Philips 32PFL7613D/12 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

4 Нажмитекнопку дляпрокрутки
увеличеннойстраницы.
5 Ещеразнажмитекнопку (Фopмат
изoбpaжeния)длявозвратак
нормальномуразмерустраницы.
Двойной экран телетекста
Вразделе“Использованиедвойного
экранателетекста”этогоруководства
указано,чтодлякорректногоотображения
телетекставрежимедвойногоэкрана
требуетсянажать
Dual screen.
Послеобновленияпрограммного
обеспеченияТВ(доверсии64.67.3или
выше)спомощьюкнопки
Dual screen
большенельзяотобразитьобычныйрежим
телетекста.
Вместопрежнихинструкцийиспользуйте
следующие:
1 Нажмитекнопку Dual screenна
пультедистанционногоуправления
дляпоявлениядвойногоэкрана
телетекста.
2 Нажмитеещераз Dual screenдля
выходаизменютелетекста.
1 Приложение
Увеличение страниц
телетекста
Вразделе“Увеличениестраниц
телетекста”этогоруководства
пользователяуказано,чтодляувеличения
страництелетекстаследуетнажимать
кнопкуO PTION .
Послеобновленияпрограммного
обеспеченияТВ(доверсии64.67.3или
выше)кнопкуOP TIONбольшенельзя
использоватьдляувеличениятелетекста.
Дляувеличениястраництелетекста
используйтевместопрежнихинструкций
следующие:
1 НажмитекнопкуTELE TEXTдля
выборастраницытелетекста.
2 Нажмитекнопку (Фopмат
изoбpaжeния)дляувеличенияверхней
частистраницы.
3 Ещеразнажмитекнопку (Фopмат
изoбpaжeния)дляпросмотра
увеличеннойнижнейчастистраницы.
1
передач 31
Использование таймера и замка от
детей 33
Использование субтитров 35
Просмотр фотографий и прослушивание
музыки 36
Прослушивание цифровых радиоканалов
38
Модернизируйте программное
обеспечение телевизора 39
7 Установка каналов 40
Автоматическая установка каналов 40
Установка каналов вручную 41
Переименование канала 42
Удаление или переустановка каналов 43
Перегруппировка каналов 43
Обновление списка каналов вручную 43
Тест приема цифрового сигнала 43
Запуск демонстрации 44
Восстановление заводских параметров
телевизора 44
8 Подключение устройств 45
Обзор подключений 45
Выбор качества подключения 46
Подключение устройств 48
Установка устройств 51
Использование Philips Easylink 52
Подготовка телевизора к приему
цифровых услуг 52
9 Технические спецификации 54
Характеристики изделия
поддерживаемое разрешение дисплея
54
Тюнер/Прием/Передача 54
Мультимедиа 54
Пульт ДУ 54
Подключения (задняя панель) 54
Подключения (боковые панели) 54
Питание 55
10 Устранение неисправностей 56
Содержание
1 Предупреждение 2
2 Важно!
4
Правила безопасности 4
Уход за экраном 5
Забота об окружающей среде 5
3 Ваш TV 7
Обзор устройства 7
4 Начало работы 9
Позиция телевизора 9
Крепление телевизора на стене 9
Подключение кабеля антенны 11
Подключение сетевого шнура 11
Вставьте элементы питания пульта ДУ
12
Включите ТВ. 12
Первоначальная настройка 12
5 Используйте ваш TV 13
Включение/выключение/режим ожидания
телевизора 13
Просмотр телевизора 14
Просмотр с подключенных устройств
15
Использование телетекста 15
Использование Ambilight 15
6 Дополнительные функции TVа 17
Обзор пульта ДУ 17
Меню телевизора 18
Установки изображения и звука. 21
Настройка установок Ambilight 26
Настройка яркости LightGuide. 27
Переход в режимы Студия или Дом
27
Использование дополнительных
возможностей телетекста 28
Создание списков избранного 30
Использование электронного гида
RU
2
Русский
Настоящее ЖК-изделие имеет большое
количество цветных пикселей Несмотря на
то, что количество эффективных пикселей
превышает 99,999 % на экране могут
возникать черные или яркие цветные
точки (красные, зеленые или синие).
Это структурное свойство дисплея (в
соответствии с общими отраслевыми
стандартами), а не неисправность.
Программное обеспечение с открытым
исходным кодом
Настоящий
телевизор содержит ПО с
открытым исходным кодом. Настоящим
Philips предлагает поставить или
предоставить по запросу за плату (не
превосходящую объем понесенных
расходов на распределение данных) полную,
машиночитаемую копию соответствующих
исходных кодов для средств, обычно
используемых для обмена программным
обеспечением.
Предложение действительно в течение
3 лет с даты приобретения изделия. Для
получения
исходных кодов письменно
обратитесь в
Philips Consumer Lifestyle
Development Manager
LoB Mainstream Displays
620A Lorong 1, Toa Payoh
Singapore 319762
Соответствие EMF
Компания Koninklijke Philips Electronics N.V.
производит и продает различные изделия
потребительского назначения, которые, как
и любые электронные устройства, способны
излучать и принимать электромагнитные
сигналы.
Одним из ведущих деловых принципов
компании Philips является применение всех
мер безопасности для соответствия всем
действующим правовым требованиям
и
соответствие стандартам EMF, действующим
на момент производства изделия.
Philips стремится разрабатывать,
производить и продавать изделия, не
оказывающие отрицательного воздействия
на здоровье. Philips подтверждает, что при
1 Предупрежде-
ние
2008 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Все
права защищены.
Характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления. Торговые
марки являются собственностью Koninklijke
Philips Electronics N.V. и других законных
владельцев авторских прав.
Компания Philips оставляет за собой право в
любое время вносить изменения в изделие
без обязательств соответствующим образом
изменять ранее поставленные изделия.
Содержание данного руководства считается
соответствующим для использования
системы
по назначению. Если данное
изделие или его отдельные элементы или
функции используются в целях, отличных
от приведенных в настоящем руководстве,
необходимо получить подтверждения их
правомерности и применимости. Philips
гарантирует, что материалы не нарушают
патентное законодательство США. Никакие
дополнительные гарантийные обязательства
не налагаются и не подразумеваются.
Гарантия
Система не содержит компонентов
,
требующих обслуживания пользователем. Не
открывайте и не снимайте крышки внутри
устройства. Ремонт может проводится
только в сервисных центрах Philips и
авторизованных мастерских. Нарушение
этого положения ведет к аннулированию
сформулированных или подразумеваемых
гарантийных обязательств.
Выполнение любой операции, ясно
запрещенной к выполнению в настоящем
руководстве, а также любые настройки,
действия по сборке, не
рекомендованные
или запрещенные в данной инструкции,
аннулируют гарантийные обязательства.
Характеристики пикселей
RU
3
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic и символ двойного D
являются торговыми марками Dolby
Laboratories.
Изготовлено по лицензии BBE Sound, Inc.
Получена лицензия BBE, Inc на один или
более следующих патентов США: 5510752,
5736897. Символы BBE и BBE являются
торговыми марками BBE Sound Inc.
® Kensington и MicroSaver являются
зарегистрированными в США торговыми
марками ACCO World Corporation с
опубликованными регистрациями и заявками,
находящимися на рассмотрении в других
странах мира.
Все другие зарегистрированные и
незарегистрированные торговые марки
являются собственностью соответствующих
владельцев.
правильном обращении и использовании в
указанных целях его изделия безопасны в
соответствии с современными научными
данными.
Philips активно участвует в разработке
международных стандартов EMF стандартов
безопасности, что помогает компании
заранее внедрять в изделия разработки в
области стандартизации.
Сетевой предохранитель (только для
Великобритании)
Этот телевизор оснащен утвержденной
литой электровилкой. При необходимости
замена предохранителя производится
только на предохранитель того же номинала,
что указан на вилке (например, 10 A).
1 Снимите крышку отсека
предохранителя и извлеките
предохранитель.
2 Новый предохранитель должен
соответствовать BS 1362 и иметь
знак утверждения ASTA. При утрате
предохранителя обратитесь по
месту продажи для уточнения типа
предохранителя.
3 Установите крышку отсека
предохранителя на место.
В целях соответствия положениям
директивы EMC нельзя снимать с сетевого
шнура электровилку изделия.
Авторские права
Логотипы VESA, FDMI и VESA Mounting
Compliant являются торговыми марками
Video Electronics Standards Association
(Ассоциация по стандартам в области
видеоэлектроники)
RU
4
Русский
Во избежание риска возгорания или
поражения электрическим током не
размещайте рядом с TVом, пультом
ДУ или его батарейками источники
открытого пламени (например,
зажженные свечи) и другие источники
тепла, в том числе избегайте
воздействия прямых солнечных лучей.
Нельзя размещать TV в ограниченном
пространстве, например в книжном
шкафу. Оставьте не менее 10 см
свободного пространства вокруг TVа
для обеспечения вентиляции. Убедитесь
в том, что ничего не препятствует
прохождению воздуха.
Во время установки TVа на ровную,
устойчивую поверхность используйте
только подставку, которая входит в
комплект. Не перемещайте TV, если
подставка плохо прикреплена к TVу.
Настенный монтаж TVа должен
выполняться только квалифицированным
персоналом. Укрепите TV
на
соответствующем настенном
кронштейне. При монтаже необходимо
учитывать вес TVа. Неправильный
монтаж может привести к серьезной
травме или повреждению устройства.
Не предпринимайте попыток выполнить
монтаж самостоятельно.
Если TV установлен на вращающемся
основании или подставке, убедитесь,
что при повороте TVа шнур питания не
натягивается. Натяжение шнура питания
может привести к разрыву соединений
и вызвать искрение или возгорание.
Перед грозой отключите TV от сети
питания и отсоедините антенну.
Во время грозы не прикасайтесь к
телевизору, сетевому шнуру или кабелю
антенны.
Убедитесь в легком доступе к сетевому
шнуру, для чтобы иметь возможность
быстро отключить TV от сети
электропитания.
2 Важно!
Перед началом эксплуатации ознакомьтесь с
настоящим руководством пользователя.
Обратите особое внимание на данный
раздел и следуйте инструкциям по
безопасности и уходу за экраном. Гарантия
не распространяется на повреждения
вследствие несоблюдения инструкции.
Модельный и серийный номера указаны на
задней и боковой панелях телевизора, а
также на упаковке.
Правила безопасности
Для того, чтобы поднять и
транспортировать TV, который весит
более 25 кг (55 фунтов), потребуется
участие двух человек. Неправильное
обращение с TVом может привести к
серьезным повреждениям.
Если транспортировка осуществлялась
при температуре ниже 5 °C, перед
извлечением TVа из упаковки
необходимо открыть коробку и
дождаться, пока его температура не
достигнет температуры помещения.
Чтобы избежать
замыкания, не
подвергайте TV, пульт ДУ или его
батарейки воздействию дождя или
влаги.
RU
5
Во избежание деформации или
выцветания сразу стирайте с телевизора
попавшие на него капли воды.
Не касайтесь экрана, не надавливайте на
него и не трите жесткими предметами,
это может привести к необратимым
повреждениям экрана.
По возможности избегайте статичных
изображений, которые остаются на
экране в течение продолжительного
периода времени. (например,
экранных
меню, страниц телетекста, черных
полос, биржевых сводок и т.п.). При
необходимости использования таких
изображений уменьшите контрастность
и яркость для предотвращения
повреждения экрана.
Забота об окружающей
среде
Утилизация упаковки
Упаковка этого изделия подлежит
переработке. За сведениями о правильной
утилизации упаковки обращайтесь в местные
органы управления.
Утилизация старого изделия
Данное изделие сконструировано и
изготовлено из высококачественных
материалов и компонентов, которые
подлежат переработке и вторичному
использованию. Если изделие маркировано
знаком с изображением перечеркнутого
мусорного бака на колесах, это
означает,
что изделие соответствует директиве
Европейского Союза 2002/96/EC.
При отключении телевизора от сети
электропитания соблюдайте следующие
правила:
1 Выключите устройство, затем
отсоедините сетевой шнур (при
наличии);
2 Отключите сетевой шнур от розетки.
3 Отсоедините сетевой шнур от разъема
питания на задней панели телевизора.
Отключая шнур, всегда держитесь за
вилку. Не тяните за кабель.
Регулярное использование наушников
при воспроизведении звука на
высокой громкости может привести к
необратимой потере слуха. Несмотря
на то что со временем вы можете
привыкнуть к высокому уровню
громкости, существует серьезная угроза
для слуха. Чтобы снизить риск потери
слуха, ограничьте количество времени
прослушивания в наушниках при
высокой громкости.
Уход за экраном
Перед чисткой экрана выключите
телевизор и отключите от сети шнур
питания. Очистите экран с помощью
мягкой сухой ткани. Не используйте
чистящие и моющие средстваони
могут повредить экран.
RU
6
Русский
Не выбрасывайте изделие вместе с
бытовыми отходами. За информацией о
безопасной утилизации изделия обратитесь
по месту продажи. Неконтролируемое
размещение отходов наносит вред
окружающей среде и здоровью человека.
Утилизация использованных элементов
питания
Входящие в комплект элементы питания не
содержат ртути или кадмия. Утилизируйте
прилагаемые и другие использованные
элементы питания в
соответствии с
местными правилами.
Потребление энергии
В режиме ожидания телевизор
потребляет минимум электроэнергии,
что позволяет уменьшить негативное
воздействие на окружающую среду. Объем
энергопотребления в активном режиме
указан на задней панели телевизора.
Подробные характеристики данного
изделия см. на веб-странице www.philips.
com/support.
RU
7
Боковые разъемы
Используйте боковые разъемы телевизора
для подключения мобильных устройств,
таких как камера или современная игровая
приставка. Также вы можете подключить
наушники или устройство памяти USB.
Разъемы на задней панели
Используйте разъемы на задней панели
телевизора для подключения антенны
и постоянных устройств, например
проигрывателя компакт-дисков, DVD-плеера
или видеомагнитофона (см. ‘Подключение
устройствна стр. 45 ) .
3 Ваш TV
Благодарим вас за то, что остановили свой
выбор на продукции Philips! Для того, чтобы
воспользоваться всеми преимуществами
поддержки Philips, зарегистрируйте изделие
на сайте www.Philips.com/welcome.
Обзор устройства
В этом разделе предлагается обзор
наиболее часто используемых функций
телевизора и элементов управления.
Боковые элементы управления и
индикаторы
a POWER
b Программа +/-
c MENU
d
Громкость +/-
e Индикатор режима ожидания / Датчик
дистанционного управления
f LightGuide
1
2
4
3
POWER
PROGRAM
MENU
VOLUME
6
5
RU
8
Русский
e Телетекст
f MENU
g Программа +/-
h
Громкость +/-
i AMBILIGHT
Пульт ДУ
a Режим ожидания
b INPUT
c Цветные кнопки
Слева направо: красная, зеленая, желтая,
голубая
d Кнопки перемещения
Вверх , вниз , влево , вправо , OK
1
2
3
4
5
6
7
8
9
RU
9
Чтобы достичь оптимального эффекта
Ambilight, разместите телевизор на
расстоянии от 10 см. (4 дюйма) до 20
см. (8 дюймов) от стены. Максимальный
эффект Ambilight достигается
в помещении с приглушенным
освещением.
Крепление телевизора на
стене
Предупреждение
ВНИМАНИЕ Настенный монтаж телевизора
должен выполняться только квалифицированными
специалистами. Компания Koninklijke Philips
Electronics N.V. не несет ответственности за
неправильно выполненный монтаж, повлекший
несчастный случай или травму.
Шаг 1. Приобретите настенный
кронштейн VESA
В зависимости от размера экрана
телевизора, выберите один из приведенных
ниже настенный кронштейнов:
4 Начало работы
Необходимая информация по размещению
и установке телевизора и дополнительных
устройств изложена в разделе настоящего
Краткого руководства пользователя.
Примечание
Инструкции по установке см. в Кратком
руководстве пользователя.
Позиция телевизора
После ознакомления с инструкциями по
технике безопасности при выборе позиции
телевизора учитывайте следующие факторы.
Чтобы рассчитать идеальное расстояние
для просмотра телевизора, умножьте
значение величины экрана на 3.
Установите телевизор в стороне от
прямых солнечных лучей.
Перед установкой телевизора на
выбранной позиции подключите
необходимые устройства.
На задней панели телевизора
расположен паз для замка безопасности
Kensington. При установке защитного
замка от кражи Kensington (который
не входит в комплект) разместите
телевизор на будущем месте
расположения (например, на столе), где
есть возможность закрепить замок.
RU
10
Русский
2 При помощи крестообразной отвертки
(не входит в комплект) отвинтите 4
винта, которые закрепляют телевизор на
подставке.
3 Плотно установите телевизор на
подставке нижней частью. Поместите
подставку и болты в безопасное место
для возможной переустановки.
Шаг 3. Закрепите телевизор на
настенном кронштейне стандарта
VESA
1 Найдите 4 места крепления на задней
панели телевизора.
Размер
экрана
телевизора
(дюймы/
см)
Тип настенного
кронштейна VESA
(миллиметры)
Специальные
инструкции
32”/81см Регулируемый
300 x 300
Совместимый
с VESA
кронштейн
должен быть
отрегулирован
до 200 x
300 перед
закреплением
телевизора
37”/94 см Фиксированный
300 х 300
Нет
42”/107
см или
больше
Фиксированный
400 х 400
Нет
Шаг 2. Отсоедините подставку
Данные инструкции применимы только
к моделям телевизоров с подставками.
Если телевизор не закреплен на подставке,
переходите к шагу 3. Подставки могут
отличаться по форме в зависимости от
некоторых моделей телевизоров.
1 Осторожно поместите телевизор
передней панелью вниз на плоскую,
устойчивую поверхность, покрытую
мягкой тканью. Ткань должна быть
достаточно плотной, чтобы не
повредить экран.
RU
11
3 Подключите другой конец кабеля
антенны к розетке и убедитесь, что
оба конца кабеля плотно установлены в
обоих разъемах.
Подключение сетевого
шнура
Предупреждение
Убедитесь, что параметры местной электросети
совпадают с параметрами, указанными на наклейке
на задней панели ТВ. Не подключайте сетевой шнур,
если параметры электросети отличаются.
Для подключения кабеля питания.
Примечание
Расположение разъемов питания может изменяться
в зависимости от модели телевизора.
UK - EIRE
2 Затем следуйте инструкции,
прилагаемой к настенному кронштейну
VESA.
Примечание
Чтобы прикрепить настенный кронштейн VESA
к телевизору, используйте болты M6 для 32-
дюймовых моделей или болты M8 для более
крупных моделей (болты не входят в комплект
поставки).
Подключение кабеля
антенны
1 Найдите разъем антенны на задней
панели телевизора.
2 Вставьте один конец кабеля антенны (не
входит в комплект) в разъем антенны .
Если антенну невозможно подключить к
разъему, используйте адаптер.
Cable
RU
12
Русский
Примечание
На некоторых моделях телевизоров следует
нажать и удерживать POWER в течение примерно
двух секунд. При включении телевизора раздастся
звуковой сигнал. Телевизор может начать работать
примерно через 15 секунд.
Первоначальная настройка
1
Во время первого включения телевизора
появляется меню выбора языка.
Выберите язык и следуйте инструкциям
на экране, чтобы настроить телевизор.
1 Найдите разъем сетевого шнура AC IN
на задней панели или в нижней части
телевизора.
2 Вставьте сетевой шнур в
соответствующий разъем AC IN .
3 Подключите другой конец кабеля
антенны к розетке и убедитесь, что
оба конца кабеля плотно установлены в
обоих разъемах.
Вставьте элементы питания
пульта ДУ
1 Откройте крышку отсека для элементов
питания на задней панели пульта ДУ.
2 Вставьте два прилагаемых элемента
питания (размер AA). Установите
элементы питания, соблюдая
полярность, (отметки “+” и “-” внутри
отсека).
3 Закройте крышку отсека.
Примечание
Если вы не планируете использовать пульт ДУ в
течение длительного времени, извлеките элементы
питания.
Включите ТВ.
При первом включении телевизора
проверьте правильность подключения
сетевого шнура. Затем включите питание
(при наличии соответствующего
переключателя) и нажмите кнопку POWER
на боковой панели телевизора.
RU
13
Переход телевизора в режим
ожидания
Нажмите кнопку Режим ожидания на
пульте ДУ.
LightGuide выключается индикатор »
режима ожидания горит (красным).
Совет
В режиме ожидания телевизор потребляет очень
мало энергии, но пока сетевой шнур подключен
к сети и электропитание не прекратилось,
потребление энергии продолжается. Если вы
намерены не использовать телевизор длительное
время, выключите его и отсоедините электросети.
Включение телевизора из режима
ожидания
Если телевизор находится в режиме
ожидания (индикатор горит красным),
нажмите кнопку
Режим ожидания на
пульте ДУ.
5 Используйте
ваш TV
В этом разделе описаны основные функции
телевизора. Инструкции к более сложным
функциям телевизора также доступны (см.
Дополнительные функции TVана стр. 17 ) .
Включение/выключение/
режим ожидания
телевизора
Включение телевизора
Если LightGuide (1) не горит, нажмите
кнопку POWER на боковой панели
телевизора.
LightGuide мигает при включении »
и полностью загорается, когда
телевизор готов к работе.
Выключение телевизора
Нажмите кнопку POWER на боковой
панели телевизора.
LightGuide (1) индикатор режима »
ожидания (2) погаснут.
POWER
1
POWER
1
2
RU
14
Русский
Переключение каналов (цифровой
ресивер)
1 Включите цифровой ресивер.
2 Нажмите кнопку INPUT на пульте ДУ.
3 Выберите вход, к которому подключен
цифровой ресивер.
4 Нажмите кнопку OK для выбора
цифрового ресивера.
5 С помощью пульта дистанционного
управления цифрового ресивера
выберите телеканалы.
Регулировка громкости
Нажмите кнопку +/- на пульте ДУ.
Нажмите кнопку
Громкость +/- на
боковой панели телевизора.
Нажмите
на пульте ДУ для
отключения звука. Нажмите
снова,
чтобы отменить отключение звука.
Примечание
Если вы не можете найти пульт дистанционного
управления и хотите включить телевизор из режима
ожидания, нажмите кнопку POWER на боковой
панели телевизора. Телевизор выключится. Заново
нажмите кнопку POWER для повторного включения
телевизора.
Просмотр телевизора
Переключение каналов
Наберите число (от 1 до 99) или
воспользуйтесь кнопками - P + на пульте
ДУ.
Нажмите кнопку Программа +/- на
боковой панели телевизора.
Нажмите кнопку
Предыдущий
канал на пульте ДУ, чтобы вернуться к
предыдущему телеканалу.
RU
15
2 Выбор страницы
С помощью цифровых кнопок
введите номер страницы.
Нажмите - P + или
для
просмотра следующей или
предыдущей страницы.
Нажмите цветную кнопку для
выбора одного из цветных пунктов
внизу экрана.
3 Снова нажмите кнопку Телетекст для
отключения телетекста.
Совет
Нажмите кнопку Предыдущий канал , чтобы
вернуться к предыдущей странице.
Примечание
Только для Великобритании.
На некоторых цифровых телеканалах предлагаются
специальные цифровые текстовые службы
(например, BBC1).
Доступны (см. ‘Использование
дополнительных возможностей телетекста
на стр. 28 ) более подробные сведения о
телетексте.
Использование Ambilight
Ambilight -- это инновационная функция
Philips, которая обеспечивает качественный
просмотр благодаря тому, что меняет
подсветку в зависимости от окружающего
освещения.
Примечание
Если к телевизору подключены наушники, настройте
громкость с помощью регулировки громкости
наушников. Необходимо нажать кнопку
на пульте
дистанционного управления, чтобы отключить звук
динамиков телевизора. При нажатии
Громкость
+/- динамики телевизора снова включаются.
Просмотр с подключенных
устройств
1 Включите внешнее устройство.
2 Нажмите кнопку INPUT на пульте ДУ.
3 Выберите вход, к которому подключен
цифровой ресивер.
4 Нажмите OK для выбора устройства.
Использование телетекста
1 Нажмите кнопку Телетекст на пульте
ДУ.
Отобразится главная страница »
указателя.
RU
16
Русский
1 Нажмите кнопку AMBILIGHT на пульте
ДУ.
Функция Ambilight включена. »
2 Снова нажмите кнопку AMBILIGHT ,
чтобы отключить функцию Ambilight.
изменение режима Ambilight
1 Когда включен Ambilight,
нажмите кнопку MODE на пульте
дистанционного управления.
Появится окно » [Режим] Ambilight.
2 Нажмите кнопку MODE или для
выбора одного из следующих режимов
Ambilight:
[Цвeт]
Устанавливается постоянный цвет
Ambilight.
[Ослаблен.]
Устанавливается плавная скорость
изменения Ambilight в соответствии
с изображениями на экране.
[Умеренный]
Устанавливается переключение
Ambilight между режимами
[Ослаблен.] и [Динамический] .
[Динамический]
Устанавливается высокая скорость
изменения
Ambilight в соответствии
с изображениями на экране.
3 Нажмите кнопку OK для активации
режима Ambilight.
RU
17
a Режим ожидания
Выход и переход в режим ожидания.
b INPUT
Выбор подключенных устройств.
c
Двойной экран
1
2
5
6
19
18
17
15
16
20
21
22
4
3
7
8
9
10
13
11
12
14
6 Дополнитель-
ные функции
TVа
В этом разделе описаны дополнительные
функции телевизора.
Обзор пульта ДУ
В этом разделе вы найдете подробное
описание функций пульта дистанционного
управления.
RU
18
Русский
Вход или выход из меню.
s OPTION
Активирует меню [Быстрый доступ] .
t DEMO
Вход [Дeмo] или выход из меню.
u
Субтитры
Включение и отключение субтитров.
v MHEG CANCEL
Отмена цифрового текста или
интерактивных служб (только для
Великобритании).
Меню телевизора
С помощью экранных меню осуществляется
установка телевизора, настройка
изображения, звука и функции Ambilight, а
так же доступ к другим функциям. В этом
разделе описывается, как осуществлять
перемещение по меню.
Прейдите в меню настройки звука
1 Нажмите MENU на пульте ДУ для
входа в главное меню.
Выведение изображения
определенного канала или источника
в левой части экрана. Телетекст
появляется в правой части экрана.
d
Фopмат изoбpaжeния
Выбор формата изображения.
e Цветные кнопки
Выбор задач или страниц телетекста.
f GUIDE
Включение/выключение электронного
гида передач. Только для цифровых
каналов.
g OK
Доступ к меню [Все каналы] или
применение установок.
h Кнопки перемещения
Кнопки вверх, вниз, влево и
вправо для
перемещения по меню.
i
Телетекст
Включение или выключение телетекста.
j Программа +/-
Переход на следующий или
предыдущий канал.
k
Без звука
Позволяет отключить и включить звук.
l Цифровые кнопки
Выбор канала, страницы или установки.
m
Предыдущий канал
Возврат к предыдущему каналу.
n MODE
Переключение режимов Ambilight.
o AMBILIGHT
Включение или отключение Ambilight.
p INFO
Отображение информации о
программе (если функция доступна).
q
Громкость +/-
Регулировка громкости.
r MENU
RU
19
2 Нажмите для входа в [Меню ТВ] .
3 Нажмите для входа в [Настройки
телевизора] меню.
4 Нажмите , чтобы выбрать
[Изображение] .
Сброс smart settings
Сброс smart settings
2 Нажмите MENU , чтобы выйти.
Главное меню содержит следующие
пункты:
[Меню ТВ]
Выбрать это меню для установки,
настройки изображения и звука,
Ambilight и других установок.
[Список каналов]
Отображение списка каналов. Здесь
можно создать списки избранных
каналов.
[Гид передач]
Доступен после установки
цифровых
каналов; в этом пункте
меню приведена информация
о цифровых программах (см.
Использование электронного гида
передачна стр. 31 ) .
[Mультимeдиа]
Этот пункт служит для просмотра
фотографий и воспроизведения музыки с
устройства USB (см. ‘Просмотр фотографий
и прослушивание музыкина стр. 36 ) .
Главное меню
Иллюстрация использования Основного
меню.
1 Нажмите MENU на пульте ДУ для
входа в главное меню.
RU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Philips 32PFL7613D/12 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ