Требования Федеральной комиссии по связи
США (FCC) по радиочастотным помехам
Примечание. Данное оборудование проверено
и признано соответствующим требованиям,
предъявляемым к цифровым устройствам класса B,
согласно Части 15 Правил FCC. Данные ограничения
предназначены для обеспечения надлежащей
защиты от вредных помех при установке в жилых зонах. Данное изделие
генерирует, использует и может излучать электромагнитные волны
в радиодиапазоне, и, если оно установлено и используется с отклонением
от
требований инструкций, может стать источником сильных помех для
радиосвязи. Однако отсутствие помех в каждой конкретной установке не
гарантируется. Если оборудование вызывает помехи теле- и радиоприема,
наличие которых определяется путем включения и выключения оборудования,
пользователь может попытаться уменьшить влияние помех, выполнив
следующие действия.
•
Изменить направление или местоположение принимающей антенны.
•
Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
•
Подключить оборудование к электросети, контур которой отличается от
контура подключения приемника.
•
Обратиться за помощью к дилеру или опытному техническому специалисту
по радио и телевидению.
Радиопередатчики (часть 15)
Данное устройство соответствует требованиям части 15 Правил FCC.
Работа устройства подчиняется следующим двум условиям: (1) данное
устройство не может являться причиной помех и (2) данное устройство
принимает любые внешние помехи, включая помехи, которые могут вызвать
сбои в работе устройства.
Использование WLAN с частотой 5 ГГц на территории США связано со
следующими ограничениями.
•
Ограниченный диапазон частот: 5,60–5,65 ГГц
Требования по уровню радиочастотных помех в Канаде
Этот цифровой аппарат Класса B соответствует канадскому стандарту
ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Радиопередатчики
Для устройств RLAN (локальная радиосеть):
Использование локальной радиосети с частотой 5 ГГц на территории
Канады связано со следующими ограничениями.
•
Ограниченный диапазон частот: 5,60–5,65 ГГц
Данное устройство соответствует стандарту RSS 210 Министерства
промышленности Канады. Работа устройства подчиняется следующим
двум условиям: (1) данное устройство не может являться причиной помех
и (2) данное устройство принимает любые внешние помехи, включая помехи,
которые могут вызвать сбои в работе устройства.
Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux
appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux
conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage
préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un
brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
Маркировка: термин "IC:" перед сертификатом радиостанции лишь
указывает на соответствие требованиям отраслевых спецификаций,
предъявляемых Министерством промышленности Канады.
Маркировка и Европейское экономическое
пространство (ЕЭП)
Использование RLAN с частотой 5 ГГц на территории Европейской
экономической зоны связано со следующими ограничениями:
• использование диапазона 5,15–5,35 ГГц разрешено только внутри
помещений.
Положение о соответствии стандартам
Zebra настоящим заявляет, что данное радиооборудование соответствует
требованиям директив 2011/65/EU и 2014/53/EU. Полный текст Декларации о
соответствии стандартам ЕС доступен на веб-сайте: www.zebra.com/doc.
Япония (VCCI) — Добровольный контрольный
совет по помехам
Класс B ITE
Корея — Предупреждающее сообщение для
Класса B ITE
Другие страны
Австралия
Использование локальной радиосети с частотой 5 ГГц в Австралии
ограничено в пределах 5,50–5,65 ГГц.
Бразилия
Declarações Regulamentares para MC92N0 – Brasil
Nota: “A marca de certificação se aplica ao Transceptor, modelo MC92N0. Este
equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção
contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode
causar interferência a sistemas operando em caráter primário.”
Para maiores informações sobre ANATEL consulte o site: www.anatel.gov.br
Este produto está homologado pela Anatel, de acordo com os procedimentos
regulamentados pela Resolução n°242/2000 e atende aos requisitos técnicos
aplicados, incluindo os limites de exposição da Taxa de Absorção Específica
referente a campos elétricos, magnéticos e eletromagnéticos de radiofrequência,
de acordo com as Resoluções n° 303/2002 e 533/2009.
Este dispositivo está em conformidade com as diretrizes de exposição
à radiofrequência quando posicionado pelo menos 0 centímetros de distância do
corpo. Para maiores informações, consulte o site da Anatel.
Чили
“Este equipo cumple con la Resolución No 403 de 2008, de la Subsecretaria de
telecomunicaciones, relativa a radiaciones electromagnéticas.”
Китай
Мексика
Допустимый диапазон частот: 2,450–2,4835 ГГц.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este
equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que
pueda causar su operación no deseada.
Тайвань
臺灣
低功率電波輻射性電機管理辦法
第十二條
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變
更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
第十四條
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,
應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。
在 5.25-5.35 秭赫頻帶內操作之無線資訊傳輸設備,限於室內使用。
Южная Корея
당해 무선설비는 운용 중 전파혼신 가능성이 있음
당해 무선설비 는전파혼 신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수
없습니다 .
Украина
Дане обладнання відповідає вимогам технічного регламенту № 1057, 2008 на
обмеження щодо використання деяких небезпечних речовин в електричних
та електронних пристроях.
Таиланд
เครื่องโทรคมนาคมและอุปกรณนี้ มีความสอดคลองตามขอกําหนดของ กทช.
Eurasian Customs Union
Евразийский Таможенный Союз
Данный продукт соответствует требованиям знака EAC.
Утилизация электрического
и электронного оборудования (WEEE)
English: For EU Customers: All products at the end of their life must be returned to
Zebra for recycling. For information on how to return product, please go to:
http://www.zebra.com/weee.
Français: Clients de l'Union Européenne: Tous les produits en fin de cycle de vie doivent
être retournés à Zebra pour recyclage. Pour de plus amples informations sur le retour de
produits, consultez : http://www.zebra.com/weee.
Español: Para clientes en la Unión Europea: todos los productos deberán entregarse
a Zebra al final de su ciclo de vida para que sean reciclados. Si desea más información
sobre cómo devolver un producto, visite:
http://www.zebra.com/weee.
Български: За клиенти от ЕС: След края на полезния им живот всички продукти
трябва да се връщат на Zebra за рециклиране. За информация относно връщането
на продукти, моля отидете на адрес:
http://www.zebra.com/weee.
Deutsch: Für Kunden innerhalb der EU: Alle Produkte müssen am Ende ihrer
Lebensdauer zum Recycling an Zebra zurückgesandt werden. Informationen zur
Rücksendung von Produkten finden Sie unter
http://www.zebra.com/weee.
Italiano: per i clienti dell'UE: tutti i prodotti che sono giunti al termine del rispettivo ciclo di
vita devono essere restituiti a Zebra al fine di consentirne il riciclaggio. Per informazioni
sulle modalità di restituzione, visitare il seguente sito Web:
http://www.zebra.com/weee.
Português: Para clientes da UE: todos os produtos no fim de vida devem ser devolvidos
à Zebra para reciclagem. Para obter informações sobre como devolver
o produto, visite: http://www.zebra.com/weee.
Nederlands: Voor klanten in de EU: alle producten dienen aan het einde van hun
levensduur naar Zebra te worden teruggezonden voor recycling. Raadpleeg
http://www.zebra.com/weee voor meer informatie over het terugzenden van producten.
Polski: Klienci z obszaru Unii Europejskiej: Produkty wycofane z eksploatacji należy
zwrócić do firmy Zebra w celu ich utylizacji. Informacje na temat zwrotu produktów
znajdują się na stronie internetowej http://www.zebra.com/weee.
Čeština: Pro zákazníky z EU: Všechny produkty je nutné po skonèení jejich životnosti
vrátit spoleènosti Zebra k recyklaci. Informace o zpùsobu vrácení produktu najdete na
webové stránce: http://www.zebra.com/weee.
Eesti: EL klientidele: kõik tooted tuleb nende eluea lõppedes tagastada taaskasutamise
eesmärgil Zebra'ile. Lisainformatsiooni saamiseks toote tagastamise kohta külastage
palun aadressi: http://www.zebra.com/weee.
Magyar: Az EU-ban vásárlóknak: Minden tönkrement terméket a Zebra vállalathoz kell
eljuttatni újrahasznosítás céljából. A termék visszajuttatásának módjával kapcsolatos
tudnivalókért látogasson el a http://www.zebra.com/weee weboldalra.
Svenska: För kunder inom EU: Alla produkter som uppnått sin livslängd måste
returneras till Zebra för återvinning. Information om hur du returnerar produkten finns på
http://www.zebra.com/weee.
Suomi: Asiakkaat Euroopan unionin alueella: Kaikki tuotteet on palautettava
kierrätettäväksi Zebra-yhtiöön, kun tuotetta ei enää käytetä. Lisätietoja tuotteen
palauttamisesta on osoitteessa http://www.zebra.com/weee.
Dansk: Til kunder i EU: Alle produkter skal returneres til Zebra til recirkulering,
når de er udtjent. Læs oplysningerne om returnering af produkter på:
http://www.zebra.com/weee.
Ελληνικά: Για πελάτες στην Ε.Ε.: Όλα τα προϊόντα, στο τέλος της διάρκειας ζωής τους,
πρέπει να επιστρέφονται στην Zebra για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με την επιστροφή ενός προϊόντος, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.zebra.com/weee στο ∆ιαδίκτυο.
Malti: Għal klijenti fl-UE: il-prodotti kollha li jkunu waslu fl-aħħar tal-ħajja ta' l-użu
tag
ħhom, iridu jiġu rritornati għand Zebra għar-riċiklaġġ. Għal aktar tagħrif dwar kif
għandek tirritorna l-prodott, jekk jogħġbok żur:
http://www.zebra.com/weee.
Românesc: Pentru clienţii din UE: Toate produsele, la sfârşitul duratei lor de funcţionare,
trebuie returnate la Zebra pentru reciclare. Pentru informaţii despre returnarea
produsului, accesaţi: http://www.zebra.com/weee.
Slovenski: Za kupce v EU: vsi izdelki se morajo po poteku življenjske dobe vrniti podjetju
Zebra za reciklažo. Za informacije o vračilu izdelka obiščite:
http://www.zebra.com/weee.
Slovenčina: Pre zákazníkov z krajín EU: Všetky výrobky musia byť po uplynutí doby ich
životnosti vrátené spoločnosti Zebra na recykláciu. Bližšie informácie o vrátení výrobkov
nájdete na: http://www.zebra.com/weee.
Lietuvių: ES vartotojams: visi gaminiai, pasibaigus jų eksploatacijos laikui, turi būti
grąžinti utilizuoti į kompaniją „Zebra“. Daugiau informacijos, kaip grąžinti gaminį, rasite:
http://www.zebra.com/weee.
Latviešu: ES klientiem: visi produkti pēc to kalpošanas mūža beigām ir jānogādā atpakaļ
Zebra otrreizējai pārstrādei. Lai iegūtu inform
āciju par produktu nogādāšanu Zebra,
lūdzu, skatiet: http://www.zebra.com/weee.
Türkçe: AB Müşterileri için: Kullanım süresi dolan tüm ürünler geri dönüştürme için
Zebra'ya iade edilmelidir. Ürünlerin nasıl iade edileceği hakkında bilgi için lütfen şu adresi
ziyaret edin: http://www.zebra.com/weee.
Hrvatski: Za kupce u Europskoj uniji: Svi se proizvodi po isteku vijeka trajanja moraju
vratiti tvrtki Zebra na recikliranje. Informacije o načinu vraćanja proizvoda potražite na
web-stranici: www.zebra.com/weee.
Положение о соответствии WEEE в Турции
EEE Yönetmeliğine Uygundur.
Лицензионное соглашение конечного
пользователя (только для Windows
Embedded Handheld)
Это лицензионное положение является соглашением между вами и компанией
Symbol Technologies, Inc. ("Компания"). Прочитайте его внимательно. Оно
распространяется на программное обеспечение, входящее в комплект
данного устройства. Данное программное обеспечение также включает в
себя отдельные носители, на которых вы получили данное программное
обеспечение.
Программное обеспечение на данном устройстве включает программное
обеспечение, лицензия на которое
была предоставлена Компании
корпорацией Microsoft Corporation или ее филиалом.
Данное положение также распространяется на:
• обновления
• дополнения
• интернет-услуги и
• услуги поддержки.
для данного программного обеспечения, если они не сопровождаются
другими положениями. При наличии других положений они имеют
преимущественную силу.
Согласно нижеприведенным условиям, используя некоторые функции,
вы соглашаетесь на передачу определенной стандартной информации
о компьютере для интернет-сервисов.
Используя это программное обеспечение, включая его использование на
данном устройстве, вы выражаете свое согласие с данным положением.
Если вы не согласны, не используйте данное программное обеспечение
и данное устройство. В этом случае свяжитесь с компанией, чтобы
определить политику возврата для возмещения стоимости.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если программное
обеспечение содержит технологии
на основе голоса, то работа с данным программным обеспечением требует
внимания пользователя. Отвлечение внимания от дороги во время
управления автомобилем может привести к аварии или другим серьезным
последствиям. Даже ненадолго отвлекаясь от управления автомобилем, вы
подвергаете себя опасности, ведь это может произойти в критически важный
момент. Компания
и корпорация Microsoft не дают никаких гарантий, что
ЛЮБОЕ использование данного программного обеспечения правомерно,
безопасно или любым образом рекомендуется при управлении автомобилем
или выполнении других действий с транспортным средством.
При условии соблюдения лицензионного положения вы имеете следующие
права.
1. ПРАВА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
Вы можете использовать данное программное обеспечение на устройстве,
в комплект которого
входило это программное обеспечение.
2. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ ЛИЦЕНЗИРОВАНИЯ И/ИЛИ ПРАВА
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
a.Цели использования. Данное устройство разработано для определенных
целей. Использовать данное программное обеспечение можно только
для этих целей.
б.Сопутствующие программы Microsoft и дополнительные лицензии.
Данное лицензионное соглашение применяется ко всем программам
Microsoft, входящим в комплект данного программного обеспечения,
за исключением
упомянутых ниже. Если лицензионные положения
предоставленных программ дают вам другие права, которые явно не
конфликтуют с данным лицензионным положением, вы также имеете
эти права.
i. Настоящее соглашение не предоставляет пользователю каких-либо
прав в отношении программных продуктов Windows Mobile Device
Center, Microsoft ActiveSync или Microsoft Outlook 2007 Trial, которые
регулируются лицензиями, поставляемыми вместе с этими продуктами.
в.Распознавание речи. В случае
, если программное обеспечение содержит
компоненты распознавания речи, пользователь должен осознавать, что
процессы распознавания являются статистическими, поэтому в процессе
распознавания могут возникать ошибки. Ни Компания, ни корпорация
Microsoft, ни их поставщики не несут ответственности за ущерб,
нанесенный в результате ошибок в процессе распознавания речи.
г. Функции телефона. Если устройство имеет функции телефона
, все или
некоторые части программного устройства могут не функционировать,
если у вас отсутствует или не поддерживается в рабочем состоянии
учетная запись соответствующего поставщика услуг беспроводной связи
(далее "Оператор мобильной связи"), или если сеть Оператора мобильной
связи не работает или не настроена для работы с устройством.
3. ОБЪЕМ ЛИЦЕНЗИИ. Программное обеспечение
не продается,
а предоставляется в пользование по лицензии. Это соглашение предоставляет
только некоторые права на использование данного программного обеспечения.
Компания и корпорация Microsoft оставляет за собой все остальные права.
За исключением тех случаев, когда применимое законодательство дает вам
больше прав, вы можете использовать программное обеспечение только на
условиях, явно описанных в этом
соглашении. Таким образом, вы должны
соблюдать технические ограничения, которые позволяют использовать
программное обеспечение только в определенных целях. Вы не имеете права:
• создавать решения для преодоления технических ограничений данного
программного обеспечения;
• проводить инженерный анализ, декомпилировать или дизассемблировать
программное обеспечение;
• создавать большее количество копий программного обеспечения, чем
указано в этом соглашении
;
• предоставлять программное обеспечение другим лицам для копирования;
• предоставлять программное обеспечение в прокат, в аренду или во
временное пользование; или
• использовать программное обеспечение для предоставления
хостинговых услуг на коммерческой основе.
За исключением случаев, явно указанных в данном соглашении, права на
доступ к программному обеспечению на данном устройстве не дают вам
никаких прав на реализацию патентов Microsoft или другую интеллектуальную
собственность Microsoft в программном обеспечении или устройствах,
которые имеют доступ к данному устройству.
Для удаленного доступа к программному обеспечению с компьютера или
сервера можно использовать технологии удаленного доступа, такие как
Remote Desktop Mobile. Вы несете ответственность за приобретение любых
лицензий, необходимых для использования протоколов, дающих доступ
к другому программному обеспечению.
4. ИНТЕРНЕТ-УСЛУГИ. Вместе с программным обеспечением Microsoft
предоставляет интернет-услуги. Microsoft может изменить или отменить их
в любое время.
а.Соглашение на пользование интернет-услугами. Описанные ниже
функции программного обеспечения осуществляются с помощью
подключения к Microsoft или к компьютерным системам поставщика
услуг через Интернет. В некоторых случаях вы не
получите отдельного
уведомления о данном подключении. Вы можете отключить некоторые
из этих функций или не использовать их. Для получения дополнительной
информации об этих функциях посетите веб-сайт http://go.microsoft.com/
fwlink/?LinkId=81931.
Используя эти функции, вы подтверждаете свое согласие на
передачу данной информации. Корпорация Microsoft не использует
данную информацию для идентификации или установления контакта
с пользователями.
Информация об устройстве. Следующие функции используют интернет-
протоколы, которые отправляют соответствующим системным устройствам
информацию (например, адрес интернет-протокола, тип операционной
системы, браузер, название и версия используемого программного
обеспечения, а также код языка устройства, на котором установлено
программное обеспечение). Microsoft использует данную информацию
для предоставления интернет-услуг.
• Функция обновления Windows Mobile. Функция обновления Windows
Mobile предоставляет вам возможность
получить и установить
обновления программного обеспечения на устройство при их наличии.
Можно не использовать эту функцию. Компания и/или Оператор
мобильной связи могут не поддерживать данную функцию или
обновление устройства.
• Управление цифровыми правами Windows Media. Владельцы
контента используют технологию управления цифровыми правами
Windows Media (WMDRM) для защиты интеллектуальной собственности,
в том числе авторских прав
. Данное программное обеспечение
и программное обеспечение сторонних производителей использует
технологию WMDRM для воспроизведения и копирования контента,
защищенного технологией WMDRM. Если контент не удается защитить
с помощью программного обеспечения, владельцы контента вправе
обратиться в Microsoft с просьбой аннулировать права на использование
технологии WMDRM для воспроизведения и копирования защищенного
контента. Данное аннулирование не распространяется на другой
контент. При загрузке лицензий на защищенный контент вы соглашаетесь
с тем, что Microsoft может включить в лицензии списки аннулированного
программного обеспечения. Владельцы контента вправе потребовать
обновления технологии WMDRM для обеспечения доступа к нему.
Программное обеспечение Microsoft, содержащее технологию WMDRM,
перед обновлением запросит у вас согласие на его проведение.
Отказываясь, вы не сможете получить доступ к
контенту, для которого
необходимо обновление.
б.Неправомерное использование интернет-услуг. Запрещается
использовать данные услуги таким образом, который может нанести им
ущерб или ограничить их использование другими лицами. Запрещается
использовать данные услуги для получения несанкционированного
доступа к любым службам, данным, учетным записям или сети каким-
либо способом.
5. ПРИМЕЧАНИЯ ПО СТАНДАРТУ MPEG-4.
В программном обеспечении
может использоваться технология декодирования видеоданных MPEG-4.
Данная технология является форматом сжатия видеоданных. MPEG LA,
L.L.C. требует наличия данного примечания:
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ПРОДУКТА ЛЮБЫМ
СПОСОБОМ, СООТВЕТСТВУЮЩИМ СТАНДАРТУ MPEG-4, ЗА
ИСКЛЮЧЕНИЕМ (A) ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, ПРЯМО СВЯЗАННОГО
С ДАННЫМИ ИЛИ ИНФОРМАЦИЕЙ, (i) СОЗДАННОЙ ПОТРЕБИТЕЛЕМ
ИЛИ ПОЛУЧЕННОЙ ОТ НЕГО НА БЕЗВОЗМЕЗДНОЙ ОСНОВЕ, И, ТАКИМ
ОБРАЗОМ, НЕ ИСПОЛЬЗУЕМОЙ В
КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ, ИЛИ
(ii) ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ТОЛЬКО В ЛИЧНЫХ ЦЕЛЯХ; И (Б) СЛУЧАЕВ
ПРИМЕНЕНИЯ КОНКРЕТНО И ОТДЕЛЬНО ЛИЦЕНЗИРОВАННЫХ
АГЕНТСТВОМ MPEG LA. L.L.C.
При возникновении вопросов о стандарте MPEG-4 обращайтесь по
адресу MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, CO 80206;
www.mpegla.com.
6. ЦИФРОВЫЕ СЕРТИФИКАТЫ. Данное программное обеспечение
использует цифровые сертификаты в формате X.509. Эти цифровые
сертификаты используются для проверки подлинности.
7. ПРОГРАММНЫЕ СРЕДСТВА ОБЕСПЕЧЕНИЯ СВЯЗИ. Комплект поставки
вашего
устройства может включать центр устройств Windows Mobile Device
Center или программное обеспечение Microsoft ActiveSync. Если они входят
в комплект поставки, то вы можете устанавливать и использовать их
в соответствии с прилагаемыми лицензионными положениями. Если
лицензионные положения не прилагаются, то вы можете установить
и использовать только одну (1) копию данного программного обеспечения на
один компьютер.
8. ДОСТУП К
СЕТИ. Если вы используете сеть, например рабочую сеть,
администратор сети может ограничить функции или функциональность
вашего устройства.
9. ПОДДЕРЖКА ПРОДУКТА. Свяжитесь с Компанией для ознакомления
с услугами поддержки. См. соответствующий номер поддержки,
поставляемый вместе с устройством.
10. ССЫЛКИ НА ВЕБ-САЙТЫ СТОРОННИХ ПРОИЗВОДИТЕЛЕЙ. Если
программное обеспечение предоставляет ссылки на сайты сторонних
производителей
, данные ссылки представлены исключительно в качестве
справочной информации, и включение какой-либо ссылки не означает
поддержку сайта стороннего производителя со стороны Microsoft.
11. РЕЗЕРВНАЯ КОПИЯ. Можно сделать только одну резервную копию
данного программного обеспечения. Можно использовать ее только для
повторной установки данного программного обеспечения на устройство.
12. ПОДЛИННОСТЬ ЛИЦЕНЗИИ. Если программное обеспечение
было
приобретено на устройстве, диске или другом носителе, его подлинность
определяется наличием этикетки сертификата подлинности и оригинальной
копии данного программного обеспечения. Этикетка действительна, если
она прикреплена к устройству или включена в комплект поставки
программного обеспечения от Компании. Если вы получаете этикетку
отдельно, она недействительна. Этикетку необходимо хранить на устройстве
или упаковке
, что служит доказательством лицензионного использования
данного программного обеспечения. Чтобы установить подлинность
программного обеспечения Microsoft, посетите веб-сайт http://www.howtotell.com.
13. ПЕРЕДАЧА ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЕ. Программное обеспечение может быть
передано третьей стороне только вместе с устройством, этикеткой
сертификата подлинности и данным лицензионным соглашением. Перед
передачей третья сторона должна подтвердить свое согласие с применением
данного лицензионного положения
к передаче и использованию программного
обеспечения. Вы не имеете права оставлять себе копии данного
программного обеспечения, в том числе резервную копию.
14. НЕОТКАЗОУСТОЙЧИВОСТЬ. Данное программное обеспечение не
является отказоустойчивым. Компания установила программное
обеспечение на устройство и несет ответственность за его работу.
15. ОГРАНИЧЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ. Программное обеспечение
Microsoft разработано для систем, которые не
требуют отказоустойчивой
работы. Запрещается использовать программное обеспечение Microsoft
в устройстве или системе, в которой неисправность программного обеспечения
может привести к травмам или летальному исходу. К таким областям
относится использование на ядерных объектах, в системах авиационной
связи или навигации, при управлении движением воздушного транспорта.
16. ДЛЯ ДАННОГО ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ НЕ
ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ
. Данное программное
обеспечение предоставлено на условиях "как есть". Вы берете на себя всю
ответственность за его использование. Microsoft не предоставляет никаких
явных гарантий или условий. Любые гарантии, полученные касательно
данного устройства или данного программного обеспечения, не исходят от
и не связаны с Microsoft или филиалами Microsoft. Если это разрешено
местным законодательством, Компания и Microsoft
исключают подразумеваемые
гарантии коммерческой выгоды, пригодности для конкретной цели
и ненарушения прав.
17. ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ. Вы можете получить от Microsoft
и аффилированных организаций только возмещение прямых убытков
и ущерба в пределах пятидесяти долларов США ($50,00) или эквивалента
этой суммы в местной валюте. Вы не можете взыскать никакие другие убытки,
включая косвенные, специальные, случайные
убытки и упущенную выгоду.
Это ограничение распространяется на:
• любые споры, связанные с программным обеспечением, службами
и содержимым веб-сайтов третьих лиц (включая код), а также
с программами сторонних производителей, и
• претензии в связи с нарушением условий контракта, гарантии или
других условий, безусловной ответственностью, небрежностью или
другим нарушением в соответствии с
применимым законодательством.
Это ограничение действует даже в случае, если компания Microsoft знала
о возможности таких убытков и ущерба. Вышеуказанные ограничения могут
к вам не относиться, если законодательство вашей страны не допускает
исключения или ограничения ответственности за случайные, косвенные или
другие убытки и ущерб.
18. ОГРАНИЧЕНИЯ НА ЭКСПОРТ. На программное обеспечение
распространяется экспортное
законодательство США. Вы обязаны соблюдать
все нормы национального и международного экспортного законодательства,
применимые к программному обеспечению. Эти законодательные нормы
включают ограничения для конечных пользователей, порядка использования
и регионов. Для получения дополнительной информации см. веб-сайт
www.microsoft.com/exporting.
Поддержка программного обеспечения
Компания Zebra делает все возможное, чтобы при приобретении того
или иного продукта клиент получал новейшие версии соответствующего
программного обеспечения для поддержки максимальной производительности
приобретаемых устройств. Чтобы удостовериться, что на момент
приобретения ваше устройство от Zebra было оснащено последней версией
необходимого программного обеспечения, посетите сайт http://
www.zebra.com/support.
Узнать о последней версии программного обеспечения можно в
разделе
Support (Поддержка) > Enterprise Mobility Products (Корпоративные
мобильные решения), либо можно найти устройство на сайте и выбрать
Support (Поддержка) > Software Downloads (Загрузки программ).
Если на момент приобретения на вашем устройстве не была установлена
последняя версия необходимого программного обеспечения, отправьте
сообщение в компанию Zebra по адресу entitlementservices@zebra.com. В
сообщении должны быть указаны:
•
номер модели;
•
серийный номер;
•
документ, подтверждающий покупку;
•
название запрашиваемой загрузки программного обеспечения.
Если специалисты Zebra определят, что на момент приобретения на вашем
устройстве должна была быть установлена более поздняя версия
программного обеспечения, вам будет направлено электронное сообщение
со ссылкой на веб-сайт Zebra, с которого вы сможете загрузить необходимое
программное обеспечение.
Техническое обслуживание компонентов
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量
要求以下。
X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 规定的
限量要求。(企业可在此处,根据实际情况对上表中打“×”的技术原因进行进
一步说明。)
Данная таблица соответствует требованиям RoHS (Китай).
この装置は、情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI)の基準に
基づくクラス B 情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使用することを
目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使
用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正
しい取り扱いをして下さい。
기 종 별 사 용 자 안 내 문
B급 기기
(가정용 방송통신기자재 )
이 기기는 가정용 (B 급 ) 전자파적합기기로서 주로
가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서
사용할 수 있습니다 .
Tested to comply
with FCC Standards
FOR HOME OR OFFICE USE
部件名称
(комплектующие)
有害物质
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
金属部件
(металлические детали)
XOO O O O
电路模块
(электронные модули)
XOO O O O
电缆及电缆组件
(кабели и комплектующие)
OOO O O O
塑料和聚合物部件
(пластиковые
и полимерные детали)
OOO O O O
光学和光学组件
(оптика и оптические
компоненты)
OOX O O O
电池
(аккумуляторы)
OOO O O O