Philips 32PFL3406H/60 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя для телевизора Philips 32PFL3406H. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке каналов, использовании функций Smart Picture и Smart Sound, настройке таймеров, блокировки и многом другом. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить телетекст?
    Как настроить параметры изображения?
    Как установить таймер выключения?
    Как заблокировать телевизор от детей?
    Как добавить канал в список избранных?
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN User manual
RU Руководство пользователя
32PFL3406H
1
Русский
Доступ к каналу декодера 34
Запуск демонстрации 34
Восстановление заводских установок
телевизора 34
6 Установкаканалов 35
Автоматическая установка каналов 35
Настройка каналов вручную 36
Переименование каналов 37
Перестановка каналов 38
Тест приема цифрового сигнала 38
7 Подключениеустройств 39
Разъем на задней панели 39
Разъем на боковой панели 40
Подключение компьютера 41
Использование модуля условного доступа
(CAM) 42
Использование Philips Easylink 43
Использование замка Kensington 44
8 Сведенияобизделии 45
Поддерживаемое разрешение дисплея 45
Мультимедиа 45
Тюнер/Прием/Передача 45
Пульт ДУ 45
Питание 46
Поддерживаемые крепления телевизора 46
Характеристики изделия 46
9 Устранениенеисправностей 47
Общие неисправности 47
Проблемы с телеканалами 47
Проблемы с изображением 48
Проблемы со звуком 48
Проблемы при подключении HDMI 49
Проблемы с подключением ПК 49
Контактная информация 49
10 Указатель 50
Содержание
1 Предупреждение 2
2 Важнаяинформация 4
3 Телевизор 8
Кнопки управления на боковой панели и
индикаторы 8
Пульт ДУ 8
4 Использованиетелевизора 11
Включение/выключение/перевод
телевизора в режим ожидания 11
Переключение каналов 12
Просмотр с подключенных устройств 12
Регулировка громкости телевизора 13
Использование телетекста 13
5 Используйтефункциителевизорав
полноймере 14
Доступ к различным меню телевизора 14
Переименование устройств в основном
меню 15
Удаление устройств из основного меню 15
Изменение параметров изображения и
звука 15
Меню универсального доступа 20
Использование дополнительных
возможностей телетекста 20
Создание и использование списка
избранных каналов 21
Использование электронного гида
передач 23
Использование часов телевизора 24
Использование таймеров 25
Блокировка телевизора 26
Использование субтитров 28
Просмотр фотографий или
воспроизведение музыки с устройства
хранения USB 29
Прослушивание цифровых радиоканалов 32
Обновление программного обеспечения
телевизора 32
Изменение предпочтений 33
RU
2
Условиягарантии
Неквалифицированные действия могут
привести к травме, повреждению
телевизора и аннулированию
гарантийных обязательств!
Запрещается самостоятельный ремонт
телевизора.
Используйте телевизор и
принадлежности только в
соответствии с установленными
производителем целями.
Предупредительный знак на
задней панели телевизора
сообщает об опасности поражения
электрическим током. Не снимайте
крышку телевизора. Для ремонта
и технического обслуживания
обратитесь в центр поддержки
потребителей Philips.
Выполнение любой операции, явно
запрещенной данном руководстве,
а также любые настройки, действия
по сборке, не рекомендованные
или запрещенные в данном
руководстве, аннулируют гарантийные
обязательства.
Характеристикипикселей
Данный ЖК-дисплей содержит большое
количество цветных пикселей. Несмотря
на то что количество эффективных
пикселей превышает 99,999 %, на экране
могут возникать черные или яркие цветные
точки (красные, зеленые или синие).
Это структурное свойство дисплея (в
соответствии с общими отраслевыми
стандартами), а не неисправность.
1 Предупрежде-
ние
2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Все
права защищены.
Характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления. Товарные
знаки являются собственностью Koninklijke
Philips Electronics N.V или соответствующих
владельцев. Philips оставляет за
собой право в любое время вносить
изменения в изделие без обязательств
соответствующим образом изменять ранее
поставленные изделия.
Содержание данного руководства
считается соответствующим для
использования системы по назначению.
Если данное изделие или его отдельные
блоки или функции используются в
целях, отличных от приведенных в
настоящем руководстве, необходимо
получить подтверждение возможности
и правомерности такого использования.
Philips гарантирует, что материалы не
нарушают патентного законодательства
Соединенных Штатов. Никакие
дополнительные гарантийные
обязательства не налагаются и не
подразумеваются.
RU
3
Русский
Авторскиеправа
Kensington и MicroSaver являются
зарегистрированными в США товарными
знаками ACCO World Corporation с
опубликованными регистрациями и
заявками, находящимися на рассмотрении
в других странах мира.
Изготовлено по лицензии Dolby
Laboratories. Dolby и символ двойного
D являются товарными знаками Dolby
Laboratories.
HDMI, логотип HDMI и High-Denition
Multimedia Interface (мультимедийный
интерфейс высокой четкости)
являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками
компании HDMI Licensing LLC в США и
других странах.
Все прочие зарегистрированные и
незарегистрированные товарные
знаки являются собственностью
соответствующих владельцев.
СоответствиеEMF
Koninklijke Philips Electronics N.V.
производит и продает различные изделия
потребительского назначения, которые,
как и любые электронные устройства,
способны излучать и принимать
электромагнитные сигналы.
Одним из ведущих деловых принципов
компании Philips является соблюдение
всех мер безопасности для соответствия
всем правовым нормам и стандартам по
чувствительности к электромагнитным
полям (ЭМП), действующим на момент
производства изделия.
Philips стремится разрабатывать,
производить и продавать изделия, не
оказывающие отрицательного воздействия
на здоровье. Philips подтверждает, что при
правильном обращении и использовании в
указанных целях его изделия безопасны в
соответствии с современными научными
данными.
Philips активно участвует в разработке
международных стандартов безопасности
EMF, что помогает компании заранее
внедрять в изделия разработки в области
стандартизации.
RU
4
Не вставляйте посторонние объекты
в вентиляционные разъемы и другие
отверстия телевизора.
При повороте телевизора следует
убедиться, что шнур питания не
натягивается. Натяжение шнура
питания может привести к ослаблению
контактов и стать причиной
возгорания.
Возможнокороткоезамыканиеили
возгорание
Не подвергайте пульт дистанционного
управления и батарейки воздействию
дождя, воды и высокой температуры.
При обращении со шнуром питания
не прибегайте к применению силы.
Недостаточно плотно подключенный
шнур питания может стать причиной
искрения или возгорания.
Рискнанесенияповрежденийтелевизору!
Чтобы поднять и перенести телевизор
весом более 25 кг, требуются два
человека.
При монтаже телевизора на
подставке используйте только
подставку, поставляющуюся в
комплекте. Надежно закрепите
телевизор на подставке. Телевизор
следует поставить на надежную
приподнятую поверхность, которая
может выдержать вес телевизора и
подставки.
При монтаже телевизора на
стене используйте крепления,
рассчитанные на вес телевизора.
Стена для крепления телевизора
должна быть достаточно прочной,
чтобы выдержать вес телевизора и
крепления. Koninklijke Philips Electronics
N.V. не несет ответственности за
неправильно выполненный монтаж,
повлекший за собой несчастный случай
или травму.
2 Важная
информация
Перед использованием телевизора
ознакомьтесь со всеми инструкциями.
Гарантия не распространяется на
повреждения, вызванные несоблюдением
инструкции.
Техникабезопасности
Возможнокороткоезамыканиеили
возгорание
Не подвергайте телевизор
воздействию дождя или воды. Не
размещайте рядом с телевизором
сосуды с жидкостью, например вазы.
В случае попадания жидкости на
поверхность или внутрь телевизора
немедленно отключите его от
розетки. Обратитесь в Центр
поддержки потребителей Philips
для проверки телевизора перед
использованием.
Никогда не размещайте телевизор,
пульт дистанционного управления или
батарейки рядом с открытым огнем
или другими источниками тепла,
включая прямые солнечные лучи.
Чтобы предотвратить возгорание, не
размещайте вблизи телевизора, пульта
ДУ и элементов питания горящие
свечи и другие источники открытого
огня.
RU
5
Русский
Рискнанесенияповрежденийтелевизору
Перед подключением телевизора
к розетке электросети убедитесь,
что напряжение источника питания
соответствует напряжению,
указанному на задней панели
телевизора. Не подключайте
телевизор к источнику питания, если
параметры электросети отличаются.
Если нужно убрать телевизор на
хранение, демонтируйте с него
подставку. Никогда не кладите
телевизор на его заднюю часть при
установленной подставке.
Рисктравмы,возгоранияили
поврежденияшнурапитания
Не ставьте телевизор и другие
предметы на шнур питания.
Убедитесь в наличии легкого доступа
к сетевому шнуру, чтобы иметь
возможность при необходимости
быстро отключить телевизор от сети
электропитания.
Для извлечения вилки из розетки
электросети тяните за вилку, а не за
шнур.
Во время грозы отключайте телевизор
от электросети и антенны. Во время
грозы не прикасайтесь к телевизору,
сетевому шнуру и кабелю антенны.
Угрозадляслуха
Избегайте использования наушников
на большой громкости в течение
длительного времени.
Низкиетемпературы
После транспортировки телевизора
при температуре ниже 5 °С
распакуйте телевизор и подождите,
пока его температура достигнет
комнатной, а затем подключите
телевизор к розетке электросети.
Отдельные детали данного изделия
могут быть изготовлены из стекла.
Во избежание повреждения изделия
и получения травм соблюдайте
осторожность при переноске.
Рискнанесенияповрежденийдетям
Соблюдайте меры предосторожности,
чтобы предотвратить падение телевизора
и избежать травм у детей.
Никогда не располагайте телевизор на
поверхности, покрытой скатертью или
материалом, который можно стянуть.
Следите за тем, чтобы детали
телевизора не находились у самого
края поверхности.
Не размещайте телевизор на высокой
мебели (например, на книжном шкафу)
без крепления телевизора и мебели
к стене или другой соответствующей
поверхности.
Объясните детям, какой опасности
они подвергаются, взбираясь на
мебель, чтобы дотянуться до
телевизора.
Опасностьпроглатываниябатарей!
В устройстве/пульте ДУ может
содержаться плоская батарея, которую
легко могут проглотить дети. Храните
батареи в недоступном для детей
месте!
Рискперегрева
Не устанавливайте телевизор в
ограниченном пространстве. Всегда
оставляйте не менее 10 см свободного
пространства вокруг телевизора для
обеспечения вентиляции. Убедитесь,
что занавески или другие объекты не
закрывают вентиляционные отверстия
телевизора.
RU
6
Утилизацияотработавшего
изделияистарыхаккумуляторов
Изделие разработано и изготовлено
с применением высококачественных
деталей и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
Маркировка символом перечеркнутого
мусорного бака означает, что данное
изделие попадает под действие
директивы Европейского совета
2002/96/EC. Узнайте о раздельной
утилизации электротехнических и
электронных изделий согласно местному
законодательству.
Действуйте в соответствии с местными
правилами и не выбрасывайте
отработавшее изделие вместе с бытовыми
отходами.
Правильная утилизация отработавшего
изделия поможет предотвратить
возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека.
В изделии содержатся элементы питания,
которые попадают под действие
директивы ЕС 2006/66/EC и не могут быть
утилизированы вместе с бытовым мусором.
Узнайте о раздельной утилизации
элементов питания согласно местному
законодательству, так как правильная
утилизация поможет предотвратить
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
Уходзаэкраном
Старайтесь избегать отображения
статичных изображений на экране.
Статичные изображения — это
изображения, которые отображаются
на экране в течение длительного
времени. Пример: меню экрана,
черные полосы, часы. При
необходимости использования
таких изображений уменьшите
контрастность и яркость для
предотвращения повреждения экрана.
Отключите телевизор от электросети
перед чисткой.
Протрите телевизор и раму мягкой
влажной тканью. Никогда не
используйте спирт, растворители и
другие бытовые чистящие средства.
Экран телевизора может быть
поврежден! Не касайтесь экрана, не
нажимайте на него, не протирайте и
не ударяйте его никакими предметами.
Во избежание деформации и
выцветания сразу стирайте попавшие
капли воды.
RU
7
Русский
Заботаобокружающейсреде
Компания Philips постоянно работает
над поиском решений, ориентированных
на снижение негативного влияния
выпускаемой продукции на окружающую
среду. Наши усилия направлены на
создание более экологичной продукции,
сокращение выбросов в атмосферу
вредных веществ, энергоэффективное
использование ресурсов, разработку
инструкций по утилизации и переработку.
Порядок доступа к настройкам
энергосбережения:
1 Во время просмотра телевизора
нажмите зеленую кнопку на пульте ДУ.
2 Выберите одну из следующих функций.
[Энергосбережение]: настройки
изображения, позволяющие
сэкономить максимальное
количество электроэнергии.
[Выключитьэкран]: отключение
экрана: при прослушивании
звука через телевизор можно
отключить его экран. Остальные
функции продолжают работать в
обычном режиме.
[Откл.неиспользуемые
источники]: отключение
подключенных устройств,
совместимых с EasyLink.
RU
8
ПультДУ
1
22
4
5
7
6
10
11
12
13
14
8
9
2
3
21
18
17
16
15
20
19
3 Телевизор
Поздравляем с покупкой и приветствуем
вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться
всеми преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте телевизор на веб-сайте
www.philips.com/welcome.
В этом разделе приведено описание
наиболее распространенных кнопок
управления и функций телевизора.
Кнопкиуправления
набоковойпанелии
индикаторы
a +/-:Регулировкагромкости.
b (Основноеменю):включениеи
выключениеосновногоменю.
c P/CH+/-:Переходнаследующийили
предыдущийканал.
d (Питание):включениеи
выключениетелевизора.Устройство
неявляетсяполностьювыключенным,
поканеотсоединеноотрозетки.
e Датчикдистанционногоуправления
2
1
3
4
5
2
1
3
4
RU
9
Русский
l P+/-(Программа+/-)
Переход на следующий или
предыдущий канал. При работе с меню
телевизора выполняет роль кнопок
перелистывания страницы вверх/вниз.
m 0-9(Кнопкисцифрами)
Выбор канала или параметра.
n PICTURE(ФункцияSmartPicture)
Вход в меню настройки изображения.
o SOUND(ФункцияSmartSound)
Вход в меню настройки звука.
p +/-(Громкость+/-)
Регулировка громкости.
q BACKP/P(Предыдущийканал)
Возврат к предыдущему экрану.
Возврат к предыдущему каналу.
r GUIDE
переключение между сеткой каналов и
списком программ.
s SUBTITLE(ТолькодлясистемRF
Digital)
Включает или выключает субтитры.
t DEMO(Тольковнекоторыхмоделях.)
Включение и выключение
демонстрационного меню
u FORMAT
Выбор формата изображения.
v INCR.SURR
Включение Incredible Surround для
стереоисточников. Включение
пространственного режима для моно
источников.
a (Режиможидания–включен)
Переключение телевизора
в режим ожидания, если он
включен.
Включение телевизора, если он
находится в режиме ожидания.
b MENU
Вход или выход из главного меню.
c MHEG/TELETEXT
включение или выключение
телетекста.
d SOURCE
Выбор подключенных устройств.
e Цветныекнопки
Выбор задач или параметров.
f AD(Устройствоаудиоописания)
(толькоцифровойтелевизорРЧ)
Только для Великобритании.
Включение аудиокомментариев
для людей с ограниченными
возможностями зрения.
g OPTIONS
отображение вариантов для текущего
процесса или выбора.
h OK
Подтверждение ввода или выбора
и отображение сетки каналов при
просмотре телевизора.
i () Кнопкиперемещения
Перемещение по меню.
j INFO
Отображение информации о
программе (если функция доступна).
Если информация занимает несколько
страниц, нажмите OPTIONS, чтобы
перейти к следующей странице.
k (Беззвука)
Отключение и включение звука.
RU
10
ИспользованиепультаДУ
При использовании пульта ДУ держите
его рядом с телевизором и направляйте
на датчик дистанционного управления.
Убедитесь, что между пультом ДУ и
телевизором нет предметов мебели, стен
и других объектов, блокирующих сигнал с
пульта ДУ.
~5m
~30˚
RU
11
Русский
Включение
Если индикатор режима ожидания
выключен, нажмите (Питание) на
боковой панели телевизора.
Если индикатор горит красным,
нажмите кнопку (Режиможидания–
включен) на пульте ДУ.
Переходврежиможидания
Нажмите (Режиможидания–
включен) на пульте ДУ.
» Цвет индикатора сменится на
красный.
Выключение
Нажмите (Питание) на боковой
панели телевизора.
» Индикатор режима ожидания
выключится.
Совет
Несмотря на то что в режиме ожидания
телевизор потребляет очень мало энергии,
это все равно происходит. При выключении
устройства на продолжительный период времени
отключайте шнур питания телевизора от розетки
электросети.
Примечание
Если вы не можете найти пульт ДУ и хотите
включить телевизор из режима ожидания,
нажмите кнопку P/CH +/- на боковой панели
телевизора.
4 Использование
телевизора
В этом разделе описаны основные
операции (см. ‘Используйте функции
телевизора в полной мере’ на стр. 14) с
телевизором.
Включение/выключение/
переводтелевизорав
режиможидания
RU
12
Просмотрсподключенных
устройств
Примечание
Включите устройство, прежде чем выбрать его
на телевизоре в качестве источника.
ИспользованиекнопкиSOURCE
(Источник)
1 Нажмите SOURCE.
» Отобразится список источников.
2 Нажмите для выбора канала.
3 Для подтверждения нажмите OK.
» Телевизор переключится на
выбранное устройство.
Переключениеканалов
Нажмите P +/- на пульте ДУ или P/CH
+/- на боковой панели телевизора.
Введите номер канала с помощью
Кнопкисцифрами.
Нажмите OK для выхода из сетки
каналов.
Нажмите BACK P/P на пульте ДУ,
чтобы возвратиться к предыдущему
каналу.
Примечание
При использовании списка избранного можно
выбирать только каналы, содержащиеся в списке
(см. ‘Выбор списка избранного’ на стр. 21).
Переключениеканаловспомощью
сеткиканалов
Сетка каналов позволяет просматривать
все каналы в формате сетки.
1 Нажмите OK.
» Появится сетка каналов.
2 Нажмите для просмотра
сетки каналов.
3 Нажмите OK для выбора канала.
RU
13
Русский
Использованиетелетекста
1 Нажмите MHEG/TELETEXT.
» Отобразится главная страница
указателя.
2 Выполните следующие действия,
чтобы выбрать страницу.
Нажмите Кнопкисцифрами,
чтобы ввести номер страницы
Нажмите P +/- для просмотра
следующей или предыдущей
страницы.
Нажмите Цветныекнопки, чтобы
выбрать один из цветных пунктов
Нажмите BACK, чтобы
вернуться к предыдущей странице
3 Нажмите MHEG/TELETEXT для
выхода из меню телетекста.
Регулировкагромкости
телевизора
Регулировкагромкости
Нажмите +/-.
Выключениеивключениезвука
Нажмите , чтобы отключить звук.
Повторно нажмите кнопку для
включения звука.
RU
14
2 Нажмите для выбора и
перехода по одному из следующих
меню.
росмотртел.]: возврат к
источнику антенны, если выбран
другой источник.
[Доб.новоеустр.]: добавление
новых устройств в основное
меню.
становка]: доступ к меню,
позволяющим изменять настройки
изображения, звука и прочие
настройки.
3 Для подтверждения нажмите OK.
4 Нажмите MENU, чтобы выйти.
Совет
После выбора об.новоеустр.] следуйте
появляющимся на экране инструкциям для
выбора правильного устройства или разъема.
5 Используйте
функции
телевизорав
полноймере
Доступкразличнымменю
телевизора
С помощью меню можно установить
каналы, изменить параметры изображения
и звука, а также получить доступ к другим
функциям.
1 Нажмите кнопку MENU.
» Отобразится экран меню.
Доб. нов. устр.
Просм. телевиз.
Установка
RU
15
Русский
Удалениеустройствиз
основногоменю
Если устройство больше не подключено
к телевизору, удалите его из основного
меню.
1 Нажмите кнопку MENU.
2 Нажмите , чтобы выбрать
устройство, которое необходимо
удалить.
3 Нажмите кнопку OPTIONS.
4 Нажмите кнопку для выбора
[Отключитеустр.], затем нажмите OK.
5 Выберите далить], затем нажмите
OK.
» Выбранное устройство удалено из
основного меню.
Изменениепараметров
изображенияизвука
Изменение параметров изображения
и звука в соответствии с личными
предпочтениями. Можно применить
предварительно установленные параметры
или изменить параметры вручную.
Примечание
При просмотре телевизора или использовании
внешних устройств нажмите OPTIONS, а
затем [Изображениеизвук], чтобы быстро
перейти к настройкам изображения и звука.
Переименованиеустройств
восновномменю
После добавления устройства в основное
меню для него можно установить любое
название.
1 Нажмите кнопку MENU.
2 Нажмите , чтобы выбрать
устройство, которое необходимо
переименовать.
3 Нажмите OPTIONS.
» Появится меню параметров.
4 Нажмите кнопку для выбора
[Переимен.прибор], затем нажмите
OK.
» Отобразится окно ввода текста.
5 Нажимайте для выбора
символов.
6 Нажимайте OK , чтобы подтвердить
каждый из символов.
7 Выберите [Выполнено], затем
нажмите OK , чтобы завершить
переименование устройств.
Примечание
Длина имени устройства может быть до 16
символов.
Нажимайте [Aa], чтобы заменить букву в верхнем
регистре на нижний и наоборот.
RU
16
[Энергосбережение]: применение
энергосберегающих установок.
[Естественный]: применение
наилучшего качества изображения.
[Пользовательский]: список
настроенных пользователем
параметров изображения.
3 Для подтверждения нажмите OK.
» Установлен выбранный параметр
функции Smart Picture.
Настройкапараметров
изображениявручную
1 Нажмите кнопку MENU.
2 Нажмите , чтобы выбрать
становка] > [Изображение].
3 Нажмите , чтобы выбрать
следующие параметры.
[Интеллект.изобр.]: доступ к
предварительно установленным
параметрам функции
“Интеллектуальное изображение”.
[Контраст.изображ.]: регулирует
яркость содержимого видео, не
изменяя подсветку.
[Контрастность]: регулирует яркость
области подсветки, не изменяя
содержимое видео.
[Яркость]: настройка интенсивности и
детализации в темных областях.
[Цвет]: настройка насыщенности
цвета.
ттенок]: компенсация перепадов
цвета.
[Четкость]: настройка резкости
изображения.
[Подавл.помех]: фильтрация и
сокращение помех изображения.
ттенок]: настройка цветового
баланса изображения.
[Пользоват.оттенок]: настройка
параметра оттенков. (Доступно
только при выборе ттенок] >
[Пользовательский])
Помощникустановки
Воспользуйтесь помощником установки,
который поможет настроить звук и
изображение.
1 Нажмите кнопку MENU.
2 Нажмите , чтобы выбрать
становка] > [Изображение] >
[Помощ.установки].
3 Нажмите кнопку OK.
» Появится меню [Помощ.
установки]. Следуйте инструкциям,
появляющимся на экране, чтобы
выбрать предпочитаемые
настройки изображения.
Использованиефункции
“Интеллектуальноеизображение”
Установка предварительно настроенных
параметров с помощью функции
“Интеллектуальное изображение”.
1 Нажмите кнопку PICTURE.
» Появится меню [Интеллект.
изобр.].
2 Нажмите , чтобы выбрать один из
следующих параметров.
[Персональный]: Применение
заданных в меню [Помощ.
установки] настроек.
[Яркий]: применение насыщенных
и динамических установок.
[Стандартный]: настройка
параметров изображения для
соответствия большинству
условий и типов видео.
[Кино]: применение установок для
просмотра фильмов.
[Игры]: применение установок
для игр.
RU
17
Русский
Изменениеформатаизображения
1 Нажмите FORMAT.
» Отобразится панель формата
изображения.
2 Нажмите , чтобы выбрать формат
изображения.
» Установлен выбранный формат
изображения.
3 Для подтверждения нажмите OK.
Обзорформатовизображения
Можно настроить следующие параметры
изображения.
Примечание
В зависимости от формата источника
изображения некоторые параметры
изображения могут быть недоступны.
[DigitalCrystalClear]: точная
подстройка каждого пикселя для
соответствия окружающим пикселям.
Благодаря этому достигается
великолепное изображение высокой
четкости.
[Динич.кoнтp.]: увеличивает
контрастность. Рекомендуется
использовать параметр [Средний].
[Динамич.подсв.]: настройка
яркости подсветки телевизора
в соответствии с уровнем
освещенности в помещении.
[Сниж.дефектMPEG]: сглаживает
переходы на цифровых
изображениях. Эту функцию
можно включить или отключить.
лучшениецвета]: оживление
цветов и улучшение отображения
мелких деталей в ярко
освещенных областях. Эту
функцию можно включить или
отключить.
[РежимПК]: настройка изображения
при подключении к телевизору ПК с
помощью HDMI или DVI.
[Фopм.изoбpaжeния]: изменение
формата изображения.
азмеризображ.]: регулирует
область просмотра. (При установке
максимального уровня края
изображения могут отображаться
неровно или с шумом.)
[Смещ.погориз.]: горизонтальная
настройка изображения для PC-VGA,
DVI, HDMI или YPbPr.
[Смещ.повертик.]: вертикальная
настройка изображения для PC-VGA,
DVI, HDMI или YPbPr.
RU
18
[Невмасштабе]: только
для режимов HD и ПК
и только для выбранных
моделей. Позволяет
достичь максимальной
резкости. Система
вещания передающей
станции может вызвать
небольшие помехи. Для
получения наилучших
результатов настройте
разрешение ПК на
полноэкранный режим.
ИспользованиефункцииSmart
Sound
Функция Smart Sound позволяет
установить предварительно настроенные
параметры.
1 Нажмите SOUND.
» Появится меню нтеллект.звук].
2 Нажмите , чтобы выбрать
следующие параметры.
[Пользовательский]: установка
параметров, настроенных в меню
Звук”.
[Стандартный]: настройка
параметров звука для
соответствия большинству
условий и типов аудио.
[Новости]: применение установок
для прослушивания речи,
например новостей.
[Кино]: применение установок для
просмотра фильмов.
3 Для подтверждения нажмите OK.
» Установлен выбранный параметр
функции Smart Sound.
[Автоформaт]: (не
для режима ПК)
автоматически
отображает
изображение в
наиболее подходящем
формате. В противном
случае применяется
широкоформатное
отображение.
[Сверхувеличение]: (не
для режимов HD и ПК)
удаление черных полос
по бокам при вещании в
формате 4:3. Остается
минимальное искажение.
[4:3]: отображение в
классическом формате
4:3.
[Увел.ссубтитр.]:
отображает
изображения в формате
4:3 на весь экран с
видимыми субтитрами.
Верхняя часть картинки
урезана.
[Шиpoкoэкpaнн.14:9]:
(не для режимов HD
и ПК) расширение
формата 4:3 до 14:9.
[Шиpoкoэкpaн.16:9]: (не
для режимов HD и ПК)
расширение формата 4:3
до 16:9.
[Широкийэкран]:
расширение формата 4:3
до 16:9.
RU
/