Bauknecht WBE 34362 IX Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Холодильная камера
1. Вентилятор*
1a. Кнопка включения/выключения вентилятора
1b. крышка вентилятора
2. Электронная панель управления / блок освещения
3. Держатель бутылок*
4. Полки / участок для полок
5. Отделение с пониженной температурой (с
оптимальными условиями для хранения мяса и
рыбы)*
6. Табличка технических данных с коммерческим
названием
7. Ящик для фруктов и овощей
8. Разделитель для ящика для фруктов и овощей*
9. Комплект для изменения стороны навески дверцы
10. Лоток для яиц*
11. Держатель бутылок*
12. Дверные полочки
13. Полочки для яиц*
14. Уплотнения дверцы
Морозильная камера
14. Уплотнения дверцы
15. Верхняя корзина для замораживания свежих
продуктов или для хранения замороженных
продуктов
15a. Корзина "Eco green" для замораживания
свежих продуктов или для хранения замороженных
продуктов
16. Зона для хранения замороженных продуктов
17. Ванночка для кубиков льда*
Антибактериальная защита:
- Антибактериальный фильтр*, устанавливаемый в
вентилятор (1)
- Антибактериальные добавки* в материале ящике для
фруктов и овощей (7)
- Уплотнения дверцы изготовлены из материалов,
предотвращающих распространение бактерий (14).
* Только для определенных моделей
Примечания:
- Все полки, как внутри холодильника, так и
расположенные в дверце, являются съемными.
- На внутреннюю температуру прибора влияют
температура окружающего воздуха, частота
открывания дверцы и место установки прибора. При
задании температуры примите эти факторы во
внимание.
- Принадлежности для данного устройства не
подлежат мойке в посудомоечной машине.
- После помещения продуктов в морозильную камеру
следует проверять, хорошо ли закрыта ее дверца.
УВЕЛИЧЕНИЕ ПОЛЕЗНОГО ОБЪЕМА МОРОЗИЛЬНОЙ
КАМЕРЫ
Полезный объем морозильной камеры можно увеличить
следующими способами:
- вынуть корзины для обеспечения возможности
размещения крупногабаритных продуктов.
- разместить продукты непосредственно на полках
морозильной камеры.
ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
После того как вилка сетевого шнура прибора будет
вставлена в розетку, он автоматически начинает
работать. После включения прибора подождите не
менее 4-6 часов перед тем, как помещать в него
продукты. При подключении прибора к электрической
сети дисплей загорается, и приблизительно в течение 1
секунды на нем отображаются все символы.
Загораются также заданные по умолчанию (на заводе)
значения температуры холодильной и морозильной
камер.
Примечание: Если поместить в холодильник продукты
прежде, чем в нем будет создана достаточно низкая
температура, они могут испортиться.
ВЕНТИЛЯТОР
Вентилятор обеспечивает более равномерное
распределение температуры внутри холодильной
камеры, что обеспечивает лучшую сохранность
хранящихся в ней продуктов.
По умолчанию вентилятор включен.
Рекомендуется держать вентилятор включенным для
обеспечения функционирования функции "6th Sense /
"Green Intelligence", а также в случае, когда
температура воздуха в помещении превышает 27 - 28
°C, или если на стеклянных полках появились капли
воды, или в условиях сильной влажности.
Имейте в виду, что, когда вентилятор включен, он не
должен работать постоянно. Вентилятор включается и
выключается в зависимости от температуры и
влажности внутри прибора.
Поэтому, если вы включили вентилятор, а он не
работает, это совершенно нормально.
Примечание:
Нельзя загораживать продуктами зону, где
происходит забор воздуха.
Для обеспечения хорошей работы прибора при низкой
температуре окружающей среды (ниже 18°C) и
минимизации потребления энергии следует выключать
вентилятор.
Для выключения вентилятора нажмите кнопку (1a).
Если в приборе предусмотрен вентилятор, он может
быть снабжен антибактериальным фильтром.
Извлеките фильтр из коробки, находящейся в ящике
для овощей и фруктов (7), и вставьте в крышку
вентилятора (1b).
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
RUS
D GB F NL E P I GR S N DK FIN PL CZ SK H
RUS
BG RO
UKR
CA
Процедура замены описана в инструкциях,
прилагаемых к фильтру.
ОПИСАНИЕ ЭЛЕКТРОННОЙ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
A. Светодиодные индикаторы для отображения на
дисплее значения заданной температуры или
функции Fast Cool.
B. Кнопка для задания температуры (нажать
накоротко) и активации функции Fast Cool (нажать
на 3 секунды).
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
Нажмите кнопку "Температура" (В) на панели
управления для задания нужной температуры в
пределах от самого высокого до самого низкого
значения.
При удерживании кнопки "Температура" в нажатом
положении задаваемое значение температуры будет
циклично изменяться.
Установка температуры действительна для
температуры в морозильной и холодильной камерах
одновременно. При первом включении прибора задано
среднее значение температуры (заводская установка).
В следующей таблице показано, как по индикации на
панели управления определить заданный уровень
температуры.
Обозначения Светодиод горит Светодиод не горит
РЕЖИМЫ (ФУНКЦИИ)
Быстрое охлаждение (Fast Cool)
Пользоваться функцией Fast Cool рекомендуется:
- для ускорения охлаждения продуктов, если те
помещены в холодильную камеру в большом
количестве,
- для ускорения заморозки продуктов в
морозильной камере; по этой причине следует
включить функцию Fast Cool до помещения
продуктов в морозильную камеру.
Для включения функции Fast Cool нажмите на 3
секунды кнопку на контрольной панели; при этом
на панели должны загореться все 3 светодиодных
индикатора.
Эта функция автоматически отключается через 24
часов.
Функцию можно выключить вручную, нажав на 3
секунды ту же самую кнопку на панели управления.
/ "6th Sense" / "Green Intelligence"
Функция "6th Sense " / "Green Intelligence"
включается автоматически в следующих случаях:
в холодильную и/или морозильную камеру
поместили большое количество продуктов
дверь холодильной и/или морозильной камеры
была оставлена открытой на длительное время
имело место длительное отсутствие подачи
электроэнергии, что привело к повышению
температуры внутри прибора до значений, при
которых не обеспечивается должная сохранность
продуктов.
ECO GREEN (на некоторых моделях)
Эта функция обеспечивает обеспечивает
оптимальную сохранность продуктов при
минимальном расходе электроэнергии в тех
случаях, когда в холодильник помещено небольшое
количество продуктов.
При включении функции ECO GREEN наилучшая
сохранность продуктов обеспечивается, только
когда те находятся в следующих зонах прибора:
- в 2 зонах "eco green" холодильной камеры
(обозначенных зелеными наклейками)
- в 1 корзине "eco green" для хранения
замороженных продуктов (поз. 15a) в
морозильной камере.
Для включения функции Eco Green нажимайте
кнопку на контрольной панели, пока не установите
средний уровень температуры, как это здесь
показано:
ЗАМОРАЖИВАНИЕ СВЕЖИХ ПРОДУКТОВ
Перед помещением в морозильную камеры свежих
замораживаемых продуктов требуется включить
функцию Быстрое охлаждение" (Fast Cool).
Положите свежие продукты, подлежащие
замораживанию, на полки морозильной камеры.
Кладите продукты так, чтобы они не касались уже
замороженных продуктов.
Закладывайте свежие продукты сразу же после
включения функции "Быстрое охлаждение" (Fast Cool).
Через 24 часа после включения эта функция
автоматически выключится.
НЕИСПРАВНОСТИ В РАБОТЕ ПРИБОРА
При возникновении любой неисправности
светодиодные индикаторы начинают мигать - следует
обратиться в сервисный центр.
Прибор будет продолжать работать, обеспечивая
сохранность продуктов.
высокая темп.
средне-высокая темп.
средняя темп.
средне-низкая темп.низкая темп.
alacsony hőm.
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
RUS
D GB F NL E P I GR S N DK FIN PL CZ SK H
RUS
BG RO
UKR
CA
Примечание: В случае сбоя электропитания после его
восстановления прибор автоматически вернется в
нормальный режим работы с заданным ранее
значением температуры.
ЧИСТКА
Внимание! Перед выполнением каких-либо операций
по уходу или чистке вынимайте вилку из розетки или
отключайте электропитание.
Регулярно выполняйте чистку прибора, пользуясь
тряпкой, смоченной в растворе теплой воды с
нейтральным чистящим средством, пригодным для
чистки внутренних поверхностей холодильника.
Никогда не пользуйтесь абразивными моющими
составами или иными абразивными средствами.
В целях обеспечения надлежащего постоянного стока
талой воды регулярно прочищайте сливное отверстие
на задней стенке холодильной камеры около ящика
для фруктов и овощей с помощью прилагаемого
инструмента.
ХОЛОДИЛЬНАЯ КАМЕРА NO-FROST
Размораживание холодильной камеры происходит
полностью автоматически.
Появление капель воды на задней стенке холодильной
камеры указывает на процесс автоматического
размораживания. Талая вода стекает через сливное
отверстие в специальную емкость и затем испаряется.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЫ
Морозильную камеру следует размораживать один-два
раза в год или при образовании чрезмерно большого
слоя льда на стенках (толщиной 3 мм). Образование
тонкого слоя льда считается нормальным явлением.
Перед размораживанием морозильной камеры выньте
вилку из розетки или отключите прибор от сети
электропитания.
Размораживание морозильной камеры следует
выполнять вручную - для этого следует открыть дверцу
и не закрывать ее до тех пор, пока весь лед не
растает.
В ходе размораживания вытирайте внутренние
поверхности камеры тряпкой во избежание попадания
воды на продукты. Перед тем как снова включать
прибор, убедитесь в том, что стенки камеры
совершенно сухие.
ОСВЕЩЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ СВЕТОДИОДНЫХ ЛАМП
Для освещения камеры используются светодиодные
лампы, в результате чего лучшее освещение
сочетается с экономией электроэнергии.
В случае отказа светодиодных ламп обратитесь в
сервисный центр.
5019 620 00022 Printed in Poland 03/13
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
RUS
D GB F NL E P I GR S N DK FIN PL CZ SK H
RUS
BG RO
UKR
CA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Bauknecht WBE 34362 IX Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ