Iqua BHS-302, The Clip BHS-302 Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, который прочитал руководство пользователя для Bluetooth-гарнитуры Iqua BHS-302. Я готов ответить на ваши вопросы о ее функциях, подключении, использовании и устранении неполадок. В руководстве описаны такие функции, как регулировка громкости, голосовой набор и переключение между режимами телефона и громкой связи. Задавайте свои вопросы!
  • Как зарядить батарею гарнитуры?
    Как подключить гарнитуру к телефону?
    Как ответить на звонок?
    Как завершить звонок?
    Как включить/выключить гарнитуру?
1
FI
Bluetooth
®
Wireless Headset
BHS -302
User Guide
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 1 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
2
Overview of the product
Contents of the sales package
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 2 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
3
Product Specifications
Model: BHS-302
Size: 52.5 (L) x 22 (W) x 14 (H) mm
Weight: 17 g
Talk time: Up to 9 hours
Standby time: Up to 200 hours
Charging time: Within 3 hours
Battery type: Li-Polymer rechargeable 120mAh
Bluetooth Standard: Bluetooth Spec.2.0 / Class II
Supported Bluetooth profiles: Handsfree 1.5 and Headset 1.1
Connection: Point-to-point
Paired devices: Up to 8, one at a time
Operating distance: 10 meters
Operating temperature range: -20 ºC to 60 ºC
Storage temperature range: -20 ºC to 60 ºC
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 3 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
4
Contents
English ................................................................................................................ 5
Suomi ................................................................................................................ 15
Svenska............................................................................................................. 25
Norsk ................................................................................................................. 35
Dansk ................................................................................................................ 45
Deutsch ............................................................................................................. 55
Nederlands ....................................................................................................... 65
Français ............................................................................................................ 75
Español ............................................................................................................. 85
Português .......................................................................................................... 95
Italiano ............................................................................................................ 105
Türkçe ............................................................................................................. 115
Ελληνικα ......................................................................................................... 125
Русский ........................................................................................................... 135
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 4 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
5
EN
General Information
Thank you for purchasing Iqua BHS-302 Wireless Bluetooth
®
Headset. Your new device is a
stylish product that enables you to communicate comfortably with compatible mobile phones
that support Bluetooth wireless technology.
Overview of the product
See page 2 for pictures
1. Indicator Light
Status indication with blue and red lights
2. Volume Down-button
Decreases the volume
3. Volume Up-button
Increases the volume
4. Multifunction-button
Power on/off, answer/end a call
5. Earpiece
6. Microphone
7. Charger connector
Sales package contents
See page 2 for pictures
8. BHS-302
9. Wall charger
10. User Guide
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 5 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
6
Getting Started
Charging the battery
Before using BHS-302, you must charge it for approximately 3 hours. When the battery is fully
charged, it provides up to 9 hours of talk time and up to 200 hours of standby time. Always
use the charger provided in the sales package.
Connect the charger cable to BHS-302
Plug the charger into a wall socket. The red light will turn on.
When the battery is fully charged, the red light will turn off.
Switching on and off
To switch on BHS-302
1. Press the Multifunction -button until you hear a sound and the blue light starts flashing.
2. To switch off BHS-302 press and hold the Multifunction -button until you hear a sound
and the red light flashes several times.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 6 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
7
EN
Pairing the BHS-302 and your mobile phone
Pairing is the process of linking BHS-302 with your Bluetooth-enabled mobile phone. After this
process is completed, you can use the BHS-302 with this paired mobile phone. If you want to
use the BHS-302 with another mobile phone, you must repeat the pairing process again. Even
though BHS-302 can be paired with up to 8 compatible phones it can only be connected to
one phone at a time.
When power is on, BHS-302 will automatically try to reconnect to the last-connected phone. If
the BHS-302 cannot find the phone, you can activate the connection again by pressing briefly
the Multifunction-button.
If you are pairing a new phone, make sure that the power is off.
1. Press and hold the Multifunction-button until you hear a sound and the blue and red lights
start flashing alternately.
2. Release the button. BHS-302 is now in pairing mode, waiting for your mobile phone to
contact it.
3. Complete the pairing with your mobile phone. Please refer to your mobile phone manual for
details on how to search and pair. When the mobile phone has found the device, the phone
will show Iqua BHS-302 on its display. In order to pair with the phone, enter the PIN code of
BHS-302, which is 0000.
4. After pairing, some phones do not automatically connect to the headset. If this is the case,
please ensure that you connect the phone to the headset (please refer to your mobile phone
manual). Once pairing and connecting has been successful, you will hear a sound and the blue
light will start flashing. The headset is now ready to make and receive calls.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 7 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
8
Disconnecting BHS-302 and your phone
Easiest way to disconnect BHS-302 and your phone is simply to switch off the BHS-302.
Reconnecting the paired BHS-302 with the phone
To reconnect BHS-302 to the last phone used, simply switch on BHS-302 and it will
automatically connect to the phone. Otherwise, make the connection in the phone menu as
instructed in the user guide of the phone.
Call Functions
Answer a call
When you receive a call, you hear a ringing tone through the headset.
Press the Multifunction-button briefly to answer a call.
End a call
To end an active call, press and hold the Multifunction-button.
Reject a call
When you receive an incoming call that you do not want to answer, simply press the
Multifunction-button until you hear a sound and call is rejected.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 8 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
9
EN
Redialing the last dialed number
To place a call to the last dialed number, press the Volume Up -button until you hear a sound.*
Adjusting volume
Adjust the volume by pressing briefly the Volume Up and Volume Down -buttons.
Voice dialing (when supported by the phone)
To activate the voice dialing feature of your phone, press and hold the Volume Down -button
until you hear a sound. You can hear a sound that indicates that you can start saying the voice
tag. Refer to the user guide of your phone for details. Some phone models do not support
voice dialing.
Muting an active call
You can mute or unmute BHS-302 during an ongoing call by pressing the Volume Down
-button until you hear a sound.
Switching the call between phone and handsfree mode
To transfer an active call from BHS-302 to your mobile phone, press and hold down the
Volume Up -button until the call is transferred to your phone. To transfer an active call from
your mobile phone to BHS-302, press the Volume Up -button or use the functions of your
phone as instructed in its user guide.
* With some phone models, press the Volume Up -button again to dial the number displayed on the phone.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 9 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
10
Switch between existing call and new incoming call
When a call is in progress and another call is coming in, press briefly the Multifunction-
button, to answer a new call.
Reset paired list
To reset the pairing list on BHS-302, hold and press both Volume Down and Volume Up
-buttons.
Light indication summary
The BHS-302's LED lights can be either blue or red and are usually accompanied by a sound
signal.
The different signals indicate:
Blue light flashing every 2 seconds - power is on but no Bluetooth-connection.
Blue light flashing every 8 seconds - power is on and Bluetooth-connection is open.
Blue and red light flashing in turns - in pairing mode, waiting for user to complete pairing
with mobile phone.
Red light flashing - low battery.
Red light on continuously - charging the battery.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 10 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
11
EN
Power Management
This product is powered by a built-in rechargeable battery which cannot be changed. Do not
attempt to replace the battery. Rechargeable battery can be charged and discharged
hundreds of times, but it will eventually wear out. After a period of time that will vary depending
on the use and usage conditions, you may find that the built-in battery will power your product
for only a couple of hours requiring you to charge more frequently.
Charge your device only with the charger provided in the sales package. Unplug the charger
when not in use. Do not leave the device connected to the charger for longer period than
needed, since overcharging may shorten the battery lifetime.
If left unused, a fully charged battery will discharge itself over time.
Temperature extremes may affect the ability of the battery to charge. Always try to keep the
device between 15 °C and 25 °C (59 °F and 77 °F). Leaving the device in hot or cold places,
such as in closed car in summer or winter conditions, will reduce the capacity and lifetime of
the battery. A device with hot or cold battery may not work for a while after being exposed to
extreme temperature differences even when the battery is fully charged. Battery performance
is particularly limited in temperatures well below freezing. Do not charge in humid
environment.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 11 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
12
Care and Maintenance
Do not expose the device to liquid, moisture or humidity as it is not waterproof.
Do not use or store the device in dusty, dirty areas. Its moving parts and electronic
components can be damaged.
Do not store the device in hot areas. High temperatures can shorten the life of electronic
devices, damage batteries, and warp or melt certain plastics.
Do not store the device in cold areas. When the device returns to its normal temperature,
moisture can form inside the device and damage electronic circuit boards.
Do not drop, knock, or shake the device. Rough handling can break internal circuit boards
and fine mechanics.
Do not use harsh chemicals, cleaning solvents, or strong detergents to clean the device.
Use a soft, clean, dry cloth to clean any lenses.
Do not expose your device to contact with sharp objects as this will cause scratches and
damage.
Do not stick anything inside the device as this may damage internal components.
Do not dismantle the device or the charger as they do not contain serviceable parts and
taking apart the device may expose you to dangerous voltages or other hazards
Act according to your local rules and do not dispose of this product as part of your
normal household waste. Dispose of this product in a separate collection system
meant for recycling of electrical and electronic products
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 12 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
13
EN
How to get service for my IQUA Product?
If you believe that you are entitled to a repair or replacement of your IQUA Product based on
your statutory rights under the applicable national laws relating to the sale of consumer
products or warranty given by the retailer, who has sold the IQUA Product to you, please
contact your retailer.
DECLARATION OF CONFORMITY
We (Iqua Ltd.) declare, under our sole responsibility, that the product, BHS-302, conforms with
the provisions of the following Council Directive: 1999/5/EC.
0678 FCC-ID: TUFBHS-302
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 13 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 14 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
15
FI
Yleistä
Kiitos, että ostit langattoman Iqua BHS-302 Bluetooth HF-laitteen. Tämän tyylikkään tuotteen
avulla muodostat helposti langattoman yhteyden yhteensopivaan Bluetooth-tekniikkaa
tukevaan matkapuhelimeen.
Tuotteen yleiskuva
Katso kuvat sivulta 2
1 Merkkivalo
Toimintatilan osoitus sinisellä tai
punaisella merkkivalolla
2 Äänenvoimakkuuden pienennyspainike
Pienentää äänenvoimakkuutta.
3 Äänenvoimakkuuden lisäämispainike
Lisää äänenvoimakkuutta.
4 Monitoimipainike
Virran kytkeminen ja katkaisu, puheluun
vastaaminen ja sen lopettaminen
5Kuuloke
6 Mikrofoni
7 Laturin liitäntä
Myyntipakkauksen sisältö
Katso kuvat sivulta 2
8. BHS-302
9. Seinälaturi
10. Käyttöopas
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 15 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
16
Aloittaminen
Akun lataaminen
Ennen kuin käytät BHS-302:ta, sitä on ladattava noin 3 tuntia. Kun akku on ladattu täyteen, se
tarjoaa jopa 9 tuntia puheaikaa ja 200 tuntia aikaa valmiustilassa. Käytä aina
myyntipakkauksen mukana toimitettua laturia.
1. Kytke laturin johto BHS-302:een.
2. Kytke laturi pistorasiaan. Punainen merkkivalo syttyy.
3. Kun akku on ladattu täyteen, punainen merkkivalo sammuu.
Virran kytkeminen ja katkaiseminen
Kytke virta BHS-302:een
1. Paina monitoimipainiketta, kunnes kuulet äänimerkin ja sininen merkkivalo alkaa
vilkkua.
2. Katkaise virta BHS-302:sta pitämällä monitoimipainike painettuna, kunnes kuulet
äänimerkin ja punainen merkkivalo vilkkuu useita kertoja.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 16 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
17
FI
BHS-302:n liittäminen matkapuhelimeen
Liittäminen tarkoittaa, että BHS-302 linkitetään Bluetooth-yhteensopivan matkapuhelimen
kanssa. Kun liittäminen on tehty, voit käyttää BHS-302:ta tämän liitetyn matkapuhelimen
kanssa. Jos haluat käyttää BHS-302:ta jonkin muun matkapuhelimen kanssa, liittäminen
täytyy tehdä uudelleen. Vaikka BHS-302 voidaan liittää jopa 8 yhteensopivaan puhelimeen,
se voi olla liitettynä vain yhteen puhelimeen kerrallaan.
Kun virta on kytketty, BHS-302 yrittää automaattisesti muodostaa uudelleen yhteyden
viimeksi liitettyyn puhelimeen. Jos BHS-302 ei löydä puhelinta, voit aktivoida yhteyden
uudelleen painamalla nopeasti monitoimipainiketta.
Jos liität uutta puhelinta, varmista, että virta on katkaistu.
1. Paina monitoimipainiketta, kunnes kuulet äänimerkin ja valot alkavat vilkkua vuoroin
sinisenä, vuoroin punaisena.
2. Vapauta painike. BHS-302 on nyt liittämistilassa ja odottaa, että matkapuhelin muodostaa
siihen yhteyden.
3. Tee pariksi liittäminen loppuun matkapuhelimen kautta. Lisätietoja yhteensopivien
laitteiden etsimisestä ja liittämisestä on matkapuhelimen käyttöoppaassa. Kun
matkapuhelin on löytänyt laitteen, puhelimen näytössä näkyy Iqua BHS-302. Liittämisen
aktivoimiseksi on vielä annettava BHS-302:n PIN-koodi, joka on 0000.
4. Kaikki puhelimet eivät automaattisesti muodosta yhteyttä laitteeseen liittämisen jälkeen.
Jos näin on, varmista, että liität puhelimen laitteeseen (lisätietoja on matkapuhelimen
käyttöoppaassa). Jos liittäminen ja yhteyden muodostaminen onnistuu, laite antaa
äänimerkin ja sininen valo alkaa vilkkua. Laite on nyt valmis soittamaan ja
vastaanottamaan puheluita.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 17 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
18
BHS-302:n ja matkapuhelimen välisen yhteyden katkaiseminen
Helpoin tapa katkaista BHS-302:n ja matkapuhelimen välinen yhteys on katkaista virta BHS-
302:sta.
Liitetyn BHS-302:n yhdistäminen uudelleen puhelimeen
Voit yhdistää BHS-302:n viimeksi liitettyyn puhelimeen kytkemällä BHS-302:een virran, jolloin
se muodostaa yhteyden automaattisesti. Muussa tapauksessa muodosta yhteys puhelimen
valikosta puhelimen käyttöoppaassa kuvatulla tavalla.
Puhelutoiminnot
Vastaa puheluun
Kun vastaanotat puhelun, kuulet soittoäänen kuulokkeessa. Vastaa puheluun painamalla
nopeasti monitoimipainiketta.
Lopeta puhelu
Lopeta käynnissä oleva puhelu pitämällä monitoimipainike painettuna.
Hylkää puhelu
Kun tulee puhelu, johon et halua vastata, paina monitoimipainiketta, kunnes kuulet
äänimerkin ja puhelu hylätään.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 18 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
19
FI
Viimeksi valitun numeron valitseminen uudelleen
Soita viimeksi valittuun numeroon painamalla äänenvoimakkuuden lisäämispainiketta,
kunnes kuulet äänimerkin.*
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Säädä äänenvoimakkuutta painamalla äänenvoimakkuuden lisäämis- ja
pienennyspainikkeita.
Äänivalinta (mikäli puhelimessa on tämä ominaisuus)
Aktivoi puhelimen äänivalinta painamalla äänenvoimakkuuden pienennyspainiketta,
kunnes kuulet äänimerkin. Kuulet merkkiäänen, joka kertoo, että voit sanoa äänitunnisteen.
Lisätietoja on matkapuhelimen käyttöoppaassa. Kaikki puhelinmallit eivät tue äänivalintaa.
Käynnissä olevan puhelun mykistäminen
Voit mykistää BHS-302:n mikrofonin tai peruuttaa mykistyksen käynnissä olevan puhelun
aikana painamalla äänenvoimakkuuden pienennyspainiketta, kunnes kuulet äänimerkin.
* Joissakin puhelinmalleissa voit valita näytössä näkyvän numeron painamalla uudelleen
äänenvoimakkuuden lisäämispainiketta.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 19 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
20
Puhelun siirtäminen puhelimesta laitteeseen ja päinvastoin
Voit siirtää käynnissä olevan puhelun BHS-302:sta matkapuhelimeen painamalla
äänenvoimakkuuden lisäämispainiketta, kunnes puhelu on siirtynyt puhelimeen. Voit
siirtää käynnissä olevan puhelun matkapuhelimesta BHS-302:een painamalla
äänenvoimakkuuden lisäämispainiketta tai käyttämällä puhelimen toimintoja sen
käyttöoppaassa kuvatulla tavalla.
Vaihtaminen käynnissä olevan puhelun ja uuden saapuvan puhelun välillä
Kun puhelu on meneillään ja toinen puhelu saapuu, vastaa uuteen puheluun painamalla
monitoimipainiketta.
Liitettyjen laitteiden luettelon nollaaminen
Nollaa liitettyjen laitteiden luettelo BHS-302:ssa pitämällä sekä äänenvoimakkuuden
pienennys- että äänenvoimakkuuden lisäämispainikkeet painettuna.
Merkkivalojen yhteenveto
BHS-302:n LED-valot voivat olla sinisiä tai punaisia, ja merkkivaloon liittyy yleensä myös
äänimerkki.
Merkkivalot tarkoittavat seuraavaa:
Sininen valo vilkkuu 2 sekunnin välein - virta on kytkettynä, mutta Bluetooth-yhteyttä ei
ole.
Sininen valo vilkkuu 8 sekunnin välein - virta on kytkettynä, ja Bluetooth-yhteys on auki.
BHS-302_Headset_UG_wNordic2.fm Page 20 Friday, September 22, 2006 2:43 PM
/