CMT-DV2D

Sony CMT-DV2D, CMT-GP8D, CMT-SV2D Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал инструкцию по эксплуатации для микросистем Sony CMT-DV2D и CMT-SV2D. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, использовании функций, таких как воспроизведение разных форматов дисков (DVD, CD, MP3, JPEG), режимах записи, использовании таймера и подключении дополнительных компонентов. Спрашивайте!
  • Какие типы дисков поддерживаются системой?
    Как настроить часы на системе?
    Как записать CD на кассетную ленту?
    Можно ли изменить язык OSD?
    Как использовать функцию таймера сна?
©2005 Sony Corporation
2-591-022-61(2)
Micro Hi-Fi
Component
System
Инструкция по эксплуатации
CMT-DV2D
CMT-SV2D
2
RU
Для предупреждения опасности
пожара или поражения
электрическим током не следует
оставлять данный аппарат под
дождем или в местах с повышенной
влажностью.
Во избежание возгорания не закрывайте
вентиляционные отверстия аппарата газетами,
скатертями, занавесками, и т.п. И не
располагайте на аппарате зажженные свечи.
Во избежание опасности возгорания или
поражения электрическим током не ставьте на
аппарат предметы, наполненные водой, такие
как вазы.
Настоящая
аппаратура
классифицируется
как ЛАЗЕРНАЯ
ПРОДУКЦИЯ
КЛАССА 1. Эта
этикетка
расположена на
задней панели.
Не выбрасывайте батарейки
вместе с обычным домашним
мусором, ликвидируйте их
надлежащим образом как
химические отходы.
Для покупателей в России
Компонентная микросистема Hi-Fi
Кроме европейской и российской моделей
ENERGY STAR
®
является
зарегистрированной торговой
маркой США. Как партнер
ENERGY STAR
®
, корпорация
Sony Corporation определила,
что данное изделие
соответствует руководству
ENERGY STAR
®
по
энергетической
эффективности.
Данная система содержит адаптивный
матричный декодер пространственного
звучания Dolby
1)
Digital, и цифровую систему
пространственного звучания DTS
2)
.
1)
Изготовлено по лицензии компании Dolby
Laboratories. “Долби”, “Pro Logic” и знак в
виде двойной буквы D являются товарными
знаками компании Dolby Laboratories.
2)
Изготовлено по лицензии от Digital Theater
Systems, Inc. “DTS” и “DTS 2.0 + Digital Out”
являются торговыми марками Digital Theater
Systems, Inc.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не устанавливайте аппарат в закрытом
месте, таком, как книжная полка или
встроенный шкаф.
3
RU
Как пользоваться данным
руководством.................................5
Доступные для воспроизведения
диски................................................ 5
Подготовка к эксплуатации
Подсоединение системы....................8
Установка часов................................11
Выбор языка...................................... 12
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG
– Воспроизведение
Загрузка диска................................... 13
Воспроизведение диска ...................13
— Нормальное
воспроизведение/
Произвольное
воспроизведение
Воспроизведение DVD с
использованием меню ...............17
Воспроизведение VIDEO CD
с функцией PBC
(Вер. 2.0) .......................................17
— Воспроизведение PBC
Повторное воспроизведение..........18
— Повторное
воспроизведение
Создание Вашей собственной
программы ...................................19
— Программное
воспроизведение
Использование экранной
индикации для поиска................ 21
DVD – Различные функции
Изменение звука/субтитров/
ракурса ......................................... 23
Изменение языка.............................. 25
— Язык
Регулировка установок
изображения и звучания........... 26
— AV
Ограничение воспроизведения
диска.............................................. 28
— Оценка (Контроль со
стороны родителей)
Перечень пунктов системной
настройки..................................... 29
Тюнер
Предварительная установка
радиостанций............................... 31
Прослушивание
радиоприемника ......................... 33
— Предварительная
настройка
— Ручная настройка
Использование системы передачи
радиоданных (RDS)................... 34
(Только европейская модель)
Магнитная лента
– Воспроизведение
Загрузка магнитной ленты ............ 35
Воспроизведение магнитной
ленты ............................................ 35
Оглавление
продолжение следует
4
RU
Магнитная лента – Запись
Запись Ваших любимых дорожек
CD на магнитную ленту............ 36
— Синхронная запись
CD-ЛЕНТА
Запись на магнитную ленту
вручную ........................................ 37
— Ручная запись
Регулировка звука
Выбор звукового эффекта ............. 38
Пение под сопровождение:
Караоке ........................................39
Таймер
Засыпание под музыку .................... 41
— Таймер сна
Пробуждение под музыку...............41
— Воспроизведение по
таймеру
Запись радиопрограмм с помощью
таймера ......................................... 43
— Запись по таймеру
Дисплей
Выключение дисплея.......................44
— Режим экономии энергии
Регулировка яркости
индикаторов................................. 44
Просмотр информации о диске на
дисплее.......................................... 45
Просмотр информации о дискe на
экранной индикации .................. 46
Просмотр информации о тюнере на
дисплее.......................................... 46
Дополнительные компоненты
Подсоединение дополнительных
компонентов................................ 47
Прослушивание сигнала аудио
подсоединенного
компонента.................................. 48
Наслаждение 5.1-канальным
звучанием с помощью
дополнительного усилителя .... 49
Запись сигнала аудио с
подсоединенного
компонента.................................. 50
Запись на подсоединенный
компонент.................................... 50
Отыскание и устранение
неисправностей
Проблемы и методы их
устранения ................................... 51
Сообщения......................................... 57
Дополнительная информация
Меры предосторожности ............... 58
Технические характеристики ........ 60
Глоссарий ........................................... 63
Перечень расположения кнопок и
страниц для справки .................. 67
5
RU
В данном руководстве в основном
объясняются операции, выполняемые с
помощью пульта дистанционного
управления, однако такие же операции
можно выполнять также с помощью
кнопок на аппарате, имеющих такие же
или подобные названия.
OSD (экранная индикация) может
отличаться в зависимости от модели
страны.
Экран с английской OSD (экранная
индикация) используется только для
иллюстративных целей.
В данном руководстве используются
следующие символы.
Вы можете воспроизводить на данной
системе следующие диски. Другие диски
не могут быть воспроизведены.
Перечень доступных для
воспроизведения дисков
Логотип “DVD VIDEO” является торговой
маркой.
Как пользоваться
данным
руководством
Символ Значение
Функции, которые могут
использоваться с DVD
Функции, которые могут
использоваться с VIDEO CD
Функции, которые могут
использоваться с аудио CD
Функции, которые могут
использоваться со
звуковыми дорожками MP3
Функции, доступные для
файлов JPEG
Доступные для
воспроизведения
диски
Формат дисков Логотип диска
DVD VIDEO
VIDEO CD
Аудио CD
CD-R/CD-RW
(аудио данные/
файлы MP3/
файлы JPEG)
продолжение следует
6
RU
Код региона DVD, который Вы
можете воспроизводить на
данной системе
Ваша система имеет код региона,
отпечатанный на задней части аппарата,
и она будет воспроизводить только DVD
с присвоенным кодом, идентичным коду
региона.
DVD с присвоенным кодом также
будут воспроизводиться на данной
системе.
Если Вы попытаетесь воспроизвести
любой другой DVD, на экране
телевизора будет появляться сообщение
“Воспроизведение запрещено в
соответствии с региональными
ограничениями”. В зависимости от DVD,
ни одно обозначение кода региона не
может быть присвоено, даже если
воспроизведение DVD запрещено в
соответствии с региональными
ограничениями.
Диски, которые данная система
не может воспроизвести
CD-ROM (за исключением
расширений “.MP3”, “.JPG” или
“.JPEG”)
CD-R/CD-RW, за исключением дисков,
записанных в следующих форматах:
музыкальный формат CD
Формат видео CD
MP3 (MPEG1 Audio Layer-3)/формат
JPEG, соответствующий стандарту
ISO9660*
уpoвня 1/уpoвня 2 или Joliet
Часть данных CD-Extras
Супер аудио CD
•DVD-ROM
•DVD-RAM
Аудиодиски DVD
DVD с другим кодом региона.
•8 см DVD
Диски DVD+R DL (двойной слой)
Диски DVD-RW, записанные в режиме
VR (формат видеозаписи)
Фото-видеоизображения, полученные
после фотосъемки на видеокамеру
DVD в режиме VR (формат
видеозаписи)
Диски нестандартной формы (напр., в
форме сердца, квадрата, звезды) не
могут быть воспроизведены на данном
аппарате. Попытка сделать это может
повредить аппарат. Не используйте
такие диски.
Диск с наклеенной бумагой или
этикетками.
Диск, на поверхности которого
осталась липкая, целлофановая лента,
или этикетка.
* Логический формат файлов и папок на CD-
ROM, определенный ISO (Международной
организацией по стандартизации).
Примечания относительно
CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW
(режим видео)/DVD+R/DVD+RW
В некоторых случаях CD-R, CD-RW,
DVD-R, DVD-RW (режим видео)
(DVD-RW, созданные в режиме видео,
имеют такой же формат, как и DVD
VIDEO), DVD+R или DVD+RW не
могут быть воспроизведены на данной
системе в зависимости от качества
записи или физического состояния
диска, или же характеристик
записывающего аппарата. Более того,
диск не будет воспроизводиться, если
он не прошел правильную
окончательную обработку. Более
подробную информацию см. в
инструкции по эксплуатации
записывающего устройства.
Диск, записанный в формате пакетной
записи, не может быть воспроизведен.
ALL
7
RU
Примечание относительно
операций воспроизведения DVD
и VIDEO CD
Некоторые операции воспроизведения
DVD и VIDEO CD могут быть
специально установлены
произвoдителями программногo
обеспeчения. Так как данная система
воспроизводит DVD и VIDEO CD в
соответствии с содержанием диска,
разработанным производителем
программного обеспечения, некоторые
функции воспроизведения могут быть
недоступны. Также обращайтесь к
инструкциям, прилагаемым вместе с
DVD или VIDEO CD.
Музыкальные диски,
закодированные с помощью
технологий защиты авторских
прав
Этот продукт предназначен для
воспроизведения дисков, отвечающих
требованиям стандарта Compact Disc (CD).
В настоящее время некоторые
звукозаписывающие компании выпускают
различные музыкальные диски,
закодированные с помощью технологий
защиты авторских прав. Помните, что
среди таких дисков встречаются такие,
которые не отвечают требованиям
стандарта CD, и их нельзя воспроизводить
с помощью данного устройства.
Примечание по DualDisc
Этот пpодyкт пpeднaзнaчeн для
воcпpоизвeдeния диcков, отвeчaющиx
тpeбовaниям cтaндapтa Compact Disc
(CD). Диcк DualDisc пpeдcтaвляeт cобой
двycтоpонний диcк, нa одной cтоpонe
котоpого зaпиcaны дaнныe в фоpмaтe
DVD, a нa дpyгой - цифpовыe ayдиозaпиcи.
Haпоминaeм, что звyковaя cтоpонa диcкa
DualDisc нe можeт быть воcпpоизвeдeнa
нa дaнном ycтpойcтвe, поcколькy тaкиe
диcки нe отвeчaют cтaндapтy CD.
“DualDisc” являeтcя товapным знaком
Recording Industry Association of America
(RIAA).
Меры предосторожности при
воспроизведении диска,
записанного в
мультисессионном режиме
При воспроизведении диска, который
содержит аудиодорожки в
музыкальном формате CD,
аудиодорожки MP3 и файлы с
изображением JPEG, могут быть
воспроизведены только аудиодорожки
в музыкальном формате CD.
Диски CD-R и CD-RW, записанные в
мультисессионном режиме, которые не
были закончены “завершающей
сессией”, не поддерживаются.
Авторские права
Это изделие включает технологию
защиты авторских прав, которая
защищена патентами США и другими
правами на интеллектуальную
собственность. Использование этой
технологии защиты авторских прав
должно быть одобрено Macrovision, и она
нацелена для использования в быту и
другого ограниченного использования
для просмотра, если только иное не
одобрено Macrovision. Запрещается
копирование технологии и демонтаж
изделия.
8
RU
Выполните следующие действия пунктов с 1 по 6 для подсоединения Вашей системы
с помощью прилагаемых шнуров и принадлежностей. Разъемы на задней стороне
отличаются в зависимости от страны предназначения для данной модели. Не забудьте
проверить правильность процедуры подсоединения.
1 Подсоедините акустические
системы.
Подсоедините шнуры правой и левой
акустической системы к гнездам
SPEAKER, как показано ниже.
2 Подсоедините антенны FM и AM.
Соберите рамочную антенну AM, а
затем подсоедините ее.
Подготовка к эксплуатации
Подсоединение системы
Рамочная антенна АМ
Передняя акустическая система
(Левая)
Антенна FМ
Передняя акустическая система
(Правая)
Черный/Полосатый (#)
Серый/
Однотонный
(3)
Вставьте только оголенную часть
Подготовка к эксплуатации
9
RU
Тип штепсельной вилки A
Тип штепсельной вилки B
Тип штепсельной вилки C
Примечание
Держите антенны подальше от шнуров
акустической системы.
3 (Для европейских и российских
моделей)
Подсоедините гнездо t INPUT
Вашего телевизора к гнезду T
LINE-TV с помощью шнура SCART (не
прилагается).
После подсоединения с помощью
шнура SCART, проверьте
соответствие телевизора сигналам
RGB. Если телевизор соответствует
сигналам RGB, измените входной
режим телевизора на сигналы RGB.
Oбратитесь к инструкции по
эксплуатации, прилагаемой к
подсоединяемому телевизору.
(Для прочих моделей)
Подсоедините входное гнездо
видеосигнала Вашего телевизора к
гнезду VIDEO OUT с помощью
видеошнура (прилагается)*.
* Кроме европейской и российской
моделей
При использовании телевизора
Включите телевизор и выберите видеовход
так, чтобы Вы могли просматривать
изображения с данной системы.
Удлините проволочную антенну FМ в
горизонтальном направлении
Рамочная антенна АМ
Удлините проволочную антенну FМ в
горизонтальном направлении
Рамочная антенна АМ
Удлините
проволочную антенну
FМ в горизонтальном
направлении
Рамочная антенна АМ
Североамериканская
модель: Подсоедините
белую сторону.
Прочие модели:
Подсоедините
коричневую сторону.
продолжение следует
10
RU
При подсоединении видеодеки
Подсоедините телевизор и видеодеку с
помощью видео- и аудиошнуров (не
прилагаются), как показано ниже.
Если Вы подсоединяете видеодеку между
данной системой и телевизором, Вы можете
испытывать утечки видеосигнала при
просмотре видеосигнала с данной системы. Не
подсоединяйте видеодеку между данной
системой и телевизором.
Примечание
Не ставьте телевизор на данную систему.
4 Для моделей, оснащенных
переключателем напряжения,
установите переключатель
VOLTAGE SELECTOR на напряжение
местной электросети.
В зависимости от модели
переключатель VOLTAGE
SELECTOR может отличаться.
5 Подсоедините сетевой шнур к
сетевой розетке.
Если прилагаемый адаптер на
штепсельной вилке не соответствует
Вашей сетевой розетке, снимите его
со штепсельной вилки (только для
моделей, оснащенных адаптером).
Для включения системы нажмите
кнопку ?/1.
6 (Только моделей для стран Азии и
Океании)
Установите цветовую систему в
положение PAL или NTSC в
зависимости от цветовой системы
Вашего телевизора.
Фабричной установке цветовой
системы соответствует NTSC для
моделей с кодом региона 3, и PAL для
моделей с другими кодами региона.
Всякий раз при выполнении Вами
описанной ниже процедуры, цветовая
система изменяется следующим
образом:
NTSC y PAL
1 Нажмите кнопку DVD N (или DVD
NX на аппарате) для
переключения функционирования на
DVD.
2 Нажмите кнопку x для остановки
воспроизведения.
3 Нажмите кнопку ?/1 для
выключения системы.
4 Удерживая нажатой кнопку x на
аппарате, нажмите кнопку ?/1 на
аппарате.
Система включается и цветовая
система изменяется.
Примечания
• После изменения цветовой системы, как
описано выше, на экране телевизора могут
появиться помехи на короткий период
времени.
• При воспроизведении Вами VIDEO CD,
записанных в цветовой системе, отличной от
той, которую Вы установили на аппарате,
изображение может быть искажено.
• Для установки цветовой системы VCD, см.
стр. 26.
Для подсоединения
вспомогательных компонентов
См. стр. 47.
Телевизор
Видеодека Система
Не подсоединять
напрямую.
110–120V
220–240V
Подготовка к эксплуатации
11
RU
Вставление в пульт
дистанционного управления
двух батареек R6 (размером AA)
Примечание
Если Вы не собираетесь использовать пульт
дистанционного управления в течение
длительного периода времени, выньте
батарейки во избежание возможного
повреждения вследствие утечки из батареек
внутреннего вещества и коррозии.
К Вашему сведению
При нормальной эксплуатации батареек
должно хватать приблизительно на шесть
месяцев. Если пульт дистанционного
управления больше не в состоянии управлять
системой, замените обе батарейки новыми.
Прикрепление ножек
акустической системы
Прикрепите прилагаемые ножки
акустической системы к нижней части
акустических систем для придания
акустическим системам устойчивости и
предотвращения их скольжения.
Для выполнения этой операции
используйте кнопки на пульте
дистанционного управления.
1 Нажмите кнопку ?/1 для включения
системы.
2 Нажмите кнопку CLOCK/TIMER SET.
3 Нажимайте повторно кнопку .
или > для установки часов.
4 Нажмите кнопку ENTER.
5 Нажимайте повторно кнопку .
или > для установки минут.
6 Нажмите кнопку ENTER.
Часы начнут функционировать.
Для настройки часов
1 Нажмите кнопку CLOCK/TIMER SET.
2 Нажмите кнопку . или > для
выбора опции “CLOCK SET”, а затем
нажмите кнопку ENTER.
3 Выполните те же самые действия, что в
пунктах с 3 по 6 выше.
Примечания
• Установки часов будут отменены, если Вы
отсоедините сетевой шнур или если
произойдет сбой питания.
• Вы не можете установить часы в режиме
экономии энергии (стр. 44).
Установка часов
12
RU
Вы можете изменить язык экранной
индикации.
1 Включите Ваш телевизор и
выберите видеовход.
2 Нажмите кнопку ?/1 для включения
системы.
3 Нажмите кнопку DVD N (или DVD
NX на аппарате) для
переключения функционирования
на DVD.
4 Нажмите кнопку x для остановки
воспроизведения.
5 В режиме остановки нажмите
кнопку DVD SETUP.
6 Нажимайте повторно кнопку < или
, для выбора индикации
“Language”, а затем нажмите кнопку
ENTER.
7 Нажимайте повторно кнопку M или
m для выбора индикации “OSD”, а
затем нажмите кнопку ENTER.
8 Нажимайте повторно кнопку M или
m для выбора языка из
отображаемого списка, а затем
нажмите кнопку ENTER.
9 Нажмите кнопку DVD SETUP для
выключения отображения экрана
установок.
Примечание
Нажатие на кнопку DVD SETUP во время
выполнения действий пункта 5 не эффективно
при использовании диска JPEG. Извлеките
этот диск перед выполнением установок.
Выбор языка
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Воспроизведение
13
RU
Для выполнения этой операции
используйте кнопки на аппарате.
1 Нажмите кнопку Z.
2 Поместите диск в отсек дисков
стороной с этикеткой вверх.
* Помните, что 8 см диски DVD не могут
быть воспроизведены на данной системе.
3 Нажмите кнопку Z еще раз, чтобы
закрыть отсек дисков.
Примечания
Не используйте диск с наклейкой, этикетками
или клеем на поверхности, поскольку это
может привести к неисправности.
• Не закрывайте отсек дисков, с усилием
нажимая на него пальцем, поскольку это
может привести к неисправности.
Перед воспроизведением DVD, VIDEO
CD или JPEG, включите Ваш телевизор и
выберите видео вход. В зависимости от
DVD или VIDEO CD некоторые
операции могут отличаться или
ограничиваться. Обращайтесь к
инструкциям по эксплуатации,
прилагаемым вместе с диском.
Например: При воспроизведении DVD
Например: При воспроизведении CD
Нажмите кнопку DVD N (или DVD NX
на аппарате).
Функционирование переключается на
DVD и воспроизведение начнется
автоматически.
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG
– Воспроизведение
Загрузка диска
Если Вы воспроизводите 8 см CD*,
поместите его на внутренний круг
отсека.
Воспроизведение
диска
— Нормальное воспроизведение/
Произвольное воспроизведение
Время воспроизведенияНомер заголовка
Номер раздела
Время воспроизведенияНомер дорожки
продолжение следует
14
RU
Другие операции
1)
Могут иметь место помехи в
видеоизображении.
2)
Для дисков DVD и VIDEO CD звук
отсутствует.
3)
Вы не сможете выполнить произвольное
воспроизведение записей на дисках DVD и
VIDEO CD с функцией PBC.
Для Выполните следующие
действия
Остановки
воспроизведения
Нажмите кнопку x.
Выполнения
паузы
Нажмите кнопку DVD X
(или DVD NX на
аппарате).
1)
Нажмите кнопку DVD X
еще раз для того, чтобы
перейти к следующему
кадру (только DVD/
VIDEO CD).
Нажмите кнопку DVD N
(или DVD NX на
аппарате) для
возобновления
воспроизведения.
Выбора
дорожки,
изображения или
раздела
Нажимайте повторно
кнопку . или > во
время воспроизведения или
паузы.
Нажмите один раз кнопку
. во время
воспроизведения или паузы
для перехода к началу
текущей дорожки (кроме
MP3/JPEG).
Быстрого
нахождения
места во время
выполнения
быстрого
перемещения
вперед или назад
(блокировочный
поиск)
(кроме MP3/
JPEG)
2)
Нажмите кнопку m или
M во время
воспроизведения.
Каждый раз при нажатии
Вами на кнопку, скорость
поиска будет изменяться.
Для возвращения к
нормальному
воспроизведению нажмите
кнопку DVD N (или DVD
NX на аппарате).
Воспроизведения
всех дорожек на
диске в
произвольной
последователь-
ности
(Произвольное
воспроизведе-
ние)
3)
Нажимайте повторно
кнопку PLAY MODE в
режиме остановки до тех
пор, пока на дисплее не
появится индикация
“SHUF”, затем нажмите
кнопку DVD N (или DVD
NX на аппарате).
Покадрового
просмотра
(Замедленное
воспроизведе-
ние)
(только DVD/
VIDEO CD)
1)2)
Во время воспроизведения
нажмите кнопку SLOW y.
Каждый раз, когда Вы
нажимаете на кнопку,
будет изменяться скорость
воспроизведения.
Для возвращения к
нормальному
воспроизведению нажмите
кнопку DVD N (или DVD
NX на аппарате).
Поворота
текущего
изображения
(только JPEG)
Нажмите кнопку < или
,.
Всякий раз при нажатии
кнопки ,, изображение
поворачивается по часовой
стрелке на 90°.
Всякий раз при нажатии
кнопки <, изображение
поворачивается против
часовой стрелки на 90°.
Переключения
функциониро-
вание на DVD с
другого
источника
Нажмите кнопку DVD N
(или DVD NX на
аппарате)
(Автоматический выбор
источника).
Воспроизведение
начинается автоматически,
когда диск будет загружен.
Блокировки
звука
Нажмите кнопку MUTING.
Нажмите еще раз кнопку
MUTING или кнопку
VOLUME + для включения
звука.
Извлечения
диска
Нажмите кнопку Z на
аппарате.
Для Выполните следующие
действия
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Воспроизведение
15
RU
Примечания
• В зависимости от DVD или VIDEO CD
некоторые операции могут быть ограничены.
• Максимальное количество альбомов на
диске: 90 (Максимальное количество
аудиодорожек MP3 или файлов с
изображением JPEG, которые могут
содержаться на диске, равно 999.)
Однако если будет присутствовать большое
количество файлов в формате, отличном от
MP3/JPEG, максимальное количество
альбомов, дорожек и файлов может быть
уменьшено.
• Воспроизведение возможно до 15 уровней.
• Система поддерживает аудиодорожки MP3,
записанные со скоростью передачи данных от
32 до 320 килобит в секунду и частотой
дискретизации 32/44,1/48 кГц для MPEG1
Audio Layer-3.
• Альбом, который не включает в себя
аудиодорожку MP3 или файл с изображением
JPEG, будет пропущен.
• Если Вы присвоите расширение “.MP3”
данным не в формате MP3, система не сможет
правильно распознать данные и выдаст
громкий звук, который может повредить
акустическую систему.
• Следующие диски требуют более
продолжительного времени для начала
воспроизведения.
диск, записанный со сложной древовидной
структурой.
диск, записанный в мультисессионном
режиме.
диск, к которому были добавлены данные
(диск, не прошедший окончательную
обработку).
• Некоторые CD-R или CD-RW не могут быть
воспроизведены на этой системе в
зависимости от формата файлов.
К Вашему сведению
При воспроизведении данных с диска, который
содержит аудиодорожки MP3 и файлы
изображения JPEG, установите “Data CD
Priority” (“Приоритет данных CD”) (стр. 27).
Возобновление воспроизведения с
точки, где Вы остановили диск
Возобновление воспроизведения
Данная система запоминает точку, в
которой Вы остановили воспроизведение
диска, чтобы Вы могли возобновить
воспроизведение с этой точки.
1 Во время воспроизведения диска
нажмите кнопку x для остановки
воспроизведения.
На дисплее появится индикация
“RESUME”. Если не появится индикация
“RESUME”, возобновление
воспроизведения будет недоступно.
2 Нажмите кнопку DVD N (или DVD NX
на аппарате).
Проигрыватель начинает
воспроизведение с точки, в которой Вы
остановили воспроизведение диска в
пункте 1.
Примечания
• Вы не можете выполнять возобновление
воспроизведения во время произвольного
воспроизведения или программного
воспроизведения.
• В зависимости от того, где Вы остановили
воспроизведение диска, система может
возобновить воспроизведение с другой точки.
Возобновление воспроизведения отменяется,
когда:
Вы нажимаете кнопку x в режиме
остановки.
Вы выключаете систему.
Вы открываете отсек дисков.
Вы изменяете режим воспроизведения.
продолжение следует
16
RU
Воспроизведение дорожки путем
ввода номера дорожки в режиме
нормального воспроизведения
(только на пульте дистанционного
управления)
Нажимайте кнопку(и) с цифрами для
ввода номера дорожки, которую Вы
хотите воспроизвести.
Для ввода номера дорожки больше 10
1 Введите соответствующие цифры.
2 Нажмите кнопку ENTER.
Например:
Для воспроизведения дорожки номер 30,
нажмите кнопку 3 и 0, а затем нажмите кнопку
ENTER.
Выбор альбома/дорожки/файла с
использованием экранной
индикации (только MP3/JPEG)
1 В режиме остановки нажмите кнопку
DVD TOP MENU.
Список альбомов, которые содержатся
на диске, появится на экране
телевизора.
2 Нажимайте повторно кнопки M/m/</,
для выбора альбома, который Вы хотите
воспроизвести, а затем нажмите кнопку
ENTER.
Появится список дорожек или файлов,
которые содержатся в текущем
альбоме.
3 Нажимайте повторно кнопки M/m/</,
для выбора дорожки или файла, затем
нажмите кнопку ENTER.
Начнется воспроизведение выбранной
дорожки или выбранного файла.
Примечания
• На экране телевизора может быть
отображено не более 8 символов для
обозначения названий альбомов, 12 символов
для названий дорожек/файлов. Если для
названий нескольких альбомов будут
использованы одинаковые первые
8 символов, дорожки и файлы в этих
альбомах будут отображены вместе в одной
папке.
• Только буквы алфавита и цифры могут
использоваться для названия альбома или
файла. Все остальное отображается как
индикация “_”.
• Если будет воспроизводиться аудиодорожка
MP3, указанное истекшее время может
отличаться от фактического времени.
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Воспроизведение
17
RU
Некоторые DVD имеют меню, чтобы
помочь Вам насладиться DVD. Вы
можете воспроизводить DVD с помощью
меню на экране телевизора.
Использование верхнего меню
DVD
DVD разделяется на длинные секции с
изображением и музыкой, которые
называются “заголовками”. При
воспроизведении DVD, который
содержит несколько заголовков, Вы
можете выбрать нужный Вам заголовок с
помощью меню.
Использование меню DVD
Некоторые DVD позволяют Вам
выбрать содержание диска с
использованием меню. Во время
воспроизведения этих DVD Вы можете
выбрать пункты, такие как язык
субтитров и язык озвучивания, с
помощью меню DVD.
1 Нажмите кнопку DVD TOP MENU или
DVD MENU.
На телевизионном экране появляется
меню. Содержание меню изменяется
от диска к диску.
2 Нажимайте кнопки M/m/</, или
кнопки с цифрами для выбора
заголовка или пункта, который Вы
хотите воспроизвести.
3 Нажмите кнопку ENTER.
Вы можете использовать меню PBC* на
телевизионном экране, чтобы
наслаждаться интерактивным
программным обеспечением диска.
Формат и структура меню может
отличаться в зависимости от
особенностей диска.
* PBC: управление воспроизведением
1 Нажмите кнопку DVD N (или DVD
NX на аппарате) для начала
воспроизведения VIDEO CD с
функциями PBC (Вер. 2.0).
На телевизионном экране появляется
меню PBC.
2 Нажимайте кнопки с цифрами для
выбора номера нужного Вам пункта.
3 Нажмите кнопку ENTER.
4 Продолжайте воспроизведение в
соответствии с инструкциями меню
для наслаждения интерактивным
воспроизведением.
Обращайтесь к инструкции по
эксплуатации, прилагаемой вместе с
диском, так как процедура
использования может изменяться в
соответствии с VIDEO CD.
Для возврата к предыдущему меню
Нажмите кнопку O RETURN.
Примечание
В зависимости от VIDEO CD, индикация “Press
ENTER” в пункте 3 может иметь вид “Press
DVD N” в инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к диску. В этом случае нажмите
кнопку DVD N (или DVD NX на аппарате).
Воспроизведение DVD
с использованием
меню
Воспроизведение
VIDEO CD с функцией
PBC (Вер. 2.0)
— Воспроизведение PBC
продолжение следует
18
RU
К Вашему сведению
Для отмены воспроизведения с функциями
PBC, нажимайте повторно кнопку DVD MENU
в режиме остановки до тех пор, пока на экране
телевизора не появится индикация “PBC Off”.
Воспроизведение начнется с выбранной
дорожки. Неподвижные изображения, такие
как экраны меню, не будут показаны.
Для перехода к воспроизведению с функцией
PBC, повторно нажимайте кнопку DVD MENU
в режиме остановки до тех пор, пока на экране
телевизора не появится индикация “PBC On”.
Вы можете повторно воспроизводить все
дорожки/файлы или один заголовок/
раздел/дорожку/файл на диске.
С использованием индикации
передней панели
Нажимайте во время воспроизведения
кнопку REPEAT до появления
индикации “REP” или “REP1”.
REP: Для всех дорожек/файлов на диске
не более пяти раз.
REP1: Только для одного заголовка*/
раздела*/дорожки/файла.
* Вы сможете проверить, будет ли повторно
воспроизводиться заголовок или раздел на
экране телевизора.
Для отмены повторного
воспроизведения
Нажимайте повторно кнопку REPEAT,
пока обе индикации “REP” и “REP1” не
исчезнут.
Примечания
• В зависимости от DVD Вы не можете
выполнять повторное воспроизведение.
• Вы не можете выполнять повторное
воспроизведение во время воспроизведения
PBC дисков VIDEO CD (стр. 17).
• Когда Вы выбираете индикацию “REP1”,
этот заголовок/раздел/дорожка/файл
повторяется бесконечно до отмены режима
“REP1”.
Повторное
воспроизведение
— Повторное воспроизведение
DVD/VIDEO CD/CD/MP3/JPEG – Воспроизведение
19
RU
С использованием экранной
индикации
Нажимайте повторно кнопку REPEAT во
время воспроизведения.
Каждый раз, когда Вы нажимаете
кнопку, установка будет циклически
изменяться следующим образом:
x При воспроизведении DVD
Off: не воспроизводит повторно.
Title: повторяет текущий заголовок на
диске.
Chapter: повторяет текущий раздел.
x При воспроизведении VIDEO CD/CD/
MP3/JPEG
Off: не воспроизводит повторно.
All: будет повторять все дорожки/
файлы на диске.
Track (кроме JPEG): повторяет
текущую дорожку.
File (только JPEG): повторяет текущий
файл.
Для отмены повторного
воспроизведения
Выберите индикацию “Off”.
Примечания
• В зависимости от DVD Вы не можете
выполнять повторное воспроизведение.
• Вы не можете выполнять повторное
воспроизведение во время воспроизведения
PBC дисков VIDEO CD (стр. 17).
• Если Вы выберете индикацию “All”,
программа повторяется до пяти раз.
• Повторное воспроизведение будет отменено,
если:
Вы выключаете систему.
Вы открываете отсек дисков.
Вы переключаете на другое
функционирование, кроме DVD.
К Вашему сведению
Вы можете установить повторное
воспроизведение, когда воспроизведение
остановлено. Нажимайте повторно кнопку
REPEAT для выбора установки, а затем
нажмите кнопку DVD N (или DVD NX на
аппарате) для начала повторного
воспроизведения.
Вы можете включить в программу до
12 пунктов.
Вы можете синхронно записать
включенные в программу дорожки на
кассетную ленту (стр. 36).
Программные операции могут быть
установлены только с использованием
экрана телевизора.
1 Нажмите кнопку DVD N (или DVD
NX на аппарате) для
переключения функционирования
на DVD.
Воспроизведение начинается.
2 Нажмите два раза кнопку x для
остановки воспроизведения.
3 Нажимайте повторно кнопку PLAY
MODE в режиме остановки до тех
пор, пока на экране телевизора не
появится индикация программ.
4 Нажимайте повторно кнопки M/m/
</, для выбора номера нужного
пункта.
Создание Вашей
собственной
программы
— Программное воспроизведение
7
8
9
10
11
12
Track
All Clear Play Program
Program
1
2
3
4
5
6
продолжение следует
20
RU
5 Нажимайте кнопки с цифрами для
выбора дорожки, подлежащей
программированию.
Если Вы допустили ошибку, нажмите
кнопку CLEAR для отмены числа,
затем выберите другое число.
6 Для программирования других
дорожек повторите действия
пунктов 4 и 5.
7 Нажимайте повторно кнопки M/m/
</, для выбора индикации “Play
Program”, а затем нажмите кнопку
DVD N (или кнопку DVD NX на
аппарате).
Программное воспроизведение
начинается.
Другие операции
Примечания
• Вы не сможете выполнить программнное
воспроизведение с дисков DVD и VIDEO CD
с функцией PBC.
• Программное воспроизведение будет
отменено, если:
Вы выключаете систему.
Вы открываете отсек дисков.
Вы переключаете на другое
функционирование, кроме DVD.
К Вашему сведению
Составленная Вами программа сохранится
после завершения программного
воспроизведения. Для повторного
воспроизведения той же программы нажмите
кнопку DVD N (или DVD NX на аппарате).
Для Выполните следующие
действия
Отмены
программного
воспроизведения
Нажимайте повторно
кнопку PLAY MODE в
режиме остановки до
тех пор, пока не
появится индикация
“Continue”.
Очистки
запрограммирован-
ного пункта
Нажимайте повторно
кнопки M/m/</, для
выбора номера пункта,
затем нажмите кнопку
CLEAR в режиме
остановки.
Очистки всех
запрограммирован-
ных пунктов
Нажимайте повторно
кнопки M/m/</, для
выбора индикации “All
Clear”, а затем нажмите
кнопку ENTER.
7
8
9
10
11
12
Track
All Clear Play Program
Program
1 3
2
3
4
5
6
/