WB70I 952 X

Whirlpool WB70I 952 X, B TNF 5012 OX2 Daily Reference Guide

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации холодильника Whirlpool и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны функции, такие как зона свежести 0°С, функции суперзаморозки и быстрого охлаждения, а также рекомендации по хранению продуктов. Спрашивайте!
  • Как включить функцию "Суперзаморозка"?
    Как настроить температуру в холодильнике?
    Что означает индикатор "OK"?
    Как использовать зону 0°С?
BG
1
ОПИСАНИЕ НА ПРОДУКТА
РЪКОВОДСТВО ЗА
ВСЕКИДНЕВНА СПРАВКА
Преди да използвате уреда, прочетете внимателно ръководството за Здраве и безопасност при работа.
БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ЗАКУПИХТЕ
ПРОДУКТНА WHIRLPOOL
За да получавате по-пълно съдействие и
поддръжка, регистрирайте Вашия уред на
www. whirlpool. eu/register
WWW
Можете да свалите „Инструкции за безопасност
и „Ръководство за употреба и поддръжка“ от
нашия уебсайт docs. whirlpool. eu, както и да
следвате инструкциите на задната корица на
тази книжка.
1. Бутон за управление на фризера
2. Бутон „Супер замразяване“
3. Синя светлина
„Суперзамразяване
4. Жълта светлина „Температура на
фризера
5. Жълта светлина „Температура на
хладилника
6. Синя светлина „Експресно
охлаждане“
7. Бутон „Експресно охлаждане
8. Бутон за управление на
хладилника
УРЕД
КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ
1. Контролен панел *
2. Отделение за плодове и
зеленчуци *
3. Грижа за храната 0°C/
Безопасно размразяване*
4. Отделение за съхранение и
фризер
5. Подвижни полици*
6. Индикатор на температурата *
7. Поставка за бутилки*
8. Рафт за бутилки *
9. Нивелиращи крачета
* Различава се по брой и/или
разположение и е налично само за
някоимодели.
8
9
2
7
3
5
6
4
1
12 34 5678
2
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
БЪРЗ ЛЕД ПОСТАВКА ЗА БУТИЛКИ
УПОТРЕБА ЗА ПЪРВИ ПЪТ
КАК ДА ВКЛЮЧИТЕ УРЕДА
След включването на уреда в електрическата мрежа той
започва да работи автоматично. След като уредът заработи,
изчакайте най-малко от 4 до 6 часа, преди да поставите
храна в хладилника или в отделението на фризера.
Когато уредът се свърже към захранването, дисплеят светва
и всички икони се появяват на дисплея за около 1 секунда.
Стойностите по подразбиране (фабрични) на настройките
на хладилника/хладилното отделение светват.
ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
ФУНКЦИИ
БУТОН ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ФРИЗЕРА
За регулиране на температурата на отделението на фризера.
Бутонът се използва с бутон СУПЕР ЗАМРАЗЯВАНЕ за включване/
изключване на уреда с натискане на двете за 3 секунди.
ТЕМПЕРАТУРА НА ФРИЗЕРА
За да регулирате температура на фризера, натиснете
бутона Управление на фризера °C. Температурата на
фризера може да се регулира между -18°C и -26°C, както е
посочено от светодиодите за температура на фризера.
СУПЕР ЗАМРАЗЯВАНЕ
Използването на тази функция се препоръчва, когато в
отделението на фризера се поставя много голямо количество
храна за замразяване. Натиснете бутона СУПЕР ЗАМРАЗЯВАНЕ,
за да активирате или деактивирате функцията. Когато
функцията Супер замразяване е активирана, синята светлина
свети на дисплея на фризера. След 24 часа поставете храната
за замразяване в горната кошница на отделението на
фризера. Функцията се изключва автоматично след 48 часа
или ръчно, чрез натисне на бутона за Супер замразяване °C.
ТЕМПЕРАТУРА НА ХЛАДИЛНИКА
За да регулирате температура на хладилника, натиснете
бутона Управление на хладилника °C. Температурата на
хладилника може да се регулира между +2°C и +8°C, както е
посочено от светодиодите за температура на хладилника.
ЕКСПРЕСНО ОХЛАЖДАНЕ
Чрез използване на функцията „Експресно охлаждане“ може
да се увеличи капацитетът за охлаждане в отделението на
хладилника. Препоръчва се използването на тази функция,
когато в отделението на хладилника се постави много голямо
количество храни. Натиснете бутона „Експресно охлаждане“,
за да активирате функцията „Експресно охлаждане. Когато е
активирана функцията за бързо охлаждане, синята светлина се
включва на дисплея на хладилника. Функцията се деактивира
автоматично след 6 часа или може да се деактивира ръчно чрез
натискане на бутона „Експресно охлаждане“.
ОСВЕТЛЕНИЕ НА ХЛАДИЛНИКА
Системата за осветление вътре в хладилника използва
светодиодни лампички, което позволява по-добро осветление
и много ниска консумация на енергия. Ако светодиодната
осветителна система не работи, моля, свържете се със Сервиза
за смяна.
6
th
SENSE
Технологията 6
th
Sense работи автоматично за гарантиране на
оптималните условия за запазване на съхраняваните храни.
ИНТЕЛИГЕНТЕН ДИСПЛЕЙ
Тази допълнителна функция може да се използва за
спестяване на енергия. За да включите „Интелигентен
дисплей“, натиснете бутоните за
°C на хладилника и
°C на фризера
едновременно за 3 секунди, докато не
чуете звукови сигнали. За да деактивирате тази функцията,
повторете същата процедура. Не забравяйте, че тази функция
не изключва уреда от захранването, а само намалява
консумацията на енергия от външния дисплей.
ИНДИКАТОР НА ТЕМПЕРАТУРАТА*
Индикаторът за температурата дава информация с думата
„OK“ дали температурата вътре в уреда е достатъчно ниска за
съхранение на храни.
1. Проверете дали думата OK се появява ясно на светлинния
индикатор (вж. картинката по-долу).
2.
Ако думата „OK“ не се появява, това значи, че
температурата в твърде висока: задайте по-ниска
температура и изчакайте около 10 часа, докато
температурата се стабилизира.
3. Проверете отново светлинния индикатор: ако е
необходимо, го пренастройте, като изпълните описания
процес. Ако са поставени големи количества храни или
ако вратичката на хладилника се отваря често, е нормално
индикаторът да не показва OK. Изчакайте поне 10 часа,
преди да настроите ключа РАБОТА НА ХЛАДИЛНИКА на по-
висока стойност.
За по-подробно описание на функциите вж. ръководството
„Употреба и поддръжка“ / вж. последната страница за информация
как да се сдобиете с ръководството „Употреба и поддръжка“
BG
3
ЗОНА ГРИЖА ЗА ХРАНАТА 0°C/БЕЗОПАСНО
РАЗМРАЗЯВАНЕ*
Отделение, създадено за съхраняване на свежестта на
деликатни продукти като месо и риба. Ниската температура
в отделението позволява съхраняването на продуктите
до една седмица - проведени са изпитания върху месни
продукти - без промяна в хранителните вещества,
вида и вкуса. Отделението е също много подходящо
за здравословно размразяване на продукти, тъй като
размразяването при ниска температура предотвратява
развитието на микроорганизми, като същевременно
защитава вкуса и органолептичните показатели. Не е
подходящо за плодове, зеленчуци и зелена салата. Обаче
може да се използва за пълнена прясна паста и дори готвени
ястия или остатъци.
ЧЕКМЕДЖЕ ЗА ПЛОДОВЕ И ЗЕЛЕНЧУЦИ*
Чекмеджетата за салати Crisper в хладилника са специално
проектирани с цел запазването на плодовете и зеленчуците
свежи и хрупкави. Отворете регулатора за влагата (позиция
B), ако желаете да съхранявате храни в поуха среда, напр.
плодове, или го затворете (позиция A), за да съхранявате
храни в по-влажна среда, напр. зеленчуци
A
B
A
B
РАФТОВЕ*
Благодарение на специалните водачи, рафтовете са
подвижни, а височината им е регулируема, което позволява
лесното съхранение на големи съдове и храни.
ТАБЛИЦА СЪС ЗВУКОВИ СИГНАЛИ
ВИД ЗВУКОВ
СИГНАЛ
СИГНАЛИЗАЦИЯ ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ
Звуков сигнал
за отворена
вратичка.
Осветлението на хладилника
примигва.
Индикаторът за аларма мига.
Вратичката е оставена
отворена за повече от
2минути.
Затворете вратичката или натиснете
„Спиране на аларма“ за заглушаване
на звуковата аларма.
Температурна
аларма.
Осветлението на хладилника
ИЗКЛ.
Вратичката е оставена
отворена за повече от
4минути.
Затворете вратичката.
Неизправност. Някой от температурните
индикатори премигва.
Неизправност на уреда. Свържете се с отдела за
следпродажбено обслужване.
НЯКОИ ОТ ШУМОВЕТЕ ПРИ РАБОТА,
КОИТО МОЖЕТЕ ДА ЧУЕТЕ
Свистене при включване на уреда за
първи път или след дълга пауза.
Клокочене, когато охлаждащата
течност влиза в тръбите.
Звук „БРРР“ при работа на
компресора.
Бръмчене, когато водна клапа или
вентилатор започне да работи.
Щракане, когато компресорът се
включи.
Щракването е от термостата, който
регулира честотата на работата на
компресора.
4
011
19514224101
ЕТИКЕТ С ДАННИ ЗА УРЕДА
WWW
Листовката с данни за консумацията на енергия
на този уред може да бъде изтеглена от уебсайта на
Whirlpool docs. whirlpool. eu
КАК ДА СЕ СДОБИЕТЕ С РЪКОВОДСТВОТО
ЗАУПОТРЕБА И ПОДДРЪЖКА
>
WWW
Изтеглете Ръководството за
употреба и поддръжка от нашия уебсайт
docs. whirlpool. eu(можете да използвате
тозиQR код), като посочите търговския код
напродукта.
>
Друга възможност е да се свържете с нашия
отдел за следпродажбено обслужване на клиенти.
СВЪРЗВАНЕ С ОТДЕЛА ЗА
СЛЕДПРОДАЖБЕНООБСЛУЖВАНЕ
Информацията за контакт е посочена в
ръководството за гаранционно обслужване.
При контакт с отдела за следпродажбено
обслужване на клиенти съобщавайте
номерата, посочени на заводската табелка на
вашия уред.
Отпечатано в Италия
КАК ДА СЕ СЪХРАНЯВАТ
ХРАНИ И НАПИТКИ
Легенда
ХЛАДНА ЗОНА
Препоръчва се за съхраняване на напитки, мляко
и храни като млечни продукти, деликатеси, кисело
мляко, яйца, масло, сосове, туршии, десерти
ЧЕКМЕДЖЕ ЗА ПЛОДОВЕ И ЗЕЛЕНЧУЦИ
ХЛАДНА ЗОНА:
ЗОНА ГРИЖА ЗА ХРАНАТА 0°C/БЕЗОПАСНО
РАЗМРАЗЯВАНЕ*
Препоръчва се за съхраняване на месо, риба,
студени колбаси, прясна паста с пълнеж,
готвени ястия, остатъци.
Тази зона се препоръчва също за размразяване
на продукти.
ЧЕКМЕДЖЕ НА ЗОНАТА ЗА БЪРЗО
ЗАМРАЗЯВАНЕ
Макс. студена зона - Препоръчва се за
замразяване на пресни и сготвени храни.
ЧЕКМЕДЖЕТА ЗА НОРМАЛНО ЗАМРАЗЯВАНЕ
Препоръчва се за съхраняване на замразени
храни и сладолед.
Забележка: Сивият тон на легендата не съответства
на цвета на чекмеджетата
ОТДЕЛЕНИЕ НА ХЛАДИЛНИКА
Използвайте пластмасови, метални,
алуминиеви и стъклени контейнери,
които могат да се рециклират, както и
опаковъчно фолио за обвиване на храните.
Винаги използвайте затворени контейнери
за течности и за храни, които отделят или
могат да поемат миризми или вкус, или ги
покривайте.
Ако имате малко количество храна за
съхранение в хладилника, препоръчваме
да използвате рафтовете над чекмеджето
за плодове и зеленчуци, тъй като това в
най-студената област от отделението.
Храни, които отдават голямо количество
етилен, и храни, които са чувствителни
към този газ, като плодове, зеленчуци и
салати, трябва винаги да бъдат разделяни
или увивани във фолио, за да не се
намалява тяхната годност; например, не
съхранявайте домати заедно с киви или
зеле.
За избягване на падането на бутилки
можете да използвате поставката за
бутилки (налични при определени
модели).
Не съхранявайте храните прекалено
близо една до друга за позволяване на
достатъчно циркулация на въздух.
ОТДЕЛЕНИЕ НА ФРИЗЕРА
Фризерът е идеалното място за
съхранение на замразени храни, правене
на ледени кубчета и замразяване на
пресни храни в отделението на фризера.
Максималното количество в килограми от
пресни храни, които могат да се замразят
в рамките на период от 24 часа, е
посочено на табелката с основните данни
(…kg/24 ч).
Ако имате малко количество храна за
съхранение във фризера, препоръчваме
да използвате най-студените области
на отделението на фризера, които
съответстват на средната област.
CS
1
POPIS PRODUKTU
PŘÍRUČKA
PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ
Předtím, než zařízení použijete, pečlivě si pročtěte příručku snázvem Zdraví abezpečnost.
DĚKUJEME VÁM ZA NÁKUP
VÝROBKUZNAČKYWHIRLPOOL
Pro komplexnější pomoc apodporu zaregistrujte
prosím svůj výrobek na webových stránkách
www.whirlpool.eu/register
WWW
Na našich webových stránkách docs.whirlpool.eu
si můžete stáhnout bezpečnostní pokyny anávod
kpoužití aúdržbě, přičemž se držte pokynů
uvedených na zadní straně této brožury.
1. Ovládací tlačítko mrazničky
2. Tlačítko „Velmi rychlé zmrazení“
3. Modrá kontrolka funkce „Velmi
rychlé zmrazení“
4. Žlutá kontrolka „Teplota mrazničky
5. Žlutá kontrolka „Teplota
chladničky“
6. Modrá kontrolka „Intenzivní
chlazení“
7. Tlačítko „Intenzivní chlazení“
8. Ovládací tlačítko chladničky
SPOTŘEBIČ
OVLÁDACÍ PANEL
1. Ovládací panel *
2. Zásuvka naovoce azeleninu*
3. Nulová zóna 0°C/
bezpečné rozmrazování *
4. Mrazicí aúložný oddíl
5. Nastavitelné poličky*
6. Kontrolka pro teplotu*
7. Police na láhve*
8. Polička na láhve*
9. Nastavitelné nožičky
* Liší se podle počtu a/nebo umístění – týká
se jen určitých modelů.
8
9
2
7
3
5
6
4
1
12 34 5678
2
PŘÍSLUŠENST
„EASY ICE“ – SNADNÁ PŘÍPRAVA LEDU POLICE NA LÁHVE
PŘED PRVNÍM POUŽITÍM
ZAPNUTÍ SPOTŘEBIČE
Po zapojení do sítě se spotřebič automaticky spustí. Po
spuštění spotřebiče počkejte alespoň 46hodin ateprve pak
vložte potraviny do chladicího imrazicího oddílu.
Po připojení spotřebiče kelektrické síti se rozsvítí displej ana
1sekundu se zobrazí všechny ikony. Rozsvítí se hodnoty výchozího
nastavení (tovární nastavení) chladicího/mrazicího oddílu.
BĚŽNÉ POUŽÍVÁNÍ
FUNKCE
OVLÁDACÍ TLAČÍTKO MRAZNIČKY
Slouží kregulaci teploty uvnitř mrazničky. Tlačítko se
používá společně stlačítkem „VELMI RYCHLÉ ZMRAZENÍ“
prozapnutí/vypnutí spotřebiče tak, že se obě tlačítka
současně podrží po dobu 3sekund.
TEPLOTA MRAZNIČKY
Knastavení teploty uvnitř mrazničky stiskněte ovládací tlačítko
mrazničky (°C). Teplotu mrazničky lze nastavit vrozmezí −18°C
až −26°C, jak ukazují LED kontrolky pro teploty mrazničky.
FUNKCE „VELMI RYCHLÉ ZMRAZENÍ“
Tuto funkci doporučujeme použít při vložení velkého
množství potravin ke zmrazení do mrazicího oddílu. Funkci
zapnete nebo vypnete stiskem tlačítka „VELMI RYCHLÉ
ZMRAZENÍ“. Je-li funkce „Velmi rychlé zmrazení“ aktivní,
na displeji mrazničky se rozsvítí kontrolka modré barvy.
Po24hodinách dejte potraviny, které chcete zmrazit, do
horního koše mrazicího oddílu. Funkce se automaticky
deaktivuje po uplynutí 48hodin, případně ji můžete vypnout
manuálně, ato stiskem tlačítka „Velmi rychlé zmrazení°C.
TEPLOTA CHLADNIČKY
Přejete-li si seřídit teplotu uvnitř chladničky, stiskněte ovládací
tlačítko chladničky (°C). Teplotu chladničky lze nastavit vrozmezí
+2°C a+8°C, jak ukazují LED kontrolky teploty chladničky.
INTENZIVNÍ CHLAZE
Pomocí funkce „Intenzivní chlazení“ můžete zvýšit intenzitu
chlazení uvnitř chladničky. Tuto funkci doporučujeme použít
při vložení velkého množství potravin do chladicího oddílu.
Kaktivaci funkce „Intenzivní chlazení“ stiskněte tlačítko
této funkce. Je-li funkce „Intenzivní chlazení“ aktivní, na
displeji chladničky se rozsvítí kontrolka modré barvy. Funkce
se automaticky vypne za 6hodin, nebo ji můžete dalším
stisknutím tlačítka „Intenzivní chlazení“ vypnout ručně.
OSVĚTLENÍ CHLADNIČKY
Uvnitř chladničky jsou použity světla LED, které umožňují
lepší osvětlení při současné velmi nízké spotřebě energie.
Pokud systém LED kontrolek nepracuje, obraťte se prosím na
servisní středisko za účelem výměny.
6
th
SENSE
Technologie šestého smyslu – „6
th
Sense“ – se snaží automaticky
zajišťovat optimální podmínky pro uchovávání potravin.
CHYTRÉ ZOBRAZE
Tuto volitelnou funkci je možné použít kúspoře energie.
Přeje-li si aktivovat funkci „Chytrý displej“, na dobu 3sekund
stiskněte současně tlačítko
pro nastavení teploty
chladničky (°C) atlačítko
pro nastavení teploty mrazničky
(°C), dokud nezazní zvukový signál. Chcete-li funkci
deaktivovat, zopakujte stejný postup. 3) Uvědomte si prosím,
že takto se spotřebič neodpojí od elektrické sítě, omezí se jen
množství proudu odebíraného externím displejem.
KONTROLKA PRO TEPLOTU*
Kontrolka pro teplotu vás zprávou „OK“ informuje
oskutečnosti, že teplota vtomto oddílu dostatečně klesla
aže je do něj možné vložit potraviny.
1. Zkontrolujte, zda se zpráva „OK“ na kontrolce objevila
zřetelně.
2.
Pokud se zpráva „OK“ neobjeví, znamená to, že teplota je
stále příliš vysoká: nastavte nižší teplotu avkejte
přibližně 10hodin, dokud se teplota nestabilizuje.
3. Opět ověřte stav kontrolky: vpřípadě potřeby upravte
nastavení podle výchozího postupu. Pokud jste do
chladničky uložili velké množství potravin nebo často
otevírali dvířka, není chybou, že se zpráva „OK“ neobjeví.
Vyčkejte alespoň 10hodin, než pomocí OTOČNÉHO VOLIČE
CHLADNIČKY nastavíte vší teplotu.
Více podrobností ofunkcích je uvedeno vpříručce Používání
aúdržba / na poslední straně naleznete informace omožnosti
zísní příručky Používání aúdržba
CS
3
NULOVÁ ZÓNA0°C/ BEZPEČNÉ ROZMRAZOVÁNÍ*
Oddíl, který je určen kudržení čerstvosti choulostivých
potravin, jako maso aryby. Nízká teplota vtomto oddílu
umožňuje skladovat potraviny po dobu až jednoho týdne
(testování bylo provedeno umasových výrobků), aniž
by došlo ke změně nutričních hodnot, vzhledu achuti.
Tentooddíl je rovněž velmi vhodný pro zdravé rozmrazování
potravin, neboť rozmrazování při nízkých teplotách brá
množení mikroorganismů asoučasně pomáhá uchovat jejich
chuť aorganoleptické vlastnosti. Není určen pro skladování
ovoce, zeleniny alistových salátů. Lze jej však využít pro
skladování plněných čerstvých těstovin, právě uvařeného
jídla nebo nedojedených jídel.
ZÁSUVKA NAOVOCE AZELENINU*
Zásuvky na ovoce azeleninu umístěné uvnitř chladničky
byly speciálně navrženy tak, aby uchovávaly čerstvost
akřehkost ovoce azeleniny. Otevřete regulátor vlhkosti
(polohaB), pokud si přejete skladovat potraviny při menší
vlhkosti okolního vzduchu, jako např. ovoce, nebo jej zavřete
(polohaA) pro skladování potravin, jako na. zelenina,
přivyšší vlhkosti okolního vzduchu
A
B
A
B
POLIČKY*
Díky speciálním vodicím drážkám jsou poličky vyjímatelné
ajejich výšku lze přizpůsobit, aby bylo možné uskladnit
ivelké nádoby apotraviny větších rozměrů.
TABULKA VÝSTRAŽCH SIGNÁLŮ
TYP VÝSTRAHY SIGNALIZACE PŘÍČINA ŘEŠENÍ
Upozornění na
otevřená dvířka.
Světlo vchladničce bliká.
Bliká kontrolka alarmu.
Dvířka byla otevřena déle než
2minuty.
Kvypnutí zvukového poplachu zavřete
dveře nebo stiskněte tlačítko Zastavení
poplachu.
Alarm teploty. Světlo vchladničce se vypnulo. Dvířka byla otevřena déle než
4minuty.
Zavřete dvířka.
Závada. Bliká některá zkontrolek
teploty.
Jedná se ozávadu produktu. Kontaktujte zákaznickou linku.
NĚKTERÉ ZPROVOZNÍCH ZVU,
KTERÉ MOHOU BÝT SLYŠET
Syčivý zvuk při prvním zapnutí spotřebiče
nebo opětovném zapnutí po delší
přestávce.
Bublavý zvuk při vlévání chladicí
kapaliny do trubek.
Vrčivý zvuk vydává běžící kompresor.
Bzučení při zahájení činnosti vodního
ventilu nebo ventilátoru.
Praskání při spuštění kompresoru. Cvaknutí termostatu, který řídí zapínání
kompresoru.
4
011
19514224101
PRODUKTOVÝ LIST VÝROBKU
WWW
Produktový list senergetickými údaji tohoto
spotřebiče lze stáhnout znašich webových stránek
docs.whirlpool.eu.
JAK ZÍSKAT NÁVOD KPOUŽITÍ AÚD
>
WWW
Stáhněte si Návod kpoužití aúdržbě
znašich webových stránek docs.whirlpool.eu
(můžete použít tento QR kód) azadejte kód
výrobku.
> Případně kontaktujte centrum
poprodejovýchslužeb pro zákazníky.
OBRACÍTE-LI SE NA SERVISNÍ STŘEDISKO
Podrobné kontaktní údaje můžete najít vzáruční
příručce. Při kontaktování našeho centra
poprodejních služeb pro zákazníky prosím
uveďte kódy na identikačním štítku produktu.
Vytištěno vItálii
JAK UCHOVÁVAT ČERSTVÉ
POTRAVINY ANÁPOJE
Vysvětlivky
CHLADNÁ ZÓNA
Je vhodná pro skladování nápojů, mléka, mléčných
výrobků, lahůdek, jogurtů, vajec, másla, omáček,
naložené zeleniny, moučníků azákusků
ZÁSUVKA NA OVOCE AZELENINU
CHLADNĚJŠÍ ZÓNA:
NULOVÁ ZÓNA0°C/
BEZPEČNÉROZMRAZOVÁNÍ*
Je vhodná pro skladování masa, ryb, studených
nářezů, čerstvých plněných těstovin, uvařených
jídel anedojedených jídel.
Tuto zónu doporučujeme použít ipro
rozmrazování.
ZÁSUVKA ZÓNY RYCHLÉHO ZMRAZOVÁNÍ
Maximálně chladná zóna je určena pro zmrazování
čerstvých nebo vařených pokrmů.
BĚŽNÉ ZÁSUVKY MRAZNIČKY
Je vhodná pro skladování zmrazených jídel
azmrzlin.
Poznámka: Šedý odstín legendy neodpovídá barvě
zásuvek
ODDÍLY CHLADNIČKY
Kzabalení potravin používejte
recyklovatelné plastové, kovové,
hliníkové askleněné nádoby
apřilnavéfólie.
Tekutiny nebo potraviny, které šíří
nebo pohlcují pach nebo vůni, vždy
uchovávejte vuzavřených nádobách
nebo přikryté.
Pokud vchladničce skladujete malé
množství potravin, doporučujeme
použít police nad zásuvkou na
ovoce azeleninu, protože se jedná
onejchladnější oblast.
Potraviny, které uvolňují velké množst
ethylenu akteré jsou citlivé na tento
plyn, jako na. ovoce, zelenina asaláty,
by vždy měly být odděleny nebo
zabaleny, aby se nezkracovala jejich
životnost; například neskladujte rajská
jablíčka společně skiwi nebo se zelím.
Aby se zabránilo převržení lahví, můžete
použít přihrádku na láhve (kdispozici
uvybraných modelů).
Neukládejte potraviny příliš blízko
usebe, aby byla zajištěna dostatečná
cirkulace vzduchu.
MRAZICÍ ODDÍL
Mraznička je ideálním místem
prouchovávání mražených potravin,
vyrábění kostek ledu azamrazení
čerstvých potravin vmrazicím oddílu.
Na typovém štítku je uveden maximální
počet kilogramů čerstvých potravin,
které lze zmrazit během 24hodin
(...kg/24h).
Skladujete-li vmrazáku jen malé
množství potravin, doporučujeme
používat nejchladnější část, která se
nachází uprostřed mrazáku.
NL
1
PRODUCTBESCHRIJVING
SNELLE REFERENTIE
GIDS
Lees voordat u het apparaat gaat gebruiken zorgvuldig de gids voor Gezondheid en Veiligheid.
DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN
EENWHIRLPOOL PRODUCT
Voor meer informatie en support, gelieve uw product
te registreren op www.whirlpool.eu/register
WWW
U kunt de Veiligheidsinstructies en de Gids voor
Gebruik en Onderhoud downloaden van onze
website docs.whirlpool.eu en de instructies aan
de achterzijde van dit boekje opvolgen.
1. Toets vriezerwerking
2. Supervriezentoets
3. Supervriezen blauw licht
4. Vriezertemperatuur geel licht
5. Koelkasttemperatuur geel licht
6. Snel koelen blauw licht
7. Snel koelen toets
8. Toets koelkastwerking
APPARAAT
BEDIENINGSPANEEL
1. Bedieningspaneel *
2. Groenten- en fruitvak*
3. Food Care Zone 0°C/
Veilig ontdooien
4. Vriezer en opbergvak
5. Beweegbare schappen
6. Temperatuurlampje*
7. Flessenrek*
8. Flessenvak*
9. Stelpootjes
* Afhankelijk van aantal en/of positie, alleen
voor bepaalde modellen verkrijgbaar.
8
9
2
7
3
5
6
4
1
12 34 5678
2
ACCESSOIRES
EASY ICE FLESSENREK
EERSTE GEBRUIK
IN WERKING STELLEN VAN HET APPARAAT
Nadat de stekker in het stopcontact is gestoken, begint
het apparaat automatisch te werken. Wacht nadat u
het apparaat heeft ingeschakeld, minstens 4-6 uur
voordat u levensmiddelen in de koelkast en in het
diepvriescompartiment legt.
Wanneer het apparaat wordt aangesloten op de
netvoeding wordt het display verlicht en worden alle
pictogrammen gedurende circa 1 seconde weergegeven.
Destandaardwaarden (fabriekswaarden) van de instellingen
van het koel - diepvriescompartiment lichten op.
DAGELIJKS GEBRUIK
FUNCTIES
TOETS VRIEZERWERKING
Om de temperatuur van de diepvriescompartiment te
regelen.De toets wordt gebruikt met de Supervriezentoets
om de product aan/uit te schakelen door deze toetsen zamen
3 seconden in te drukken.
VRIESVAKTEMPERATUUR
Om de temperatuur van het Vriesvak aan te passen, drukt
u op de knop °C Vriesvak. De temperatuur van het vriesvak
kan ingesteld worden op tussen -18°C en -26°C, zoals
aangegeven door de Vriesvaktemperatuur leds.
SUPERVRIEZEN
Het gebruik van deze functie wordt aanbevolen als u zeer veel
in te vriezen levensmiddelen in het vriesvak plaatst. Druk op de
SUPERVRIEZENtoets om de functie in of uit te schakelen. Wanneer
de functie Supervriezen geactiveerd is, gaat een blauw licht op
het vriezerdisplay branden. Leg het in te vriezen voedsel na 24uur
in de bovenste korf van het vriesvak. De functie wordt na 48uur
automatisch uitgeschakeld of kan handmatig uitgeschakeld
worden door op de knop Supervriezen °C te drukken.
KOELKASTTEMPERATUUR
Om de Koelkasttemperatuur aan te passen, drukt u op de knop °C
Koelkast. De Koelkasttemperatuur kan ingesteld worden op tussen
+2°C en +8°C, zoals aangegeven door de Koelkasttemperatuurleds.
SNEL KOELEN
Met de functie Snel koelen kan de koelcapaciteit in de koelkast
worden verhoogd. Het gebruik van deze functie wordt
aanbevolen als u zeer veel levensmiddelen in de koelkast
plaatst. Druk op de toets Snel koelen om de functie Snel koelen
te activeren. Wanneer de functie snel koelen geactiveerd is,
gaat een blauw licht op het koelkastdisplay branden. De functie
wordt na 6 uur automatisch uitgeschakeld of kan handmatig
uitgeschakeld worden door op de toets Snel koelen te drukken.
KOELKASTVERLICHTING
Het verlichtingssysteem in het koelkastcompartiment maakt
gebruik van Led-verlichting voor een betere verlichting en
een zeer laag energieverbruik.
6
th
SENSE
De 6
th
Sense-technologie werkt automatisch om optimale
omstandigheden te behouden voor het bewaren van de
levensmiddelen.
SMART DISPLAY
Deze optionele functie kan gebruikt worden om energie
te besparen. Om het Smart Display te activeren, drukt u
3seconden lang gelijktijdig op de toetsen "
Koelkast
°C" en "
Vriesvak °C" tot een geluidssignaal hoorbaar is.
Herhaaldezelfde procedure om deze functie te deactiveren.
N.B.: deze functie ontkoppelt het apparaat niet van de
netvoeding, maar vermindert alleen het stroomverbruik van
het externe display.
TEMPERATUURLAMPJE
Het temperatuurlampje informeert u als de temperatuur in
deze ruimte koud genoeg is voor opslag, met het woord "OK".
1. Controleer of er duidelijk OK op het lampje verschijnt
(ziede afbeelding hieronder).
2.
Als het woord "OK" niet verschijnt betekent dit dat de
temperatuur te hoog is: stel een lagere temperatuur in en
wacht ongeveer 10 uur, totdat de temperatuur
gestabiliseerd is.
3. Controleer het controlelampje opnieuw: eventueel na het
eerste proces opnieuw afstellen. Als er grote hoeveelheden
voedsel zijn toegevoegd, of als de koelkastdeur vaak is
geopend is het normaal dat het lampje geen OK aangeeft.
Wacht ten minste 10 uur voordat de knop WERKING
KOELKAST naar een hogere instelling wordt gezet.
Zie de Handleiding voor Gebruiksaanwijzing voor meer details
over de functies / zie de laatste pagina voor informatie over het
verkrijgen van de Gebruiksaanwijzing
NL
3
FOOD CARE ZONE 0°C/ VEILIG ONTDOOIEN*
Een compartiment dat is ontworpen om kwetsbaar voedsel
als vlees en vis vers te houden. De lage temperatuur in het
compartiment maakt het mogelijk om op te slaan het voedsel
maximaal een week op te slaan - testen uitgevoerd op
vleesproducten - zonder dat de voedingsstoen, het uiterlijk en
de smaak veranderen.Het compartiment is ook zeer geschikt
voor het ontdooien van gezond voedsel, omdat ontdooien
op een lage temperatuur eventuele verspreiding van micro-
organismen voorkomt, terwijl de smaak en de organoleptische
eigenschappen worden beschermd.Het is niet geschikt voor
fruit, groenten en groene sla. Maar het kan voor gevulde verse
pasta worden gebruikt en zelfs voor gekookt voedsel of restjes.
GROENTEN- EN FRUITBAK*
De salade crispers die in de koelkast zijn gemonteerd zijn
speciaal ontworpen om fruit en groenten fris en knapperig te
houden. Open de vochtregelaar (positie B) voor het opslaan
van voedsel in een minder vochtige omgeving, zoals fruit,
of sluit het (positie A) voor het opslaan van voedsel in een
vochtiger omgeving, zoals groente.
A
B
A
B
SCHAPPEN*
Vanwege de speciale geleiders zijn de schappen uitneembaar
en is de hoogte instelbaar, waardoor grote bakken en voedsel
eenvoudig opgeslagen kunnen worden.
ALARM TABEL
ALARMTYPE SIGNAAL OORZAAK OPLOSSING
Alarm deur open. Koelkastverlichting knippert.
Alarmcontrolelampje knippert.
De deur heeft langer dan
2minuten open gestaan.
Sluit de deur en druk op de alarmstop
om het geluidsalarm te stoppen.
Temperatuur-
alarm.
Koelkastverlichting UIT. De deur heeft langer dan
4minuten open gestaan.
Sluit de deur.
Functiestoring. Alle temperatuurlampjes
knipperen.
Storing in het product. Neem contact op met de
consumentenservice.
EEN AANTAL FUNCTIONELE GELUIDEN
DIE U ZOU KUNNEN HOREN
Een sisgeluid bij het voor de eerste keer
of na een lange pauze inschakelen van
het apparaat.
Een borrelgeluid wanneer koelmiddel de
leidingen instroomt.
BRRR geluid van de compressor
dieloopt.
Een zoemgeluid wanneer de waterklep of
de ventilator begint te werken.
Een kraakgeluid wanneer de compressor
start.
De KLIK is van de thermostaat die afstelt
hoe vaak de compressor draait.
4
011
19514224101
PRODUCTFICHE
WWW
De productche met energiegegevens van dit
apparaat kunnen gedownload worden van de Indesit
websitedocs.whirlpool.eu
HOE DE GIDS VOOR GEBRUIK EN
ONDERHOUDVERKRIJGEN
>
WWW
Download de Gids voor Gebruik
enOnderhoud op onze website
docs.whirlpool.eu (u kunt deze QR code
gebruiken), onder vermelding van de
handelscode van het product.
> U kunt ook contact opnemen met
onzeConsumentenservice
CONTACT OPNEMEN MET
CONSUMENTENSERVICE
Onze contactgegevens staan in de
garantiehandleiding. Wanneer u contact neemt
met de Consumentenservice gelieve de codes te
vermelden die op het identicatieplaatje van het
apparaat staan.
Gedrukt in Italië
OPSLAAN VAN ETENSWAAR
EN DRANKEN
Legenda
KOUDE ZONE
Aanbevolen voor het bewaren van dranken, melk
en voedsel als zuivelproducten, delicatessen,
yoghurt, eieren, boter, sauzen, augurken, desserts
FRUIT & GROENTELADE
KOUDERE ZONE:
FOOD CARE ZONE 0°C/ VEILIG ONTDOOIEN*
Aanbevolen voor het bewaren van vlees, vis,
vleeswaren, gevulde verse pasta, gekookt voedsel,
restjes.
Deze zone wordt ook aanbevolen voor het
ontdooien van voedsel.
LADE SNELVRIESGEDEELTE
Max koelzone aanbevolen voor het invriezen van
verse en gekookte levensmiddelen.
NORMALE DIEPVRIESLADEN
Aanbevolen voor het bewaren van ingevroren
voedsel en ijs.
Opmerking: De grijsschakering van de legenda komt
niet overeen met de kleur van de laden
KOELVAK
Gebruik houders van recyclebaar
plastic, metaal, aluminium en glas, of
wikkel de levensmiddelen in folie.
Gebruik altijd afsluitbare houders voor
vloeistoen en etenswaar die geuren of
smaken kunnen afgeven of opnemen,
of dek de vloeistoen of etenswaar af.
Indien u een kleine hoeveelheid
etenswaar in de koelkast opslaat, raden
wij aan de platen boven de crisperlade
voor groente en fruit te gebruiken,
aangezien dit de koelste plek in het
koelvak is.
Levensmiddelen die een grote
hoeveelheid ethyleengas afgeven en de
levensmiddelen die gevoelig zijn voor dit
gas, zoals fruit, groenten en salade, moeten
altijd worden zodanig worden gescheiden
of verpakt dat de houdbaarheid niet
achteruit gaat; bijvoorbeeld geen tomaten
samen met kiwi's of kool bewaren.
Om te voorkomen dat essen
omvallen, kunt u gebruik maken van
de essenhouder (beschikbaar op
bepaalde modellen).
Bewaar verschillende etenswaar niet
te dicht bij elkaar om voor voldoende
luchtcirculatie te zorgen.
DIEPVRIESCOMPARTIMENT
De vriezer is de ideale opslagplaats
voor het opslaan van ingevroren
levensmiddelen, het maken van
ijsblokjes en het invriezen van verse
levensmiddelen in het vriesvak.
De maximale hoeveelheid verse
levensmiddelen die in 24 uur kan
worden ingevroren wordt aangegeven
op het typeplaatje (…kg/24h).
Wanneer u een kleine hoeveelheid
voedsel heeft om in de vriezer
te bewaren is het aan te bevelen
om de koudste gedeeltes van uw
diepvriescompartiment te gebruiken,
het middelste gebied.
FR
1
DESCRIPTION DU PRODUIT
GUIDE
D'UTILISATION QUOTIDIENNE
Avant d'utiliser l'appareil, lisez attentivement les Consignes de sécurité.
MERCI D'AVOIR CHOISI UN
PRODUITWHIRLPOOL
An de recevoir un service et un support
complet,merci d'enregistrer votre appareil
surwww.whirlpool.eu/register
WWW
Vous pouvez télécharger les Consignes de sécurité
et le Guide d'utilisation et d'entretien en visitant
notre site Web docs.whirlpool.eu et en suivant
les consignes au dos de ce livret.
1. Touche Fonctionnement
ducongélateur
2. Touche Super congélation
3. Voyant bleu Super congélation
4. Voyant jaune Température
ducongélateur
5. Voyant jaune Température
duréfrigérateur
6. Voyant bleu Refroidissement
accéléré
7. Touche Refroidissement accéléré
8. Touche Fonctionnement
deréfrigérateur
APPAREIL
PANNEAU DE COMMANDE
1. Panne de commande*
2. Compartiment de fruits et
légumes*
3. Zone fraîcheur 0°C/ Décongélation
sécuritaire*
4. Compartiment de congélation et
de conservation
5. Clayettes amovibles*
6. Voyant Température*
7. Porte-bouteilles *
8. Clayettes à bouteilles*
9. Support de réglage
* Le nombre ou les positions peuvent varier,
disponible sur certains modèles seulement.
8
9
2
7
3
5
6
4
1
12 34 5678
2
ACCESSOIRES
BAC À GLAÇONS PORTE-BOUTEILLES
PREMIÈRE UTILISATION
MISE EN MARCHE DE L'APPAREIL
L'appareil se met automatiquement en marche une fois
branché. Après avoir démarré l'appareil, attendez au
moins 4 à 6 heures avant de placer des aliments dans les
compartiments réfrigérateur et congélateur.
Lorsque l'appareil est branché à l'alimentation électrique,
l'acheur s'illumine et toutes les icônes s'illuminent pendant
environ 1 seconde. Les valeurs par défaut (réglées en usine)
des compartiments réfrigérateur - congélateur s'illuminent.
UTILISATION QUOTIDIENNE
FONCTIONS
TOUCHE FONCTIONNEMENT DU CONGÉLATEUR
Pour régler la température du compartiment du congélateur.
Latouche est utilisée avec la touche SUPER CONGÉLATION pour
allumer/éteindre l’appareil en appuyant pendant 3 secondes.
TEMPÉRATURE DU CONGÉLATEUR
Pour ajuster la température du congélateur, appuyez sur la
touche Fonctionnement du congélateur °C. La Température
du Congélateur peut être réglée entre -18°C et -26°C, comme
indiqué par les DEL de température de congélateur.
SUPER CONGÉLATION
L'utilisation de cette fonction est recommandée lorsque vous placez
une très grande quantité d'aliments à congeler dans le compartiment
congélateur. Appuyez sur la touche SUPER CONGÉLATION pour activer
ou désactiver la fonction. Lorsque la fonction Super congélation est
activée, un voyant bleu s’illumine sur l’écran du congélateur. Après
24 heures, placez les aliments à congeler dans le panier supérieur
du compartiment du congélateur. La fonction est automatiquement
désactivée après 48 heures, ou elle peut être désactivée
manuellement en appuyant sur la touche Super congélation °C.
TEMPÉRATURE DU RÉFRIGÉRATEUR
Pour ajuster la température du réfrigérateur, appuyez sur la
touche Fonctionnement du réfrigérateur °C. La température
du réfrigérateur peut être réglée entre +2 °C et + 8°C, comme
illustré par les voyants de température du réfrigérateur.
REFROIDISSEMENT ACCÉLÉRÉ
La fonction Refroidissement accéléré permet d'accélérer le
refroidissement dans le compartiment réfrigérateur. L'utilisation
de cette fonction est recommandée lorsque vous placez une très
grande quantité d'aliments dans le compartiment réfrigérateur.
Appuyez sur la touche Refroidissement accéléré pour activer
la fonction Refroidissement accéléré. Lorsque la fonction
Refroidissement accéléré est activée, un voyant bleu s’illumine sur
l’écran du réfrigérateur. La fonction est automatiquement désactivée
après 6 heures, ou elle peut être désactivée manuellement en
appuyant sur la touche Refroidissement accéléré.
ÉCLAIRAGE DU RÉFRIGÉRATEUR
Le système d'éclairage à l'intérieur du compartiment réfrigérateur
utilise une ampoule DEL, ce qui permet un meilleur éclairage ainsi
qu'une consommation d'énergie plus faible. Si le système d'éclairage
DEL ne fonctionne pas, contactez le Service Après-vente pour le
remplacer.
6
th
SENSE
La technologie 6
th
SENSE se met automatiquement en marche pour
garantir les conditions optimales de conservation des aliments.
ÉCRAN INTELLIGENT
Cette fonction en option peut être utilisée pour économiser de
l'énergie. Pour activer l'Écran Intelligent, appuyez sur les touches
°C Réfrigérateur et °C Congélateur en même temps pendant
3secondes, jusqu'à ce qu'un signal sonore retentisse. Pour
désactiver cette fonction, répétez la même procédure. Rappelez-
vous, cette fonction ne déconnecte pas l'appareil de l'alimentation
principale, mais réduit uniquement l'énergie consommée par l'écran
extérieur.
VOYANT TEMPÉRATURE*
Le voyant Température vous indique si la température à
l’intérieur de l’appareil est assez froide pour la conservation en
achant le mot « OK ».
1. Assurer-vous que OK est clairement visible sur le voyant (voir
l’illustration plus bas).
2.
Si le mot « OK » n’apparaît pas, cela signie que la
température est trop élevée: réglez une température plus
basse et attendez environ 10 heures pour que la température
se soit stabilisée.
3. Vériez le voyant de nouveau: au besoin, réajustez en suivant
le processus mentionné plus haut. Si de grandes quantités
d’aliments ont été ajoutées, ou si la porte du réfrigérateur est
ouverte fréquemment, il est normal que le mot OK ne soit
pas aché. Attendez au moins 10heures avant d’ajuster le
bouton FONCTIONNEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR à une valeur
plus élevée.
Voir les Consignes d'utilisation pour davantage d'informations
sur les fonctions / voir la dernière page pour toute information
sur l'obtention des Consignes d'utilisation
FR
3
ZONE FRAÎCHEUR 0°C/DÉCONGÉLATION SÉCURITAIRE*
Un compartiment conçu pour conserver des produits comme
la viande et le poisson plus frais. La basse température du
compartiment permet de conserve les aliments jusqu’à une
semaine – tests eectués avec de la viande – sans changer
les nutriments, l’apparence, et la saveur. Le compartiment
est aussi adéquat pour une saine décongélation des
aliments; une décongélation à basse température prévient
la prolifération de micro-organismes tout en protégeant
les saveurs et les propriétés organoleptiques. Pas conseillé
pour les fruits, les légumes, et la salade verte. Mais elle peut
être utilisée pour les pâtes fraîches farcies, et même les plats
préparés ou les restes.
BAC À FRUITS ET LÉGUMES*
Les bacs à salade installé dans le réfrigérateur sont
spécialement conçus pour garder les fruits et légumes
frais et croquants. Ouvrez le régulateur d'humidité
(position B) sivous désirez conserver des aliments dans un
environnement moins humide (p. ex. des fruits), oufermez-
le (position A) pour conserver les aliments dans un
environnement plus humide (p. ex. des légumes).
A
B
A
B
CLAYETTES*
Grâce à leurs glissières spéciales, les clayettes sont amovibles
et leur hauteur est ajustable, vous permettant de conserver
de gros récipients ou de grandes quantités d’aliments plus
facilement.
TABLEAU D'AVERTISSEMENTS
TYPE
D'AVERTISSEMENT
SIGNAL CAUSE SOLUTION
Alarme porte
ouverte.
La lumière du réfrigérateur
clignote.
Le voyant Alarme clignote.
La porte est restée ouverte
plus de 2 minutes.
Fermez la porte ou appuyez sur Arrêt
Alarme pour arrêter le signal sonore.
Alarme Température. Le voyant du réfrigérateur
estéteint.
La porte est restée ouverte
plus de 4 minutes.
Fermez la porte.
Dysfonctionnement. Un des voyants de
température clignote.
Mauvais fonctionnement de
l'appareil.
Contactez le Service après-vente.
QUELQUES BRUITS DE FONCTIONNEMENT
QUE VOUS POURRIEZ ENTENDRE
Un siement la première fois que vous
mettez l'appareil en marche ou après
une interruption de fonctionnement
prolongée.
Un gargouillement quand le uide
réfrigérant s'écoule dans les tuyaux.
Un grondement qui correspond au
fonctionnement du compresseur.
Un bourdonnement lorsque le robinet
d'eau ou le ventilateur se met en marche.
Un craquement lorsque le compresseur
se met en marche.
Le CLIC vient du thermostat qui ajuste
la fréquence de fonctionnement du
compresseur.
4
011
19514224101
FICHE TECHNIQUE
WWW
La che technique, incluant les données
énergétiquesde l'appareil, peut être téléchargée
surlesiteWeb de Whirlpool docs.whirlpool.eu
COMMENT OBTENIR LES CONSIGNES
D'UTILISATION
>
WWW
Téléchargez le Guide d'utilisation
etd'entretien à partir de notre site Web
docs.whirlpool.eu (vous pouvez
utiliser lecode QR), en précisant le code
commercialdel'appareil.
> Une autre façon est de contacter notre
ServiceAprès-vente
CONTACTER LE SERVICE APRÈSVENTE
Vous pouvez trouver les informations pour
nouscontacter dans le livret de garantie.
Lorsque vous contactez notre Service Après-
vente, veuillez indiquer les codes visibles sur
laplaque signalétique de l'appareil.
Imprimé en Italie
COMMENT CONSERVER LES
ALIMENTS ET LES BOISSONS
Légende
ZONE FROIDE
Recommandée pour la conservation des
breuvages, lait et produits laitiers, charcuteries,
yaourt, œufs, beurre, sauces, marinades, desserts
BAC À FRUITS & LÉGUMES
ZONE LA PLUS FROIDE :
ZONE FRAÎCHEUR 0°C/
DÉCONGÉLATIONSÉCURITAIRE*
Recommandée pour la conservation de la viande,
le poisson, les viandes froides, les pâtes fraîches
farcies, les plats préparés, les restes.
Cette zone est aussi recommandée pour la
décongélation des aliments.
BAC DE LA ZONE CONGÉLATION RAPIDE
La Zone froide max est recommandée pour
congeler les aliments frais et cuits.
BACS DU CONGÉLATEUR NORMAUX
Recommandée pour la conservation des aliments
congelés et la crème glacée.
Remarque: Le ton gris de la légende ne correspond
pas à la couleur du bac
COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Utilisez des récipients en plastique,
en métal, en aluminium, et en verre
recyclable, et une pellicule autocollante
pour envelopper les aliments.
Utilisez toujours des récipients fermés
pour les liquides et les aliments qui
pourraient laisser échapper ou absorber
des odeurs, ou couvrez-les.
Pour la conservation d'une petite quantité
d'aliments dans le réfrigérateur, nous vous
conseillons d'utiliser les tablettes situées
au-dessus du bac à fruits et légumes
car cette zone est la plus froide du
compartiment.
Les aliments qui laissent échapper une
grande quantité de gaz éthylène, et ceux
qui sont sensibles à ce gaz, comme les
fruits, les légumes, et la salade, doivent
toujours être séparés ou enveloppés
de façon à ne pas réduire la durée de
conservation ; par exemple, n'entreposez
pas les tomates avec les kiwis ou
leschoux.
An d'éviter que les bouteilles ne tombent,
vous pouvez utiliser le porte-bouteilles
(disponible sur certains modèles).
An de permettre une circulation d'air
susante, ne placez pas les aliments trop
près les uns des autres.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Le congélateur est le compartiment idéal
pour la conservation des aliments surgelés,
faire des glaçons, et congeler des aliments
frais.
La quantité maximale (en kilogrammes)
d'aliments frais pouvant être congelés dans
une période de 24heures est indiquée sur
la plaque signalétique (...kg/24h).
Si vous avez une petite quantité d'aliments
à conserver dans le congélateur, nous
vous recommandons d'utiliser les zones
les plus froides de votre compartiment,
quicorrespondent à la zone centrale.
DE
1
PRODUKTBESCHREIBUNG
KURZANLEITUNG
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Geräts sorgfältig die Sicherheitshinweise.
DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN WHIRLPOOL-
PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN
Für eine umfassende Hilfe und Unterstützung,
registrieren Sie bitte Ihr Gerät unter
www.whirlpool.eu/register
WWW
Die Sicherheitshinweise und die
Gebrauchsanleitung können auf unserer
Internetseite docs.whirlpool.eu runtergeladen
werden, bitte die Anweisungen auf der Rückseite
des Heftes befolgen.
1. Gefriererbetrieb-Taste
2. Extra Einfrieren (Super Freeze) Taste
3. Extra Einfrieren (Super Freeze)
Blaues Licht
4. Gefriertemperatur Gelbes Licht
5. Kühlraumtemperatur Gelbes Licht
6. Speed Cool (Schnelles Kühlen)
Blaues Licht
7. Speed Cool (Schnelles Kühlen)
Taste
8. Kühlschrankbetrieb-Taste
GERÄT
BEDIENTAFEL
1. Bedientafel *
2. Obst- und Gemüsefach*
3. Frischhaltefach 0°C /
Sicheres Abtauen*
4. Gefrierer und Aufbewahrungsfach
5. Schubfächer*
6. Temperaturanzeiger *
7. Flaschenfach*
8. Abstellfach für Flaschen*
9. Stellfüße
* Variiert je nach Anzahl und/oder Position,
verfügbar nur für bestimmte Modelle.
8
9
2
7
3
5
6
4
1
12 34 5678
2
ZUBEHÖRTEILE
EISBEHÄLTER FLASCHENFACH
ERSTER GEBRAUCH
INBETRIEBNAHME DES GERÄTES
Den Netzstecker in die Steckdose stecken; das Gerät startet
automatisch. Warten Sie nach der Inbetriebnahme des
Gerätes mindestens 4-6 Stunden mit dem Einlegen von
Lebensmitteln in den Kühlschrank und in das Gefrierfach.
Nach dem Anschluss an das Stromnetz leuchtet das Display
auf und ungefähr 1 Sekunde lang werden alle Symbole
angezeigt. Die werkseitigen Einstellwerte des Kühlschranks -
Gefrierfachs werden eingeblendet.
TÄGLICHER GEBRAUCH
FUNKTIONEN
GEFRIERERBETRIEB-TASTE
Zur Einstellung der Gefrierfachtemperatur. Taste wird mit der
Taste EXTRA EINFRIEREN verwendet, um das Gerät an/aus zu
schalten, indem beide Tasten 3 Sekunden lang gedrückt werden.
GEFRIERFACHTEMPERATUR
Drücken Sie die Gefrierfachtemperatur-Taste, um
die Temperatur im Gefrierfach einzustellen. Die
Gefrierfachtemperatur kann im Bereich von -18 °C bis -26 °C
eingestellt werden (siehe Gefrierfachtemperatur-LEDs).
EXTRA EINFRIEREN
Diese Funktion ist beim Einlagern einer größeren
Lebensmittelmenge in das Gefrierfach praktisch. Die Taste
EXTRA EINFRIEREN drücken, um die Funktion zu aktivieren/
deaktivieren. Wenn die Extra Einfrieren-Funktion aktiviert
ist, leuchtet das blaue Licht auf dem Gefriererdisplay. Nach
24 Stunden können Sie das Gefriergut in den oberen Korb
des Gefrierfachs legen. Die Funktion wird nach 48Stunden
automatisch deaktiviert bzw. sie kann durch Drücken der Extra
Einfrieren Temperatur-Taste manuell deaktiviert werden.
KÜHLFACHTEMPERATUR
Zur Einstellung der Kühlschranktemperatur die Taste
Kühlfachtemperatur drücken. Die Kühlraumtemperatur kann
im Bereich von +2 °C bis +8 °C eingestellt werden (siehe
Temperaturwahl-LEDs des Kühlraums).
SPEED COOL (SCHNELLES KÜHLEN)
Mithilfe der Schnelles Kühlen-Funktion kann die Kühlkapazität
im Kühlfach erhöht werden. Diese Funktion sollte beim
Einlagern einer größeren Lebensmittelmenge im Kühlfach
verwendet werden. Drücken Sie die Schnelles Kühlen-Taste
, um die Funktion Schnelles Kühlen zu aktivieren. Wenn die
Schnellkühlfunktion aktiviert ist, leuchtet das blaue Licht auf
dem Kühlschrank-Display. Die Funktion wird nach 6 Stunden
automatisch deaktiviert bzw. sie kann durch erneutes Drücken
der Taste Schnellkühlen manuell deaktiviert werden.
KÜHLSCHRANKLICHT
Im Lichtsystem in Inneren des Kühlfachs werden LED-Leuchten
eingesetzt. Diese ermöglichen eine bessere Lichtausbeute bei
sehr niedrigem Energieverbrauch. Falls das LED-System nicht
funktioniert, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst, um es
zuersetzen.
6
th
SENSE
6
th
Sense-Technologie (Sensor+) stellt automatisch
die optimalen Bedingungen zur Konservierung der
aufbewahrten Lebensmittel sicher.
SMART-DISPLAY
Mit dieser optionalen Funktion können Sie Energie sparen.
Halten Sie zur Aktivierung des Smart-Displays die Tasten
Kühlschrank °C und Gefrierer °C 3 Sekunden lang
gleichzeitig gedrückt, bis ein akustisches Signal ertönt.
Wiederholen Sie diesen Vorgang zur Deaktivierung dieser
Funktion. Bitte beachten Sie, dass diese Funktion nicht die
Stromversorgung des Geräts unterbricht, sondern nur den
Stromverbrauch durch das externe Display verringert.
TEMPERATURANZEIGER*
Die Temperaturanzeige informiert Sie mit der Meldung "OK",
wenn die Temperatur in dem Innenraum kalt genug ist, um
Lebensmittel zu lagern.
1. Prüfen, dass OK klar auf dem Anzeigelicht erscheint (siehe
die folgende Abbildung).
2.
Wenn das Wort “OK” nicht erscheint, bedeutet dies, dass
die Temperatur zu hoch ist: eine niedrigere Temperatur
einstellen und etwa 10 Stunden warten bis die Temperatur
sich stabilisiert hat.
3. Das Anzeigelicht erneut prüfen: bei Bedarf erneut einstellen
unter Durchführung des Startvorgangs. Wenn große
Mengen an Lebensmitteln zugegeben wurden oder wenn
die Kühlschranktür häug geönet wird, ist es normal,
dass die Anzeige kein OK anzeigt. Mindestens 10 Stunden
warten, bevor der Knopf für den KÜHLSCHRANKBETRIEB auf
einen höheren Wert eingestellt wird.
Weitere Einzelheiten zu den Funktionen nden Sie in der
Gebrauchsanleitung / auf der letzten Seite erfahren Sie wie Sie
zur Gebrauchsanleitung gelangen
DE
3
FRISCHHALTEFACH 0°C / SICHERES ABTAUEN*
Ein Fach, das entwickelt wurde um empndliche Lebensmittel
wie Fleisch und frischen Fisch aufzubewahren. Die niedrige
Temperatur in dem Fach ermöglicht es, die Lebensmittel
für eine Zeit von über einer Woche aufzubewahren - Tests
wurden an Fleischprodukten durchgeführt - ohne Änderung
der Nährwerte, Erscheinung und des Geschmacks.Das Fach
ist außerdem sehr gut geeignet für gesundes Abtauen von
Lebensmitteln, da die niedrige Temperaturabtauung die
Reifung von Mikroorganismen verhindert, und gleichzeitig
den Geschmack und die organoleptischen Eigenschaften
schützt. Es ist nicht für Obst, Gemüse und grünen Salat
geeignet. Aber es kann für frische gefüllte Teigwaren und
sogar gekochte Lebensmittel oder Reste verwendet werden.
OBST- UND GEMÜSEBEHÄLTER*
Die Salatfächer im Kühlschrank wurden speziell dazu
entworfen, Obst und Gemüse frisch und knackig zu halten.
Den Feuchtigkeitsregler (Position B) önen, wenn Speisen wie
Obst in einer weniger feuchten Umgebung gelagert werden
sollen oder den Feuchtigkeitsregler schließen (Position A),
um Speisen wie Gemüse in einer feuchteren Umgebung
zulagern
A
B
A
B
ABLAGEN*
Dank der speziellen Führungen können die Ablagen
herausgenommen werden und die Höhe ist einstellbar,
diesermöglicht eine einfache Lagerung von großen
Behältern und Lebensmitteln.
ALARMTABELLE
ALARMTYP ANZEIGE URSACHE ABHILFE
Alarm „Tür oen“. Kühlschrankbeleuchtung
blinkt.
ALARM-Anzeige blinkt.
Die Tür war länger als
2Minuten geönet.
Schließen Sie die Tür oder drücken
Sie Alarm stoppen, um das akustische
Signal abzuschalten.
Temperaturalarm. Kühlschrankbeleuchtung
istAUS.
Die Tür war länger als
4Minuten geönet.
Schließen Sie die Tür.
Störung. Eine Temperaturanzeige blinkt. Produktstörung. Kontaktieren Sie den Kundendienst.
MÖGLICHERWEISE HÖRBARE
BETRIEBSGERÄUSCHE
Zischgeräusch beim ersten Einschalten
oder nach einer langen Betriebspause.
Ein Gluckern, wenn Kältemittel in die
Leitungen ießt.
BRRR Geräusch entsteht durch den
laufenden Kompressor.
Ein Summen, wenn Wasserventil oder
Gebläse anlaufen.
Ein Knackgeräusch, wenn der
Kompressor startet.
Der KLICK kommt von dem Thermostat,
der einstellt wie oft der Kompressor läuft.
4
011
19514224101
PRODUKTDATENBLATT
WWW
Das Produktdatenblatt mit Angabe der
Energiedatenfür dieses Gerät kann auf der Whirlpool
Internetseite docs.whirlpool.eu runtergeladen werden
WIE IST DAS NUTZUNGS UND
PFLEGEHANDBUCH ERHÄLTLICH?
>
WWW
Die Gebrauchsanleitung von der
Internetseite docs.whirlpool.eu runterladen
(es kann der QR-Code verwendet werden),
unterAngabe des Handelscode für das Produkt.
> Alternativ unser Kundendienstzentrum
kontaktieren
KUNDENDIENST KONTAKTIEREN
Unsere Kontaktdaten sind im Garantiehandbuch
zu nden. Wenn Sie den Kundendienst
kontaktieren, geben Sie bitte die Codes auf
demTypenschild des Produkts an.
Gedruckt in Italien
AUFBEWAHREN VON LEBENSMITTELN
UND GETRÄNKEN
Legende
KÜHLER BEREICH
Empfohlen für die Lagerung von Getränken,
Milch und Lebensmittel für den täglichen Verzehr,
Delikatessen, Joghurt, Eier, Butter, Saucen,
eingelegtes Gemüse, Nachtische
OBST- UND GEMÜSEFACH
KÜHLER BEREICH :
FRISCHHALTEFACH 0°C / SICHERES ABTAUEN*
Empfohlen für die Lagerung von Fleisch, Fisch,
Wurstwaren, frische gefüllte Teigwaren, gekochte
Lebensmittel, Reste.
Dieser Bereich ist auch empfohlen für das Abtauen
von Lebensmitteln.
SCHNELL-EINFRIEREN-FACH
Max Kühlbereich empfohlen zum Einfrieren von
frischen und gekochten Speisen.
NORMALE SCHUBFÄCHER DES GEFRIERRAUMS
Empfohlen für die Lagerung von gefrorenen
Lebensmitteln und Eis.
Hinweis: Der Grauton der Zeichenerklärung stimmt
nicht mit der Farbe des Fachs überein
KÜHLSCHRANKFACH
Wenn Sie es bevorzugen, Ihre Lebensmittel
einzupacken, verwenden Sie hierfür bitte
Behälter aus recyceltem Kunststo, Metall,
Aluminium und Glas sowie Frischhaltefolie.
Verwenden Sie stets verschlossene Behälter
für Flüssigkeiten sowie für Lebensmittel, die
zu Geruchsbildung führen oder hierdurch
verderben können bzw. bei denen es zu
Geschmacksübertragung kommen kann,
oder decken Sie diese ab.
Wenn Sie eine geringe Menge an
Lebensmitteln im Kühlschrank aufbewahren
möchten, empfehlen wir die Verwendung
der Regale über dem Obst- und Gemüsefach,
da es sich hierbei um den kältesten Bereich
im Kühlschrankinneren handelt.
Lebensmittel, die eine große Menge
an Ethylengas abgeben und solche, die
empndlich darauf reagieren, wie Obst,
Gemüse und Salat, müssen immer getrennt
voneinander oder verpackt aufbewahrt
werden, um die Lagerzeit nicht zu verkürzen;
bewahren Sie zum Beispiel keine Tomaten
mit Kiwi oder Kohl zusammen auf.
Verwenden Sie den Flaschenhalter
(modellabhängig erhältlich), um ein
Umkippen von Flaschen zu vermeiden.
Lagern Sie Lebensmittel nicht zu nah
aneinander, um ausreichende Luftzirkulation
zu ermöglichen.
GEFRIERFACH
Das Gefrierfach ist der ideale Ort, um
Tiefkühlkost aufzubewahren, Eiswürfel
zuzubereiten und frische Lebensmittel
einzufrieren.
Die Höchstmenge an Kilogramm frischer
Lebensmittel, die in einem Zeitraum von
24Stunden eingefroren werden kann, ist auf
dem Schild angegeben. (…kg/24h).
Wenn Sie nur geringe Lebensmittelmengen
im Gefrierfach aufbewahren, empfehlen wir
die Verwendung des kältesten Bereichs Ihres
Gefrierfachs, der dem mittleren Bereich
entspricht.
/