Casio EX-P-600 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
ВВЕДЕНИЕ
2
ВВЕДЕНИЕ
Литий-ионный
аккумулятор (NP-40)
Компакт-диск
(Программное обеспечание
для цифровой камеры CASIO)
Беспроводной пульт
дистанционного
управления
Кабель USB
Руководство по эксплуатации
Камера Ремешок
для переноски
Кабель аудио/видео
Комплектация
В комплект поставки входят следующие предметы и аксессуары. Если чего-то из нижеследующего списка не хватает,
незамедлительно обратитесь к продавцу.
Быстрое зарядное устройство
(BC-30L)
Сетевой шнур
Литиевая батарейка (CR2025)
* Для пульта ДУ.
ВВЕДЕНИЕ
3
Содержание
2 ВВЕДЕНИЕ
Комплектация ............................................................ 2
Особенности ............................................................ 10
Меры предосторожности ........................................ 13
Общие меры предосторожности 13
Проверьте камеру перед эксплуатацией! 15
Ошибки передачи данных 15
Условия эксплуатации 15
Конденсация 16
Объектив и фазодетекторный сенсор 16
Другие меры предосторожности 16
17 КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
Сначала зарядите аккумулятор! ............................ 17
Выбор языка экранных сообщений и настройка
встроенных часов .................................................... 19
Запись снимка ......................................................... 20
Просмотр снимка ..................................................... 20
Удаление снимка ..................................................... 21
22 ЗНАКОМСТВО С ФОТОАППАРАТОМ
О данном руководстве ............................................ 22
Общее описание ..................................................... 23
Камера 23
Информация на ЖК-дисплее ................................. 26
Режим записи 26
Режим воспроизведения 30
Смена режимов отображения информации 31
Светодиодные индикаторы ..................................... 33
Закрепление ремешка для переноски ................... 34
Источники питания .................................................. 34
Использование быстрого зарядного устройства 34
Установка аккумулятора 38
Как правильно извлечь аккумулятор 39
Меры предосторожности 42
Использование сетевого адаптера 45
Включение и выключение камеры 47
Настройка функций энергосбережения 47
Экранное меню ........................................................ 48
Выбор языка экранных сообщений и настройка
встроенных часов .................................................... 51
Выбор языка экранных сообщений
и установка времени 52
ВВЕДЕНИЕ
4 www.rusmanual.ru
73 ДРУГИЕ ФУНКЦИИ РЕЖИМА ЗАПИСИ
Режимы фокусировки .............................................. 73
Автофокусировка 74
Режим макросъемки 76
Режим “бесконечность” 77
Ручная фокусировка 77
Режим панорамного фокуса 78
Блокировка фокуса 79
Экспокоррекция (экспосдвиг) ................................. 80
Баланс белого ......................................................... 81
Ручная коррекция баланса белого 82
Режимы экспозиции ................................................ 83
Приоритет диафрагмы 83
Приоритет выдержки 85
Ручная установка экспопараметров 86
Экранные подсказки Manual Assist 88
Меры предосторожности 89
Блокировка экспопараметров (AE Lock) ............... 89
Серийная съемка .................................................... 91
Обычная серийная съемка 91
Высокоскоростная серийная съемка 92
25-кадровые фотоснимки
(режим мультисерийной съемки) 93
Меры предосторожности 94
54 ЗАПИСЬ ФОТОСНИМКОВ
Запись фотоснимка ................................................. 54
Компоновка кадра 54
Запись фотоснимка 55
Меры предосторожности 57
Автофокусировка 58
ЖК-дисплей в режиме записи 58
Быстрый просмотр последнего снимка ................. 59
Удаление последнего снимка 59
Датчик расположения камеры ................................ 60
Оптический видоискатель ...................................... 61
Увеличение .............................................................. 62
Оптическое увеличение 62
Цифровое увеличение 63
Встроенная вспышка .............................................. 64
Состояние вспышки 66
Управление интенсивностью импульса вспышки 66
Меры предосторожности 67
Автоспуск ................................................................. 68
Разрешение и качество фотоснимков ................... 70
Разрешение снимков 70
Качество снимков 71
ВВЕДЕНИЕ
5
Автобрекетинг .......................................................... 95
Автобрекетинг по экспозиции (AE Bracketing) 96
Автобрекетинг по балансу белого (WB Bracketing) 97
Автобрекетинг по точке фокусировки
(Focus Bracketing) 98
Автобрекетинг по эффектам (Мультибрекетинг) 99
Меры предосторожности 100
Быстрый просмотр снимков после завершения
серийной съемки или автобрекетинга ................. 100
Удаление снимков при быстром просмотре 102
Режим сюжетных программ BESTSHOT .............. 103
Запись собственных
сюжетных программ BESTSHOT 104
Функция сшивки двух кадров (Coupling Shot)...... 107
Предварительная запись фона (Pre-shot) ........... 109
Съемка видео ......................................................... 111
Запись звука .......................................................... 113
Голосовой комментарий к снимку 113
Цифровой диктофон 114
Настройки камеры в режиме записи ................... 116
Светочувствительность ISO 117
Режимы экспозамера 118
Режимы автофокуса (AF) 119
Фильтры 120
Уровень контурной резкости 121
Уровень цветовой насыщенности 121
Уровень контрастности 122
Вспомогательная экранная сетка 122
Предварительный просмотр снимка 123
Назначение функций кнопкам [<] и [>] 123
Установки, вызываемые при включении 124
Сброс настроек камеры 126
Быстрый доступ к параметрам съемки ................ 127
Использование беспроводного пульта ДУ
во время съемки .................................................... 128
Установка батареи 128
Перед использованием пульта ДУ во время съемки 129
Использование пульта ДУ 130
Использование внешней вспышки ....................... 132
Требование к внешней вспышке 132
Подключение внешней вспышки 133
Использование оптических насадок и фильтров 135
Установка оптической насадки 136
Установка фильтра 137
ВВЕДЕНИЕ
6
159 УДАЛЕНИЕ ФАЙЛОВ
Удаление одного файла ...................................... 159
Удаление всех файлов ......................................... 160
161 УПРАВЛЕНИЕ ФАЙЛАМИ
Папки ...................................................................... 161
Папки и файлы в памяти 161
Защита файлов от удаления ................................ 162
Защита отдельных файлов 162
Защита всех снимков в памяти 163
Папка ИЗБРАННОЕ ............................................... 163
Копирование файла в папку ИЗБРАННОЕ 163
Просмотр файлов в папке ИЗБРАННОЕ 165
Удаление файла из папки ИЗБРАННОЕ 166
Удаление всех файлов из папки ИЗБРАННОЕ 167
168 ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ
Аудиоустановки ..................................................... 168
Звуковые эффекты 168
Громкость воспроизведения аудиоэффектов 169
Выбор снимка стартовой заставки ....................... 169
138 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Основные функции................................................ 138
Воспроизведение голосового комментария 139
Увеличение снимка при просмотре ..................... 140
Изменение разрешения снимка ........................... 141
Кадрирование снимка ........................................... 142
Проверка фокусировки снимка ............................ 144
Воспроизведение видеоклипа .............................. 145
Отображение 9 снимков одновременно .............. 146
Выбор одного из 9 снимков 147
Фотокалендарь ...................................................... 147
Режим слайд-шоу .................................................. 148
Выбор снимков для слайд-шоу 150
Установка длительности слайд-шоу 151
Установка интервала смены кадров 151
Поворот снимка при просмотре ........................... 152
Фоторулетка ........................................................... 153
Запись голос. комментария к готовому снимку ... 154
Перезапись комментария 155
Воспроизведение цифровых аудиоданных ......... 156
Просмотр снимков на экране телевизора ........... 157
Выбор телевизионного стандарта 158
ВВЕДЕНИЕ
7
Копирование файлов ............................................ 186
Копирование всех файлов из встроенной памяти на карту
памяти 186
Копирование файла с карты памяти во встроенную
память 187
188 ПЕЧАТЬ СНИМКОВ
DPOF (формат заказа цифровой печати) ............ 189
Настройка параметров печати отдельного снимка 190
Настройка параметров печати всех снимков 191
Протокол прямой печати
PictBridge или USB DIRECT-PRINT ...................... 192
Печать отдельного снимка 192
Печать группы снимков 194
Меры предосторожности 196
Поддержка PRINT Image Matching II .................... 196
Поддержка Exif Print .............................................. 197
198 ПРОСМОТР СНИМКОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ
Подключение камеры к ПК с операционной
системой Windows................................................. 198
Меры предосторожности при подключении 203
Подключение камеры к компьютеру Macintosh ... 204
Меры предосторожности при подключении 207
Выбор снимка завершающей заставки ............... 170
Выбор способа присвоения порядковых номеров
файлов ................................................................... 172
Встроенный будильник ......................................... 173
Установка времени срабатывания будильника 173
Выключение сигнала будильника 174
Настройка встроенных часов ............................... 174
Выбор часового пояса 174
Настройка текущих даты и времени 175
Изменение формата представления 176
Мировое время ...................................................... 176
Вывод на дисплей меню “мировое время” 176
Настройка параметров мирового времени 177
Настройка функции “переход на летнее время” 178
Язык экранного меню ............................................ 179
Протокол работы порта USB ................................ 179
Форматирование встроенной памяти .................. 180
182 КАРТЫ ПАМЯТИ
Использование карт памяти ................................. 183
Установка карты памяти в камеру 183
Извлечение карты памяти из камеры 184
Форматирование карты памяти 184
Меры предосторожности 185
ВВЕДЕНИЕ
8
Просмотр файла “Read me” 225
Установка приложения 226
Просмотр пользовательской документации 226
Регистрация пользователя 227
Выход из меню 227
Установка программ в среде Macintosh ................. 227
Установка программ 227
Просмотр пользовательской документации 228
230 ПРИЛОЖЕНИЕ
Справочные сведения о меню ............................. 230
Справочные сведения об индикаторах ................ 233
Режим записи 233
Режим просмотра 234
Быстрое зарядное устройство 235
Возможные проблемы и свободы их устранения 236
Экранные сообщения 241
Технические характеристики ................................ 242
Работа с камерой через компьютер ....................... 207
Использование карт памяти
для передачи данных в ПК ................................... 208
Данные в памяти ................................................... 209
Протокол DCF 209
Файловая система фотокамеры 209
Поддерживаемые форматы изображений 211
Меры предосторожности 212
213 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРЫ С
КОМПЬЮТЕРОМ
Функция “цифровой фотоальбом” ........................ 213
Создание альбома 213
Выбор внешнего вида альбома 215
Установка различных параметров фотоальбома 215
Просмотр файлов фотоальбома 218
Сохранение цифрового фотоальбома 220
Удаление цифрового альбома 221
Установка программ с компакт-диска .................. 221
Информация о компакт-диске, входящем в комплект
(программы для цифровой камеры CASIO) 221
Системные требования 223
Установка программ в среде Windows ................ 224
Подготовка к установке 225
Выбор языка 225
ВВЕДЕНИЕ
9
ВНИМАНИЕ!
Содержание данного руководства может измениться без
предварительного уведомления.
CASIO COMPUTER CO., LTD. не несет ответственности
за какой бы то ни было ущерб или потери, связанные с
использованием этого руководства.
CASIO COMPUTER CO., LTD. не несет ответственности
за какой бы то ни было ущерб, связанный с
использованием фотокамеры EX-P600 и не принимает
никаких претензий от третьих лиц.
CASIO COMPUTER CO., LTD. не будет нести
ответственности за какие бы то ни было повреждения
или потери, понесенные Вами или третьими лицами в
результате использования программ Photo Loader и/или
Photohands.
CASIO COMPUTER CO., LTD. не несет ответственности
за какой бы ни было ущерб или убытки, обусловленные
потерей данных в результате неисправности, ремонта
или замены батарей. Не забывайте создавать резервные
копии всех важных данных на других носителях, чтобы
предотвратить их потерю.
Логотип SD является зарегистрированной торговой
маркой.
Windows, Internet Explorer и DirectX являются
зарегистрированными торговыми марками корпорации
Microsoft.
Macintosh является зарегистрированной торговой
маркой корпорации Apple Computer, Inc.
MultiMediaCard
TM
является зарегистрированной торговой
маркой Infineon Technologies AG Германии, а лицензия
принадлежит ассоциации MultiMediaCard (MMCA).
Acrobat и Acrobat Reader являются зарегистрированными
торговыми марками компании Adobe Systems
Incorporated.
В драйвере USB (массовая память) использовано
программное обеспечение компании Phoenix
Technologies Ltd. Программное обеспечение для
организации совместимости Copyright © 1997 Phoenix
Technologies Ltd., все права защищены.
Другие наименования компаний, изделий или услуг,
использованные в данном руководстве, также могут быть
торговыми или сервисными марками соответствующих
компаний.
Программы Photo Loader и Photohands являются
собственностью CASIO COMPUTER CO., LTD. За
исключением оговоренных выше пунктов все авторские
права и другие связанные с ними права принадлежат
CASIO COMPUTER CO., LTD.
ОГРАНИЧЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ АВТОРСКИХ ПРАВ
Во всех случаях, кроме копирования файлов для личного
пользования, копирование файлов снимков или видео файлов
нарушает законы об авторском праве и международные
соглашения об их охране. Распространение этих файлов через
Интернет без разрешения владельца авторских прав, как в целях
получения дохода, так и безвозмездно, является нарушением
законов об авторском праве и международных соглашений.
ВВЕДЕНИЕ
10
Особенности
6 миллионов эффективных пикселей
ПЗС высокого разрешения 6.37 млн.пикселей
обеспечивает кристально чистые и четкие
фотоснимки.
Большой 2.0-дюймовый цветной TFT-дисплей.
Большое время автономной работы
Низкое энергопотребление и аккумулятор
повышенной емкости обеспечивают длительную
работы камеры без подзарядки аккумуляторов.
16-кратный бесступенчатый зум (стр. 62)
4-кратное оптическое и 4-кратное цифровое
увеличение.
Встроенная память 9,2 Мб
Снимки можно записывать без использования карты
памяти.
Высокоскоростная и точная система автофокусировки
Фазодетекторный сенсор ускоряет срабатывания
автофокуса.
Три режима серийной съемки (стр. 91)
Кроме обычной серийной съемки Вы можете
использовать высокоскоростную серийную съемку и
мультисерийную съемку, которая “склеивает” серию
из 25-кадров в один снимок.
Четыре режима автобрекетинга (стр. 95)
Свободное программирование брекетинга по
экспозиции, балансу белого или фокусу.
Дополнительный режим мультибрекетинга позволяет
получить серию кадров с различными эффектами и
фильтрами.
Профессиональный видоискатель Ex Finder (стр. 29)
Профессиональный видоискатель Ex Finder
представляет на дисплее камеры подробную
информацию о параметрах съемки в удобной форме.
Быстрый доступ к параметром съемки через Ex-меню
(стр. 127)
Специальная кнопка EX осуществляет быстрый вызов
наиболее востребованных параметров и настроек.
Многоточечный автофокус (стр. 75)
В режиме “Мульти” автофокус осуществляет замер по
7 точкам, обеспечивая четкую фокусировку на
объекте съемки в различных условиях.
Свободная зона фокусировки (стр. 75)
Зону фокусировки можно вручную перемещать в
любое положение.
Разъем для карт памяти SD или MMC (стр. 182)
Функция экранных подсказок Manual Assist (стр. 88)
При установке экспопараметров вручную камера
показывает предварительно результат съемки.
Блокировка экспопараметров (AE Lock) (стр. 89)
Специальная кнопка блокирует экспопараметры
камеры при наведении на объект, что помогает
добиться нужного результата фотосъемки.
Сюжетные программы BESTSHOT (стр. 103)
Достаточно выбрать подходящий по ситуации сюжет
ВВЕДЕНИЕ
11
из памяти фотокамеры, и она автоматически
произведет необходимые настройки для получения
ярких и красивых фотографий.
Coupling Shot и Pre-shot (стр. 107, 109)
Режим Coupling Shot (сшивка двух кадров) позволяет
комбинировать два объекта на одном снимке. Это
значит, что Вы сможете записывать снимки, на
которых будете Вы и ваш друг (подруга), даже если
кроме вас рядом никого нет. Функция Pre-shot
(предварительный снимок фона) поможет сохранить
задуманную компоновку кадра, когда Вы просите кого-
либо сфотографировать Вас на фоне интересного
объекта. Режимы Coupling Shot и Pre-shot находятся
среди сюжетных программ Best Shot в памяти
камеры.
Тройной автоспуск (стр. 68)
Позволяет сделать автоматически три фотоснимка с
небольшим интервалом.
Яркостная гистограмма RGB реального времени (стр.
32)
Яркостная гистограмма, выводимая на дисплей
фотоаппарата в режиме рельного времени, помогает
точнее настроить экспозицию кадра, что особенно
полезно в условиях сложного освещения.
Мировое время (стр. 176)
Простая операция поможет быстро переставить
внутренние часы фотокамеры на текущее поясное
время. У вас есть выбор из 162 городов в 32
временных зонах.
Будильник (стр. 173)
Встроенный будильник не позволит пропустить
важное событие, его даже можно использовать
вместо привычных часов-будильника. Можно выбрать
изображение, которое будет появляться на дисплее
фотоаппарата во время срабатывания будильника.
Функция “цифровой фотоальбом” (стр. 213)
Данная функция позволяет автоматически создать
цифровой фотоальбом формата HTML из записанных
фотоснимков. Его содержимое можно просматривать
и распечатывать с помощью стандартного веб-
броузера. Таким способом снимки также легко
интегрировать в интернет-сайт.
Фотокалендарь (стр. 147)
На дисплей фотоаппарата можно вывести месячный
календарь. Каждому дню на этом календаре
соответствует миниатюра снимка, созданного в тот
день первым. Благодаря этой функции найти нужный
снимок среди множества будет гораздо проще и
быстрее.
ВВЕДЕНИЕ
12
Фотоснимок с голосовым комментарием (стр. 113)
Данная камера позволяет записывать голосовые
комментарии к фотоснимкам.
Видео со звуком (стр. 111)
Встроенный цифровой диктофон (стр. 114)
Голосовые комментарии к готовым снимкам (стр. 154)
Голосовой комментарий можно добавлять и к готовым
снимкам.
Различные звуковые схемы (стр. 168)
На каждое из основных действий (включение и
выключение камеры, нажатие кнопки спуска, нажатие
кнопки курсора) можно назначить различные звуки.
Беспроводной пульт дистанционного управления (стр.
128)
Синхроконтакт для внешней вспышки (стр. 132)
Возможность использовать оптические насадки к
объективу (стр. 135)
Вы можете использовать теле- или широкоугольный
конвертер, а также насадку для макросъемки.
Файловая система DCF
Фотоаппарат хранит данные в системе DCF
(файловая система цифровой фотокамеры), которая
является стандартным протоколом, обеспечивающим
взаимную совместимость цифровой фотокамеры и
различных фотопринтеров.
Формат заказа цифровой печати (DPOF) (стр. 189)
С помощью принтера, поддерживающего протокол
DPOF, можно легко распечатывать фотоснимки в
нужном количестве и порядке. Формат DPOF также
можно использовать для указания снимков и
количества копий при печати на проффесиональном
оборудовании.
Поддержка PRINT Image Matching II (стр. 196)
Записываемые фотоснимки содержат данные PRINT
Image Matching II (информация о режиме и настройках
фотокамеры). Принтер, с технологией PRINT Image
Matching II, считывает эти данные и подстраивает
печать таким образом, чтобы передать цветовую
гамму снимка без искажений.
Поддержка USB DIRECT-PRINT (стр. 192)
Ваш фотоаппарат поддерживает технологию USB
DIRECT-PRINT, разработанную фирмой Epson. При
подключении к принтеру USB DIRECT-PRINT, вы
сможете выбрать нужные снимки и напечатать их
напрямую с фотоаппарата.
Поддержка протокола PictBridge (стр. 192)
Ваш фотоаппарат поддерживает стандарт PictBridge,
разработанный ассоциацией CIPA. Вы можете
подключать данную фотокамеру к принтеру,
поддерживающему данный стандарт, и
ВВЕДЕНИЕ
13
Меры предосторожности
Общие требования
При использовании цифровой камеры EX-P600 всегда
соблюдайте следующие меры предосторожности.
Обозначение “этот фотоаппарат” в данном руководстве
пользователя относится к цифровому фотоаппарату
CASIO EX-P600.
• Никогда не снимайте фотоаппаратом или
просматривайте кадры при езде на автомобиле или
другом транспортном средстве, а также во время
ходьбы. Когда вы смотрите на дисплей камеры на
ходу, возникает большой риск ДТП или получения
травмы.
Никогда не пользуйтесь вспышкой слишком близко к
глазам. Это может привести к потере зрения.
Особенно это касается детей. При включенной
вспышке фотокамера должна находиться минимум в
метре от глаз.
Следите за тем, чтобы в фотокамеру не попала вода
или другая жидкость. Попадание в фотокамеру какой-
либо жидкости вызывает опасность возгорания или
поражения электрическим током. Не пользуйтесь
фотокамерой под дождем или снегом, на пляже или
берегу моря, в ванной комнате и т.д.
распечатывать снимки, управляя процессом с
помощью дисплея камеры.
Передача снимков в компьютер через USB-шнур,
подключаемый к камере (стр. 198).
Разъем для подключения камеры к телевизионнному
приемнику с помощью AV-кабеля для просмотра и
записи снимков (стр. 157).
Программы Photo Loader и Photohands входят в
комплект с камерой (стр. 222)
В комплекте поставляются программы Photo Loader
для автоматической загрузки снимков в ПК и
Photohands для быстрой и простой обработки
снимков.
ВВЕДЕНИЕ
14
вокруг штырьков, может повлечь за собой опасность
пожара.
В случае появления трещин на корпусе аппарата в
результате падения или удара, немедленно
выключите его, отсоедините вилку адаптера
переменного тока от электрической розетки и
обратитесь к тому дилеру, у которого вы приобрели
фотокамеру, либо в ближайшую официальную
сервисную службу компании CASIO.
Не пользуйтесь фотокамерой в самолете и в других
местах, где использование таких устройств
запрещено. Нарушение этого правила может
привести к аварии или несчастному случаю.
Повреждение или неисправность фотокамеры может
привести к потере данных, содержащихся в памяти.
Необходимо создавать резервные копии данных,
передавая их в запоминающее устройство
компьютера.
Во время записи изображений никогда не открывайте
батарейный отсек, не отсоединяйте адаптер. Это
может привести к потере как сохраняемого
изображения, так и всех данных в памяти.
В случае попадания в фотокамеру посторонних
предметов или воды немедленно выключите его,
отсоедините вилку адаптера питания от сети
переменного тока от электрической розетки и
обратитесь к тому дилеру, у которого Вы приобрели
фотокамеру, либо в ближайшую официальную
сервисную службу компании CASIO. Использование
фотокамеры в таком состоянии создает опасность
возгорания и поражения электрическим током.
В случае появления дыма или странного запаха,
немедленно выключите аппарат и отсоедините вилку
адаптера переменного тока от электрической розетки.
Использование фотокамеры в таком состоянии
создает опасность возгорания и поражения
электрическим током. После исчезновения дыма
отнесите фотокамеру в ближайшую официальную
сервисную службу компании CASIO для ремонта.
Никогда не пытайтесь отремонтировать фотокамеру
самостоятельно.
Не используйте адаптер переменного тока для
питания других устройств, кроме этой камеры.
Во время работы адаптера переменного тока никогда
не накрывайте его одеялом или любым другим
покрывалом, а также не размещайте адаптер около
нагревательных приборов.
Не реже одного раза в год, отсоединив адаптер
переменного тока от сетевой розетки, очищайте
область вокруг штырьков розетки. Пыль, скопившаяся
ВВЕДЕНИЕ
15
Условия эксплуатации
Фотокамера предназначена для использования при
температуре от 0°C до 40°C.
Не допускайте хранения или использования
фотокамеры в следующих условиях:
- под воздействием прямых солнечных лучей,
- в местах с высокой влажностью и запыленностью,
- вблизи кондиционеров, обогревателей, при очень
высокой или очень низкой температуре окружающей
среды,
- в закрытом автомобиле или другом аналогичном
транспортном средстве, находящемся на солнце,
- в условиях сильной вибрации
Проверьте камеру перед эксплуатацией!
Перед тем, как снимать фотокамерой важные кадры,
сделайте несколько тестовых снимков и проверьте
результат, чтобы убедиться в том, что настройки
камеры в порядке (стр. 20).
Ошибки передачи данных
Ваша фотокамера произведена с применением
высокоточных цифровых компонентов. В любом из
указанных ниже случаев может возникнуть опасность
повреждения данных, хранящихся в памяти
фотокамеры.
- Извлечение батареи или карты памяти, подключение/
отключение камеры к ПК в то время, как происходит
процесс записи снимка или осуществляется доступ к
данным памяти.
- Извлечение батареи или карты памяти, подключение
камеры к ПК кабелем USB, если после выключения
камеры операционный индикатор продолжает мигать.
- Отсоединение кабеля USB, отключение адаптера
сети переменного тока в то время как происходит
процесс передачи данных.
- Использование сильно разряженной батареи.
- Другие некорректные операции.
В любом из перечисленных выше случаев на экране
монитора может появиться сообщение об ошибке
данных (стр. 241). Для исправления ошибки, следуйте
инструкциям, приведенным в данном сообщении.
ВВЕДЕНИЕ
16
Объектив и фазодетекторный сенсор
При очистке поверхности объективе не прилагайте
большую силу. Это может повлечь за собой
появление на объективе царапин и повреждение
устройства.
Грязь, пыль и отпечатки пальцев на поверхности
объектива могут помешать правильной съемке
фотографий. Ни в коем случае не касайтесь
объектива пальцами. Если объектив загрязнился,
сдуйте с него пыль при помощи специального
устройства. Затем протрите объектив мягкой, чистой
и сухой специальной салфеткой.
Во время съемки следите за тем, чтобы не закрывать
рукой фазодетекторный сенсор, в противном случае
система автофокусировки будет работать
некорректно.
Другие меры предосторожности
Во время эксплуатации камера может слегка
нагреться. Это не является следствием
неисправности устройства
При необходимости протрите фотокамеру мягкой,
чистой и сухой салфеткой или специальной тканью.
Конденсация
В случае если фотокамеру вносят в теплое
помещение после мороза или каким-либо иным
образом подвергают резкому перепаду температур,
на его внешней поверхности или внутренних деталях
может выступить влага. Конденсация влаги может
стать причиной выхода аппарата из строя, поэтому
следует избегать условий, при которых она может
возникнуть.
Во избежание конденсации влаги, перед тем как
переместить фотокамеру в более теплое или
холодное место, рекомендуется положить ее в
полиэтиленовый пакет и держать в нем до тех пор,
пока температура внутри него не достигнет
температуры окружающей среды. Если конденсат все
же появится, извлеките из камеры батарею и на
несколько часов оставьте батарейный отсек
открытым.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
17
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
Во время подзарядки
аккумулятора индикатор
[CHARGE] светится
красным цветом.
После окончания зарядки
индикатор [CHARGE]
светится зеленым цветом.
2
1
1. Зарядите литий-ионный аккумулятор (NP-40),
который входит в комплект с камерой (стр. 35).
Для полной зарядки требуется около 2 часов.
Сначала зарядите аккумулятор!
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
18
2. Установите аккумулятор в камеру (стр. 38).
1
2
3
Фиксатор
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
19
1. Нажмите кнопку питания [1], чтобы включить камеру.
2. Нажмите кнопку [/\] для выбора языка.
3. Нажмите [SET], чтобы подтвердить выбор.
4. При помощи кнопок [/\], [\/], [<] и [>] выберите
географическую зону, в которой Вы находитесь, а
затем нажмите [SET].
5. При помощи кнопок [/\] и [\/] выберите город, в котором
Вы находитесь, и нажмите [SET].
6. При помощи кнопок [/\] и [\/] выберите необходимую
установку перехода на летнее время, а затем нажмите
[SET].
7. При помощи кнопок [/\] и [\/] выберите формат
отображения даты, а затем нажмите [SET].
8. Установите текущие дату и время.
9. Нажмите [SET], чтобы подтвердить установки и выйти
их режима настройки.
Выбор языка экранных сообщений и настройка встроенных часов
Перед эксплуатацией камеры обязательно
проведите следующую настройку.
(Подробности на стр. 51)
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
20
1. Нажмите кнопку питания, чтобы
включить камеру.
2. Установите переключатель режимов в
положение (Просмотр).
3. “Перелистывать” снимки на дисплее
камеры можно при помощи кнопок
[<] и [>].
Просмотр снимка
(Подробности на стр. 138)
1. Нажмите кнопку питания, чтобы включить камеру.
2. Установите переключатель режимов [2] в положение
(Фото).
3. Наведите фотокамеру на объект и при помощи ЖК-
дисплея или оптического видоискателя скомпонуйте
кадр, а затем нажмите кнопку спуска наполовину.
При корректном срабатывании автофокуса фокусная
рамка становится зеленой, и загорается зеленый
светодиодный индикатор.
4. Держа фотокамеру неподвижно, аккуратно нажмите
кнопку спуска до упора.
Запись снимка
(Подробности на стр. 54)
Зеленый
светодиодный
индикатор
Фокусная
рамка
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247

Casio EX-P-600 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ