HOTPOINT/ARISTON FI7 871 SH IX HA Setup and user guide

  • Привет! Я — чат-помощник, и я прочитал руководство по эксплуатации вашей новой духовой печи Hotpoint-Ariston. Я готов ответить на ваши вопросы о её функциях, режимах работы, уходе и т.д. В руководстве подробно описаны ручные и автоматические режимы приготовления, функция самоочистки Diamond Clean и другие полезные функции. Спрашивайте!
  • Как выбрать режим приготовления?
    Как установить время приготовления?
    Что такое режим "Diamond Clean"?
    Как использовать гриль?
    Можно ли одновременно готовить несколько блюд?
1
RU
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
КРАТКОЕ СПРАВОЧНОЕ
РУКОВОДСТВО
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
Перед началом использования изделия внимательно прочтите инструкции по
безопасности
1. Панель управления
2. Вентилятор
3. Кольцевой нагревательный
элемент
(не виден)
4. Держатели полок
(номер уровня указан на
передней стороне духовки)
5. Дверца
6.
Верхний нагревательный
элемент / гриль
7. Лампа
8. Паспортная табличка
(не снимать)
9. Нижний нагревательный
элемент
(не виден)
1. ВКЛ. / ВыКЛ.
Включение и выключение
духовки, остановка процесса
приготовления.
2. АВТОМАТИЧЕСКИЕ
РЕЖИМы
Просмотр списка автоматических
режимов.
3. НАЗАД
Возврат к предыдущему пункту
настроек.
4. РУЧНыЕ РЕЖИМы
Просмотр списка ручных
режимов.
5. ДИСПЛЕЙ
6. КНОПКИ НАВИГАЦИИ
Изменение настроек режима.
7. КНОПКА ПОДТВЕРЖДЕНИЯ
Подтверждение выбора режима
или настройки.
8. СТАРТ
Запуск режима с использованием
особых или базовых настроек.
1 2 5
7
8
43 6
БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ
МАРКИ HOTPOINT - ARISTON
Для получения более полной технической
поддержки зарегистрируйте ваш прибор на
www.hotpoint.eu/register
Вы также можете загрузить инструкцию по
безопасности и руководство “Использование
и уход” с нашего сайта www.hotpoint.eu,
следуя указаниям, приведенным на обратной
стороне этого буклета.
WWW
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
8
9
7
6
2
УСТАНОВКА РЕШЕТКИ И ДРУГИХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
Вставьте решетку горизонтально в держатели,
располагая ее так, чтобы приподнятые края были
обращены вверх.
Другие принадлежности, такие как поддон и
противень, вставляются горизонтально тем же
способом, что и решетка.
СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ДЕРЖАТЕЛЕЙ ПОЛОК
. Для снятия держателей полок приподнимите
их и осторожно извлеките нижнюю часть из
гнезда. Теперь держатели полок можно вынуть.
. Для установки держателей полок сначала
вставьте их в верхнее гнездо. Вдвиньте
держатели полок в камеру духовки в
приподнятом положении, а затем опустите их
так, чтобы они заняли место в нижнем гнезде.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
WWW
Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с www.hotpoint.eu
РЕШЕТКА ПОДДОН ВСТАВНОЙ ПРОТИВЕНЬ
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЕ
НАПРАВЛЯЮЩИЕ
Количество принадлежностей может варьироваться в
зависимости от приобретенной модели.
Дополнительные принадлежности можно приобрести в
Сервисном центре.
УСТАНОВКА ВЫДВИЖНЫХ НАПРАВЛЯЮЩИХ
Выньте держатели полок из духовки и снимите
пластиковую защиту с выдвижных
направляющих.
Закрепите верхний зажим
направляющей на
держателе полок и
сдвиньте ее вглубь до
упора. Опустите второй
зажим в предусмотренное
положение.
Чтобы зафиксировать направляющую,
с силой надавите нижней
частью зажима на
держатель полок.
Убедитесь, что подвижная
часть направляющей
может свободно
перемещаться. Повторите
эти же действия для второго держателя полок на
том же уровне.
Примечание: Выдвижные направляющие могут крепиться
на любом уровне.
3
RU
SETTI
SETTING НАСТРОЙКА 9-9
Изменение настроек духовки (часы,
язык, громкость звукового сигнала, яркость,
режим “Эко”, единицы измерения, мощность).
Примечание: При включенном режиме “Эко” яркость
дисплея снижается после нескольких секунд
бездействия в целях экономии электроэнергии. Яркость
возвращается к исходному уровню при нажатии любой
кнопки или выполнении иного действия.
АВТОМАТИЧЕСКИЕ
MEAT
MEAT МЯСО1-9
Этот режим автоматически
выбирает наилучшую температуру и метод для
приготовления мяса. Прерывистое включение
вентилятора на низкой скорости предотвращает
пересушивание блюда.
POULT
POULTRY ПТИЦА 2-9
Этот режим автоматически
выбирает наилучшую температуру и метод для
приготовления птицы. Прерывистое включение
вентилятора на низкой скорости предотвращает
пересушивание блюда.
CASSE
CASSEROLE ЗАПЕКАНКА 3-9
Этот режим автоматически
выбирает наилучшую температуру и метод для
приготовления блюд из макарон.
BREAD
BREAD ХЛЕБ4-9
Этот режим автоматически
выбирает наилучшую температуру и метод для
приготовления всех типов хлеба.
PIZZA
PIZZA ПИЦЦА 5-9
Этот режим автоматически
выбирает наилучшую температуру и метод для
приготовления всех типов пиццы.
PASTR
PASTRY ВЫПЕЧКА 6-9
Этот режим автоматически
выбирает наилучшую температуру и метод для
приготовления всех видов тортов (кексы, торты с
начинкой, пирожные-корзинки и т.п.).
RISIN
RISING ПОДЪЕМ ТЕСТА
7-9
Режим для быстрого подъема
дрожжевого теста. Для получения качественного
теста не используйте режим, если духовка не
остыла после приготовления.
KEEP
WARM KEEPING
СОХРАНЕНИЕ ТЕПЛА
8-9
Режим, позволяющий сохранять
горячими только что приготовленные блюда.
РЕЖИМы
* Базовый режим для заявления об энергоэффективности
в соответствии с Регламентом ЕС № 65/2014
РУЧНыЕ
CONVENTIONAL ОБЫЧНЫЙ* 1-9
Режим для приготовления любых блюд
только на одном уровне.
CONVECTION BAKE КОНВЕКЦИОННОЕ
ВЫПЕКАНИЕ
2-9
Режим для приготовления мяса и выпекания
пирогов с мягкой начинкой на одном уровне.
FORCED AIR КОНВЕКЦИЯ3-9
Режим для приготовления блюд, требующих
одинаковой температуры, сразу на нескольких
уровнях (не более трех). Этот режим позволяет
готовить разные продукты одновременно без
переноса запахов с одного продукта на другой.
GRILL  ГРИЛЬ4-9
Режим для приготовления на гриле
бифштексов, шашлыка, сосисок, овощных
запеканок и хлебных тостов. При приготовлении
мяса на гриле рекомендуется использовать
поддон для сбора соков. Разместите поддон на
любом уровне под решеткой, налив в него 500 мл
питьевой воды.
TURBO GRILL ТУРБОГРИЛЬ5-9
Режим для жарки крупных кусков мяса
(ростбиф, бараньи ножки, цыплята).
Рекомендуется использовать поддон для сбора
соков. Разместите поддон на любом уровне под
решеткой, налив в него 500 мл питьевой воды. В
этом режиме можно пользоваться вертелом (при
наличии).
FAST PREHEATING
БЫСТРЫЙ ПРОГРЕВ
6-9
Быстрый предварительный нагрев духовки.
ECO FORCED AIR
КОНВЕКЦИЯ ЭКО*
7-9
Режим для запекания
фаршированного мяса и мясных филе на одном
уровне. Деликатная прерывистая циркуляция
воздуха предотвращает пересушивание
продуктов. В процессе приготовления блюд в
данном режиме лампа духовки не горит в целях
экономии электроэнергии. Ее можно на время
включить, нажав кнопку “ОК.
При использовании режима “ЭКО”,
предусматривающего оптимизацию
энергопотребления, дверца духовки должна
оставаться закрытой до тех пор, пока блюдо не
будет полностью готово.
DIAMOND CLEAN 8-9
Пар, образующийся во время
низкотемпературной очистки, позволяет легко
удалить грязь и остатки пищи. Налейте 200 мл
воды в нижнюю часть духовки. Включайте режим,
только когда духовка холодная.
4
SLOW
SLOW COOKING ТОМЛЕНИЕ 9-9
Режим для медленного
приготовления мяса и рыбы, позволяющий
сохранить продукты нежными и сочными. Перед
использованием режима рекомендуется слегка
обжарить куски на сковороде, чтобы создать
корочку, удерживающую внутри мяса
естественные соки. Время приготовления
варьируется от двух часов — для рыбы весом 300
г до четырех-пяти часов — для рыбы весом 3 кг, и
от четырех часов — для кусков мяса весом 1 кг до
шести-семи часов — для кусков весом 3 кг.
1. ВыБЕРИТЕ ЯЗыК
При первом включении прибор предложит выбрать
язык. На дисплее появится бегущая надпись
“ENGLISH”.
ENGLI
Используйте и для перехода между
различными языками списка.
Нажмите
для подтверждения выбора.
Примечание: В последующем язык можно изменить в меню
“Setting”.
2. УСТАНОВИТЕ ВРЕМЯ
После выбора языка система предложит
установить текущее время. На дисплее начнут
мигать две цифры часа.
Установите значение часа кнопками и и
нажмите
. На дисплее начнут мигать две цифры
минут.
Установите значение минут кнопками и и
нажмите
для подтверждения.
Примечание: В случае длительного отключения
электричества может потребоваться повторная установка
времени.
3. УСТАНОВИТЕ УРОВЕНЬ ПОТРЕБЛЯЕМОЙ
МОЩНОСТИ
В заводских настройках духовки установлен уровень
потребляемой мощности, совместимый с домашними
электросетями с номинальной мощностью более 3
кВт. Если электросеть в вашем доме рассчитана на
меньшую мощность, уменьшите данное значение.
Нажимайте кнопку
, пока на дисплее не
появится надпись “SETTING” (НАСТРОЙКИ).
Нажмите кнопку
, чтобы подтвердить выбор.
Нажимая
или , выберите пункт “Power” и
нажмите
.
Используя или , выберите “Низкая” и
нажмите для подтверждения выбора.
LOW
4. ПРОГРЕЙТЕ ДУХОВКУ
Новая духовка может являться источником
запахов, связанных с процессом производства.
Это нормальное явление.
Перед началом приготовления блюд
рекомендуется прогреть пустую духовку для
удаления возможных остаточных запахов.
Удалите с духовки защитный картон и прозрачную
пленку, выньте из духовки все принадлежности.
Прогрейте духовку при температуре 200 °C в течение
примерно одного часа, лучше всего — в режиме с
вентиляцией (например, "Forced Air“ (Koнвeкция) или
“Convection Bake” (Пoдpyмянивaниe).
Задайте правильный режим, следуя инструкциям.
Примечание: После первого использования духовки
рекомендуется проветрить помещение.
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА
5
RU
ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
1. ВЫБОР РЕЖИМА
Включите духовку нажатием , после чего
нажмите
или для просмотра меню
ручных или автоматических режимов.
Продолжайте нажимать
или , пока на
дисплее не высветится желаемый режим. Затем
нажмите
для подтверждения выбора.
CONVE
2. НАСТРОЙТЕ РЕЖИМ
После того как режим будет выбран, вы сможете
изменить его настройки.
На дисплей будут последовательно выводиться
настраиваемые параметры.
ТЕМПЕРАТУРА/УРОВЕНЬ ГРИЛЯ
Когда значение на дисплее начнет мигать,
нажмите
или для изменения значения, а затем
для подтверждения выбора и перехода к
следующей настройке (при наличии).
Примечание: Температуру можно менять и после запуска
режима, используя кнопки и .
ДЛИТЕЛЬНОСТЬ
Когда на дисплее начнет мигать значок ,
установите длительность приготовления кнопками
и и подтвердите значение кнопкой .
Длительность приготовления можно не
устанавливать, если вы собираетесь готовить в
ручном режиме: нажмите
, чтобы подтвердить
значение и начать процесс приготовления.
В этом случае использование функции
отложенного старта (с заданием времени
окончания приготовления) невозможно.
Примечание: Длительность приготовления можно менять
и после запуска режима. Для этого нажмите , измените
значение кнопками и и подтвердите новое значение
нажатием .
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ ОКОНЧАНИЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
ОТЛОЖЕННЫЙ ЗAПУCK
Для многих режимов после задания длительности
приготовления можно установить задержку старта, задав
время окончания.
В процессе настройки на дисплее отображается
текущее время окончания, значок
мигает.
Установите значение времени окончания кнопками
и
и нажмите для подтверждения.
Поместите продукты в духовку, закройте дверцу и
нажмите
, чтобы активировать режим: духовка
автоматически включится по истечении времени,
рассчитанного таким образом, чтобы выключиться в
заданный момент времени.
Примечание: в любом случае время ожидания можно отменить
и включить режим немедленно, если нажать .
Эта настройка также деактивирует предварительный разогрев
духовки.
Для изменения ранее заданного значения в любое время
нажмите .
3. АКТИВИРУЙТЕ РЕЖИМ
После подтверждения всех настроек нажмите , чтобы
активировать режим.
Кнопка позволяет приостановить действие режима в
любой момент времени.
4. ПРОГРЕВ
Некоторые режимы предусматривают стадию
предварительного прогрева духовки. После запуска
режима на дисплее возникает сообщение о том, что
духовка находится на стадии прогрева.
PRE
В момент ее завершения подается звуковой сигнал и на
дисплее возникает сообщение о том, что духовка
достигла заданной температуры.
Откройте дверцу, поместите продукт в духовку и
закройте дверцу, чтобы начать процесс приготовления.
Примечание: Помещение продуктов в духовку до завершения
прогрева может ухудшить кулинарный результат.
6
Если открыть дверцу на стадии предварительного прогрева,
духовка приостановит работу.
Время приготовления не учитывает стадии прогрева.
Вы можете изменить необходимую температуру в любой момент
времени, используя кнопки и .
5. КОНЕЦ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
О завершении приготовления уведомит звуковой
сигнал и соответствующее сообщение на
дисплее.
Нажмите , чтобы продолжить приготовление
в ручном режиме (без задания длительности
приготовления), или увеличьте длительность при
помощи
.
В обоих случаях настройки температуры и
мощности гриля сохраняются.
ПОДРУМЯНИВАНИЕ
Некоторые режимы предусматривают
возможность дополнительного подрумянивания
продукта. Это делается за счет включения гриля
после завершения основного цикла
приготовления.
PRESS
Когда на дисплее появится соответствующее
сообщение, нажмите
, чтобы запустить
пятиминутный цикл подрумянивания (если
необходимо).
После начала подрумянивания вы можете
изменить его длительность кнопками и либо
остановить его в любой удобный момент, нажав
.
. ТАЙМЕР
Когда духовка выключена, ее дисплей можно
использовать в качестве таймера. Для
использования данной функции убедитесь, что
духовка выключена и нажмите
или : на
дисплее начнет мигать значок .
Установите необходимую длительность
кнопками и и нажмите для запуска
таймера.
В момент окончания таймером обратного
отсчета прозвучит звуковой сигнал и на дисплее
появится соответствующая индикация.
Примечание: Таймер не запускает какие-либо режимы
приготовления.
Используйте и для установки таймера. Нажмите
, чтобы выключить таймер в любой момент времени.
Выбор и запуск режимов приготовления возможен
без отключения работающего таймера.
Включите духовку нажатием
и выберите
необходимый режим.
После запуска режима таймер продолжит
обратный отсчет времени независимо, никак не
вмешиваясь в работу режима.
CONVE
Для выключения таймера сначала остановите
действующий режим нажатием
, а затем
нажмите
.
. БЛOКИРОВКА КНОПОК
Чтобы заблокировать кнопки панели
управления, нажмите и удерживайте
и
одновременно не менее пяти секунд.
Для разблокировки кнопок повторите это же
действие.
Примечание: Эту функцию можно использовать и в
процессе приготовления пищи.
По соображениям безопасности духовку можно
выключить в любой момент времени, нажав и удерживая
кнопку .
7
RU
. DIAMOND CLEAN
Перед включением данного режима налейте 200
мл питьевой воды на дно духовки и закройте
дверцу.
Выберите пункт “DIAMOND CLEAN” в главном
меню, нажимая
, а затем нажмите для
подтверждения выбора.
Нажмите , чтобы запустить режим, или ,
чтобы установить время окончания цикла
очистки.
Статус выполняемой процедуры будет
указываться посредством обратного отсчета
времени.
Чтобы не допускать выхода пара наружу и не
снижать тем самым качество конечного
результата, не открывайте дверь во время цикла
самоочистки.
После завершения дождитесь охлаждения
духовки и протрите все поверхности губкой или
мягкой тряпкой.
Примечание: как и для других ручных режимов, для цикла
самоочистки можно задать время окончания.
8
ТАБЛИЦА ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЛЮД
БЛЮДО РЕЖИМ
ПPO-
ГPEB
ТЕМПЕРАТУРА
(°C)
ВРЕМЯ (мин.)
УРОВЕНЬ
И ПРИНАДЛЕЖ-
НОСТИ
Пироги из дрожжевого теста
PASTR
- 160-180 30-90
2/3
Да 160-180 30-90
4
1
Пироги с начинкой (чизкейк,
штрудель, яблочный пирог)
PASTR
- 160-200 30-85
3
Да 160-200 35-90
4
1
Печенье/небольшие торты
PASTR
- 170-180 15-45
3
Да 160-170 20-45
4
1
Да 160-170 20-45 ***
5
3
1
Пирожные из заварного теста
Да 180-200 30-40
3
Да 180-190 35-45
4
1
Да 180-190 35-45 ***
5
3
1
Безе
Да 90 110 -150
3
Да 90 130-150
4
1
Да 90 140-160 ***
5
3 1
Пицца
(тонкая, толстая, фокачча)
PIZZA
- 220 - 250 20-40
2
Да 220-240 20-40
4
1
Да 220-240 25-50 ***
5
3
1
Батон хлеба 1 кг
BREAD
- 180-220 50-70
2
Булочки
BREAD
- 180-220 30-50
2
Хлеб Да 180-200 30-60
4
1
Замороженная пицца
PIZZA
Да 250 10-15
3
Да 250 10-20
4
1
Несладкая выпечка
(пироги с овощной начинкой,
лоранские пироги)
Да 180-190 40-55
2 / 3
Да 180-190 45-60
4
1
Да 180-190 45-70 ***
5
3 1
Волованы/печенье из
слоеного теста
Да 190-200 20-30
3
Да 180-190 20-40
4
1
Да 180-190 20-40 ***
5
3 1
Лазанья/суфле
CASSE
- 190-200 40-65
3
Макаронная запеканка/
каннеллони
CASSE
- 190-200 25-45
3
9
RU
БЛЮДО РЕЖИМ ПPOГPEB
ТЕМПЕРАТУРА
(°C)
ВРЕМЯ (мин.)
УРОВЕНЬ
И ПРИНАДЛЕЖ-
НОСТИ
Баранина/телятина/говядина/
свинина 1 кг
MEAT
- 190-200 60-90
3
Курица/кроликтка г
POULT
- 200-230 50 - 80
3
Индейка/гусь 3 кг
POULT
- 190-200 90 - 150
2
Запеченная рыба/в фольге
(филе, целиком)
Да 180-200 40-60
3
Фаршированные овощи
оматы, цуккини, баклажаны)
Да 180-200 50-60
2
Хлебные тосты - 3 (высокая) 3-6
5
Рыба филе/стейки - 2 (средняя) 20-30 *
4
3
Соусы/шашлык/ребрышки/
рубленые котлеты
-
2- 3 (Средняя -
Высокая)
15 - 30 *
5
4
Курица-гриль, 1 1,3 кг - 2 (средняя) 55-70 **
2
1
Pocтбиф c кpoвью 1 кг - 2 (средняя) 35-50 **
3
Hoжкa ягнeнкa/рулька - 2 (средняя) 60-90 **
3
Пeчeный кapтoфeль - 2 (средняя) 35-55 **
3
Овощной гратен - 3 (высокая) 10-25
3
Лазанья и мясо Да 200 50-100 ***
4
1
Мясо и картофель Да 200 45-100 ***
4
1
Рыба и овощи Да 180 30-50 ***
4
1
Полный обед: Фpyкт. пиpoжки
(уровень 5)/лазанья (уровень 3)/
мясо (уровень 1)
Да 190 40-120 ***
5
3 1
Фаршированное мясо - 200 80-120 ***
3
Нарезанное мясо
(кролик, курица, баранина)
- 200 50-100 ***
3
* Переверните продукт в середине процесса
приготовления.
**Переверните блюдо по истечении двух третей от
общего времени приготовления (если необходимо).
***Время указано приблизительно: блюдо можно
вынуть из духовки позже или раньше в зависимости
от ваших личных предпочтений.
WWW
Таблица протестированных рецептов для
сертификационных органов согласно стандарту IEC
60350-1, содержится в руководстве “Использование и
уход”, доступном на
www.hotpoint.eu
РЕЖИМЫ
РУЧНЫЕ
Conventional (Обычный) Grill (Гpиль) Turbo Grill (Typбoгpиль) Forced Air (Koнвeкция)
Convection Bake
(Конвекционное
выпекание)
Eco forced air (Конвекция
эко)
РЕЖИМЫ
АВТОМАТИЧЕСКИЕ
MEAT
POULT
CASSE
BREAD
PIZZA
PASTR
Meat (Мясо) Poultry (Птица) Casserole (Запеканка) Bread (Хлеб) Pizza (Пиццa) Cakes (Торты)
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Полка
Вставной противень или
форма на решетке
Поддон/вставной
противень/противень на
решетке
Пpoтивeнь Поддон с 500 мл воды Вставной противень
10
ЗАМЕНА ЛАМПЫ
1. Отключите духовку от электросети.
2. Отверните плафон, замените лампу и наверните
плафон в исходное положение.
3. Подключите духовку к электросети.
Примечание: Используйте только лампы накаливания
25-40 Вт/ 230 В, цоколь E14, T300 °C или галогенные лампы
20-40 Вт/230 В, цоколь G9, T300 °C. Лампа, используемая в
изделии, предназначена для бытовых приборов и не
подходит для освещения помещений (Регламент EC
244/2009). Лампы указанного типа можно приобрести в
наших Сервисных центрах.
- При установке галогенных ламп не касайтесь их голыми
руками, так как отпечатки пальцев могут привести к
повреждению лампы. Не пользуйтесь духовкой до
установки плафона на место.
ВНЕШНИЕ ПОВЕРХНОСТИ
.
Протирайте поверхности прибора влажной
салфеткой из микроволокна. При сильном
загрязнении добавьте несколько капель моющего
средства с нейтральным pH. Протрите поверхности
насухо сухой тканью.
. Не пользуйтесь агрессивными или абразивными
моющими средствами. При случайном попадании
таких средств на поверхность прибора
немедленно протрите его влажной салфеткой из
микроволокна.
ВНУТРЕННИЕ ПОВЕРХНОСТИ
.
После каждого использования дайте духовке
остыть и очистите ее (желательно пока она еще
теплая) от отложений и пятен, образующихся при
приготовлении пищи. Для удаления конденсата,
возникающего при приготовлении продуктов с
высоким содержанием влаги, дождитесь полного
охлаждения духовки и протрите ее салфеткой или
губкой.
. Для чистки стекла дверцы пользуйтесь
специальными жидкими моющими средствами.
. Для удобства чистки дверцу духовки можно снять.
. Верхний нагревательный элемент гриля можно
опустить вниз для удобства чистки верхней панели
духовки.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Сразу же после использования замочите
принадлежности в воде со средством для мытья
посуды. Если принадлежности еще горячие,
пользуйтесь кухонными рукавицами. Остатки пищи
удаляются с помощью щетки или губки.
Перед началом любых
действий по чистке и уходу
дайте духовке остыть.
Не используйте
пароочистители.
Не используйте абразивные
губки, стальные мочалки,
агрессивные и абразивные
моющие средства, так как они
могут повредить поверхности
прибора.
Наденьте защитные перчатки.
Отключите духовку от
электросети перед
выполнением любых
действий по обслуживанию.
ЧИСТКА И УХОД
WWW
Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с www.hotpoint.eu
11
RU
СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ДВЕРЦЫ
1. Для снятия дверцы полностью откройте ее и
откиньте фиксаторы в положение
разблокировки.
b
a
2. Прикройте дверцу, насколько это возможно.
Надежно захватите дверцу обеими руками (не за
ручку).
Снимите дверцу, одновременно закрывая и
смещая ее вверх. Положите дверцу на мягкую
поверхность.
a
b
~15°
3. Для установки дверцы поднесите ее к
духовке, совместите крюки петель с гнездами и
вставьте верхние части петель в гнезда.
4. Опустите дверцу, а затем полностью откройте ее.
Поверните фиксаторы в исходное положение:
вниз до упора.
b
a
Слегка надавите на фиксаторы, чтобы убедиться,
что они заняли правильное положение.
“CLICK”
5. Закройте дверцу и убедитесь, что она
находится в одной плоскости с панелью
управления. Если это не так, повторите
вышеописанные действия. Неправильно
установленная дверца может выйти из строя.
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
WWW
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Духовка не работает. Отсутствует напряжение
в сети.
Прибор отсоединен от
электросети.
Проверьте наличие напряжения в сети.
Убедитесь, что духовка включена в сеть.
Выключите и снова включите духовку,
чтобы проверить, прекратились ли
неполадки.
На дисплее отображается
буква “F, за которой следует
некоторое число или буква.
Программная ошибка. Обратитесь в ближайший Сервисный
центр. Сообщите число, следующее за
буквой “F.
Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с
www.hotpoint.eu
12
ПОЛЕЗНыЕ СОВЕТы
КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ТАБЛИЦЕЙ
ПРИГОТОВЛЕНИЯ БЛЮД
В таблице указаны наилучшие режимы, принадлежности
и уровни для приготовления различных типов продуктов.
Указанная продолжительность приготовления
отсчитывается от момента помещения блюда в духовку.
Время предварительного нагрева (если он предусмотрен)
не учитывается. Значения температуры и длительности
приготовления являются ориентировочными и зависят от
количества продукта и используемых принадлежностей.
Начинайте с самых низких рекомендованных настроек, и,
если блюдо окажется не готовым, переходите к более
высоким настройкам. Используйте входящие в комплект
принадлежности, отдавайте предпочтение формам для
выпечки и противням из темного металла. Вы также
можете использовать посуду из жаропрочного стекла или
керамики. При этом учитывайте, что продолжительность
приготовления в них немного увеличивается.
ОДНОВРЕМЕННОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
НЕСКОЛЬКИХ БЛЮД
Режим “Forced Air” (Koнвeкция) позволяет готовить
различные продукты (например, рыбу и овощи) на
нескольких уровнях одновременно.
Выньте из духовки блюда с меньшим временем
приготовления и оставьте блюда, приготовление
которых требует более продолжительного
времени.
WWW
Для получения дополнительной информации загрузите
руководство “Использование и уход” с www.hotpoint.eu
ТЕХНИЧЕСКИЙ ЛИСТ
WWW
Полный перечень технических характеристик
изделия, включающий показатели
энергоэффективности, доступен на нашем сайте
www.hotpoint.eu
СПОСОБЫ ПОЛУЧЕНИЯ РУКОВОДСТВА
“ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И УХОД”
>
WWW
Загрузите руководство
“Использование и уход” с нашего сайта
http://www.hotpoint.eu (используйте этот
QR-код), указав коммерческий код изделия.
> Руководство можно также получить, обратившись
в наш Сервисный центр
400010858904
Напечатано в Италии
ОБРАЩЕНИЕ В СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР
Контактная информация представлена в
гарантийном буклете
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
XX
X
X
XX
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
. При обращении в наш
Сервисный центр
сообщите коды,
указанные на
паспортной табличке
изделия.
001
/