F-602

Groupe Brandt F-602, F-603 Инструкция по применению

  • Привет! Я — чат-бот, который изучил руководство пользователя для фритюрниц Fagor F-602 и F-603. Я готов ответить на ваши вопросы о функциях, использовании и техническом обслуживании этих приборов. В руководстве описываются важные моменты безопасности, рекомендации по приготовлению пищи, а также процедура очистки и хранения фритюрницы. Задавайте свои вопросы!
  • Как часто следует менять масло во фритюрнице?
    Что делать, если фритюрница перегрелась и отключилась?
    Можно ли использовать твердый жир во фритюрнице?
    Как правильно жарить картофель фри?
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL D’UTILISATION
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
EL - ENTÏ ÏÄÇÃÉÙN
HU - 
CZ - 
SK - 
PL - 
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
RU -
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrés, n. 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Septiembre 2007
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d’Istruzioni.
O kátáóváóôÞò äéáôçñåß áðïêëåéóôéêÜ ôï äéêáßùìá íá ôñïðïðïéÞóåé ôá ìïíôÝëá ðïõ ðåñéãñÜöïíôáé óôï ðáñüí Åíôõðï Ïäçãéþí
.




Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
MOD.: F-602 F-603
FREIDORA / FRITADEIRA / DEEP FAT FRYER / FRITEUSE / FRIGGITRICE / ΦΡΙΤΕΖΑ /
FRITŐZ / FRITÉZA / FRYTKOWNICA / ФРИТЮРНИК / ФРИТЮРНИЦА
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Fig. 2
Abb. 2
Eik. 2
2. Ábra
Obr. 2
Rys 2
Фиг. 2
Рис. 2
Fig. 3
Abb. 3
Eik. 3
3. Ábra
Obr. 3
Rys 3
Фиг. 3
Рис. 3
37
∞¢ı˘Óı›Ù Û ¤Ó· ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ
∫¤ÓÙÚÔ ∆¯ÓÈ΋˜ µÔ‹ıÂÈ·˜ ηÈ
˙ËÙ‹ÛÙÂ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıÔ‡Ó ÁÓ‹ÛÈ·
·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο Î·È ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù·.
∏ Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÌfiÓÔÓ
ÁÈ· ÔÈÎȷ΋ ¯Ú‹ÛË, ÁÈ· ÙËÓ ÔÔ›· ηÈ
¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ›, fiˆ˜ ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È
Û ·˘Ùfi ÙÔ ¤ÓÙ˘Ô Ô‰ËÁÈÒÓ ¯Ú‹Û˘. ∏
Û˘Û΢‹ ·˘Ù‹ ıˆÚÂ›Ù·È ·Î·Ù¿ÏÏËÏË
Î·È Û˘ÓÂÒ˜ ÂÈΛӉ˘ÓË ÁÈ·
ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ¿ÏÏË ¯Ú‹ÛË.
√ ∫·Ù·Û΢·ÛÙ‹˜ ‰ÂÓ Ê¤ÚÂÈ Â˘ı‡ÓË
ÁÈ· ÂӉ¯fiÌÂÓ˜ ˙ËÌȤ˜ Ô˘ ÌÔÚ›
Ó· ÚÔÎÏËıÔ‡Ó ·fi ·Î·Ù¿ÏÏËÏË,
ÂÛÊ·Ï̤ÓË ‹ ·Ó‡ı˘ÓË ¯Ú‹ÛË ‹/Î·È ÁÈ·
˙ËÌȤ˜ Ô˘ ÔÊ›ÏÔÓÙ·È Û ÂÈÛ΢‹ Ô˘
¤ÁÈÓ ·fi ÌË ÂÍÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ ÚÔÛˆÈÎfi.
¶ÚÔÙÔ‡
ˉÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ËÏÂÎÙÚÈΤ̃
Û˘Û΢¤̃, ı∙ Ú¤ÂÈ Ó ÙËÚ‹ÛÂÙÂ
ÔÚÈṲ̂ÓÔ˘̃ ÛÈÎÔ‡̃ ÎÓÔÓÈÛÌÔ‡̃
ÛÊÏ›∙̃, ÁÈ ÙËÓ ∙ÔÙÚÔ‹ ÙÔ˘
ÎÈÓ‰‡ÓÔ˘ ˘ÚÎ∙ÁÈ¿̃, ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›∙̃ ‹/
ÎÈ ÙÚ∙˘Ì∙ÙÈÛÌÔ‡:
™À°∫∂∫ƒπª∂¡∞
ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË Û˘Û΢‹ ÌÂ
‚ÚÂÁ̤ӷ ‹ ˘ÁÚ¿ ¯¤ÚÈ· ‹ fi‰È·
͢fiÏ˘ÙÔÈ.
°È· Ó· ·ÔÙÚ·› ÙÔ ÂӉ¯fiÌÂÓÔ
ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜, ÌËÓ ÙÔÔıÂÙ›ÙÂ
ÙÔ ÎÔ˘Ù› ÙˆÓ ¯ÂÈÚÈÛÙËÚ›ˆÓ Ì ÙËÓ
·ÓÙ›ÛÙ·ÛË Ì¤Û· Û ÓÂÚfi Î·È ÌËÓ
ÍÂϤÓÂÙ ٷ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ·˘Ù¿ οو
·fi ÙË ‚Ú‡ÛË.
ª∏¡ ∞°°π∑∂∆∂ ∆π™ £∂ƒª∞π¡√ª∂¡∂™
∂¶πº∞¡∂π∂™ ª∂ ∆∞ Ã∂ƒπ∞ ™∞™.
Ã∏™πª√¶√π∂π∆∂ ∆π™ §∞µ∂™
¶ÚÔÛÔˉ‹: √∆∞¡ ™À™∫∂À∏ ∂π¡∞π
™∂ §∂π∆√Àƒ°π∞ ∞¡∞¶∆À™™√¡∆∞π
¶√§À Àæ∏§∂™ £∂ƒª√∫ƒ∞™π∂™.
¶ƒ∂¶∂π ¡∞ §∞ªµ∞¡∂∆∂ ∆π™
∫∞∆∞§§∏§∂™ ¶ƒ√ºÀ§∞•∂π™ ø™∆∂
¡∞ ∞¶√∆ƒ∂¶√¡∆∞π √π ∫π¡¢À¡√π
∂°∫∞Àª∞∆√™, ¶Àƒ∫∞°π∞™ ∞§§∞ ∫∞π
∞§§√π ∆ƒ∞Àª∞∆π™ª√π ™∂ ¶ƒ√™ø¶∞
∞¡∆π∫∂πª∂¡∞.
ª∏¡ ª∂∆∞∫π¡∂π∆∂ ∆∏ ™À™∫∂À∏
√™√ §∂π∆√Àƒ°∂π ∏ ∂¡ø ∆√ §∞¢π
∫ƒÀø¡∂π.
ªËÓ Í¯ӿÙ fiÙÈ ÙÔ Ï¿‰È ¯¿ÓÂÈ
ÙË ıÚÂÙÈ΋ ÙÔ˘ ·Í›· ÂÓÒ Á›ÓÂÙ·È
‡ÊÏÂÎÙÔ fiÙ·Ó ıÂÚÌ·›ÓÂÙ·È ÁÈ·
ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ· Û ˘„ËÏ‹
ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·. ∞Ó Ë ÊÚÈÙ¤˙· È¿ÛÂÈ
ʈÙÈ¿, ‚Á¿ÏÙ ÙËÓ ·Ì¤Ûˆ˜ ·fi ÙËÓ
Ú›˙·, ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ¿ Ù˘
Â¿Óˆ ÛÙÔÓ Î¿‰Ô ÒÛÙ ӷ Û‚ËÛÙ›
Ë ÊˆÙÈ¿ ÂÏÏ›„ÂÈ Ô͢ÁfiÓÔ˘. ¶ÔÙ¤
ÌËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÓÂÚfi ˆ˜ ̤ÛÔ
ÚÔÛÙ·Û›·˜.
BÁ¿˙ÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ·fi ÙËÓ Ú›˙· ·Ó
‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· ÙË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂ
ÚÔÙÔ‡ ÚÔ¯ˆÚ‹ÛÂÙ ÛÙÔÓ Î·ı·ÚÈÛÌfi
ÛÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË ÙˆÓ ÂÍ·ÚÙËÌ¿ÙˆÓ
Ù˘.
°È· Ó· ‚Á¿ÏÂÙÂ ÙË ÊÚÈÙ¤˙· ·fi ÙÔ
Ú‡̷, Á˘Ú›ÛÙ ÚÒÙ· ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÛÙË
ı¤ÛË "0" Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ‚Á¿ÏÙ ÙÔ
ÊȘ ·fi ÙËÓ Ú›˙·.
ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ¯ˆÚ›˜
·Ú·ÎÔÏÔ‡ıËÛË, ÁÈ· fiÛÔ ¯ÚÔÓÈÎfi
‰È¿ÛÙËÌ· ·˘Ù‹ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ÛÂ
ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·. µÁ¿˙ÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ·fi
ÙËÓ Ú›˙·, ¤ÛÙˆ Î·È ·Ó ÚfiÎÂÈÙ·È
Ó· ·Ô˘ÛÈ¿ÛÂÙÂ ÁÈ· ÌÈÎÚfi ¯ÚÔÓÈÎfi
‰È¿ÛÙËÌ·.
∞Ê‹ÛÙ ÙÔ Ï¿‰È Ó· ÎÚ˘ÒÛÂÈ, ÚÔÙÔ‡
ηı·Ú›ÛÂÙ ‹ Ê˘Ï¿ÍÂÙ ÙË Û˘Û΢‹.
MË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË Û˘Û΢‹ ·Ó ÙÔ
ηÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ‹ ÙÔ ÊȘ Ù˘
¤¯Ô˘Ó ˘ÔÛÙ› ˙ËÌÈ¿, Û ÂÚ›ÙˆÛË
Ô˘ Ë Û˘Û΢‹ ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ ‚Ï¿‚Ë
‰ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› ÛˆÛÙ¿. EϤÁ¯ÂÙÂ
Ù·ÎÙÈο ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÁÈ· Ù˘¯fiÓ ˙ËÌȤ˜.
√ ¯Ú‹ÛÙ˘ ‰ÂÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó·
·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÈ ÌfiÓÔ˜ ÙÔ˘ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ
Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ·˘Ù‹˜. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘
ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ¤¯ÂÈ ˘ÔÛÙ› ˙ËÌÈ¿ ‹ Ú¤ÂÈ
Ó· ·ÓÙÈηٷÛÙ·ı›, ·¢ı˘Óı›Ù ÌfiÓÔ
ÛÙÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ∆Ì‹Ì· ∆¯ÓÈ΋˜
µÔ‹ıÂÈ·˜ Ù˘ ·ÓÙÈÚÔÛˆ›·˜ ÙÔ˘
∫·Ù·Û΢·ÛÙ‹ ÁÈ· Ó· ÙÔ ÂϤÁÍÂÈ Ó·
ÙÔ ÂÈÛ΢¿ÛÂÈ
MËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ó· ÎÚ¤ÌÂÙ·È
·fi ÙÔ ¿ÎÚÔ ÙÔ˘ ÙÚ·Â˙ÈÔ‡ Ù˘
ÂÈÊ¿ÓÂÈ·˜ Â¿Óˆ ÛÙËÓ ÔÔ›·
ÛÙËÚ›˙ÂÙ·È Ë Û˘Û΢‹ ‹ Ó· ·ÎÔ˘Ì¿
Â¿Óˆ Û ÂÛٛ˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜.
ªËÓ ÙÚ·‚¿Ù ÔÙ¤ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ, fiÙ·Ó
·ÔÛ˘Ó‰¤ÂÙ ÙÔ ÊȘ ·fi ÙËÓ Ú›˙·.
MËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ÙË Û˘Û΢‹ Â¿Óˆ
ÎÔÓÙ¿ Û ·Ó·Ì̤ӷ "Ì¿ÙÈ·" ËÏÂÎÙÚÈ΋˜
ÎÔ˘˙›Ó·˜ ‹ ÎÔ˘˙›Ó·˜ Áη˙ÈÔ‡, ̤۷
ÎÔÓÙ¿ Û ˙ÂÛÙÔ‡˜ ÊÔ‡ÚÓÔ˘˜
ÊÔ‡ÚÓÔ˘˜ ÌÈÎÚÔÎ˘Ì¿ÙˆÓ.
41
ή στο πλυντήριο πιάτων. Στη συνέχεια,
ξεπλύνετέ τα και στεγνώστε τα
προσεκτικά.
χρησιμοποιείτε μεταλλικά
σφουγγαράκια από σύρμα, αιχμηρά
αντικείμενα, ούτε και αποξεστικά
απορρυπαντικά ή διαλυτικά προϊόντα για
τον καθαρισμό της φριτέζας.
Καθαρίστε εξωτερικά τη συσκευή με ένα
βρεγμένο πανί.
Τυλίξτε το καλώδιο στο κάτω μέρος της
φριτέζας και ξαναβάλτε τα εξαρτήματα
στη θέση τους με την ακόλουθη σειρά:
κάδος, πίνακας κουμπιών + αντίσταση,
καλάθι και κλείστε το κάλυμμα.
Φυλάξτε τη συσκευή με κλειστό το
κάλυμμα για να προστατέψετε τη φριτέζα
από τη σκόνη και τη βρωμιά που μπορεί
να εισχωρήσουν στο εσωτερικό της.
8. ¶ƒ∞∫∆π∫∂™ ™Àªµ√À§∂™
§¿‰È ÎÈ Ï›Ë
ÃÚËÛÈÌÔÔț٠Ͽ‰È· Î·È Ï›Ë
ηٿÏÏËÏ· ÁÈ· ÙÔ ÙËÁ¿ÓÈÛÌ· ÛÂ
˘„ËϤ˜ ıÂÚÌÔÎڷۛ˜, ‰ËÏ·‰‹ Ï¿‰È·
ÔÏ˘·ÎfiÚÂÛÙ· Î·È Ê˘ÙÈΤ˜ Ì·ÚÁ·Ú›Ó˜.
∞ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ٷÎÙÈο ÙÔ Ï¿‰È ‹
ÙÔ Ï›Ô˜ Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ. ¶ÔÙ¤
ÌËÓ ÚÔÛı¤ÙÂÙÂ Ó¤Ô Ï¿‰È ÛÙÔ ‹‰Ë
¯ÚËÛÈÌÔÔÈË̤ÓÔ.
ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ Ï¿‰È/Ï›Ô˜ ÛÂ
˘„ËϤ˜ ıÂÚÌÔÎڷۛ˜, ¤Ú· ·fi fiÛÔ
¯ÚÂÈ¿˙ÂÙ·È. °˘Ú›˙ÂÙ ÙÔÓ ÂÈÏÔÁ¤·
ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·˜ ÛÂ ¯·ÌËÏ‹ ıÂÚÌÔÎÚ·Û›·,
·Ó ‰ÂÓ ÚfiÎÂÈÙ·È Ó· οÓÂÙ ÙË Ó¤·
ÙËÁ·ÓÈ¿ Û‡ÓÙÔÌ·. ¢È·ÊÔÚÂÙÈο, ı·
Ú¤ÂÈ Ó· ·ÏÏ¿˙ÂÙ ÙÔ Ï¿‰È ÙÔ Ï›Ô˜
ÈÔ Û˘¯Ó¿.
°ÂÓÈÎfiÙÂÚ·, ÙÔ Ï¿‰È Î·È ÙÔ Ï›Ô˜ ·ÔÎÙ¿
ÈÔ ÛÎÔ‡ÚÔ ¯ÚÒÌ· ÁÚËÁÔÚfiÙÂÚ·
fiÙ·Ó ÙËÁ·Ó›˙ÂÙ ÙÚfiÊÈÌ· ÏÔ‡ÛÈ· ÛÂ
ÚˆÙ½Ó˜ (fiˆ˜ ÎÚ¤·˜ ‹ „¿ÚÈ·).
∞Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ Ï¿‰È ‹ Ï›Ô˜ ÁÈ·
Ó· ÙËÁ·Ó›ÛÂÙ ÁÈ· ·Ú¿‰ÂÈÁÌ· ·Ù¿Ù˜
Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÙÔ Î·ı·Ú›˙ÂÙ ·fi
Ù· ÎÔÌÌ·Ù¿ÎÈ· Ô˘ ¤ÊÙÔ˘Ó ·fi Ù·
ÙÚfiÊÈÌ· ̤۷ ÛÙÔ Ï¿‰È ÌÂÙ¿ ·fi οıÂ
¯Ú‹ÛË, ÌÔÚ›Ù ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙÂ
ÙËÓ ›‰È· ÔÛfiÙËÙ· ·fi 10 ¤ˆ˜ Î·È 12
ÊÔÚ¤˜. ™Â η̛· fï˜ ÂÚ›ÙˆÛË, ÌËÓ
¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ›‰ÈÔ Ï¿‰È ‹ Ï›Ô˜
ÁÈ· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ ·fi 6 Ì‹Ó˜. ªÂÙ¿
·fi ÙfiÛÔÓ Î·ÈÚfi, ı· Ú¤ÂÈ È· Ó· ÙÔ
ÂÙ¿ÍÂÙÂ.
™Â οı ÂÚ›ÙˆÛË Ó· ·ÓÙÈηıÈÛٿ٠ÙÔ
Ï¿‰È ·Ó ‚ϤÂÙ fiÙÈ Î·Ù¿ ÙÔ ˙¤ÛÙ·Ì¿
ÙÔ˘ ·Ú¯›˙ÂÈ Ó· ‚Á¿˙ÂÈ ÊÔ˘ÛοϘ, fiˆ˜
ÔÈ ÊÔ˘ÛοϘ ÙÔ˘ ‚Ú·ÛÌÔ‡, ·Ó Ì˘Ú›˙ÂÈ
·Ó ¤¯ÂÈ Ù·ÁÁ›ÛÂÈ, ·Ó ÙÔ ¯ÚÒÌ· ÙÔ˘
¤¯ÂÈ Á›ÓÂÈ ÈÔ ÛÎÔ‡ÚÔ Î·È ·Ó Â›Û˘ ¤¯ÂÈ
¯¿ÛÂÈ ÙË Ú¢ÛÙfiÙËÙ¿ ÙÔ˘.
∞Ó ‰ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË ÊÚÈÙ¤˙·
Ôχ Û˘¯Ó¿, Û˘ÓÈÛÙԇ̠ӷ Ê˘Ï¿ÁÂÙÂ
ÙÔ Ï¿‰È ‹ ÙÔ Ï›Ô˜ Û Á˘¿ÏÈÓ· ‰Ô¯Â›·
ηϿ ÎÏÂÈṲ̂ӷ Î·È Î·Ù¿ ÚÔÙ›ÌËÛË
ÛÙÔ „˘Á›Ô. ¢ÂÓ Â›Ó·È Î·Ïfi Ó· ·Ê‹ÓÂÙÂ
ÙÔ Ï¿‰È ̤۷ ÛÙË ÊÚÈÙ¤˙· ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ
¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·.
√È ÙËÁ∙ÓÈÙ¤̃ ∙Ù¿ÙẪ
°È· Ó· ÊÙÈ¿ÍÂÙ Á¢ÛÙÈΤ˜ Î·È ÙÚ·Á·ÓÈÛÙ¤˜
·Ù¿Ù˜, Ú¤ÂÈ Ó· ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÂÙ ÙȘ
·Ú·Î¿Ùˆ Ô‰ËÁ›Â˜:
ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠Ôχ ÊÚ¤ÛΘ
·Ù¿Ù˜ (ÔÈ ÚÒÈ̘ ·Ù¿Ù˜
ÁÂÓÈο ‰ÂÓ Â›Ó·È ÂӉ›ÎÓ˘ÓÙ·È ÁÈ· ÙÔ
ÙËÁ¿ÓÈÛÌ·). ∫fi„Ù ÙȘ ·Ù¿Ù˜ Û ÌÈÎÚ¿
ÛÙÂÓfiÌ·ÎÚ· ÎÔÌÌ¿ÙÈ· (Ô˘ ÌÔÈ¿˙Ô˘Ó ÌÂ
Ú›ÛÌ·).
µ¿ÏÙ ÙȘ ÎÔÌ̤Ó˜ ·Ù¿Ù˜ οو ·fi
ÙÔ ÎÚ‡Ô ÓÂÚfi Ù˘ ‚Ú‡Û˘. ∫·Ù' ·˘ÙfiÓ
ÙÔÓ ÙÚfiÔ ‰ÂÓ ı· ÎÔÏÏ‹ÛÔ˘Ó ÌÂٷ͇
ÙÔ˘˜ ηٿ ÙÔ ÙËÁ¿ÓÈÛÌ·.
™ÎÔ˘›ÛÙ ÙȘ Ì ¤Ó· ηı·Úfi ·Ó› ‹
·ÔÚÚÔÊËÙÈÎfi ¯·ÚÙ› ÎÔ˘˙›Ó·˜.
√È ·Ù¿Ù˜ Ú¤ÂÈ Ó· ÙËÁ·Ó›˙ÔÓÙ·È ÛÂ
‰‡Ô ÛÙ¿‰È·:
- ¶ÚÒÙÔ ÛÙ¿‰ÈÔ: ™ÙÔ˘˜ 160
ºC ÁÈ· 10
- 15 ÏÂÙ¿.
- ¢Â‡ÙÂÚÔ ÛÙ¿‰ÈÔ: ™ÙÔ˘˜ 190
ºC ÁÈ· 5
- 8 ÏÂÙ¿.
∞Ó ÔÈ ·Ù¿Ù˜ Û·˜ Â›Ó·È Î·Ù„˘Á̤Ó˜,
ÙËÁ·Ó›ÛÙ ÙȘ Û‡Ìʈӷ Ì ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜
Ù˘ Û˘Û΢·Û›·˜ ÙÔ˘˜.
∫∙Ù„˘Á̤Ó∙ ÙÚÊÈÌ
∆· ηÙ„˘Á̤ӷ ÙÚfiÊÈÌ· ÎÚ˘ÒÓÔ˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈο ÙÔ Ï¿‰È fiÙ·Ó Ù· ‚¿˙ÂÙ ÛÙËÓ
ÊÚÈÙ¤˙·. °È· ·˘Ùfi ÙÔ ÏfiÁÔ, ÌË Ú›¯ÓÂÙÂ
ÌÂÁ¿Ï˜ ÔÛfiÙËÙ˜ ·fi ÙÔ Î·Ù„˘Á̤ÓÔ
ÙÚfiÊÈÌÔ Ì¤Û· ÛÙÔ Ï¿‰È.
∞Ê‹ÛÙ ÙË ÊÚÈÙ¤˙· Ó· ÊÙ¿ÛÂÈ Î·È ¿ÏÈ
RU
1. ОБОЗНАЧЕНИЯ
1. Крышка
2. Смотровое окошко
3. Котел
4. Кнопка открывания крышки
5. Таймер (только для модели FE-603)
6. Регулятор температуры
7. Световой индикатор
8. Корзина
9. Кнопка блокировки ручки корзины
10. Панель управления + нагревательный
элемент
11. Нагревательный элемент
12. Термовыключатель
13. Soporte cuelgue cestillo
Перед первым использованием
прибора убедитесь, что напряжение
в домашней сети соответствует
значению, указанному на приборе
Электрическая безопасность прибора
гарантируется только в случае, если
он правильно заземлен согласно
действующим нормам электрической
безопасности. Производитель
не несет ответственности за
ущерб, причиненный вследствие
отсутствия заземления. При наличии
сомнений относительно заземления
обратитесь к квалифицированным
специалистам
В случае несовместимости сетевой
розетки со штепсельной вилкой
прибора произведите необходимую
замену розетки, прибегнув к помощи
квалифицированных специалистов
Не рекомендуется использовать
адаптеры и/или удлинители. В
случае необходимости следует
использовать только адаптеры
и удлинители, соответствующие
действующим нормам безопасности.
При этом нужно следить, чтобы не
был превышен предел мощности,
указанный на адаптере и/или на
удлинителе.
Если прибор перестал
работать, обращайтесь только
в сертифицированный Центр
технического обслуживания. В
случае поломки и/или неправильной
работы прибора выключите его и
не пытайтесь починить. Обратитесь
в сертифицированный центр
технического обслуживания и
требуйте, чтобы были использованы
оригинальные запасные части и
принадлежности.
Данный прибор спроектирован и
предназначен для использования
только в домашних условиях, как это
описано в настоящем Руководстве.
Использование прибора в любых
других целях рассматривается как
неправильное и, как следствие,
опасное.
Производитель не несет
ответственности за возможные
Перед первым использованием
данного прибора внимательно
прочтите настоящее руководство по
эксплуатации и сохраните его для
последующих консультаций.
Сняв упаковку, убедитесь в
целостности прибора. При
возникновении сомнений
обращайтесь в сертифицированный
центр технического обслуживания.
Элементы упаковки (пластиковые
пакеты, полистирольная пена и т.д.)
следует хранить вдали от детей, так
как они могут стать потенциальными
источниками опасности.
3. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
71
F-602 F-603
Напряжение 230В
Частота 50Гц
Мощность 2000Вт 2200Вт
Объем масла, макс. 2.5л 3.5л
Объем масла, мин. 2.0л 3.0л
Таймер Нет Есть
Данный прибор соответствует нормам
EC касательно Электромагнитной
Совместимости и Совместимости приборов
низкого напряжения
72
повреждения, нанесенные при
неправильном, ошибочном
или безответственном
использовании прибора и/или
при ремонте, произведенном
неквалифицированным персоналом.
При использовании электрических
приборов требуется выполнять
несколько основных правил
безопасности с целью снижения риска
пожара, электрических разрядов и/или
нанесения травм людям:
В ОСОБЕННОСТИ
Не прикасайтесь к прибору мокрыми
или влажными руками или ногами,
либо будучи разутым.
В целях защиты от электрических
разрядов не погружайте корпус
с элементами управления и
нагревательным элементом в воду
и не промывайте эти детали под
водопроводным краном.
НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ К ГОРЯЧИМ
ПОВЕРХНОСТЯМ – ИСПОЛЬЗУЙТЕ
РУЧКИ.
ВНИМАНИЕ: ПРИБОР ВО
ВРЕМЯ РАБОТЫ ОЧЕНЬ
СИЛЬНО НАГРЕВАЕТСЯ.
ПОЭТОМУ СЛЕДУЕТ ПРИНЯТЬ
НЕОБХОДИМЫЕ МЕРЫ ВО
ИЗБЕЖАНИЕ РИСКА ПОЛУЧЕНИЯ
ОЖЕГОВ, ВОЗГОРАНИЯ
И НАНЕСЕНИЯ ДРУГИХ
ПОВРЕЖДЕНИЙ ЛЮДЯМ ИЛИ
ИМУЩЕСТВУ.
НЕ ПЕРЕМЕЩАЙТЕ ПРИБОР ВО
ВРЕМЯ РАБОТЫ ИЛИ ВО ВРЕМЯ
ОСТЫВАНИЯ МАСЛА.
Не забывайте, что жир может
испортиться или даже загореться,
если его нагревать в течение
длительного времени до высоких
температур. В случае возгорания
немедленно отключите прибор от
электросети, закройте емкость для
масла крышкой, чтобы перекрыть
доступ воздуха и потушить огонь.
Для тушения огня никогда не
используйте воду.
Отключите прибор от электросети,
если вы не собираетесь его
использовать, а также перед
любыми операциями по уходу и
чистке.
Для отключения прибора от
электросети сначала переместите
переключатель в положение "0", а
затем отсоедините шнур питания от
розетки.
Не оставляйте работающий прибор
без присмотра. Отключайте его от
электросети, даже если вы отходите
на короткое время.
Дайте маслу остыть, перед тем как
помыть и убрать прибор.
Не используйте прибор, если его
шнур питания или штепсельная
вилка повреждены, либо в случае
поломки или неправильной работы.
Регулярно проверяйте шнур питания
на наличие повреждений.
Пользователь не должен
самостоятельно заменять шнур
питания данного прибора. В случае
повреждения или необходимости
замены шнура питания обращайтесь
только в центр технического
обслуживания, сертифицированный
производителем, для его проверки,
ремонта или регулировки.
Не допускайте, чтобы шнур питания
свисал с края стола или столешницы
или чтобы он касался горячих
поверхностей.
Вынимая штепсельную вилку из
розетки, никогда не тяните за шнур
питания.
Не оставляйте прибор сверху или
вблизи газового или электрического
обогревателя, внутри или возле
горячей плиты или микроволновой
печи.
Располагайте работающий прибор
вдали от детей и инвалидов.
Не используйте прибор на открытом
воздухе и не допускайте воздействия
на него атмосферных явлений (дождь,
солнечные лучи, лед и т.д.).
Когда вы пожелаете навсегда
отказаться от прибора,
рекомендуется отключить его
от электросети и сделать его
нерабочим, например, отрезав шнур
питания
73
4. ЗАМЕЧАНИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
Рекомендуется использовать
растительное масло, пригодное для
жарения при высоких температурах.
Также можно использовать
жидкие или твердые жиры. При
использовании твердого жира нужно
принять меры предосторожности с
целью предупреждения перегрева
нагревательного элемента (см.
раздел спользование с твердым
жиром").
Не используйте фритюрницу с
малым количеством или без масла/
жира. Уровень масла/жира должен
находиться между минимальной
и максимальной отметками,
нанесенными на емкости (5). Перед
включением фритюрницы убедитесь
в надлежащем уровне масла.
5. БЕЗОПАСНОСТЬ
Эта фритюрница снабжена системой
тепловой защиты, выключающей устройство
в случае перегрева. Это может произойти,
если в котле нет масла или его мало;
также перегрев возможен при топлении
застывшего жира.
В случае, если устройство отключается из-за
срабатывания защиты, сделайте следующее:
Отсоедините фритюрницу от сети и
подождите, пока она полностью остынет
Выньте панель управления с
нагревательным элементом (10) и с
помощью маленькой отвертки нажмите
кнопку термовыключателя (12),
который находится на нижней части
нагревательного элемента. Теперь
фритюрницу снова можно использовать.
Не используйте кнопку блокировки
ручки корзины при открытой крышке
во избежание ожогов.
Фритюрница снабжена микро-
выключателем, который не даст ей
включиться, если нагревательный элемент
установлен неправильно.
6. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Перед первым использованием почистите
фритюрницу, как описано в разделе
«Чистка».
Вымыв и высушив все детали,
поместите фритюрницу на ровную и
плоскую горизонтальную поверхность,
на расстоянии от стен. Убедитесь, что
сетевой шнур не свисает с края стола и
не касается нагретых поверхностей.
Откройте крышку (1), нажав на кнопку
открывания крышки (4).
Нажмите кнопку блокировки ручки
корзины (9) и поверните ручку в
горизонтальное положение.
Повесьте корзину (8) на держатель
корзины (13) и налейте масло или
жир в чашу (3) так, чтобы его уровень
находился между отметками MIN и MAX,
обозначенными на внутренней стороне
чаши. Если используется застывший
жир, его следует растопить в отдельной
посуде перед тем, как наливать во
фритюрницу (см. Раздел «Использование
с застывшего жира»).
Закройте крышку
Нажмите кнопку блокировки ручки
корзины (9) и поверните ручку в закрытое
положение, чтобы корзина опустилась и
погрузилась в масло.
Выньте сетевой шнур из отсека в нижней
части прибора и включите его в розетку.
Выберите желаемую температуру с
помощью регулятора температуры
(8). Загорится световой индикатор (7);
нагревательный элемент (11) начнет
нагревать масло.
ВНИМАНИЕ: Фритюрница должна
предварительно прогреться в течение
15 минут, прежде чем она начнет
нагреваться до заданной температуры.
Во время прогрева световой индикатор
(7) будет загораться и гаснуть 3-4 раза.
Через 15 минут температура масла
стабилизируется и прибор можно
использовать для приготовления продуктов.
Это позволяет обеспечить максимальную
производительность фритюрницы.
При установке времени приготовления
следуйте рекомендациям на упаковках
74
продуктов или в справочной табличке на
фритюрнице.
Как только световой индикатор погаснет
(10-15 минут), масло/жир нагрелись
до нужной температуры. В процессе
приготовления индикатор будет
загораться и гаснуть время от времени.
Если вы хотите обжарить несколько
порций продуктов, перед помещением
следующей порции дождитесь, пока
световой индикатор погаснет.
Нажмите кнопку открытия крышки (4)
и медленно погрузите корзину (8) с
продуктами в масло или жир, держа ее
на держателе (13).
Закройте крышку (1) и нажмите кнопку
(9), чтобы перевести ручку корзины
в фиксированное положение, во
избежание ожогов.
Следите за процессом приготовления.
Не смешивайте разные виды масла
или жира. Не добавляйте свежие жир
или масло в использованные.
КОРЗИНА:
Поверните ручку корзины вверх, чтобы
поднять корзину, и нажмите кнопку
блокировки (9), чтобы разблокировать ее.
ТАЙМЕР:
Модель FE-630 оборудована таймером,
который может выдавать предупреждение
об окончании установленного времени
приготовления. Максимальное время, которое
можно установить 99 минут 59 секунд.
Установка таймера:
Рекомендация: Когда цифры на индикаторе
приблизятся к требуемым, используйте
короткие нажатия кнопок “M” и “S” для
точной установки времени, чтобы не
проскочить нужные значения.
Установив нужное время приготовления,
нажмите кнопку “, чтобы начать
обратный отсчет.
Когда таймер дойдет до значения “00:00”,
раздастся звуковой сигнал. Нажмите любую
из трех кнопок, чтобы выключить его.
Для повторной установки таймера, нажмите
кнопки "M” и “S” одновременно, чтобы
его сбросить, и установите его снова, как
описано выше.
Примечание: сначала снять защитную
панель батареи, с которой она поставляется.
Если на экране ничего не отображается,
возможно, необходимо заменить батарейку
таймера. Для этого снимите крышку отсека
батареи, которая находится в нижней части
панели управления (рис. 2), потянув ее на
себя, и замените батарею на новую, такого
же типа. Установите на место крышку
отсека батареи, двигая ее от себя.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ С ТВЕРДЫМ ЖИРОМ
При использовании твердого жира для
жарения следует принять следующие меры
предосторожности:
Расплавьте жир в какой-нибудь емкости
на медленном огне.
Осторожно налейте расплавленный жир
во фритюрницу, следя за тем, чтобы
не превысить отметку максимального
уровня (MAX).
См. разделнструкции по использованию".
Если вы собираетесь использовать
твердый жир, оставшийся во
фритюрнице после предыдущего
жарения, сделайте в нем отверстия с
помощью вилки.
После этого установите термостат (6) на
160º, дайте нагреться в течение одной
минуты, после чего снова установите
термостат в положение "0". Повторите
данную операцию несколько раз в
течение нескольких минут до тех пор,
пока жир полностью не расплавится.
ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ:
Поверните ручку корзины, чтобы приподнять
ее (рис. 3) и дать маслу стечь.
Откройте крышку и поместите продукты
в раковину, предварительно поместив
туда лист бумаги для впитывания
масла. Пока вы это делаете, масло
достигнет температуры, подходящей для
приготовления новой порции (световой
индикатор снова погаснет).
Если в масле плавают остатки
обжариваемых продуктов, извлеките
их при помощи сита. Если их оставить в
масле, ухудшится его качество.
После завершения приготовления
установите регулятор температуры (6) в
75
положение “0” и выключите фритюрницу
из сети.
Перед разборкой и чисткой устройства
подождите, пока масло полностью
остынет.
Если фритюрница используется редко,
рекомендуется хранить масло или жир в
хорошо закрытом сосуде в холодильнике
или прохладном месте. При переливании
масла или жидкого жира в сосуд,
пропустите его через мелкое сито, чтобы
удалить остатки продуктов.
Если использовался застывший жир,
дайте ему застыть в чаше фритюрницы,
и храните ее с застывшим жиром (см.
раздел «Использование с застывшего
жира»).
7. ЧИСТКА
Перед началом чистки выключите
устройство из сети и дайте ему остыть.
Поверните ручку корзины вверх
и нажмите кнопку блокировки,
зафиксировав ее в горизонтальном
положении. Откройте крышку (1), выньте
корзину и начните чистку.
Выньте панель управления с
нагревательным элементом и протрите
их влажной тряпочкой, если необходимо.
Не погружайте ее в воду иди другую
жидкость, и не помещайте под кран с
водой.
Выньте чашу для жарки (3) и, крепко
держа ее за край, перелейте масло
из нее в подходящий сосуд. Если
использовался твердый жир, подождите,
пока он застынет, и выньте его из чаши с
помощью лопатки.
Вымойте крышку, корзину и чашу
в теплой воде с мылом или в
посудомоечной машине. Сполосните и
тщательно высушите их.
Не используйте при чистке фритюрницы
растворители, абразивные моющие
средства, металлические мочалки и
острые предметы.
Вытрите внешнюю поверхность
устройства влажной тряпочкой.
Поместите сетевой шнур в отсек для его
хранения в нижней части устройства
и соберите фритюрницу в следующем
порядке: чаша, панель управления +
нагревательный элемент, корзина,
крышка.
Храните фритюрницу с закрытой
крышкой, чтобы в нее не попадала пыль
и грязь.
8. ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
Масла и жиры
Используйте виды масла/жира,
пригодные для жарения при
высоких температурах, то
есть такие, которые содержат
полиненасыщенные кислоты
(растительные масла), или
растительные маргарины.
Регулярно меняйте мало или жир.
Никогда не добавляйте свежее
масло в уже использованное.
Не поддерживайте высокую
температуру масла/жира больше
времени, чем необходимо.
Устанавливайте регулятор на
низкую температуру в случае
длительного перерыва между
жарениями. В противном случае
придется менять масло/жир более
часто.
Как правило, масло/жир темнеет
быстрее, если в нем жарятся
продукты, богатые протеинами
(мясо или рыба).
При жарении картофеля масло/
жир можно использовать 10-12
раз, если после жарения каждой
порции очищать масло/жир от
оставшихся в нем частиц продукта.
В любом случае, не используйте
масло/жир более чем 6 месяцев. По
прошествии указанного срока масло/
жир следует удалить.
В любом случае, заменяйте масло,
если при нагревании оно начинает
бурлить, если оно пахнет или имеет
привкус прогорклости, если его цвет
потемнел, либо если оно потеряло
текучесть.
Если вы используете фритюрницу
не часто, то рекомендуется
76
хранить масло или жир в закрытых
стеклянных емкостях, желательно
в холодильнике. Не рекомендуется
оставлять масло во фритюрнице в
течение длительного времени.
Жареный картофель
Чтобы жареный картофель получился
вкусным и хрустящим, нужно следовать
следующим указаниям:
Не используйте очень молодой
картофель (жарение раннего
картофеля, как правило, не дает
хороших результатов). Порежьте
картофель в форме палочек (призм).
Промойте порезанный картофель
под водопроводным краном. Это
предотвратит слипание кусочков
картофеля при жарении.
Осушите кусочки картофеля чистой
салфеткой или впитывающим
полотенцем.
Картофель следует жарить в два
этапа:
- Первый: 160º C в течение 10-15
минут.
- Второй: 190º C в течение 5-8
минут.
Если картофель заморожен, его
нужно жарить в соответствии с
инструкциями на его упаковке.
Замороженные продукты
Замороженные продукты при
помещении в масло будут
существенно снижать его
температуру. Поэтому их не следует
помещать во фритюрницу в больших
количествах.
Подождите, пока прибор нагреется
до оптимальной температуры для
жарения, перед тем как поместить в
него новую порцию продуктов глубокой
заморозки.е. подождать, пока
световой индикатор снова погаснет).
Установите ручку термостата
в соответствии с указаниями,
имеющимися на упаковке продукта
глубокой заморозки. Если такие
указания отсутствуют, установите
термостат на высокую температуру
(190º C).
Этому правилу также нужно
следовать при жарении некоторых
видов продуктов, требующих
тщательного приготовления,
например, крокет (вид котлет – прим.
перев.).
Продукты глубокой заморозки часто
содержат избыточное количество
льда, который перед жарением
рекомендуется удалить.
9.
ИНФОРМАЦИЯ О ПРАВИЛЬНОЙ
УТИЛИЗАЦИИ ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ И
ЭЛЕКТРОННЫХ ПРИБОРОВ
После окончания срока
службы, данный прибор не
должен утилизироваться
вместе с бытовыми отходами.
Он может быть передан
в специальные центры
дифференцированного
сбора отходов, находящиеся в ведомстве
муниципальных властей, или агентам,
работающим в данной сфере услуг.
Раздельная утилизация бытовых
электроприборов позволяет избежать
возможных негативных последствий
для окружающей среды и здоровья
людей, которые могут иметь место
вследствие неправильной утилизации, а
также позволяет повторно использовать
материалы, входящие в состав этих
приборов, и добиться, таким образом,
существенной экономии энергии и ресурсов.
Чтобы подчеркнуть необходимость
раздельной утилизации, на данном приборе
нанесен знак, предупреждающий о запрете
использования традиционных мусорных
контейнеров.
Для получения более подробной информации
свяжитесь с местным органом власти или
с магазином, где Вы приобрели данный
продукт.
/