Выбор режима
воспроизведения
Вы можете настроить устройство на повторное
воспроизведение дорожек или файлов или
воспроизведение в произвольном порядке
при остановленном диске.
Нажимайте повторно кнопку MODE
.
Каждый раз при нажатии этой кнопки
индикация на дисплее изменяется
следующим образом:
Обычное воспроизведение (индикация
отсутствует)
Однократный повтор (
1)
Повторить все (
)
Воспроизведение выбранной папки (
)*
Повторное воспроизведение выбранной
папки (
, )*
Произвольное воспроизведение (SHUF)
Программное воспроизведение (PGM)
Программное повторное воспроизведение
(
, PGM)
* Данные функции доступны только при
воспроизведении файлов MP3 на MP3-диске.
Воспроизведение дорожек/
файлов повторно (Повторное
воспроизведение)
Вы можете настроить устройство на
повторное воспроизведение дорожек CD-DA
на аудиодиске CD или файлов MP3 на диске
CD-R/CD-RW в режимах обычного и
программного воспроизведения.
1 Нажмите кнопку CD
для включения
функции CD.
2 Выполните указанные ниже действия.
Для повтора Действие
Одной
дорожки/
файла
1 Нажимайте повторно
кнопку MODE
до тех
пор, пока не появится
индикация “
1”.
2 Нажмите кнопку
или
для выбора
дорожки/файла, который
нужно повторить. Если вы
хотите указать папку,
содержащую файлы MP3,
нажмите сначала кнопку
+ или
для выбора
папки, а затем нажмите
кнопку
или
для
выбора файла.
3 Нажмите кнопку
для начала повторного
воспроизведения.
Всех дорожек/
файлов
1
Нажимайт
е повторно
кнопку MODE
до тех
пор, пока не появится
индикация “
”.
2 Нажмите кнопку
для начала повторного
воспроизведения.
Выбранной
папки на
MP3-диске
1
Нажимайт
е повторно
кнопку MODE
до тех
пор, пока не появится
индикация “
” и “ ”.
2 Выберите папку, нажимая
кнопку
+ или
.
3 Нажмите кнопку
для начала повторного
воспроизведения.
Запрограмми-
рованных
дорожек/
файлов
1
Запрограммир
уйте
дорожки/файлы (см.
“Создание Вашей
собственной программы
(программное
воспроизведение)”).
2
Нажимайт
е кнопку MODE
до тех пор, пока на
дисплее не появится
индикация “PGM” и “
”.
3 Нажмите кнопку
для начала повторного
воспроизведения.
Для отмены повторного
воспроизведения
Нажмите кнопку
для остановки
воспроизведения, а затем нажимайте повторно
кнопку MODE
до тех пор, пока индикация “ ”
(или “
1”) не исчезнет с дисплея.
Воспроизведение дорожек/
файлов в произвольном порядке
(произвольное воспроизведение)
Вы можете настроить устройство на
воспроизведение дорожек CD-DA на
аудиодиске CD или файлов MP3 на диске
CD-R/CD-RW в произвольном порядке.
1 Нажмите кнопку CD
для включения
функции CD.
2 Нажимайте повторно кнопку MODE
до тех пор, пока на дисплее не
появится индикация “SHUF”.
Другие операции
3 Нажмите кнопку
для начала
произвольного воспроизведения.
Для отмены произвольного
воспроизведения
Нажмите кнопку
для остановки
воспроизведения, а затем нажимайте
повторно кнопку MODE
до тех пор, пока
индикация “SHUF” не исчезнет с дисплея.
Примечание
Во время произвольного воспроизведения
выбрать предыдущую дорожку/файл, нажав
кнопку
невозможно.
Создание Вашей собственной
программы (программное
воспроизведение)
Вы можете задать последовательность
воспроизведения до 25 дорожек/файлов на
диске.
1 Нажмите кнопку CD
для включения
функции CD.
2 Нажимайте повторно кнопку MODE
до тех пор, пока на дисплее не
появится индикация “PGM”.
3 Нажмите кнопку или
для
выбора дорожки/файла, а затем
нажмите кнопку ENTER
.
Дорожка/файл будут запрограммированы
и появится запрограммированный номер
пункта.
(Пример: программирование дорожек CD-DA)
Номер пункта
4 Повторите действие пункта 3 для
программирования дополнительных
дорожек/файлов.
Вы можете проверить номер
запрограммированных пунктов (дорожек/
файлов), нажимая повторно кнопку DISPLAY
.
5 Нажмите кнопку
для начала
программного воспроизведения.
Созданная программа сохраняется до тех
пор, пока не будет открыта крышка отсека
для CD-дисков или выключено питание
устройства. Для воспроизведения этой же
программы еще раз, нажмите кнопку
.
Примечание
Если вы попытаетесь запрограммировать более
26 дорожек/файлов, на дисплее появится
сообщение “FULL”.
Для отмены программного
воспроизведения
Нажмите кнопку
для остановки
воспроизведения, а затем нажимайте
повторно кнопку MODE
до тех пор, пока
индикация “PGM” не исчезнет с дисплея.
Для удаления всех дорожек/файлов в
текущей программе
Остановите воспроизведение, а затем
нажмите кнопку
. Появится индикация
“noSTEP” и вы сможете создать новую
программу с помощью процедуры “Создание
Вашей собственной программы (программное
воспроизведение)”.
Предварительная установка
радиостанций
Вы можете сохранить радиостанции в памяти
устройства. Вы можете предварительно
установить до 30 радиостанций, 20 для FM и
10 для AM.
1 Нажимайте повторно кнопку RADIO
FM/AM
для выбора диапазона.
2 Удерживайте нажатой кнопку AUTO
PRESET
до тех пор, пока на дисплее
не начнет мигать сообщение “AUTO”.
3 Нажмите кнопку ENTER
для
сохранения станции в памяти.
Станции сохраняются в памяти в порядке от
станций с более низкими частотами к
станциям с более высокими частотами.
Если предустановку станции
невозможно выполнить
автоматически
Необходимо выполнить предустановку
станции со слабым сигналом вручную.
1 Нажимайте повторно кнопку RADIO
FM/AM
для выбора диапазона.
2 Выполните настройку на нужную
станцию.
3 Нажимайте кнопку MANUAL PRESET
до тех пор, пока на дисплее не начнет
мигать индикация “FM-xx” или “AM-xx”.
(Пример: FM)
4 Нажимайте кнопку PRESET + или
до тех пор, пока на дисплее не начнет
мигать нужный номер предустановки
для станции.
5 Нажмите кнопку ENTER
для
сохранения станции в памяти.
Если для другой станции уже назначен
выбранный предварительно
установленный номер, эта станция будет
заменена на новую станцию.
Прослушивание
предустановленных
радиостанций
1 Нажимайте повторно кнопку RADIO
FM/AM
для выбора диапазона.
2 Нажмите кнопку PRESET + или
для
выбора сохраненного
предустановленного номера для
нужной радиостанции.
Подсоединение
дополнительных
компонентов
Вы можете наслаждаться звуком с
дополнительного компонента, например,
портативного цифрового музыкального
проигрывателя, через динамики данного
аппарата.
Обязательно выключите питание каждого
компонента перед выполнением соединений.
Для получения подробной информации
обратитесь к инструкции по эксплуатации
компонента, который нужно подсоединить.
Соединительный
аудиокабель (не
прилагается)
К компоненту
(например, портативному цифровому
музыкальному проигрывателю)
К гнезду
AUDIO IN
1 Подсоедините гнездо AUDIO IN
к
линейному выходному гнезду
портативного цифрового
музыкального проигрывателя или
другого компонента с помощью
соединительного аудиокабеля (не
прилагается).
2 Включите подсоединенный компонент.
3 Нажмите кнопку AUDIO IN
и начните
воспроизведение звука на
подсоединенном компоненте.
Звук подсоединенного компонента будет
выводиться через динамики.
Для подсоединения устройства к
телевизору или видеомагнитофону/плееру
используйте удлинительный кабель (не
прилагается) со стереофоническим
мини-гнездом на одном конце и двумя
штекерами для подключения источника
звукового сигнала (L/R) на другом конце.
Примечания
Если гнездо AUDIO IN
подсоединено к
монофоническому выходному гнезду
цифрового музыкального проигрывателя, звук
может не выводиться через правый динамик
устройства.
Если гнездо AUDIO IN
подсоединено к
линейному выходному гнезду цифрового
музыкального проигрывателя, может
возникнуть искажение. В случае искажения
звука выполните взамен подсоединение к
гнезду наушников.
При подсоединении гнезда AUDIO IN
к
гнезду наушников цифрового музыкального
проигрывателя увеличьте громкость
цифрового музыкального проигрывателя, а
затем отрегулируйте громкость устройства.
Об эксплуатации
Если устройство переносится из холода в
теплое место или размещается в очень
сырой комнате, на линзах внутри секции
CD-проигрывателя может конденсироваться
влага. Если это произойдет, устройство не
будет работать надлежащим образом. В
этом случае извлеките CD-диск и подождите
около часа, пока не испарится влага.
Об обращении с устройством
Не оставляйте отсек для CD-дисков
открытым во избежание накопления пыли и
других загрязнений.
Об очистке корпуса
Очищайте корпус, панель и регуляторы с
помощью мягкой ткани, слегка смоченной
слабым раствором моющего средства. Не
используйте никаких абразивных
материалов, очищающей пасты или
растворителей, например бензина или
спирта.
При возникновении любых вопросов или
проблем, связанных с вашим устройством,
пожалуйста, обращайтесь к ближайшему
дилеру компании Sony.
Поиск и устранение
неисправностей
Система в целом
Не включается питание при
подсоединении шнура питания
переменного тока.
Убедитесь, что шнур питания переменного
тока надежно подсоединен к сетевой розетке.
Не включается питание во время
работы от батареек.
Убедитесь, что батарейки правильно
вставлены.
Устройство внезапно переходит в
режим ожидания.
Это не является неисправностью. Устройство
переходит в режим ожидания автоматически
примерно через 15 минут при отсутствии
каких-либо операций или выходного
аудиосигнала. См. “Для использования
функции управления питанием (только
модели для Европы)”.
Нет звука.
Убедитесь, что выбрана соответствующая
функция для музыки или источника звука,
который нужно прослушать.
Извлеките наушники во время
прослушивания через динамики.
CD/MP3-проигрыватель
CD-проигрыватель не работает или
отображается сообщение “noDISC”
даже при вставленном CD-диске.
Вставьте CD-диск стороной с этикеткой вверх.
Очистите CD-диск.
Извлеките CD-диск и оставьте отсек для
CD-дисков открытым приблизительно на час
для испарения конденсата влаги.
Диск CD-R/CD-RW чистый или
нефинализированный.
На диске нет пригодных для
воспроизведения файлов MP3.
Имеется проблема с качеством диска CD-R/
CD-RW, записывающим устройством или
прикладным программным обеспечением.
Замените все батарейки новыми, если они
сели.
Пропадает звук.
Уменьшите громкость.
Очистите CD-диск или замените его, если
CD-диск сильно поврежден.
Поместите устройство в место, где
отсутствует вибрация.
Очистите линзы с помощью продающегося
отдельно вентилятора.
Звук может пропадать или может быть
слышен шум при использовании диска
CD-R/CD-RW низкого качества, или если
имеется проблема с записывающим
устройством либо с прикладным
программным обеспечением.
Для начала воспроизведения
требуется больше времени, чем
обычно.
Следующие диски требуют больше времени
для начала воспроизведения.
Диск, записанный со сложной
древовидной структурой.
Диск, имеющий большое количество
папок или MP3-несовместимых файлов.
Радиоприемник
Слабый звук или низкое качество
приема.
Замените все батарейки новыми.
Переместите аппарат подальше от
находящихся рядом телевизоров.
В случае FM-приема выдвиньте антенну на
полную длину и измените ее ориентацию
для наилучшего FM-приема. В случае
AM-приема измените ориентацию самого
устройства для наилучшего приема.
Если вы находитесь в помещении,
прослушивайте возле окна.
Если рядом с аппаратом находится
мобильный телефон, из аппарата может
слышаться громкий шум. Держите телефон
подальше от аппарата.
Неустойчивое изображение на
телевизоре.
При прослушивании FM-программы рядом с
телевизором с использованием внутренней
антенны переместите устройство подальше
от телевизора.
Кассета
Кассетная лента не движется при
нажатии на кнопку управления.
Закройте крышку отсека для кассеты
надлежащим образом.
Кнопка
не действует или кассета
не начинает воспроизведение или
запись.
Убедитесь в том, что лепесток защиты от
перезаписи не удален.
Плохое или искаженное качество
воспроизведения, записи или
стирания.
Очистите поверхность прижимного ролика,
головки воспроизведения/записи и
стирающей головки, как показано ниже, с
помощью сухой ватной палочки. Если
поверхности все еще загрязнены, очистите
их с помощью ватной палочки, смоченной в
имеющейся в продаже чистящей жидкости.
Рычажок*
Головка
воспроизведения/
записи
Ведущий
валик
Стирающая
головка
Прижимной
ролик
* Для использования стирающей
головки нажмите кнопку записи
(
), удерживая при этом нажатым
рычажок с помощью пальца.
Меры предосторожности
Диски, которые МОЖНО
воспроизводить на данном устройстве
Имеющиеся в продаже аудиодиски CD,
которые соответствуют стандарту CD-DA*
1
.
Диски CD-R/CD-RW, содержащие
аудиодорожки и соответствующие
стандарту CD-DA*
1
.
Диски CD-R/CD-RW, содержащие файлы MP3
и финализированные*
2
надлежащим
образом.
*1
CD-DA является аббревиатурой Compact Disc
Digital Audio (Компакт-диск с цифровой
звукозаписью). Это стандарт записи,
используемый для аудиодисков CD.
*2
Финализация – это процесс, дающий
возможность в дальнейшем воспроизводить
диски CD-R/CD-RW на проигрывателях
дисков изделий бытовой техники, при этом
финализация может подключаться или
отключаться во время создания диска как
дополнительная настройка в большинстве
видов программного обеспечения для
записи дисков.
Диски, которые НЕВОЗМОЖНО
воспроизводить на данном устройстве
Диски CD-R/CD-RW, записанные в форматах,
отличных от форматов аудиодисков CD или
форматов, соответствующих уровню 1/
уровню 2 стандарта ISO9660 или Joliet
Диски CD-R/CD-RW с плохим качеством
записи, диски CD-R/CD-RW, имеющие
царапины или загрязнения, или диски CD-R/
CD-RW, записанные с помощью
несовместимого записывающего устройства
Диски CD-R/CD-RW нефинализированные
или финализированные ненадлежащим
образом
Диски CD-R/CD-RW, содержащие файлы,
созданные в аудиоформатах, отличных от MP3
Примечания относительно дисков
Перед воспроизведением
протрите CD-диск с помощью
чистящей ткани. Протирайте
диск от центра к краю. Если на
CD-диске имеются царапины,
загрязнения или отпечатки
пальцев, может произойти
ошибка воспроизведения
дорожки.
Не используйте растворители, такие как
бензин, разбавители, имеющиеся в
продаже очистители или антистатические
аэрозоли, предназначенные для
долгоиграющих виниловых дисков
пластинок.
Не подвергайте CD-диск воздействию
прямых солнечных лучей или источников
тепла, например, от воздуховодов горячего
воздуха, и не оставляйте в припаркованном
на солнце автомобиле, поскольку внутри
салона возможно значительное повышение
температуры.
Не приклеивайте бумагу или наклейку на
CD-диск и не царапайте поверхность
CD-диска.
После воспроизведения храните CD-диск в
его коробке.
Примечание относительно дисков
DualDiscs
DualDisc – это двусторонний диск, на одной
стороне которого записан материал в
формате DVD, а на другой стороне –
аyдиоматериалы. Однако поскольку сторона
с аyдиоматериалами не отвечает
требованиям стандарта Compact Disc (CD),
воспроизведение на этом устройстве не
гарантируется.
Музыкальные диски, закодированные
с помощью технологий защиты
авторских прав
Этот продукт предназначен для
воспроизведения дисков, отвечающих
требованиям стандарта Compact Disc (CD). В
настоящее время некоторые
звукозаписывающие компании выпускают
различные музыкальные диски,
закодированные с помощью технологий
защиты авторский прав. Помните, что среди
таких дисков встречаются такие, которые не
отвечают требованиям стандарта CD, и их
нельзя воспроизводить с помощью данного
устройства.
Примечания относительно кассет
Удалите лепесток защиты от перезаписи со
стороны A или B для предотвращения
случайной записи. Чтобы после этого снова
использовать кассету для записи, заклейте
отверстие с выломанным лепестком липкой
лентой.
Сторона A
Лепесток для стороны В
Лепесток для стороны А
Не рекомендуется использовать кассету с
длительностью воспроизведения более 90
минут, кроме случаев длительной
непрерывной записи или воспроизведения.
О мерах безопасности
Поскольку луч лазера, используемый в
секции CD-проигрывателя, опасен для глаз,
не пытайтесь разбирать корпус.
Обращайтесь за обслуживанием только к
квалифицированным специалистам.
В случае падения в устройство какого-либо
твердого предмета или жидкости извлеките
вилку питания устройства из розетки и
предоставьте его для проверки
квалифицированному персоналу перед
дальнейшим использованием.
Диски нестандартной формы (т.е. в виде
сердца, квадрата, звезды) воспроизводить
на данном устройстве невозможно. Попытка
сделать это может повредить устройство. Не
используйте такие диски.
Об источниках питания
Для работы от переменного тока
используйте прилагаемый шнур питания
переменного тока, не используйте какие-
либо другие шнуры.
Отсоедините аппарат от сетевой розетки,
если не планируете его использовать
продолжительный период времени.
Если батарейки не используются, извлеките
их во избежание повреждения, которое
может возникнуть из-за протечки батареек
или коррозии.
О расположении
Не оставляйте устройство в месте рядом с
источниками тепла, подверженном
воздействию прямого солнечного света,
пыли или механических толчков, или в
автомобиле, подверженном воздействию
прямых солнечных лучей.
Не размещайте устройство на наклонной
или неустойчивой поверхности.
Не размещайте ничего на расстоянии ближе
10 мм от задней стороны корпуса. Для
надлежащей работы устройства и
продления срока службы его компонентов
вентиляционные отверстия устройства
должны быть открыты.
Поскольку в динамиках используются
сильные магниты, не приближайте к
устройству личные кредитные карты, в
которых используется магнитное
кодирование, или заводные часы, чтобы
избежать возможного повреждения в
результате воздействия магнита.
Размагничивайте головку с помощью
имеющегося в продаже устройства для
размагничивания магнитных головок.
Используйте кассету типа I (обычную).
Использовать кассеты типа IV (металл) или
типа II (высокое положение) с данной
системой невозможно. Кассеты данного
типа могут вызвать искажение звука.
Если проблема не будет устранена после
выполнения предложенных мер, отсоедините
шнур питания переменного тока или
извлеките все батарейки. После исчезновения
всей индикации на дисплее снова
подсоедините шнур питания переменного
тока или повторно вставьте батарейки. Если
проблема не будет устранена, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Технические
характеристики
Секция CD-проигрывателя
Система
Система компакт-диска с цифровой
звукозаписью
Характеристики лазерного диода
Продолжительность эмиссии: непрерывная
Выходная мощность лазера: Менее чем ем
44,6мкВт
(Данная выходная мощность представляет
величину, измеренную на расстоянии
200мм от поверхности объектива на блоке
оптического звукоснимателя с апертурой в
7мм.)
Количество каналов
2
Частотная характеристика
20Гц 20000Гц +1/–2дБ
Коэффициент детонации
Ниже предела измерений
Поддерживаемый аудиоформат
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3)
Скорость передачи данных: 32кбит/с
320кбит/с, переменный поток данных
Частоты дискретизации: 32/44,1/48кГц
Секция радио
Диапазон частот
Модели для Европы, Австралии, Тайваня и
арабских стран
FM: 87,5 МГц 108 МГц (с шагом 50 кГц)
AM: 531 кГц 1602 кГц (с шагом 9 кГц)
Модель для Кореи
FM: 87,5 МГц 108 МГц (с шагом 100 кГц)
AM: 531 кГц 1602 кГц (с шагом 9 кГц)
Модели для Филиппин, Сингапура,
Малайзии и Индии
FM: 87,5 МГц 108 МГц (с шагом 100 кГц)
87,5 МГц 108 МГц (с шагом 50 кГц)
AM: 530 кГц 1610 кГц (с шагом 10 кГц)
531 кГц 1602 кГц (с шагом 9 кГц)
Антенны
FM: Телескопическая антенна
AM: Встроенная антенна в виде
ферритового стержня
Секция кассетной деки
Система записи
4-дорожечная, 2-канальная, стерео
Время быстрой перемотки
Приблиз. 150 с (сек.) с кассетой Sony C-60
Частотная характеристика
Тип I (обычная): 80 Гц 10000 Гц
Вход
AUDIO IN
Стереофоническое мини-гнездо
Выход
Стереофоническое мини-гнездо
(наушники)
Для наушников с полным сопротивлением
16
32
Система в целом
Акустическая система
Полный диапазон частот, диам. 8 см, 4
,
конический тип (2)
Выходная мощность
1,7Вт + 1,7Вт (при 4
, коэффициент
нелинейных искажений 10%)
Требования к питанию
Модели для Европы и Австралии
230 В переменного тока, 50 Гц (питание от
источника переменного тока)
9 В постоянного тока (6 батареек R14
(размера C))
Модель для Тайваня
120 В переменного тока, 60 Гц (питание от
источника переменного тока)
9 В постоянного тока (6 батареек R14
(размера C))
Модели для Филиппин, Сингапура,
Малайзии и Индии
230 В 240 В переменного тока, 50 Гц
(питание от источника переменного тока)
9 В постоянного тока (6 батареек R14
(размера C))
Модель для Кореи
220 В переменного тока, 60 Гц (питание от
источника переменного тока)
9 В постоянного тока (6 батареек R14
(размера C))
Модель для арабских стран
220 В 240 В переменного тока, 50/60 Гц
(питание от источника переменного тока)
9 В постоянного тока (6 батареек R14
(размера C))
Потребляемая мощность
12 Вт переменного тока (приблиз. 0,8 Вт в
режиме экономии энергии)
Время работы от батареек*
1,
*
2
Воспроизведение CD-диска
Приблиз. 8 часов (при уровне громкости
около 24)
Запись FM-программ
Приблиз. 19 часов
Воспроизведение кассеты
Приблиз. 13 часов (при уровне громкости
около 24)
*
1
Измерено в соответствии со стандартами
Sony. Фактическое время работы от
аккумуляторов может отличаться в
зависимости от параметров устройства или
условий работы.
*
2
При использовании щелочных батареек
Sony
Габаритные размеры
Приблиз. 320 мм × 139 мм × 219 мм (Ш/В/Г)
(вкл. выступающие части)
Масса
Приблиз. 2,0 кг
Приблиз. 2,3 кг (включая вес диска,
батареек и кассеты)
Прилагаемые принадлежности
Шнур питания переменного тока (1)
Конструкция и технические характеристики
могут быть изменены без уведомления.
Вид сзади