Sony CompactFlash NCFB4G, CompactFlash NCFC2G, CompactFlash NCFD8G, NCF-B1G, NCF-D4G, NCF-D8G Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации для карт памяти Sony CompactFlash серий NCFB, NCFC и NCFD. Готов ответить на ваши вопросы о характеристиках, использовании и предосторожностях при работе с этими картами. В инструкции подробно описаны способы восстановления изображений, рекомендации по удалению данных и важные меры предосторожности.
  • Что делать, если устройство не распознает карту CompactFlash?
    Можно ли восстановить данные с карты CompactFlash, если они были удалены?
    Какие серии CompactFlash карт поддерживают услугу восстановления изображений?
    Какие предосторожности необходимо соблюдать при использовании карты CompactFlash?
Polski
OSTRZEŻENIE
Aby ograniczyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego
urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci.
Aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym, nie należy otwierać obudowy. Wszelkie
naprawy mogą być wykonywane wyłącznie przez autoryzowany punkt serwisowy.
Dane dotyczące urządzenia
Numer modelu i numer seryjny znajdują się z boku urządzenia. W tym miejscu należy zapisać numer
seryjny. Numer modelu i numer seryjny należy podać, telefonując do Centrum obsługi klienta Sony.
Nr modelu NCFB1G, NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G
Nr seryjny ______________________________
Dla Klientów w Europie
Ten produkt spełnia następujące Dyrektywy Unii Europejskiej,
2004/108/EC (Dyrektywa EMC)
Niniejszy produkt odpowiada ograniczeniom EN55022 Klasa B oraz EN55024 dla używania w
następujących obszarach: mieszkalnym, handlowym i z przemysłem lekkim.
Producentem tego produktu jest firma Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonia. Autoryzowanym przedstawicielem w sprawach bezpieczeństwa produktu i Normy
kompatybilności elektromagnetycznej (EMC) jest firma Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Aby uzyskać informacje na temat dowolnych usług lub
gwarancji, należy zapoznać się z adresami podanymi w oddzielnych dokumentach o usługach i
gwarancji.
Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych
krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być
traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć do
odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego, w celu
recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zapobiega
potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie
mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego zagospodarowania odpadów.
Recykling materiałów pomoże w ochronie środowiska naturalnego. W celu
uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat recyklingu tego produktu,
należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze
służbami zagospodarowywania odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony
został ten produkt.
Uwagi o korzystaniu z urządzenia
Szczegółowe informacje na temat obsługi urządzenia zgodnego można znaleźć w instrukcji
obsługi.
Urządzenia nie należy uderzać, zginać, upuszczać, ani zamaczać.
Nie umieszczać urządzenia w miejscach:
bardzo gorących lub zimnych zakurzonych lub brudnych
bardzo wilgotnych gdzie występują drgania
narażonych na działanie wystawionych bezpośrednio na
korozyjnych gazów promienie słoneczne
Podczas wkładania karty CompactFlash do urządzenia należy upewnić się, że karta jest zwrócona
we właściwym kierunku i że jest włożona całkowicie do gniazda urządzenia.
Nie należy demontować lub modyfikować karty CompactFlash.
Nie należy mocować tej etykiety.
Zalecane jest wykonywanie kopii zapasowych ważnych danych.
Do pisania na etykiecie głównego urządzenia należy używać pióra olejowego. Nie należy używać
wiecznego pióra lub pióra żelowego.
Zapisane dane mogą ulec uszkodzeniu lub zniszczeniu w następujących przypadkach:
usunięcie karty CompactFlash lub wyłączenie urządzenia podczas odczytu, zapisu lub
formatowania karty.
używanie karty CompactFlash w miejscu, gdzie może być narażona na wyładowania
elektrostatyczne lub zakłócenia elektryczne.
Jeśli karta CompactFlash nie jest rozpoznawana przez używane urządzenie, wyjmij kartę
CompactFlash, wyłącz lub uruchom ponownie urządzenie i spróbuj ponownie włożyć kartę.
Usługa „CompactFlash Image Recovery Service” firmy Sony
Usługa „CompactFlash Image Recovery Service” firmy Sony umożliwia odzyskiwanie obrazów z kart
Sony CompactFlash serii NCFD (300x) oraz NCFC (133x). Więcej informacji można znaleźć pod
następującym adresem URL.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
Uwaga: Usługa nie dotyczy kart serii NCFB (66x).
Środki ostrożności dotyczące przesyłania i pozbywania się danych
Jeśli dane przechowywane na karcie CompactFlash zostaną usunięte lub ponownie sformatowane
za pomocą standardowych metod, tylko wydają się one usunięte i jest możliwe ich pobranie i
ponowne wykorzystanie za pomocą specjalnego oprogramowania.
Aby uniknąć przecieków informacji i innych problemów tego rodzaju, zaleca się używanie
dostępnego w sprzedaży oprogramowania zaprojektowanego do całkowitego usuwania wszystkich
danych z karty CompactFlash.
CompactFlash jest zastrzeżonym znakiem towarowym firmy SanDisk Corporation.
Gwarancja na produkt jest ograniczona tylko do samej karty CompactFlash, gdy jest ona
używana w zwykły sposób zgodnie niniejszą instrukcją, wraz z akcesoriami, które zostały
dołączone do tego urządzenia, w określonym lub zalecanym środowisku. Usługi udostępniane
przez firmę, takie jak obsługa użytkownika, są także przedmiotem tych ograniczeń.
Firma Sony nie gwarantuje działania produktu w systemach podtrzymujących życie lub innych
urządzeniach, których awaria może grozić utratą zdrowia lub życia.
Firma nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności za szkodę lub stratę spowodowaną używaniem
tego zespołu, ani też za roszczenia stron trzecich .
Firma nie przyjmuje żadnej odpowiedzialności za: problemy z aparatem cyfrowym lub innym
sprzętem wynikające z korzystania z tego produktu; zgodność tego produktu z określonym
sprzętem, oprogramowaniem lub urządzeniami peryferyjnymi; konflikty w czasie pracy z
innym zainstalowanym oprogramowaniem; utratę danych lub inne przypadkowe lub
nieuniknione szkody.
Česky
UPOZORNĚNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, předejdete tak nebezpečí vzniku požáru či úrazu
elektrickým proudem.
Neotevírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Opravy svěřte
výhradně kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Záznam vlastníka
Číslo modelu a sériové číslo jsou umístěny na boku produktu. Poznamenejte si sériové číslo na
řádek níže. Tato čísla uvete při telefonování se zákaznickým informačním centrem Sony.
Model č. NCFB1G, NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G
Sériové číslo _____________________
Pro zákazníky v Evropě
Tento produkt vyhovuje těmto evropským směrnicím,
2004/108/EC (Směrnice EMC)
Tento výrobek je v souladu se směrnicemi EN55022 třída B a EN55034 pro použití v následujících
oblastech: doma, v práci a lehkém průmyslu.
Výrobcem tohoto produktu je společnost Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075, Japonsko. Oprávněným zástupcem pro EMC a bezpečnost produktů je společnost Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. S otázkami týkajícími se
servisu či záruky se obracejte na adresy uvedené ve zvláštních servisních či záručních
dokumentech.
Magyar
FIGYELMEZTETÉS
A tűz és az áramütés megelőzése érdekében a készüléket tartsa távol esőtől,
nedvességtől.
Az áramütés elkerülése érdekében ne nyissa ki a készülék házát. A készüléket kizárólag
szakemberrel javíttassa.
A termék adatai
A modell- és sorozatszám a termék oldalán található. A sorozatszámot írja az alább megjelölt helyre.
Ha kapcsolatba lép a Sony ügyfélszolgálatával (Sony Customer Information Center), mindig közölje
velük a modell- és sorozatszámot.
Modellszám: NCFB1G, NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G
Sorozatszám: ______________________________
Az európai felhasználóknak
E termék megfelel a következő európai normáknak:
2004/108/EC (EMC normák)
E termék megfelel az EN55022 B csoport és az EN55024 normáknak a következő felhasználási
területeken: háztartási, üzleti és könnyűipari.
A termék gyártója a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japán). EMC-
és termékbiztonsági ügyekben a hivatalos márkaképviseletet a Sony Deutschland GmbH (címe:
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország) látja el. Kérjük, hogy minden szerviz- és
garanciakérdéssel a különálló szerviz- és garanciadokumentumban megadott címen keresse fel
munkatársainkat.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne
kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai
hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének
helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes
módját. Az anyagok, újrahasznosítása segít a természeti erőforrások
megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért
forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy
ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Megjegyzések a felhasználáshoz
Annak részletei, hogy a termék milyen eszközökkel és hogyan használható, magában a használati
útmutatóban olvashatók.
A terméket ne hajtsa össze, ne ejtse le, továbbá ügyeljen arra, hogy ne érje ütés, nedvesség.
Ne hagyja a berendezést olyan helyen, amely:
nagyon meleg vagy hideg poros vagy piszkos
nyirkos rezgő
korróziós gázoknak intenzív napfénynek van kitéve
Amikor a CompactFlash kártyát beteszi egy készülékbe, ügyeljen arra, hogy a kártya a megfelelő
állásban legyen, és hogy teljesen bedugja a készülék nyílásába.
A CompactFlash kártyát ne próbálja meg szétszedni, átalakítani.
Ne ragasszon rá címkét.
Javasoljuk, hogy a fontos adatokról készítsen biztonsági másolatot.
Amikor a főegység címkéjére ír, olajbázisú tollat használjon. Ne használjon töltőtollat és vizes
bázisú tollat.
A következő esetekben megsérülhetnek vagy elveszhetnek a rögzített adatok:
ha akkor veszi ki a CompactFlash kártyát vagy kapcsolja ki a készüléket, amikor a kártyára a
készülék adatokat ír, onnan adatokat olvas, illetve amikor formázza a kártyát.
ha olyan helyen használja a CompactFlash kártyát, ahol az sztatikus elektromosságnak vagy
elektromos zajnak van kitéve.
Ha a használt készülék nem ismeri fel a CompactFlash kártyát, akkor vegye ki a CompactFlash
kártyát, kapcsolja ki vagy indítsa újra a készüléket, és próbálja meg újra bedugni a kártyát.
A Sony „CompactFlash Image Recovery Service” szolgáltatása
A Sony „CompactFlash Image Recovery Service” szolgáltatásával helyreállíthatók az NCFD sorozatú
(300x) és az NCFC sorozatú (133x) Sony CompactFlash kártyákon lévő képek. A részleteket a
következő címen (URL) olvashatja el.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
Megjegyzés: Az NCFB sorozatú (66x) kártyákra ez a szolgáltatás nem használható.
A készülék átadásával, kidobásával kapcsolatos óvintézkedések
Ha a CompactFlash kártyáról a szokásos eljárásokkal törli az adatokat, illetve formázza az eszközt,
akkor csak úgy tűnik, hogy már nincsenek rajta az adatok, mivel azok felsőbb szinten törlődnek, s
így speciális programokkal lehetőség van arra, hogy az eszközről valaki elővegye és felhasználja az
adatokat.
Az információ-kiszivárgás és az ehhez hasonló problémák elkerülése érdekében javasoljuk, hogy a
CompactFlash kártyáról olyan, a kereskedelmi forgalomban kapható programmal törölje le az
adatokat, amelyet kifejezetten az adatok tökéletes eltávolítására fejlesztettek ki.
A CompactFlash a SanDisk Corporation bejegyzett védjegye.
Garanciát kizárólag magára a CompactFlash kártyára vállalunk, feltéve, hogy azt a szokásos
módon, az ebben a használati útmutatóban foglaltaknak megfelelően, kizárólag az eszköz
mellékelt tartozékaival és a megadott vagy javasolt környezetben használja. A gyártó által
biztosított terméktámogatás is csak e megszorításokkal érvényes.
A Sony jótállása nem terjed ki arra az esetre, ha a terméket életfenntartó rendszerben vagy
más olyan helyen használják, ahol egy hiba sérülést vagy életveszélyt okozhat.
A gyártó nem vállal felelősséget semminemű kárért vagy veszteségért, harmadik fél
követeléseiért, melyek a berendezés használatából erednek.
A gyártó nem vállal felelősséget a következőkért: a termék használatából eredő, a digitális
fényképezőgéppel vagy más hardverrel kapcsolatban fellépő problémákért; azért, hogy e
termék bizonyos hardvertermékekhez, programokhoz, perifériákhoz megfelelő-e; egyéb
telepített programok működési zavaraiért; adatvesztésért; egyéb véletlen vagy elkerülhetetlen
károkért.
Nederlands
WAARSCHUWING
Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht om het risico van brand of een electrische
schok te verlagen.
Open de behuizing niet. Dit kan electrische schokken tot gevolg hebben. Laat het apparaat
alleen nakijken door bevoegde servicetechnici.
Aantekening van de eigenaar
Het modelnummer en het serienummer vindt u aan de zijkant van het product. Noteer het serienummer in de
ruimte hieronder. Verwijs naar het modelnummer en het serienummer wanneer u contact opneemt met het Sony
Customer Information Center.
Modelnummer NCFB1G, NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G
Serienummer ______________________________
Voor de klanten in Europa
Dit product voldoet aan de eisen van de volgende Europese voorschriften: 2004/108/EG (EMC-Richtlijnen).
Dit apparaat voldoet aan de Europese normen EN55022, Klasse B en EN55024, voor gebruik in de volgende
gebieden: woongebieden, zakendistricten, gebieden voor lichte industrie.
De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De
geautoriseerde vertegenwoordiger voor EMC en productveiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor kwesties met betrekking tot service of garantie kunt u het adres in
de afzonderlijke service- en garantiedocumenten gebruiken.
Verwijdering van oude electrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese
Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als
huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden
gebracht waar electrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor
zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en
milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde
afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke
bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact
op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Opmerkingen over het gebruik
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor meer informatie over het gebruik met een compatibel apparaat.
Sla niet tegen het product, buig het niet, laat het niet vallen en laat het niet nat worden.
Laat het apparaat niet achter op locaties die:
extreem warm of koud zijn stoffig of vuil zijn
erg vochtig zijn blootstaan aan trillingen
blootstaan aan bijtende stoffen blootstaan aan direct zonlicht
•Wanneer u de CompactFlash-kaart in een apparaat plaatst, moet u ervoor zorgen dat u de kaart in de juiste
richting houdt en dat u de kaart zo ver mogelijk in de sleuf van het apparaat duwt.
Probeer de CompactFlash-kaart niet uit elkaar te halen of aan te passen.
Plak geen etiketten op de kaart.
•U kunt het beste een back-up van belangrijke gegevens maken.
•Wanneer u op het etiket op de hoofdeenheid schrijft, moet u een pen op oliebasis gebruiken. Gebruik geen
vulpen of pen op waterbasis.
In de volgende gevallen kunnen opgenomen gegevens beschadigd worden of verloren gaan:
de CompactFlash-kaart verwijderen of het apparaat uitschakelen tijdens het lezen, schrijven of formatteren
van de kaart.
de CompactFlash-kaart gebruiken op een plaats waar deze wordt blootgesteld aan statische elektriciteit of
elektrische storing.
Als de CompactFlash-kaart niet wordt herkend door het gebruikte apparaat, verwijdert u de CompactFlash-
kaart, schakelt u het apparaat uit en start u het opnieuw op en plaatst u de kaart opnieuw.
De Sony "CompactFlash Image Recovery Service"
De Sony "CompactFlash Image Recovery Service" is een service voor het herstellen van beelden op een Sony
CompactFlash-kaart uit de NCFD-serie (300x) en NCFC-serie (133x). Ga naar de volgende URL voor meer
informatie.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
Opmerking: de service is niet beschikbaar voor de NCFB-serie (66x).
Voorzorgsmaatregelen voor overdragen en weggooien
Als gegevens op de CompactFlash-kaart worden verwijderd of opnieuw geformatteerd met de
standaardmethoden, zijn de gegevens alleen op een oppervlakkig niveau verwijderd. Met speciale software kan
iemand anders de gegevens herstellen en deze opnieuw gebruiken.
Om informatielekken en andere dergelijke problemen te voorkomen, kunt u het beste in de handel verkrijgbare
software gebruiken die speciaal is ontworpen om alle gegevens van de CompactFlash-kaart te verwijderen.
CompactFlash is een gedeponeerde handelsmerk van SanDisk Corporation.
De productgarantie geldt alleen voor de CompactFlash-kaart, wanneer het product wordt
gebruikt in overeenstemming met deze gebruiksaanwijzing en wanneer de bijgeleverde
accessoires worden gebruikt in de voorgeschreven of aanbevolen omgeving zoals beschreven
in de documentatie. Services die door Sony worden geleverd, zoals gebruikersondersteuning,
vallen ook onder deze beperkingen.
Sony biedt geen garanties voor het gebruik van het product in levensinstandhoudingssystemen
of andere apparaten waarin een storing letsel of levensgevaar kan veroorzaken.
Sony is niet aansprakelijk voor schade of verlies als gevolg van het gebruik van dit apparaat of
voor andere claims van derden.
Sony is niet aansprakelijk voor: problemen met de digitale camera of andere hardware als
gevolg van het gebruik van dit product; de geschiktheid van dit product voor bepaalde
hardware, software of randapparatuur; conflicten met andere geïnstalleerde software;
gegevensverlies; of andere incidentele of onvermijdelijke schade.
Slovensky
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte dažu ani vlhkosti, inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom.
Aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, neotvárajte skrinku zariadenia. Opravy zverte
iba kvalifikovanému pracovníkovi.
Záznam vlastníka
Číslo typu a sériové číslo sa nachádzajú na bočnej strane výrobku. Sériové číslo si poznačte na tu
poskytnuté miesto. Pri telefonickom kontakte so zákazníckym oddelením spoločnosti Sony
uvádzajte číslo typu a sériové číslo.
Číslo typu NCFB1G, NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G
Sériové číslo ______________________________
Pre zákazníkov v Európe
Tento výrobok spĺňa nasledujúce európske normy:
2004/108/EC (EMC normy)
Tento výrobok je v súlade s EN55022 trieda B a EN55024 pre použitie v nasledujúcich oblastiach:
domácnos, obchod a ahký priemysel.
Výrobcom tohto produktu je spoločnos Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-
0075, Japonsko. Autorizovaným zástupcom pre smernicu pre elektromagnetickú kompatibilitu
(EMC) a bezpečnos produktov je spoločnos Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Nemecko V prípade záležitostí týkajúcich sa servisu alebo záruky sa obracajte na
adresy uvedené v samostatných dokumentoch týkajúcich sa servisu a záruky.
Likvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii a
ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že s výrobkom nemôže by
nakladané ako s domovým odpadom. Miesto toho je potrebné ho doruči do
vyhradeného zberného miesta na recykláciu elektrozariadení. Tým, že zaistíte
správne zneškodnenie, pomôžete zabráni potencionálnemu negatívnemu vplyvu
na životné prostredie a udské zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo pri
nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha
uchováva prírodné zdroje. Pre získanie alších podrobných informácií o
recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný úrad,
miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok
zakúpili.
Türkçe
UYARI
Yangın veya elektrik çarpması riskini azaltmak için, bu cihazı yağmur altında veya nemli
ortamlarda bırakmayın.
Elektrik çarpmasından kaçınmak için, cihazın kabinini açmayın. Cihazın bakım ve
onarımını yalnızca yetkili servise yaptırın.
Kullanıcı Kayıtları
Model numarası ve seri numarası ürünün yan tarafındadır. Seri numarasını aşağıda ilgili yere yazın.
Sony Müşteri Bilgi Merkezi’ni aradığınızda model ve seri numarasını belirtin.
Model No. NCFB1G, NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G
Seri No. ______________________________
Avrupa'daki müşteriler için
Bu ürün aşağıdaki Avrupa Yönergeleri'ne uygundur:
2004/108/EC (EMC Yönergesi)
Bu ürün, konutlarda, ticari alanlarda ve hafif sanayi alanlatında kullanıma yönelik EN55022 Sınıf B
ve EN55024 standartlarına uygundur.
Bu ürünün üreticisi Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya’dr. EMC
ve ürün güvenliğinin Yetkili Temsilcisi Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Almanya’dr. Servis veya garantiyle ilgili her konuda ayr servis veya garanti belgelerinde
verilen adreslere başvurun.
Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanların Atılması (Avrupa Birliği'nde ve ayrı toplama
sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde uygulanır)
Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu sembol, bu ürünün bir ev atığı
olarak muamele görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve
elektronik ekipmanların geri dönüşümü için mevcut olan uygun toplama
noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde atılmasını sağlayarak, bu
ürüne yanlış müdahale edilmesi sonucunda ortaya çıkabilecek ve çevre ile insan
sağlığı üzerinde olumsuz etkide bulunabilecek durumların önlenmesine yardımcı
olursunuz. Malzemelerin geri dönüşümü, doğal kaynakları korumamıza yardımcı
olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen
şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel atıklar toplama servisinizle veya bu ürünü
satın aldığınız mağazayla temasa geçin.
Kullanım Notları
Uyumlu aygıtla yapılan işlemlerle ilgili ayrıntılar için kullanım kılavuzuna bakın.
Üniteyi çarpmayın, bükmeyin, düşürmeyin ya da ıslatmayın.
Cihazı, aşağıdaki türden yerlerde bırakmayın:
son derece sıcak ya da soğuk yerler tozlu ya da kirli yerler
çok nemli yerler titreşime maruz kalan yerler
korozyon oluşturucu gazlara maruz yerler doğrudan güneş ışığına maruz kalan yerler
CompactFlash kartı aygıta takarken, kartın doğru yönü gösterdiğinden ve kartı aygıtın yuvasına
tam olarak taktığınızdan emin olun.
CompactFlash kartı parçalarına ayırmaya veya üzerinde değişiklikler yapmaya çalışmayın.
Etiket yapıştırmayın.
Önemli verilerinizin yedeğini almanızı öneririz.
Ana ünite etiketi üzerine yazarken yağ esaslı kalem kullanın. Dolma kalem veya su esaslı kalem
kullanmayın.
Kayıtlı veriler aşağıdaki durumlarda zarar görebilir veya kaybolabilir:
karta yazılırken, kart okunurken veya biçimlendirilirken CompactFlash kartını çıkarma veya
aygıtı kapatma.
–CompactFlash kartı, kartın statik elektrik veya elektrik gürültüsüne maruz kalabileceği bir yerde
kullanma.
CompactFlash kart kullandığınız aygıt tarafından tanınmazsa, CompactFlash kartı çıkarın,
aygıtınızı kapatın veya yeniden başlatın ve kartı yeniden takmaya çalışın.
Sony “CompactFlash Image Recovery Service”
Sony “CompactFlash Image Recovery Service”, Sony CompactFlash kartı NCFD serisi (300x) ve
NCFC serisinden (133x) görüntüleri onarma servisidir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki URL’yi
kontrol edin.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
Not: Servis, NCFB serisi (66x) için geçerli değildir.
Aktarma ve Elden Çıkarmayla İlgili Uyarılar
CompactFlash kartta depolanan veriler, standart yöntemlerle silinmiş ya da yeniden
biçimlendirilmişse, veriler yalnızca yüzeysel olarak silinmiş görünür ve özel bir yazılımla veriler geri
alınıp kullanılabilir.
Bilgi sızmasını ve bunun gibi sorunları önlemek için, CompactFlash karttan tüm verileri tamamen
silmek üzere tasarlanmış ticari yazılımı kullanmanız önerilir.
CompactFlash, SanDisk Corporation'ın kayıtlı ticari markasıdır.
Ürün garantimizin kapsamı, bu kullanım talimatlarına uygun şekilde ve belirtilen ya da
önerilen sistem ortamında bu üniteye dahil edilen aksesuarlarla kullanılması şartıyla yalnızca
CompactFlash kartın kendisiyle sınırlıdır. Şirket tarafından sağlanan kullanıcı desteği gibi
servisler de bu sınırlamalara tabidir.
Sony, ürünün yaşam destek sistemlerinde veya yaralanma ya da hayati tehlike riski içeren
diğer uygulamalarda kullanımını garanti etmez.
Şirket, bu cihazın kullanımından kaynaklanan zarar ya da kayıplar için ya da üçüncü bir
taraftan gelen herhangi bir hak iddiası için sorumluluk kabul edemez.
Şirket, şu belirtilenler için hiçbir sorumluluk kabul edemez: bu ürünün kullanımı nedeniyle
dijital fotoğraf makineniz ya da diğer donanımınızda ortaya çıkan sorunlar; bu ürünün belli bir
donanım, yazılım ya da çevre birimlerine uygunluğu; kurulu diğer yazılımlarla bağlantılı olarak
ortaya çıkan işletim uyuşmazlıkları; veri kayıpları; ya da kaza ile ortaya çıkan ya da
önlenemez diğer zararlar.
Pycckий
ВНИМАНИЕ
Для уменьшения вероятности пожара или поражения электрическим током, не
подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.
Во избежание поражения электрическим током не открывайте корпус устройства.
Для ремонта обращайтесь только к квалифицированному специалисту.
Запись регистрации собственника
Номер модели и серийный номер расположены на боковой части изделия. Запишите
серийный номер в имеющемся поле. При звонке в Информационный центр Sony для
покупателей сошлитесь на номер модели и серийный номер.
Номер модели: NCFB1G, NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G
Серийный номер: ______________________________
Для клиентов в странах Европы
Данный продукт соответствует действующим в Европе нормативным документам:
2004/108/EC (директива по ЭМИ)
Изделие удовлетворяет требованиям стандартов EN55022 (Класс В) и EN55024 при
использовании в жилых помещениях, коммерческих организациях и на предприятиях легкой
промышленности.
Производителем данного устройства является корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем по электромагнитной
совместимости (EMC) и безопасности изделия является компания Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и гарантии
обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих документах.
Утилизaция электрического и электронного оборудования (директива применяется в
странах Eвpоcоюзa и других европейских странах, где действуют системы
раздельного сбора отходов)
Дaнный знак на устройстве или его упаковке обозначает, что данное
устройство нельзя утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами.
Eго следует сдать в соответствующий приемный пункт переработки
электрического и электронного оборудования. Heпpaвильнaя утилизация
данного изделия может привести к потенциально негативному влиянию на
окружающую среду и здоровье людей, поэтому для предотвращения
подобных последствий необходимо выполнять специальные требования по
утилизации этого изделия. Пepepaботкa данных материалов поможет
сохранить природные ресурсы. Для получения более подробной
информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы
городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин, где
было приобретено изделие.
Примечания по эксплуатации
Подробнее об операциях при работе с совместимой аппаратурой смотрите отдельное
руководство к ней.
Не следует ударить, загнуть, уронить на пол или увлажнить носитель информации.
Избегайте воздействия на устройство следующих негативных факторов:
очень высоких или очень низких температур пыли и грязи
повышенной влажности вибрации
агрессивных газов прямых солнечных лучей
Пpи ycтaновкe кapты CompactFlash в ycтpойcтво yбeдитecь, что кapтa повepнyтa
пpaвильной cтоpоной, и обязaтeльно вcтaвьтe кapтy в cлот ycтpойcтвa полноcтью.
He пытaйтecь paзбиpaть или вноcить измeнeния в конcтpyкцию кapты CompactFlash.
He пpикpeпляйтe этикeткy.
Peкомeндyeтcя cоздaвaть peзepвныe копии вaжныx дaнныx.
Для зaпиceй нa этикeткe ycтpойcтвa иcпользyйтe pyчкy нa мacляной оcновe. He
иcпользyйтe aвтоpyчкy или pyчкy нa водной оcновe.
Зaпиcaнныe дaнныe могyт быть повpeждeны или yтepяны в cлeдyющиx cлyчaяx:
пpи извлeчeнии кapты CompactFlash или выключeнии ycтpойcтвa во вpeмя cчитывaния
или зaпиcи дaнныx или в пpоцecce фоpмaтиpовaния кapты;
пpи иcпользовaнии кapты CompactFlash в мecтax, гдe онa можeт быть подвepжeнa
воздeйcтвию cтaтичecкого элeктpичecтвa или элeктpичecкиx помex.
Ecли ycтpойcтво, котоpоe вы иcпользyeтe, нe pacпознaeт кapтy CompactFlash, извлeкитe
кapтy CompactFlash, выключитe или пepeзaгpyзитe ycтpойcтво и попpобyйтe вcтaвить кapтy
cновa.
Ελληνικά
ΠΡΕΙ∆ΠΙΗΣΗ
Για να µειωθεί  κίνδυνς πυρκαγιάς ή ηλεκτρπληίας, µην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε
ρή ή υγρασία.
Για να απύγετε τν κίνδυν ηλεκτρπληίας, µην ανίγετε τ θάλαµ της συσκευής.
Παραπέµψτε λες τις επισκευές µν σε αρµδι πρσωπικ.
Αρεί ρήστη
 αριθµς µντέλυ και  αριθµς σειράς ρίσκνται στ πλάι τυ πρϊντς. Καταγράψτε
τν αριθµ σειράς στ ώρ πυ παρέεται εδώ. Ανατρέτε στν αριθµ µντέλυ και σειράς
ταν καλείτε τ Κέντρ Πληρ!ρησης Πελατών της Sony.
Αρ. Μντέλυ NCFB1G, NCFB2G, NCFB4G, NCFC2G, NCFC4G, NCFD2G, NCFD4G, NCFD8G
Αρ. Σειράς ________________________________
Για Πελάτες στην Ευρώπη
Αυτ τ πρϊν συµµρ!ώνεται µε τις παρακάτω Ευρωπαϊκές δηγίες,
2004/108/EC (δηγία EMC)
Αυτ τ πρϊν συµµρ!ώνεται µε την EN55022 Κλάση B και EN55024 για ρήση στις
παρακάτω περιές, κατικίες, εµπρικές και ελα!ριά ιµηανία.
 κατασκευαστής αυτύ τυ πρϊντς είναι η Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan.  Ευσιδτηµένς Αντιπρσωπς σετικά µε την
ηλεκτρµαγνητική συµαττητα και την ασ!άλεια τυ πρϊντς είναι η Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Για πιδήπτε θέµα πυ α!ρά
στη συντήρηση ή στην εγγύηση, ανατρέτε στις διευθύνσεις πυ παρένται στα εωριστά
έγγρα!α συντήρησης ή εγγύησης.
Απκµιδή Παλαιύ Ηλεκτρικύ & Ηλεκτρνικύ Επλισµύ (Ισύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση
και άλλες Ευρωπαϊκές ώρες µε εωριστά συστήµατα συλλγής)
Τ σύµλ αυτ επάνω στ πρϊν ή στη συσκευασία τυ σηµαίνει τι τ
πρϊν δεν πρέπει να πετατεί µα9ί µε τα ικιακά απρρίµµατα αλλά πρέπει
να παραδθεί σε ένα κατάλληλ σηµεί συλλγής ηλεκτρλγικύ και
ηλεκτρνικύ υλικύ πρς ανακύκλωση. Με τ να εαιωθείτε τι τ
πρϊν πετάτηκε σωστά, ηθάτε στην πρληψη πιθανών αρνητικών
επιπτώσεων στ περιάλλν και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα
ηθήσει στην εικνµηση !υσικών πρων. Για περισστερες
πληρ!ρίες σετικά µε την ανακύκλωση αυτύ τυ πρϊντς,
παρακαλύµε επικινωνήστε µε τις υπηρεσίες καθαριτητας τυ δήµυ
σας ή µε τ κατάστηµα πυ αγράσατε τ πρϊν.
Σηµειώσεις για τη ρήση
•Για πληρ!ρίες σετικά µε τις λειτυργίες της συµατής συσκευής, ανατρέτε στ ίδι
τ εγειρίδι δηγιών.
•Μη τυπάτε, µη λυγί9ετε, µη ρίνετε κάτω και µη ρέετε τη µνάδα.
•Μην τπθετείτε τη µνάδα σε µέρη πυ είναι:
εαιρετικά 9εστά ή κρύα, σκνισµένα ή ρµικα
έυν µεγάλη υγρασία, ή πλλές δνήσεις
εκτεθειµένα σε διαρωτικά αέρια, ή εκτεθειµένα στν ήλι
•<ταν τπθετείτε την κάρτα CompactFlash σε µια συσκευή, εαιωθείτε τι η κάρτα έει
τπθετηθεί πρς τη σωστή κατεύθυνση και τι έει ε!αρµσει καλά στην υπδή της
συσκευής.
•Μην επιειρήσετε να απσυναρµλγήσετε ή τρππιήσετε την κάρτα CompactFlash.
•Μην κλλάτε την ετικέτα.
•Σας συνιστύµε να δηµιυργήσετε αντίγρα!α ασ!αλείας των σηµαντικών δεδµένων.
•<ταν γρά!ετε στην ετικέτα της κεντρικής µνάδας, ρησιµπιείτε στυλ µε άση έλαια.
Μην ρησιµπιείτε στυλ µελάνης ή στυλ µε άση τ νερ.
Τα εγγεγραµµένα δεδµένα ενδέεται να αλλιωθύν ή να αθύν στις ακλυθες
περιπτώσεις:
α!αιρώντας την κάρτα CompactFlash ή απενεργπιώντας τη συσκευή ταν ρίσκεται
σε εέλιη ανάγνωση, εγγρα!ή ή διαµρ!ωση της κάρτας.
ρησιµπιώντας την κάρτα CompactFlash σε ώρ µε στατικ ηλεκτρισµ ή ηλεκτρικ
θρυ.
Εάν η κάρτα CompactFlash δεν αναγνωρί9εται απ τη συσκευή πυ ρησιµπιείτε,
α!αιρέσετε την κάρτα CompactFlash, εκτελέστε τερµατισµ ή επανεκκίνηση της συσκευής
σας και πρσπαθήστε να τπθετήσετε ανά την κάρτα.
Η υπηρεσία Sony "CompactFlash Image Recovery Service"
Η υπηρεσία Sony "CompactFlash Image Recovery Service" είναι µια υπηρεσία για την
ανάκτηση εικνων απ την κάρτα Sony CompactFlash των σειρών NCFD (300x) και NCFC
(133x). Ρίτε µια µατιά στην παρακάτω διεύθυνση URL για περισστερες πληρ!ρίες.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
Σηµείωση: Η υπηρεσία δεν ισύει για τη σειρά NCFB (66x).
Πρυλάεις για Μεταρά και Απρριψη
Εάν τα δεδµένα πυ έυν απθηκευτεί στην κάρτα CompactFlash, διαγρα!ύν ή
µρ!πιηθύν ανά µε τις τυπικές µεθδυς, ττε τα δεδµένα εµ!ανί9νται να έυν
διαγρα!εί µν σε επι!ανειακ επίπεδ και ενδέεται να είναι δυνατ σε κάπιν να
ανακτήσει και να ρησιµπιήσει ανά τα δεδµένα µε τη ρήση ειδικύ λγισµικύ.
Για την απ!υγή διαρρής δεδµένων και άλλων τέτιυ είδυς πρληµάτων, συνιστάται η
ρήση λγισµικύ, τ πί είναι διαθέσιµ στ εµπρι και έει σεδιαστεί για την πλήρη
διαγρα!ή λων των δεδµένων της κάρτας CompactFlash.
Τ CompactFlash είναι σήµα κατατεθέν της SanDisk Corporation.
•Η εγγύηση τυ πρϊντς περιρί9εται µν στην κάρτα CompactFlash, ταν αυτή
ρησιµπιείται σωστά σύµ!ωνα τις παρύσες δηγίες λειτυργίας, µα9ί µε τα
αεσυάρ πυ συνδεύυν αυτήν τη µνάδα στ καθρισµέν ή συνιστώµεν
περιάλλν. ι υπηρεσίες πυ παρένται απ την Εταιρεία, πως η υπστήριη
ρηστών, υπκεινται και αυτές σε αυτύς τυς περιρισµύς.
•Η Sony δεν εγγυάται τη ρήση τυ πρϊντς σε συστήµατα υπστήριης της 9ωής ή
άλλες ε!αρµγές πυ τυν αστία µπρεί να πρκαλέσει τραυµατισµ ή να θέσει
κίνδυν για τη 9ωή.
•Η Εταιρία δεν µπρεί να δετεί την ευθύνη για 9ηµιές ή απώλειες πυ πρκύπτυν απ
τη ρήση αυτής της µνάδας, ή για πιαδήπτε αίωση απ τρίτυς.
•Η Εταιρεία δεν !έρει καµία ευθύνη για: πρλήµατα µε την ακίνητη ψη!ιακή κάµερα ή
µε άλλ υλικ, πυ πρκύπτυν απ τη ρήση τυ πρϊντς και την καταλληλτητα
τυ πρϊντς για συγκεκριµέν υλικ, λγισµικ ή για συγκεκριµένες περι!ερειακές
συσκευές. Για διενέεις λειτυργίας µε άλλ εγκατεστηµέν λγισµικ, απώλεια
δεδµένων ή άλλες τυαίες ή αναπ!ευκτες λάες.
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a
dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s
výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným
odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa,
určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce
zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak
může být ohroženo nesprávným nákladním s výrobkem při jeho likvidaci.
Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje.
Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte, prosím,
místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů
nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili.
Poznámky k používání
Další informace týkající se použití této služby pro kompatibilní zařízení najdete v návodu k použití.
Jednotku neohýbejte, nevystavujte nárazům ani působení vody.
Neumísujte jednotku do míst, která jsou:
extrémně horká nebo studená prašná nebo špinavá
velice vlhká vibrující
vystavená korozivním plynům vystavená přímému slunečnímu světlu
Při vložení karty CompactFlash do přístroje zkontrolujte, zda je karta zasunuta správným směrem
a až nadoraz.
Nepokoušejte se kartu CompactFlash upravovat ani rozebírat.
Nelepte na ni žádné nálepky.
Doporučuje se zálohovat důležitá data.
Při psaní na hlavní štítek použijte olejové pero. Nepoužívejte plnicí pero ani pero s vodou
rozpustným inkoustem.
Nahraná data se mohou v níže uvedených případech poškodit nebo ztratit:
při vyjmutí karty CompactFlash nebo při vypnutí přístroje během čtení, zápisu či formátování
karty,
při použití karty CompactFlash v místě, kde by mohla být vystavena působení statické elektřiny
nebo elektromagnetickému rušení.
Pokud není karta CompactFlash přístrojem rozpoznána, vyjměte kartu CompactFlash, vypněte či
restartujte přístroj a vložte ji znovu.
Služba „CompactFlash Image Recovery Service“ společnosti Sony
Služba Sony „CompactFlash Image Recovery Service“ je služba určená pro obnovení obrazů z karty
Sony CompactFlash řady NCFD (300x) a řady NCFC (133x). Další informace najdete na níže
uvedených adresách URL.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
Poznámka: Tuto službu nelze použít pro produkty řady NCFB (66x).
Bezpečnostní opatření pro přenos a likvidaci
Jsou-li data uložená na kartě CompactFlash odstraněna či zformátována pomocí standardních
metod, odstraní se jen do určité míry a je možné je pomocí speciálního softwaru obnovit a znovu
použít.
Chcete-li se vyhnout vyzrazení informací a dalším podobným problémům, doporučuje se použití
komerčně dostupného softwaru určeného pro dokonalé odstranění všech dat z karty CompactFlash.
CompactFlash je registrovaná ochranná známka společnosti SanDisk Corporation.
Záruka na výrobek se týká pouze samotné karty CompactFlash, je-li používána obvyklým
způsobem v souladu s tímto návodem k použití, s příslušenstvím dodaným s tímto výrobkem
a v určeném nebo doporučeném systémovém prostředí. Toto omezení se vztahuje rovněž na
služby poskytované společností, např. na uživatelskou podporu.
Společnost Sony nezaručuje použití tohoto výrobku v systémech zachraňujících život ani v
jiných aplikacích, kde by selhání mohlo způsobit zranění či ohrozit životy.
Společnost nenese odpovědnost za škody nebo ztráty vyplývající z používání této jednotky,
ani za jakékoliv nároky třetí strany.
Společnost nenese odpovědnost za: problémy s digitálním fotoaparátem nebo jiným
hardwarem způsobené použitím tohoto výrobku; vhodnost tohoto výrobku pro určitý
hardware, software nebo periferní zařízení; provozní konflikty s jiným instalovaným softwarem;
ztrátu dat nebo jiné náhodné nebo nevyhnutelné škody.
Poznámky o používaní
Podrobné informácie o operáciách s kompatibilným zariadením nájdete v návode na použitie.
Kartu nenechajte spadnú, neohýbajte ju, ani ju nevystavujte nárazom a vlhkému prostrediu.
Neumiestňujte zariadenie na miesta, ktoré sú:
extrémne horúce alebo studené prašné alebo špinavé
vemi vlhké vibrujúce
vystavené korozívnym plynom vystavené priamemu slnku
Pri vkladaní karty CompactFlash do zariadenia sa presvedčte, či je karta otočená správnym
smerom a úplne ju zasuňte do otvoru pre kartu na zariadení.
Kartu CompactFlash sa nepokúšajte rozobera ani upravova.
Nelepte na ňu žiadne nálepky.
Dôležité údaje odporúčame zálohova.
Pri písaní na nálepku hlavného zariadenia použite olejové pero. Nepoužívajte plniace pero ani pero
na báze vody.
V nasledujúcich prípadoch môže dôjs k poškodeniu alebo strate zaznamenaných údajov:
pri vybratí karty CompactFlash alebo vypnutí zariadenia počas čítania, zapisovania alebo
formátovania karty,
pri používaní karty CompactFlash na miestach, kde môže by vystavená pôsobeniu statickej
elektriny alebo elektrickému šumu.
Ak používané zariadenie nerozpozná kartu CompactFlash, vyberte ju, vypnite alebo reštartujte
zariadenie a znovu sa pokúste vloži kartu.
Služba Sony „CompactFlash Image Recovery Service“
Služba Sony „CompactFlash Image Recovery Service“ slúži na obnovenie záberov z karty Sony
CompactFlash série NCFD (300x) a NCFC (133x). Informácie o službe nájdete na nasledujúcej
adrese URL.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
Poznámka: Služba nie je dostupná pre sériu NCFB (66x).
Odporúčanie pre prenos a likvidáciu
Ak sa údaje uložené na karte CompactFlash odstránia alebo preformátujú použitím bežných
postupov, odstránia sa len čiastočne a niekto iný môže tieto údaje pomocou špeciálneho softvéru
obnovi a znovu použi.
Ak chcete zabráni úniku informácií a iným podobným problémom, odporúča sa používa komerčne
dostupný softvér určený na úplné odstránenie všetkých údajov z karty CompactFlash.
CompactFlash je ochranná známka spoločnosti SanDisk Corporation.
Záruka za vzahuje iba na kartu CompactFlash ako takú, ak sa používa v normálnych
podmienkach poda tohto návodu na používanie a s príslušenstvom dodaným so zariadením v
určenom alebo odporúčanom systémovom prostredí. Tieto obmedzenia sa vzahujú aj na
služby poskytnuté spoločnosou, ako je napríklad technická podpora.
Spoločnos Sony nezodpovedá za používanie tohto výrobku v systémoch na podporu života
alebo v iných aplikáciách, u ktorých by zlyhanie mohlo spôsobi zranenie alebo ohrozi život.
Spoločnos nemôže prija zodpovednos za škody alebo straty vyplývajúce z používania
zariadenia, alebo za akékovek nároky tretej strany.
Spoločnos neprijíma zodpovednos za: problémy s digitálnym fotoaparátom či iným
hardvérom vyplývajúce z používania tohto výrobku; vhodnos použitia tohto výrobku s
konkrétnym hardvérom, softvérom alebo periférnymi zariadeniami; prevádzkové konflikty s
iným nainštalovaným softvérom; stratu údajov; ani iné náhodné alebo neodvrátitené škody.
Cлyжбa Sony “CompactFlash Image Recovery Service”
Sony “CompactFlash Image Recovery Service” являeтcя cepвиcом по воccтaновлeнию
изобpaжeний c кapт Sony CompactFlash cepий NCFD (300x) и NCFC (133x). Дополнитeльныe
cвeдeния можно нaйти по cлeдyющeмy URL-aдpecy.
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/imagerecovery/
Пpимeчaниe. Этy cлyжбy нeльзя иcпользовaть для кapт cepии NCFB (66x).
Mepы пpeдоcтоpожноcти пpи пepeноce и paзмeщeнии дaнныx
Дaнныe c ycтpойcтвa CompactFlash, котоpыe были yдaлeны или пepeфоpмaтиpовaны c
иcпользовaниeм cтaндapтныx мeтодов, лишь внeшнe кaжyтcя yдaлeнными. Oни могyт быть
воccтaновлeны и пpочитaны кeм-либо c иcпользовaниeм cпeциaлизиpовaнного пpогpaммного
обecпeчeния.
Bо избeжaниe yтeчки инфоpмaции и дpyгиx cвязaнныx c этим пpоблeм peкомeндyeтcя
иcпользовaть пpогpaммноe обecпeчeниe, имeющeecя в cвободной пpодaжe, paзpaботaнноe
для полного yдaлeния дaнныx c кapты CompactFlash.
CompactFlash являeтcя зapeгиcтpиpовaнным товapным знaком SanDisk Corporation.
Гapaнтия pacпpоcтpaняeтcя только нa caмy кapтy CompactFlash пpи ycловии ee
пpaвильного иcпользовaния в cоотвeтcтвии c дaнными инcтpyкциями по экcплyaтaции,
c peкомeндyeмой опepaционной cиcтeмой и только c пpинaдлeжноcтями,
поcтaвляeмыми в комплeктe c ycтpойcтвом. Эти огpaничeния pacпpоcтpaняютcя тaкжe
нa тexничecкоe обcлyживaниe, пpeдоcтaвляeмоe Компaниeй, нaпpимep нa поддepжкy
пользовaтeлeй.
Sony нe пpeдоcтaвляeт гapaнтии нa иcпользовaниe пpодyктa в обоpyдовaнии cиcтeм
жизнeобecпeчeния или пpиложeнияx, гдe cбои в paботe могли бы cтaть пpичиной
cмepти или полyчeния тpaвм.
Компания-производитель не несет ответственности за повреждение или потерю
устройства в процессе эксплуатации, и за иски сторонних организаций.
Компaния нe нeceт отвeтcтвeнноcти зa: нeполaдки цифpового фотоaппapaтa или
дpyгого обоpyдовaния вcлeдcтвиe иcпользовaния дaнного ycтpойcтвa; cовмecтимоcть
дaнного ycтpойcтвa c конкpeтным обоpyдовaниeм, пpогpaммным обecпeчeниeм или
пepифepийными ycтpойcтвaми; нecовмecтимоcть пpи paботe c дpyгим ycтaновлeнным
пpогpaммным обecпeчeниeм; потepю дaнныx; дpyгиe cлyчaйныe или нeизбeжныe
повpeждeния.
Specifications
NCFB1G/2G/4G
NCFC2G/4G
NCFD2G/4G/8G
Interface: CompactFlash slot
Operating Voltage: 3.3 V or 5 V
Capacity: 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB
(Actual usable capacity is somewhat less than the amount shown on the device.)
Operating environment: 0 to +60 °C (32 to +140 °F) (non-condensing)
External dimensions: Approximately 42.8 × 36.4 × 3.3 mm
Weight: Approximately 12 g
Accessories: Carrying Case, Operating Instructions, Warranty Card
http://www.sony.net/Products/Media/Compactflash/
http://www.mediabysony.com/
http://www.sony-europe.com/
http://www.sony-asia.com/
http://www.sony.com/
Design and specifications are subject to change without notice.
/