату-
ры).
8. Установите клавиатуру в заднюю крышку.
ВНИМАНИЕ: При установке корпуса клавиатуры в заднюю крышку тампер должен быть нажат должным
образом (см. рис. № 2).
9. Закрутите винт в задней стороне корпуса клавиатуры (см. Рис. № 3).
10. Включите питание охранной системы ELDES.
11. Клавиатура EKB2 готова к работе.
3 4
RU
По директивам WEEE перечёркнутый мусорный ящик с колёсами обозначает, что изделие, неподхо-
дящее для употребления, надо сдавать на переработку отдельно от остального мусора.
Copyright © “ELDES UAB”, 2017. Все права защищены
Запрещается копировать или распространять информацию, находящуюся в этом документе, третьим
лицам без согласованного письменного разрешения “ELDES UAB”. “ELDES UAB” оставляет за собой право
усовершенствовать или менять любые описанные в документе изделия, а также и сам документ без
предупреждения. „ELDES UAB“ декларирует, что данное изделие соответствует основным требованиям
директивы 1999/5/EC. Декларацию соответствия можно найти на страничке в Интернете
www.eldesalarms.com
5
VIN
Y
G
AUX- AUX+
EKB2
COM
Z1
G
Y
COM
5,6kΩ
6
`
4. EKB2 ЗОНА И ТАМПЕР
В клавиатуре EKB2 есть одна встроенная зона Z1 и одна кнопка тампера. По умолчанию, клавиатурная зона Z1
отключена. Клавиатурную зону можно активировать при помощи клавиатур, SMS сообщения и программного
обеспечения ELDES Configuration Tool. При включении, зона Z1 работает как и любая другая зона, соответственно
к ней можно подключить датчик. Также терминалы Z1 и COM должны быть подключены к резистору 5,6kΩ.
Кнопка тампера предназначена для мониторинга состояния корпуса EKB2, соответственно, срабатывает тревога
при несанкционированном открытии корпуса. Клавиатурная зона Z1 должна быть активирована и подключена к
резистору, даже если используется только кнопка тампера.
5. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Ограничение ответственности
Покупатель должен согласиться, что система уменьшает риск возникновения пожара, воровства, кражи и других
опасностей, но не гарантирует не возникновение таких событий. “ELDES UAB” не берёт на себя ответственность
за прямой или косвенный вред или ущерб, а также за упущенную выгоду из-за использования системы. “ELDES
UAB” несет ответственность согласно местным законам в пределах стоимости системы. “ELDES UAB” не связан ни
с одним из поставщиков услуг сотовой связи, поэтому не несет ответственность за качество услуг сотовой связи.
Гарантийный срок
ELDES, UAB предоставляет ограниченную гарантию своей продукции лишь первоначальному покупателю (субъекту
или организации), который приобрел товар у официального дистрибьютора, розничного торговца или у самой компа-
нии ELDES, UAB. Гарантия действительна только в случае неисправности устройства и его частей, при использовании в
предусмотренной среде в течении 24 месяцев (Гарантийный срок) от даты доставки компанией ELDES, UAB. В список га-
рантийных обязанностей не включены дополнительные материалы (составные части, требующие регулярной замены
в работе системы - элементы питания (батареи)), держатели и корпуса. Гарантия действует в том случае, если система
использовалась по назначению (придерживаясь всех указаний, описанных в руководстве по эксплуатации и в соответ-
ствии с указанными рабочими условиями). Гарантия недействительна, если система была повреждена механически,
химически, от чрезмерной влаги, от жидкостей, от коррозии, от экстремальной окружающей среды или других форс-ма-
жорных обстоятельств. В случае повреждения аппаратного обеспечения и оповещения о данном происшествии в тече-
ние гарантийного срока, компания может по своему усмотрению (a) бесплатно предоставить ремонт аппаратного обе-
спечения, во время которого будут использованы новые или переработанные детали, либо (b) заменить испорченный
продукт новым или изготовленным из новых/ пригодных к эксплуатации использованных деталей продуктом, который
по крайней мере соответствует функциональности изначально приобретенного изделия, или же (c) возместит стои-
мость данного товара.
Инструкции по безопасности
Пожалуйста, соблюдайте эти инструкции по технике безопасности, чтобы обеспечить безопасность людей:
• Не используйте систему, если это может нарушить работу других устройств.
• Не используйте систему рядом с медицинскими устройствами.
• Не используйте систему в опасных условиях.
• Система не защищена от влаги, химических и механических воздействий.
• Не пытайтесь самостоятельно отремонтировать систему. Любой ремонт должен выполняться только квалифи-
цированным персоналом
Клавиатура EKB2 является устройством с ограниченной зоной доступа. Устанавливать или ре-
монтировать систему может лицо, имеющее знания об общих требованиях по безопасности и
достаточную квалификацию для проведения работ.
Система питается от основного источника питания 12-14В 150мА макс. который должен
соответствовать требованиям стандарта LST EN 60950 1 и иметь простой доступ.
Перед началом работ по установке или монтажу необходимо ,отключить внешнее питание
устройства. Запрещается прикасаться к прибору или проводить работы во время грозы.
Made in the European Union
www.eldesalarms.com
7. Nustatykite klaviatūros adresą, trumpikliu sujungdami A0 ir A1 kontak tus (žr. 2.4 Klaviatūros adresas).
8. Įstatykite klaviatūros priekinę dalį į laikiklį.
DĖMESIO! Prieš įstatant klaviatūros priekinę dalį į laikiklį, būtina užtikrinti, jog tamperio jungiklis yra tinkamai
nuspaustas. (žr. 2 pav.).
9. Įsukite varžtą į klaviatūros korpuso apatinę dalį (žr. 3 pav.).
10. Įjunkite ELEDES apsaugos sistemos pagrindinį maitinimą.
11. EKB2 klaviatūra paruošta.
3 4
5
VIN
Y
G
AUX- AUX+
EKB2
COM
Z1
G
Y
COM
5,6kΩ
6
4. EKB2 ZONA IR TAMPERIS
Klaviatūra EKB2 turi vieną laidinę zoną Z1 ir vieną tamperio jungiklį. Pagal gamyklinę kongūraciją, zona Z1 yra
išjungta. Klaviatūros zona gali būti įjungta SMS žinute, klaviatūra ir „ELDES Conguration Tool” programine įranga.
Zonai Z1 esant įjungtai, ši veikia kaip bet kuri sistemos zona, todėl prie jos galima prijungti daviklį. Taip pat, Z1 ir
COM gnybtai turi būti sujungti 5,6kΩ rezistoriumi, remiantis zonos jungimo „Tipu 1” arba „Tipu 2” (žr. ELDES apsaugos
sistemos montavimo vadovą).
Tamperio jungiklis yra skirtas EKB2 korpuso būsenos stebėjimui, todėl neteisėtai atidarius korpusą, sistema sukels
aliarmą. Klaviatūros zona Z1 privalo būti įjungta ir rezistorius prijungtas, net jei naudojamas tik tamperio jungiklis.
5. PAPILDOMA INFORMACIJA
Atsakomybės ribojimas
Pirkėjas sutinka, kad sistema sumažina gaisro, plėšimo, vagystės ar kitą riziką, tačiau tai nėra draudimas ar garantija,
kad paminėti veiksniai neįvyks, bei nebus asmenų sužeidimų, ar turto praradimo, ar sunaikinimo atvejų. UAB
„ELDES“ neprisiima jokios atsakomybės už tiesioginę ar netiesioginę žalą ar nuostolius, taip pat negautas pajamas,
naudojantis sistema. UAB „ELDES“ atsakomybė, kiek tai leidžia galiojantys įstatymai, neviršija produkto įsigijimo
kainos. Korinio ryšio paslaugas teikiantys GSM operatoriai nėra susiję su UAB „ELDES“ bendrove. Todėl bendrovė
neprisiima jokios atsakomybės už tinklo paslaugas, jo aprėptį bei funkcionavimą.
Garantinis laikotarpis
UAB „ELDES“ suteikia įsigytam produktui 24 mėn. garantiją. Garantinis laikotarpis pradedamas skaičiuoti nuo
produkto pardavimo pirmam galutiniam vartotojui datos. Garantija taikoma tik jei sistema buvo naudota pagal
paskirtį, laikantis visų vartotojo vadovo instrukcijų, bei techninėje specikacijoje nustatytų sąlygų ir maksimalių
leistinų reikšmių. Pardavimo data laikoma čekio, sąskaitos ar kito pardavimo dokumento data. Garantija taikoma tik
kartu su paminėtais dokumentais pateikus užpildytą garantinį taloną. Garantija netaikoma jei sistema buvo paveikta
mechaniškai, cheminių medžiagų, drėgmės, korozijos, skysčių, ekstremalių aplinkos veiksnių ar kitokių force majeure
aplinkybių.
SAUGOS INFORMACIJA
Kad užtikrinti jūsų ir aplinkinių saugumą prašome perskaityti šias taisykles bei laikytis visų vartotojo vadove esančių
montavimo instrukcijų ir nurodymų:
• NENAUDOKITE sistemos ten, kur ji gali sukelti trikdžius ar pavojų.
• NEMONTUOKITE sistemos prie medicininės aparatūros ar prietaisų, jei to reikalauja jų instrukcijos.
• NENAUDOKITE sistemos sprogiose vietose.
• Sistema NĖRA atspari drėgmei, cheminei aplinkai, bei mechaniniams poveikiams.
• NEMONTUOKITE sistemos patys.
Klaviatūra EKB2 yra ribotos prieigos zonos įrenginys. Sistemą montuoti ir remontuoti gali tik asmuo
turintis žinių apie ben druosius saugos reikalavimus ir pakankamą tam darbui kvalikaciją.
Klaviatūra EKB2 turi būti maitinama iš 12-14V 150mA maks. nuolatinės srovės maitinimo šaltinio ir
naudojami maitinimo šaltiniai privalo tenkinti LST EN 60950-1 standarto reikalavimus.
Prieš pradedant montavimo ar derinimo darbus privaloma atjungti išorinį įrenginio maitinimą.
Draudžiama liesti įrenginį ar atlikti derinimo darbus žaibuojant.