Yamaha DVX-1000 Инструкция по применению

Категория
Проигрыватели DVD
Тип
Инструкция по применению
Ru
1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста,
внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в
безопасном месте для будущих справок.
2
Данную акустическую систему следует устанавливать в
хорошо проветриваемых, прохладных, сухих, чистых местах,
оставив свободным как минимум 10 см сверху, 10 см слева и
справа, а также 10 см сзади для DVR-1000 и как минимум 1 м
сверху, 30 см сзади и по обеим сторонам для NX-SW1000 для
соответствующей вентиляции - в местах без прямого
попадания солнечных лучей, вдали от источников тепла,
вибрации, пыли, влаги, и/или холода.
3
Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует
размещать на некотором расстоянии от других электрических
приборов, двигателей, или трансформаторов.
4
Во избежание накопления влаги внутри данного аппарата, что
может вызвать электрошок, пожар, привести к поломке
данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни, не следует
размещать данный аппарат в среде, подверженной резким
изменениям температуры с холодной на жаркую, или в среде с
повышенной влажностью (например, в комнате с
увлажнителем воздуха).
5 Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть
риск падения других посторонних объектов на данный
аппарат, и/или где данный аппарат может подвергнуться
попаданию капель или брызгов жидкостей. На крышке
данного аппарата, не следует располагать:
Другие компоненты, так как это может привести к поломке
и/или обесцвечиванию поверхности данного аппарата.
Горящие объекты (например, свечи), так как это
может привести к пожару, поломке данного
аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
Емкости с жидкостями, так как при их падении, жидкости
могут вызвать поражение пользователя электрическим
током и/или привести к поломке данного аппарата.
6
Во избежание прерывания охлаждения данного аппарата, не
следует покрывать данный аппарат газетой, скатертью,
занавеской и т.д. Повышение температуры внутри данного
аппарата может привести к пожару, поломке данного аппарата,
и/или представлять угрозу жизни.
7 Пока все соединения не завершены, не следует
подключать данный аппарат к розетке.
8
Не используйте данный аппарат, установив его верхней стороной
вниз. Это может привести к перегреву и возможной поломке.
9 Не применяйте силу по отношению к переключателям,
ручкам и/или проводам.
10 При отсоединении силового кабеля питания от розетки,
вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в коем случае
не тяните за кабель.
11
Не применяйте различные химические составы для очистки
данного аппарата; это может привести к разрушению
покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань.
12
Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения,
указанном на данном аппарате. Использование данного
аппарата при более высоком напряжении, превышающем
указанное, является опасным, и может стать причиной пожара,
поломки данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
Yamaha не несет ответственности за любую поломку или
ущерб вследствие использования данного аппарата при
напряжении, не соответствующем указанному напряжению.
13 Во избежание поломки от молнии, отключите силовой
кабель питания от розетки во время электрической
бури.
14 Не пробуйте модифицировать или починить данный
аппарат. При необходимости, свяжитесь с
квалифицированным сервис центром Yamaha. Корпус
аппарата не должен открываться ни в коем случае.
15 Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в
течение продолжительного промежутка времени
(например, во время отпуска), отключите силовой
кабель переменного тока от розетки.
16 Перед тем как прийти к заключению о поломке данного
аппарата, обязательно изучите раздел “Возможные
неисправности и способы их устранения”, описывающий
часто встречающиеся ошибки во время использования.
17 Перед перемещением данного аппарата, установите
данный аппарат в режим ожидания нажатием кнопки
STANDBY/ON, и отсоедините силовой кабель
переменного тока от розетки.
18 При внезапном изменении окружающей температуры
образовывается конденсация. Отсоедините силовой
кабель питания от сети и не пользуйтесь аппаратом.
19 Аппарат может нагреваться при его продолжительном
использовании. Отключите питание, затем дайте
аппарату остыть.
20 Устанавливайте данный аппарат возле розетки
переменного тока, легко доступной для силового кабеля
переменного тока.
21 Батарейки не должны подвергаться нагреву от
солнечных лучей, огня или похожих источников.
22 Излишнее звуковое давление от головных телефонов и
наушников может привести к потере слуха.
Предупреждение: внимательно изучите зто перед
использованием аппарата.
Данный аппарат считается не отключенным от
источника переменного тока все то время, пока
он подключен к розетке, даже если данный
аппарат находится в выключенном положении.
Данное положение является режимом
ожидания. В этом режиме электропотребление
данного аппарата снижается до минимума.
Лазерный компонент данного изделия может
выделять радиацию, превышающую ограниченный
уровень радиации для Класса 1.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, НЕ
ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ
ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если батарейка неправильно заменена, есть
опасность взрыва. Заменяйте ее только на
батарейку такого же или одинакового типа.
Данный символ-отметка говорит о
соответствии дериктиве 2002/96/ЕС.
Данный символ-отметка обозначает, что
электрическое и электронное оборудование по
окончанию службы должны выбрасываться
отдельно от домашнего мусора.
Пожалуйста, следуйте местным правилам,
и не выбрасывайте старые изделия вместе с
обычным домашним мусором.
Данный продукт отвечает требованиям
Европейского Сообщества в отношении
радиопомех.
Данный продукт отвечает
требованиям следующих директив и
нормативов: 2006/95/EC и 2004/108/EC
1 Ru
1
2
3
4
5
6
7
Русский
Введение ................................................... 2
Основное устройство ................................. 4
Поставляемые аксессуары........................ 4
Функциональный обзор ......................... 5
Верхняя и фронтальная панели
(DVR-1000)............................................... 5
Задняя панель (DVR-1000)....................... 6
Задняя панель (NX-SW1000) .................... 7
Пульт ДУ (для DVR-1000)........................ 8
Подключение.......................................... 10
Предназначение и расположение
колонок ................................................... 10
Подключение системы ......................... 11
Подключение колонок............................ 11
Подключение других устройств ......... 14
Подключение телевизора....................... 14
Подключение оборудования HDMI..... 15
Подключение ЧM/АМ антенн............... 17
Подключение внешних аудио-визуальных
компонентов........................................... 18
Подключение цифрового
аудиокомпонента .................................. 19
Подключение устройства USB.............. 19
Начало работы ....................................... 20
Установка батареек в пульт ДУ............ 20
Использование пульта ДУ ...................... 20
Настройка телевизора............................. 21
Установка языковых предпочтений..... 23
Установка каналов колонок................... 24
Управление диском............................... 25
Воспроизведение дисков ......................... 25
Основные органы управления
воспроизведением ................................. 25
Выбор различных функций повторного и
смешанного воспроизведения ............ 26
Другие операции по воспроизведению
видео (диски DVD/VCD/SVCD)........ 27
Воспроизведение дисков, содержащих
файлы MP3/WMA/JPEG/DivX®......... 29
Специальные функции для
воспроизведения графического
диска......................................................... 30
Использование устройства USB............ 31
Опции меню настройки DVD ............... 33
Обзор меню................................................ 33
Меню общей настройки........................... 34
Меню аудионастройки ............................. 36
Меню видеонастройки ............................. 37
Меню настройки предпочтений............. 41
Управление тюнером............................ 44
Настройка на радиостанции.................... 44
Предустановка радиостанций................. 44
Прием радиостанций с сигналом системы
радиоданных (только модели для
Европы и России) .................................. 45
Управление звучанием......................... 47
Использование функции виртуального
объемного звучания.............................. 47
Настройка функции подавления
шумов....................................................... 47
Режим ночного прослушивания............. 48
Настройка уровня дисканта/басов......... 48
Настройка уровня громкости................. 48
Другие функции..................................... 49
Установка на режим ожидания .............. 49
Приглушение экрана дисплея ................ 49
Установка таймера сна ............................ 49
Запись на внешнем аудио-визуальном
компоненте ............................................. 49
Возможные неисправности и способы
их устранения..................................... 50
Глоссарий ............................................... 53
Технические характеристики ............. 55
Указатель................................................ 56
(в конце этого руководства)
СПИСОК ЯЗЫКОВЫХ КОДОВ............ i
ИНФОРМАЦИЯ О ЛАЗЕРЕ .................. ii
Содержание
1. ВВЕДЕНИЕ
2. ПОДГОТОВКА
3. ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
4. ОПЕРАЦИИ
5. МЕНЮ-НА-ЭКРАНЕ
6. ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ
7. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ПРИЛОЖЕНИЕ
2 Ru
ВВЕДЕНИЕ
Благодарим вас за покупку данного аппарата. В
Инструкции по эксплуатации описаны основные
операции по управлению данным аппаратом.
Примечания по дискам
Данный ресивер может работать с дисками
следующих видов: DVD-Video, Video CD,
Super Video CD, Audio CD, CD-R, CD-RW,
DVD+RW, DVD+R, DVD-R, DVD-RW и
DVD-RW (формат VR).
Данный ресивер может воспроизводить:
фонограммы MP3 и графические файлы
(Kodak, JPEG), записанные на дисках CD-R/
RW, DVD-R/RW и DVD+R/RW;
формат JPEG/ISO 9660;
строка дисплея длиной до 30 знаков;
файлы DivX
®
(версии 3.11, 4.x и 5.x),
записанные на дисках CD-R[W]/DVD+R[W]/
DVD-R[W].
Незавершенные CD-R, CD-RW и DVD-RW
(формат VR) диски не могут
воспроизводиться.
В зависимости от условий записи, например,
среды компьютера или программного
обеспечения, воспроизведение некоторых
дисков может быть невозможным.
Технические характеристики и состояние
некоторых дисков, а также записанные
данные, царапины, изгибы и т. д. могут
привести к провалу при воспроизведении.
Используйте только диски CD-R/RW,
DVD-R/RW и DVD+R/RW надежных
производителей.
Не используйте диски нестандартной формы
(в виде сердца, др.).
Не используйте диски с остатками клейкой
ленты, наклейками или клея на поверхности.
Это может привести к поломке данного
ресивера.
Не используйте диски с этикетками,
распечатанными на продающихся
этикеточных принтерах.
Очистка дисков
При загрязнении диска, протрите его
чистящей тканью. Вытирайте диск от центра
к краям. Не следует вытирать круговыми
движениями.
Не используйте растворители, такие как
бензин, разбавитель, продающиеся
очистители или антистатический спрей для
аналоговых записей.
Избегайте повышенной температуры,
влажности, воды или пыли
Не подвергайте систему, батарейки или
диски воздействию влажности, дождя, песка
или повышенной температуры (от
нагревающих приборов или прямого
попадания солнечных лучей).
Избегайте конденсации
Линза может затемниться при внезапном
перемещении ресивера из холодной среды в
теплую, и воспроизведение диска станет
невозможным. Подержите ресивер в теплой
среде, пока влага не испарится.
Забота о диске
Делайте пометки только на этикеточной
стороне дисков CD-R[W]/DVD+R[W]/
DVD-R[W], и только используя ручку с
мягким фетровым наконечником.
Удерживайте диск за края; не прикасайтесь к
поверхности.
Забота о корпусе
Используйте мягкую ткань, слегка
намоченную умеренным чистящим составом.
Не используйте составы, содержащие
алкоголь, спирт, аммоний или абразивный
материал.
Выбор подходящего расположения
Ресивер следует устанавливать на ровной,
твердой и устойчивой поверхности.
Введение
Примечания
3 Ru
Введение
Русский
ВВЕДЕНИЕ
1
Региональные коды
Аппарат поддерживает Систему регионального
управления (Region Management System).
Проверьте региональный номер, указанный на
упаковке диска. Если номер не совпадает с
региональным номером аппарата (смотрите
таблицу ниже или на задней стороне аппарата),
аппарат может не воспроизводить диск.
Описание звукового поля
Место
назначения
Региональ-
ный код
DVR-1000
Воспроизводи-
мые диски
Модель
для Европы
Модель
для Австралии
Модели для
Кореи, Азии и
Тайваня
Модель
для России
2 2
ALL
4 4
ALL
3 3
ALL
5 5
ALL
Изготовлено по лицензии фирмы Dolby
Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, “MLP
Lossless” и символ с двойным “D”
являются торговыми марками компании
Dolby Laboratories.
“DTS” и “DTS Digital Surround”
являются зарегистрированными
торговыми марками компании DTS, Inc.
“DivX”, “DivX Ultra Certified” и
соответствующие логотипы являются
торговыми марками компании DivX, Inc.
и используются в соответствии с
лицензией
“DCDi” является торговой маркой
компании Faroudja, подразделения
компании Genesis Microchip, Inc.
HDMI, логотип HDMI и High Definition
Multimedia Interface являются торговыми
марками или зарегистрированными
торговыми марками компании HDMI
Licensing LLC.
Данный аппарат содержит технологию защиты
авторских прав, защищенной определенными
патентами С.Ш.А. и другими правами на
интеллектуальную собственность,
принадлежащую Macrovision Corporation и
другим владельцам авторских прав.
Использование данной технологии защиты
авторских прав может производиться только
по разрешению Macrovision Corporation, и она
предназначена для ограниченного
использования для просмотра в домашних
условиях и т.д., если нет иного разрешения от
Macrovision Corporation. Инженерный анализ
или разборка запрещены.
Active Servo Processing Subwoofer System со
встроенным усилителем мощности.
Данная система сабвуфера (NX-SW1000) использует
технологию Advanced Yamaha Active Servo
Technology, разработанную компанией Yamaha для
воспроизведения высококачественного супер-
басового звучания. Данное супер-басовое звучание
добавляет стереосистеме более реалистичный
эффект домашнего кинотеатра.
4 Ru
Введение
Основное устройство Поставляемые аксессуары
DVD-ресивер
(DVR-1000)
Сабвуфер
(NX-SW1000)
Перед тем как включить DVD-ресивер
(DVR-1000), обязательно подключите
кабель питания сабвуфера (NX-SW1000) к
сети переменного тока. В ином случае
питание на сабвуфер (NX-SW1000) будет
подаваться неправильно.
Фронтальные колонки
(x 2) (NX-P1000)
Примечание
STANDBY/ON
EJECT
DIMMER
BASS TREBLE
ENTER
DIRECT
DVD/CD
TUNER
SURROUND
AUX
SUBTITLE
ANGLE ZOOM AUDIO
MUTE
AREA
MODE
USB
ENHANCER
NIGHT
REPEAT
ON SCREEN
MENU
SET UP
TOP MENU
/RETURN
FREQ/TEXT
MODE START
PRESET PRESET
PROG
A-B
SHUFFLE
SLEEP
PTY SEEK
Кабель питания
(для NX-SW1000: за
исключением моделей
для Европы и России)
Кабель питания
(для DVR-1000)
Пульт ДУ
Батарейки (х 2)
Кабель управления
системой (4 м) (для
NX-SW1000)
Кабели колонок (4 м x 2)
(для NX-P1000)
Штыревой
видеокабель (1,4 м)
Комнатная ЧМ антенна
Рамочная АМ антенна
(модели для Азии,
Австралии, Кореи и
Тайваня)
5 Ru
Русский
ВВЕДЕНИЕ
1
Верхняя и фронтальная панели (DVR-1000)
1 Дисплей панели системы
Отображение информации о рабочем
состоянии аппарата.
2 Индикатор PCM/ Digital/DTS
Обозначает формат воспроизводимого
аудиоматериала.
3 d VOLUME u
Регулировка уровня громкости.
4 INPUT
Выбор источника приема или установка
уровня приоритета для входящих
аудиосигналов.
5 b/w, f/a
Режим DVD/CD: выбор предыдущей/
следующей фонограммы или раздела.
Нажмите и удерживайте нажатой для
ускоренной перемотки вперед или назад.
Режим TUNER: переключение настройки
радио вверх/вниз.
Режим USB: выбор предыдущей/следующей
фонограммы. Нажмите и удерживайте
нажатой для ускоренной перемотки вперед или
назад.
6 s
Выход из операции.
Режим DVD/CD: остановка воспроизведения
диска
Режим TUNER: удаление предустановленной
радиостанции при удерживании на более чем
две секунды в режиме Preset, или остановка
установки предустановленной радиостанции в
режиме Auto Preset.
Режим USB: остановка воспроизведения.
7 e
Режим DVD/CD: пауза воспроизведения диска.
Режим USB: пауза воспроизведения.
8 h
Режим DVD/CD: начало воспроизведения
диска.
Режим USB: начало воспроизведения.
9
Извлечение диска из DVD-ресивера.
Не толкайте извлекаемый диск при его
повторной загрузке. Для повторной загрузки
извлеченного диска нажмите или h либо
полностью удалите диск из слота для загрузки
диска, затем вставьте его в слот для повторной
загрузки.
0 USB терминал
Подключение к разъему USB устройства USB
(см. стр. 19).
A STANDBY/ON
Включение DVD-ресивера, или установка в
режим ожидания (см. “Включение/
отключение функции автоматического
перехода в режим ожидания” на стр. 35).
B Слот для загрузки диска
Вставьте диск для воспроизведения.
C Сенсор ДУ
Направляйте пульт ДУ на данный сенсор.
D Гнездо PHONES
Соединение для наушников.
E Гнездо PORTABLE
Подключение портативного
аудиопроигрывателя.
При выборе этого источника приема на
дисплее панели системы появится сообщение
“FRONT IN”.
Функциональный обзор
7 8 965432
E
C
D
B
A
0
1
Примечание
6 Ru
Функциональный обзор
Задняя панель (DVR-1000)
(модель для Европы)
1 Разъем переменного тока
Подключите поставляемый кабель питания.
2 Гнезда COMPONENT VIDEO OUT
Подключите к гнездам Y P
B/CB PR/CR на
телевизоре (см. стр. 14).
3 Выходное гнездо VIDEO
Подключите к видео (композитному) гнезду на
телевизоре (см. стр. 14).
4 Терминал FM ANT
Подключите ЧМ антенну.
5 Терминалы GND и AM ANT
Подключите рамочную АМ антенну.
6 Терминал SYSTEM CONNECTOR
Подключите к сабвуферу.
7 Гнездо OPTICAL DIGITAL IN
Подключите к гнезду DIGITAL OUT на
цифровом аудиокомпоненте.
8 Гнезда AUX IN
Подключите к гнездам AUDIO OUT на
видеомагнитофоне или кассетной деке.
9 Гнезда LINE OUT
Подключите к гнездам AUDIO IN на
видеомагнитофоне.
0 Выходное гнездо S VIDEO
Подключите к S-video гнезду на телевизоре
или видеомагнитофоне.
A Терминал AV MONITOR OUT
(только модели для Европы и России)
Подключите к телевизору (см. стр. 14).
B Терминал HDMI
Подключите к входному терминалу
оборудования HDMI (см. стр. 15).
SYSTEM
CONNECTOR
MAINS
TO SUBWOOFER
AUX I N
AUDI O
LINE OUT
AV MONITOR OUT
(
DVD ON LY
)
S VIDEO
VIDEO
COMPONENT
Y
P
R
PB
PCM/DTS
q
DIGITAL
OPTICAL
DIGITAL IN
VIDEO OUT
(DVD ONLY)
AM
ANT
GND
TUNER
HDMI
FM
ANT
75Ω UNBAL
L
R
L
R
98
21 4 5
67
3
B
0 A
7 Ru
Функциональный обзор
Русский
ВВЕДЕНИЕ
1
Задняя панель (NX-SW1000)
1 Терминал SYSTEM CONNECTOR
Подключите к DVD-ресиверу.
2 Терминалы SPEAKER
Подключите к колонкам.
3 Кабель питания переменного тока
Подключите к обычной розетке переменного
тока.
1 Терминал SYSTEM CONNECTOR
Подключите к DVD-ресиверу.
2 Терминалы SPEAKER
Подключите к колонкам.
3 VOLTAGE SELECTOR
Выберите напряжение в соответствии с
регионом.
4 Разъем переменного тока
Подключите поставляемый кабель питания.
SYSTEM
CONNECTOR
6
Ω
MIN. /SPEAKER
SPEAKERS
MAINS
L
R
1
3
2
SYSTEM
CONNECTOR
6
Ω
MIN. /SPEAKER
SPEAKERS
AC IN
VOLTAGE
SELECTOR
L
R
110V-120V
220V-240V
1
3
4
2
(за исключением моделей для Европы и России
)
(модели для Европы и России)
8 Ru
Функциональный обзор
Пульт ДУ
(для DVR-1000)
Подробнее об использовании пульта ДУ см. стр. 20.
1 STANDBY/ON ( )
Включение DVD-ресивера или его установка в
режим ожидания.
2 Цифровые кнопки (0 – 9)
Ввод номера фонограммы/наименования диска.
Ввод номера предустановленной
радиостанции.
3 TREBLE/BASS
Выбор режима звучания TREBLE (высокая
тональность) или BASS (низкая тональность).
Для переключения уровня тональности
используйте VOLUME.
4 REPEAT
Выбор различных режимов повтора.
FREQ/TEXT
Режим TUNER: переключение
информационного дисплея при приеме
радиостанций с сигналом системы радиоданных.
5 REPEAT A-B
Повтор определенного места на диске.
6 h
Режим DVD/CD: начало воспроизведения
диска.
Режим USB: начало воспроизведения.
7 ON SCREEN
Отображение текущего состояния или
дисковой информации.
8 ENTER
Подтверждение выбора.
9 SET UP
Вход или выход из меню настройки системы.
0 AREA
В качестве области прослушивания выберите
режим WIDE или NARROW (см. стр. 47).
A MODE
Выберите режим виртуального объемного
звучания (см. стр. 47).
B ENHANCER
Включение или отключение режима
подавления шумов (см. стр. 47).
C SURROUND
Включение или отключение эффекта
окружающего звучания (см. стр. 47).
D Кнопки выбора источника
Выбор соответствующего режима активного
источника.
DVD/CD: переключение в режим DVD/CD.
AUX: переключение источника приема
ANALOG/FRONT IN/DIGITAL.
TUNER: переключение в режим тюнер
(ЧМ/AM).
USB: переключение в режим USB. Доступ к
содержимому подключенного устройства USB
или выход из режима USB (см. стр. 32).
Примечание
STANDBY/ON
EJECT
DIMMER
BASS TREBLE
ENTER
DIRECT
DVD/CD
TUNER
SURROUND
AUX
SUBTITLE
ANGLE ZOOM AUDIO
MUTE
AREA
MODE
USB
ENHANCER
NIGHT
REPEAT
ON SCREEN
MENU
SET UP
TOP MENU
/RETURN
FREQ/TEXT
MODE START
PRESET PRESET
PROG
A-B
SHUFFLE
SLEEP
PTY SEEK
P
Q
R
S
t
U
V
W
7
8
9
0
A
B
C
D
E
F
G
H
1
2
3
4
5
6
I
J
K
L
N
O
M
9 Ru
Функциональный обзор
Русский
ВВЕДЕНИЕ
1
E SUBTITLE
Выбор языка субтитров.
F ANGLE
Выбор угла камеры DVD диска (при наличии).
G EJECT ( )
Извлечение диска из DVD-ресивера.
H SLEEP
Установка таймера сна (см. стр. 49).
I DIMMER
Выбор различных уровней яркости для
дисплея панели (см. стр. 49).
J NIGHT
Включение или отключение режима ночного
прослушивания (см. стр. 48).
K s
Выход из операции.
Режим DVD/CD: остановка воспроизведения
диска.
Режим DVD/CD: при удерживании кнопки
нажатой происходит извлечение диска.
Режим TUNER: удаление предустановленной
радиостанции при удерживании на более чем
две секунды.
Режим USB: остановка воспроизведения.
L PROG
Режим DVD/CD: начало программирования.
Режим TUNER: начало автоматического/
ручного программирования предустановки,
если удерживается на более чем две секунды.
M SHUFFLE
Воспроизведение фонограмм в случайном
порядке.
PTY SEEK START
Режим TUNER: поиск радиостанции с
сигналом системы радиоданных.
N e
Режим DVD/CD: пауза воспроизведения диска.
Режим USB: пауза воспроизведения.
PTY SEEK MODE
Режим TUNER: установка DVD-ресивера в
режим PTY SEEK.
O b / a
Режим DVD/CD: выбор предыдущей/
следующей фонограммы или раздела.
Нажмите и удерживайте нажатой для
ускоренной перемотки вперед или назад.
Режим USB: выбор предыдущей/следующей
фонограммы. Нажмите и удерживайте
нажатой для ускоренной перемотки вперед или
назад.
d PRESET u
Режим TUNER: нажмите для выбора
предустановленной радиостанции.
P MENU
Вход или выход из меню содержания диска.
Только для дисков VCD версии 2.0:
в режиме остановки выполняется включение/
отключение режима управления
воспроизведением (PBC).
Во время воспроизведения выполняется
возвращение в основное меню.
Q Курсоры ( / / / )
Выбор направления движения в меню.
Режим TUNER: нажмите направо или налево
для настройки радиочастоты.
Режим TUNER: нажмите вверх или вниз для
выбора автонастройки.
R TOP MENU/RETURN
Возврат на предыдущее меню.
Отображение верхнего уровня меню диска
(при наличии).
S DIRECT
Включение или отключение видеовыхода во
время воспроизведения аудио диска.
Данная функция (Audio Direct) недоступна при
использовании выхода HDMI
В режиме DIRECT яркость панели дисплея
снижается до значения “DIM 2 (40% яркости)”.
T VOLUME (+/–)
Регулировка уровня громкости.
U MUTE
Приглушение звучания или отключение
приглушения.
V AUDIO
Выбор языка звучания (DVD) или
аудиоканала (VCD).
W ZOOM
Увеличение или уменьшение телевизионной
картинки.
10 Ru
ПОДГОТОВКА
Предназначение и расположение колонок
Для прослушивания качественного звучания, нужно разместить колонки в соответствующих местах и
правильно установить их.
Внизу показана рекомендуемая схема расположения колонок.
Для достижения наилучшего окружающего звучания все колонки (за исключением сабвуфера) должны
располагаться на одинаковом расстоянии от места слушателя.
1 Фронтальные колонки (L, R)
Разместите фронтальные левую/правую колонки по обеим сторонам телевизора на одинаковом
расстоянии.
Основное предназначение: воспроизводит звучание фронтального канала (стерео) и эффекты.
2 Сабвуфер
Разместите сабвуфер возле фронтальной колонки и слегка направьте его в центр комнаты, чтобы
снизить отражение звука от стен.
Основное предназначение: воспроизводит басы и низкочастотные (LFE) звуки, содержащиеся в
аудиоматериалах формата Dolby Digital или DTS.
Во избежание магнетических помех, не располагайте фронтальные колонки очень близко к телевизору.
Оставьте открытое место вокруг DVD-ресивера и сабвуфера для соответствующей вентиляции.
Басовые звуки, воспроизводимые сабвуфером, могут слышаться по-разному в зависимости от места слушателя и
расположения сабвуфера.
Для прослушивания желаемого звучания попробуйте изменить место расположения сабвуфера по отношению к
месту слушателя.
Подключение
1
2
1
DVD-ресивер
Фронтальная колонка (R)
Сабвуфер
Фронтальная колонка (L)
Примечание
11 Ru
Русский
ПОДГОТОВКА
2
Подключение колонок
Не подключайте силовой провод питания сабвуфера или DVD-ресивера к сети переменного тока до тех пор,
пока не выполнены все подключения.
Подсоедините конец кабеля (прилагается) колонки (где красный и черный провода отличаются по длине) к
фронтальной колонке, оставив некоторый запас кабеля.
Присоедините красный кабель к красному терминалу (сабвуфер и фронтальные колонки), а черный кабель - к
черному терминалу.
Подключение системы
Примечания
SYSTEM
CONNECTOR
6
ΩMIN. /SPEAKER
SPEAKERS
MAINS
L
R
SYSTEM
CONNECTOR
MAINS
TO SUBWOOFER
AUX IN
AUDIO
LINE OUT
AV MONITOR OUT
(
DVD ONLY
)
S VIDEO
VIDEO
COMPONENT
Y
P
R
PB
PCM/DTS
q
DIGITAL
OPTICAL
DIGITAL IN
VIDEO OUT
(DVD ONLY)
AM
ANT
GND
TUNER
HDMI
FM
ANT
75Ω UNBAL
L
R
L
R
R L
Фронтальная колонка (R)
Сабвуфер
DVD-ресивер
Фронтальная колонка (L)
Подключение системы
12 Ru
Подключение кабелей колонок
Подсоедините конец кабеля (прилагается)
колонки (где красный и черный провода
отличаются по длине) к фронтальной
колонке, оставив некоторый запас кабеля.
Присоедините красный кабель к красному
терминалу (сабвуфер и фронтальные
колонки), а черный кабель - к черному
терминалу.
1 Снимите около 10 мм (0,4 дюйма) изоляции с
конца кабеля каждой колонки, затем скрутите
оголенные концы кабеля, чтобы
предотвратить короткое замыкание.
2 Ослабьте ручку.
3 Вставьте оголенный конец провода в
отверстие в центре каждого терминала.
4 Закрутите ручку, чтобы надежно закрепить
провод.
Подключение сабвуфера.
Присоедините красный кабель к красному
терминалу (сабвуфер и фронтальные колонки), а
черный кабель - к черному терминалу.
1 Снимите около 10 мм (0,4 дюйма) изоляции с
конца кабеля каждой колонки, затем скрутите
оголенные концы кабеля, чтобы
предотвратить короткое замыкание.
2 Ослабьте ручку.
3 Вставьте оголенный конец провода в
отверстие, расположенное на боковой
поверхности каждого терминала.
4 Закрутите ручку, чтобы надежно закрепить
провод.
Примечания
10 мм (0,4 дюйма)
Красная: положительный контакт (+)
Черная: отрицательный контакт (–)
Примечание
10 мм (0,4 дюйма)
R
L
Красная: положительный контакт (+)
Черная: отрицательный контакт (–)
R
L
R
L
Подключение системы
13 Ru
Русский
ПОДГОТОВКА
2
Подключение DVD-ресивера и сабвуфера
Подключение сабвуфера к DVD-ресиверу с
помощью кабеля системного управления.
Прикрепите один конец к сабвуферу и другой - к
терминалу SYSTEM CONNECTOR на задней
стороне DVD-ресивера.
При подключении кабеля системного управления
обязательно вставьте штекер до щелчка. При
отсоединении кабеля системного управления
сдвиньте рычажок штекера в обратном
направлении для разблокировки штекера.
Убедитесь, что кабели колонок подключены
правильно. Ненадлежащее подключение может
вызвать короткое замыкание и привести к
поломке системы.
При подключении колонок зафиксируйте кабели
колонок таким образом, чтобы они не провисали.
Если вы нечаянно заденете провисающий кабель
колонки ногой или рукой, колонка может упасть.
Во избежание нежелаемого шума не
располагайте сабвуфер слишком близко к
DVD-ресиверу, адаптеру напряжения
переменного тока, телевизору или другим
источникам радиации.
Перед тем как включить DVD-ресивер
(DVR-1000), обязательно подключите кабель
питания сабвуфера (NX-SW1000) к сети
переменного тока. В ином случае питание на
сабвуфер (NX-SW1000) будет подаваться
неправильно.
Примечания
SYSTEM
CONNECTOR
MAINS
L
R
6
ΩMIN. /SPEAKER
SPEAKERS
L
R
SYSTEM
CONNECTOR
MAINS
TO SUBWOOFER
AUX IN
AUDIO
LINE OUT
AV MONITOR OUT
(
DVD ONLY
)
S VIDEO
VIDEO
COMPONENT
Y
P
R
PB
PCM/DTS
q
DIGITAL
OPTICAL
DIGITAL IN
VIDEO OUT
(DVD ONLY)
AM
ANT
GND
TUNER
HDMI
FM
ANT
75Ω UNBAL
L
R
L
R
SYSTEM
CONNECTOR
SYSTEM
CONNECTOR
NX-SW1000
14 Ru
Подключение телевизора
В зависимости от возможностей телевизора необходимо выполнить только одно из следующих
видеоподключений (A, B, C или D).
Не подключайте силовые кабели питания, пока не завершены все подключения.
Гнезда COMPONENT VIDEO OUT <А>
C помощью компонентных видеокабелей
(красныйиний/зеленый, не поставляются)
подключите гнезда Y PB PR на DVD-ресивере к
соответствующим компонентным входным
видеогнездам (или гнездам Y Pb/Cb Pr/Cr/ YUV)
на телевизоре.
Видеокачество прогрессивной развертки доступно
только при использовании
Y P
B
P
R
вместе с
функцией прогрессивной развертки на телевизоре.
Для запуска функции прогрессивной развертки см.
“Функция прогрессивной развертки” на стр. 40.
Выходное гнездо VIDEO <В>
С помощью композитного видеокабеля (желтый,
поставляется) подключите выходное гнездо
VIDEO на DVD-ресивере к входному видеогнезду
(или гнезду A/V In/Video In/Composite/ Baseband)
на телевизоре.
Выходное гнездо S VIDEO <С>
С помощью подключения (раздельного) S-video
можно получить более четкое изображение, чем
при композитных видеоподключениях. С
помощью кабеля S-video (не поставляется)
подключите выходное гнездо S VIDEO DVD-
ресивера к входному гнезду S-video (или гнезду
Y/C или S-VHS) на телевизоре.
Терминал AV MONITOR OUT <D>
(только модели для Европы и России)
SCART кабель, или “Euro AV кабель”,
поддерживает передачу сигнала AV MONITOR
OUT и предоставляет наилучшее воспроизведение
картинки и звучания. Если на телевизоре имеется
только один входной видеотерминал и вы хотите
подключить его напрямую к DVD-ресиверу,
можно воспользоваться терминалом AV MONITOR
OUT. Подключите один конец SCART кабеля к
терминалу AV MONITOR OUT и другой конец
SCART кабеля - к телевизору.
Телевизионные каналы при использовании
терминала
AV MONITOR OUT для подключения
к телевизору. Для использования терминала
AV
MONITOR OUT установите для настройки
компонента DVD-ресивера значение “
RGB” (см.
стр. 22).
При использовании терминала
AV MONITOR
OUT
для прослушивания телеканалов установите
для настройки компонента DVD-ресивера
значение “
RGB” (см. стр. 22).
Сигнал S-video не выводится при подключении
через терминал
AV MONITOR OUT.
Подключение других устройств
Примечания
M
O
R
AUX IN
AUDIO
LINE OUT
AV MONITOR OUT
(
DVD ONLY
)
S VIDEO
VIDEO
COMPONENT
Y
P
R
PB
PCM/DTS
q
DIGITAL
OPTICAL
DIGITAL IN
VIDEO OUT
(DVD ONLY)
L
R
L
R
Телевизор
<A>
<C>
<D>
<B>
Примечания
Подключение других устройств
15 Ru
Русский
ПОДГОТОВКА
2
Подключение оборудования
HDMI
Интерфейс HDMI (High-Definition Multimedia
Interface) - это первый поддерживаемый в
промышленности интерфейс несжатого
цифрового аудио-/видеоматериала.
Подключив оборудование HDMI (например
телевизор), при помощи всего одного кабеля
можно просматривать видео стандартного,
улучшенного качества и видео высокой четкости,
а также прослушивать многоканальное цифровое
аудио.
При использовании в комбинации с HDCP
(High-bandwidth Digital Content Protection) HDMI
обеспечивает надежный интерфейс аудио-/
видеоматериала, соответствующий требованиям
контент-провайдеров и системных операторов.
Для получения более подробной информации о
HDMI посетите веб-сайт HDMI:
“http://www.hdmi.org/”.
Просмотр и прослушивание материалов,
воспроизводимых на оборудовании
HDMI
1 Подключите терминал HDMI DVD-ресивера к
входному терминалу оборудования HDMI,
совместимого с интерфейсом HDMI, с
помощью имеющегося в продаже кабеля
HDMI.
2 Выберите соответствующий аудиовыход в
пункте [АУДИОВЫХОД HDMI] раздела
[СТРАНИЦА УСТАНОВКИ АУДИО]
(см. стр. 36).
3 Выберите соответствующий видеовыход в
пункте [ВИДЕО HDMI] раздела [СТРАНИЦА
УСТАНОВКИ ВИДЕО] (см. стр. 39).
DVD-ресивер не совместим с оборудованием
HDMI и DVI, который не поддерживает
интерфейс HDCP.
При подключении DVD-ресивера к другому
оборудованию DVI требуется имеющийся в
продаже кабель-переходник HDMI/DVI
При подключении оборудования HDMI см.
инструкции по эксплуатации подключаемого
оборудования.
Не отключайте и не подключайте кабель HDMI к
DVD-ресиверу, а также не отключайте питание
оборудования HDMI/DVI, подключенного к
HDMI терминалу DVD-ресивера, во время
передачи данных. В противном случае это может
привести к прерыванию воспроизведения или
возникновению шума.
L
R
AV MONITOR OUT
(
DVD ONLY
)
AM
ANT
GND
TUNER
HDMI
FM
ANT
75Ω UNBAL
HDMI
IN
Телевизор
DVD-ресивер
Примечания
Подключение других устройств
16 Ru
Аудиовыход HDMI
*1
Через аудиовыход вместо многоканальных аудиосигналов автоматически начинают выводиться микшированные
стереосигналы.
*2
Если подключенное оборудование HDMI не поддерживает поток двоичных сигналов (Dolby Digital, DTS и MPEG),
через аудиовыход автоматически начинают выводиться сигналы PCM вместо двоичных сигналов.
*3
Если подключенное оборудование HDMI не поддерживает многоканальные аудиосигналы, через аудиовыход
вместо многоканальных сигналов PCM автоматически начинают выводиться стереосигналы PCM, а также сигналы
с частотой 48 кГц/16 бит или менее.
*4
Если подключенное оборудование HDMI не поддерживает сигналы с частотой больше чем 48 кГц, через
аудиовыход автоматически начинают выводиться сигналы с частотой 48 кГц/16 бит или менее.
Установите [АУДИОВЫХОД HDMI] (см. стр. 36).
Формат аудио Аналоговый выход
АУДИОВЫХОД HDMI
АВТО PCM ВЫКЛЮЧЕНО
DVD-Video
Многоканальный
Dolby Digital
Многоканальный
*1
Dolby Digital
*2,3
2-канальный PCM Выкл.
Стерео
2-канальный
Dolby Digital
Многоканальный
*1
/
стерео
Dolby Digital
*2
Многоканальный
DTS
Многоканальный
*1
DTS
*2,3
Стерео
2-канальный DTS
Многоканальный
*1
/
стерео
DTS
*2
Многоканальный
MPEG
Многоканальный
*1
MPEG
*2,3
Стерео
2-канальный MPEG
Многоканальный
*1
/
стерео
MPEG
*2
2-канальный PCM
*4
Многоканальный
*1
/
стерео
2-канальный PCM
CD/MP3/WMA/
DivX
®
2-канальный
Многоканальный
*1
/
стерео
2-канальный PCM
DTS-CD
Многоканальный
Многоканальный
*1
DTS
*2,3
Стерео
2-канальный
Многоканальный
*1
/
стерео
DTS
*2
VCD 2-канальный
Многоканальный
*1
/
стерео
2-канальный PCM
SVCD
Многоканальный
Многоканальный
*1
MPEG
*2,3
Стерео
2-канальный
Многоканальный
*1
/
стерео
MPEG
*2
Примечание
Подключение других устройств
17 Ru
Русский
ПОДГОТОВКА
2
Подключение ЧM/АМ антенн
1 Подключите рамочную АМ антенну к
терминалу AM ANT. Установите рамочную
АМ антенну на полке или прикрепите ее к
держателю или стене.
2 Подключите комнатную ЧМ антенну к
терминалу FM ANT. Полностью вытяните ЧМ
антенну и закрепите ее концы на стене.
Для лучшего стереофонического приема ЧМ
радиостанций подключите внешнюю ЧМ
антенну.
Отрегулируйте антенны для оптимального
приема.
Во избежание нежелательных помех
расположите антенны по возможности вдали от
телевизора, видеомагнитофона и других
источников излучения радиоволн.
Примечания
AM
ANT
GND
TUNER
HDMI
FM
ANT
75Ω UNBAL
1
2
Заземление (терминал GND)
Для уменьшения помех
подключите терминал
антенны GND к хорошему
заземлению. Хорошим
заземлением может
послужить металлический
штырь, введенный в сырую
землю.
ЧМ антенна
Рамочная
АМ антенна
Подключение других устройств
18 Ru
Подключение внешних аудио-визуальных компонентов
При подключении внешнего аудио-визуального оборудования, такого как видеомагнитофон, кассетная
дека или цифровой аудиокомпонент, к следующим аудиотерминалам на DVD-ресивере можно
использовать такие аудио-визуальные источники с DVD-ресивером. Также, используя записывающее
оборудование, вы можете записать аудио-визуальные источники, воспроизводимые на DVD-ресивере. В
данном разделе содержатся некоторые примеры подключений другого аудио-визуального
оборудования. Более подробно об аудио-визуальном оборудовании изучите руководство, приложенное к
нему.
Просмотр и прослушивание
1 Подключите выходное гнездо VIDEO на
DVD-ресивере к гнезду VIDEO IN на
видеомагнитофоне. Или подключите
видеомагнитофон к телевизору, как показано
на рисунке.
2 Подключите гнезда AUX IN DVD-ресивера к
гнездам AUDIO OUT на видеомагнитофоне.
Перед началом операции для активации
источника, нажав кнопку AUX, выберите
“ANALOG”.
Использование видеомагнитофона для
записи от DVD источников
Некоторые DVD источники защищены от
копирования. Запись или копирование
защищенных дисков с помощью
видеомагнитофона невозможна.
1 Подключите выходное гнездо VIDEO
DVD-ресивера к гнезду VIDEO IN на
видеомагнитофоне. Или подключите выходное
гнездо S VIDEO DVD-ресивера к гнезду
S-VIDEO IN на видеомагнитофоне.
2 Подключите гнезда LINE OUT DVD-ресивера
к гнездам AUDIO IN на видеомагнитофоне.
Это позволит выполнять запись аналоговых
стереосигналов (два канала, правый и левый).
AUX IN
AUDIO
LINE OUT
S VIDEO
VIDEO
COMPONENT
Y
P
R
PB
/
DTS
G
ITAL
C
AL
A
L IN
VIDEO OUT
(DVD ONLY)
L
R
L
R
1
2
12
Видеомагнитофон (пример)
DVD-ресивер
Телевизор
Подключение других устройств
19 Ru
Русский
ПОДГОТОВКА
2
Подключение цифрового
аудиокомпонента
Прослушивание воспроизведения
Подключите гнездо OPTICAL DIGITAL IN
DVD-ресивера к гнезду DIGITAL OUT на
цифровом аудиокомпоненте.
Перед началом операции для активации
источника, повторно нажимая кнопку AUX,
выберите “DIGITAL”.
При использовании цифрового соединения
невозможно прослушать или записать
воспроизведение МP3-дисков.
Для полного соединения и использовании всегда
смотрите руководство по эксплуатации
подключенного оборудования.
Подключение устройства USB
Терминал USB
DVD-ресивер оснащен терминалом USB, через
который можно получить доступ к файлам MP3,
WMA, ААС на устройстве USB.
Подключите терминал USB устройства USB к
разъему USB на фронтальной панели DVD-
ресивера.
DVD-ресивер может не распознать некоторые
устройства USB.
Подробнее о свойствах USB cм. раздел
“Использование устройства USB” на стр. 31.
Примечания
SYSTEM
CONNECTOR
TO SUBWOOFER
AUX IN
AUDIO
LINE OUT
PCM/DTS
q
DIGITAL
OPTICAL
DIGITAL IN
L
R
L
R
Цифровой
аудиокомпонент
DVD-ресивер
Примечания
DVD-ресивер
Устройство
USB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484

Yamaha DVX-1000 Инструкция по применению

Категория
Проигрыватели DVD
Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ