Sony DSC-W300 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для цифрового фотоаппарата Sony DSC-W300. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, настройках и использовании. Например, я знаю, как заряжать батарею, устанавливать карту памяти, использовать различные режимы съемки и просматривать фотографии на телевизоре. Задавайте свои вопросы!
  • Как зарядить батарею?
    Как установить карту памяти?
    Что делать, если фотоаппарат не записывает или воспроизводит изображения?
    Как просматривать изображения на телевизоре?
    Как удалить фотографии?
© 2008 Sony Corporation 3-300-514-61(1)
RU
UA
Цифровой фотоаппарат/Цифровий фотоапарат
Инструкция по эксплуатации
Посібник з експлуатації
DSC-W300
Инструкция по эксплуатации
Перед использованием аппарата прочтите внимательно данное руководство и сохраните его для
дальнейших справок.
Інструкції з використання
Будь ласка, перед використанням пристрою уважно прочитайте цей посібник і зберігайте його
для майбутньої довідки.
Для получения подробных сведений об
усовершенствованных операциях прочтите руководства
“Руководство по Cyber-shot” (PDF) и Расширенное
ознакомление с Cyber-shot” на диске CD-ROM
(прилагается) с помощью компьютера.
Детальнішу інформацію про розширені функції читайте у
джерелах «Посібник з Cyber-shot» (PDF) та
«Расширенное ознакомление с Cyber-shot» на
компакт-диску (додається) за допомогою ПК.
2
Для уменьшения опасности
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
Заменяйте батарею только на батарею
указанного типа. Несоблюдение этого
требования может привести к возгоранию
или получению телесных повреждений.
Не подвергайте аккумуляторные батареи
воздействию интенсивного солнечного
света, огня или какого-либо источника
излучения.
\
Данное изделие прошло испытания и
соответствует ограничениям,
установленным в Директиве EMC в
отношении соединительных кабелей, длина
которых не превышает 3 метров.
[ Внимание
Электромагнитные поля определенных
частот могут влиять на изображение и звук
данного аппарата.
[ Уведомление
Если статическое электричество или
электромагнитныe силы приводят к сбою в
передачe данных, перезапустите
приложение или отключите и снова
подключите коммуникационный кабель
(USB и т.д.).
[ Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления
изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
которое находится на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9.
Дата изготовления литий-ионного
батарейного блока указаны на боковой
стороне или на поверхности с наклейкой.
Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для покупателей в
Европе
1 2
5 буквенно-цифровых символов
7: 2007 г.
8: 2008 г.
9: 2009 г.
0: 2010 г.
. . .
A:Январь
B: Февраль
C: Март
D: Апрель
E: Май
F: Июнь
G: Июль
H:Август
I: Сентябрь
J: Октябрь
K: Ноябрь
L: Декабрь
XXXXX
3
RU
[ Утилизaция элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния
(диpeктивa пpимeняeтcя в
cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго
yпaковкe обознaчa, что дaнноe
ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c
пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт
cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
пepepaботки элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния.
Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия
можeт пpивecти к потeнциaльно
нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю
cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для
пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий
нeобxодимо выполнять cпeциaльныe
тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия.
Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт
cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для
получения более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в
местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
Утилизация использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания или
упаковке означает, что элемент питания,
поставляемый с устройством, нельзя
утилизировать вместе с прочими
бытовыми отходами.
Обеспечивая правильную утилизацию
использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на
окружающую среду и здоровье людей,
возникающее при неправильной
утилизации. Вторичная переработка
материалов, использованных при
изготовлении элементов питания,
способствует сохранению природных
ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях
безопасности, выполнения какихибо
действий или сохранения имеющихся в
памяти устройств данных необходима
подача постоянного питания от
встроенного элемента питания, замену
такого элемента питания следует
производить только в специализированных
сервисных центрах.
Для правильной утилизации
использованных элементов питания, после
истечения срока службы, сдавайте их в
соответствующий пункт по сбору
электронного и электрического
оборудования.
Об использовании прочих элементов
питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в
котором даны инструкции по извлечению
элементов питания из устройства,
соблюдая меры безопасности. Сдавайте
использованные элементы питания в
соответствующие пункты по сбору и
переработке использованных элементов
питания.
Для получения более подробной
информации о вторичной переработке
данного изделия или использованного
элемента питания, пожалуйста, обратитесь
в местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
[ Примечание для покупателей в
странах, где действуют
директивы ЕС
Производителем данного устройства
является корпорация Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Уполномоченным представителем
по электромагнитной совместимости
(EMC) и безопасности изделия является
компания Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. По вопросам обслуживания и
гарантии обращайтесь по адресам,
указанным в соответствующих документах.
4
Оглавление
Примечания по использованию фотоаппарата ................................... 5
Начало работы ............................................................................... 7
Прилагаемые принадлежности .............................................................7
1 Подготовка батарейного блока .......................................................... 8
2 Установка батарейного блока/карты памяти “Memory Stick Duo” (не
прилагается) ............................................................................................ 9
3 Включение фотоаппарата/установка часов ................................... 11
Простая съемка ........................................................................... 12
Диск переключения режимов/увеличение/вспышка/макросъемка/
таймер автоспуска/отображение ........................................................ 14
Съемка в режиме Режим Smile Shutter .............................................. 17
Просмотр/удаление изображений ........................................... 18
Знакомство с различными функциями – HOME/Меню ......... 21
Использование экрана HOME ............................................................. 21
Элементы HOME....................................................................................22
Использование элементов меню .........................................................24
Элементы меню .....................................................................................25
Использование компьютера ..................................................... 27
Поддерживаемые операционные системы для соединения USB и
программного обеспечения (прилагается) .........................................27
Просмотр документа “Руководство по Cyber-shot” .......................... 28
Индикаторы на экране ............................................................... 29
Продолжительность работы батарейного блока и емкость
памяти ........................................................................................... 32
Продолжительность работы батарейного блока и количество
изображений, которые можно записать/просмотреть ...................... 32
Количество записываемых фотографий и продолжительность
видеосъемки ......................................................................................... 33
Устранение неисправностей ..................................................... 35
Батарейный блок и питание ................................................................ 35
Фотосъемка/видеосъемка ...................................................................36
Просмотр изображений ........................................................................ 37
Меры предосторожности .......................................................... 38
Технические характеристики ................................................... 40
5
RU
Примечания по использованию фотоаппарата
[ Внутренняя память и
резервное копирование на
“Memory Stick Duo
Когда горит индикатор обращения, не
выключайте фотоаппарат и не вынимайте
батарейный блок или карту памяти
“Memory Stick Duo”. В противном случае
могут быть повреждены данные во
внутренней памяти или на карте памяти
“Memory Stick Duo”. Чтобы сохранить
данные, обязательно создайте резервную
копию.
[ Примечания о записи/
воспроизведении
• Перед началом съемки выполните
пробную запись, чтобы убедиться в
правильной работе фотоаппарата.
• Этот фотоаппарат не является ни
пыленепроницаемым, ни
брызгозащитным, ни
водонепроницаемым. Перед работой с
фотоаппаратом прочтите раздел “Меры
предосторожности” (стр. 38).
• Старайтесь не подвергать фотоаппарат
воздействию воды. Попадание воды
внутрь фотоаппарата может привести к
его неисправности. В некоторых случаях
фотоаппарат не будет подлежать
ремонту.
• Не направляйте фотоаппарат на солнце
или другой яркий свет. Это может
привести к неисправности фотоаппарата.
• Не используйте фотоаппарат вблизи
генераторов сильных радиоволн или
источников излучения. В противном
случае фотоаппарат может не выполнить
запись или воспроизведение надлежащим
образом.
• Использование фотоаппарата в местах с
повышенным содержанием песка или
пыли может привести к неисправности.
• Если произойдет конденсация влаги,
удалите ее перед использованием
фотоаппарата (стр. 38).
• Не трясите фотоаппарат и не стучите по
нему. Помимо неисправности, возможно,
не удастся выполнить запись
изображений. Более того, это может
привести к непригодности носителя
информации или повреждению данных.
• Перед использованием очистите
поверхность вспышки. Выделение тепла
от вспышки может привести к тому, что
грязь на поверхности вспышки вызовет
обесцвечивание поверхности вспышки
или же прилипнет к поверхности
вспышки, в результате чего
освещенность станет недостаточной.
[ Примечания по экрану ЖКД и
объективу
• В экране ЖКД применена высокоточная
технология, благодаря которой
работоспособны более 99,99% пикселей
дисплея. Однако на экране ЖКД могут
появляться мелкие черные и/или яркие
точки (белого, красного, синего или
зеленого цвета). Эти точки появляются в
результате обычного производственного
процесса и не влияют на запись.
• При низком уровне заряда батареи
объектив может перестать
функционировать. Вставьте заряженный
батарейный блок и вновь включите
фотоаппарат.
[ О совместимости данных
изображения
• Этот фотоаппарат совместим с
универсальным стандартом DCF (Design
rule for Camera File system),
установленным JEITA (Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association).
• Корпорация Sony не гарантирует, что
этот фотоаппарат будет воспроизводить
изображения, записанные или
отредактированные на другой
аппаратуре, а также что другая
аппаратура будет воспроизводить
изображения, записанные с помощью
этого фотоаппарата.
6
[ Предупреждение об авторских
правах
На телевизионные программы, фильмы,
видеоленты и другие материалы может
распространяться авторское право.
Несанкционированная перезапись таких
материалов может противоречить
положениям закона об авторском праве.
[ Компенсация за поврежденное
содержимое или сбой при
записи не выплачивается
Корпорация Sony не может
компенсировать убытки за сбои при записи
либо за потерю или повреждение
записанного содержимого из-за
неисправности фотоаппарата или носителя
информации и т.д.
7
RU
Начало работы
Прилагаемые принадлежности
• Зарядное устройство BC-CSGB/BC-
CSGC (1)
• Шнур питания (1)
(не прилагается в США и Канаде)
• Перезаряжаемый батарейный блок NP-
BG1 (1)/Футляр батарейного блока (1)
• Кабель USB, A/V для универсального
разъема (1)
• Ремень на запястье (1)
•CD-ROM (1)
Программное обеспечение Cyber-shot
“Руководство по Cyber-shot”
“Расширенное ознакомление с Cyber-
shot”
• Инструкция по эксплуатации (данное
руководство) (1)
Прикрепите ремень и проденьте руку в петлю, чтобы предотвратить
повреждение фотоаппарата в случае его падения.
Крючок
8
1 Подготовка батарейного блока
1Вставьте батарейный блок в зарядное устройство.
2Подсоедините зарядное устройство батарейного блока к сетевой
розетке.
Загорится индикатор CHARGE, и начнется зарядка.
Когда зарядка закончится, индикатор CHARGE погаснет (Нормальная зарядка).
Если продолжить заряжать батарейный блок еще около одного часа (до полной зарядки),
то его заряда хватит на несколько большее время.
[ Время зарядки
В таблице выше показано время, необходимое для зарядки полностью разряженного
батарейного блока при температуре 25°C. Зарядка может занять больше времени при
определенных условиях и обстоятельствах эксплуатации.
См. стр. 32 для получения сведений о количестве изображений, которые могут быть
записаны.
Подсоедините зарядное устройство к ближайшей сетевой розетке.
Даже если лампочка CHARGE не горит, зарядное устройство не будет отсоединено от
источника питания переменного тока до тех пор, пока оно подсоединено к сетевой розетке.
Если при использовании зарядного устройства возникнут какие-либо проблемы,
немедленно отключите питание, отсоединив штепсельную вилку от сетевой розетки.
После завершения зарядки отсоедините шнур питания от сетевой розетки и извлеките
батарейный блок из зарядного устройства.
Предназначена для использования с совместимыми батарейками Sony.
ɟ
Индикатор CHARGE
Разъем
Индикатор CHARGE
Шнур питания
Для пользователей в США и
Канаде
Для пользователей, живущих в странах/
регионах за пределами США и Канады
ɟ
Время полной зарядка Время нормальная зарядка
Приблиз. 330 мин. Приблиз. 270 мин.
9
RU
2 Установка батарейного блока/карты памяти “Memory
Stick Duo” (не прилагается)
1Откройте крышку батарейного отсека/карты памяти “Memory Stick
Duo”.
2Вставьте карту памяти “Memory Stick Duo” (не прилагается).
3Вставьте батарейный блок.
4Закройте крышку батарейного отсека/карты памяти “Memory Stick
Duo”.
[ Когда карта памяти “Memory Stick Duo” не вставлена
Фотоаппарат записывает/воспроизводит изображения с помощью внутренней
памяти (приблиз. 15 МБ).
Вставьте карту памяти
“Memory Stick Duo” до
щелчка разъемами в
сторону объектива.
Крышка батарейного
отсека/карты памяти
“Memory Stick Duo”
ɟ
ɠ
Вставьте батарейный блок,
одновременно нажимая на
рычаг выталкивания
батареи концом
батарейного блока.
10
[ Проверка оставшегося заряда батарейного блока
Нажмите кнопку POWER для включения фотоаппарата и проверьте оставшийся
заряд батарейного блока на экране ЖКД.
При использовании батарейного блока NP-FG1 (не прилагается) рядом с индикатором
оставшегося заряда отображаются минуты ( 60 мн).
Для отображения правильных показаний индикатора оставшегося заряда потребуется
примерно одна минута.
При определенных условиях и обстоятельствах эксплуатации показания индикатора
оставшегося заряда могут быть неверными.
При первом включении фотоаппарата появляется экран установки часов (стр. 11).
[ Извлечение батарейного блока/карты памяти “Memory Stick Duo”
Откройте крышку батарейного отсека/карты памяти “Memory Stick Duo”.
Нельзя извлекать батарейный блок/карту памяти “Memory Stick Duo”, когда горит
индикатор обращения к карте памяти. Это может привести к повреждению данных на карте
памяти “Memory Stick Duo”/во внутренней памяти.
Индикатор
оставшего-
ся заряда
Состояние Достаточ-
ный заряд
Батарей-
ный блок
почти
полнос-
тью
заряжен
Батарей-
ный блок
разряжен
наполо-
вину
Низкий
заряд,
запись/
воспроизве-
дение скоро
будут пре-
кращены.
Замените батареи
на полностью
заряженные или
зарядите
батарейный блок.
(Мигает
предупреждаю-
щий индикатор.)
Сдвиньте рычаг выталкивания
батареи.
Будьте осторожны, чтобы не
уронить батарейный блок.
Убедитесь, что индикатор
обращения к карте памяти не
горит, затем один раз нажмите на
карту памяти “Memory Stick Duo”.
Батарейный блок“Memory Stick Duo”
11
RU
3 Включение фотоаппарата/установка часов
1Нажмите кнопку POWER.
2Выполните установку часов с помощью кнопки управления.
1 Выберите формат отображения даты с помощью кнопок v/V, затем
нажмите кнопку z.
2 Выберите каждый элемент с помощью кнопок b/B и установите численные
значения с помощью кнопок v/V, затем нажмите кнопку z.
3 Выберите [ДА], а затем нажмите кнопку z.
Данный фотоаппарат не обладает функцией наложения дат на изображения. С помощью
“Picture Motion Browser” на диске CD-ROM (прилагается) можно печатать или сохранять
изображения с датой.
Полночь отображается как 12:00 AM, а полдень - как 12:00 PM.
[ Изменение даты и времени
Нажмите кнопку HOME и выберите [ Установки часов] в меню
(Установки) (стр. 21, 23).
[ Примечания о включении питания
После того как батарейный блок будет установлен, потребуется некоторое время, прежде
чем фотоаппарат будет готов к работе.
Если фотоаппарат работает от батарейного блока, и его не использовали приблизительно
три минуты, фотоаппарат автоматически выключится, чтобы предотвратить разрядку
батарейного блока (функция автоматического выключения питания).
Кнопка управления
ɟ
1
2
3
Кнопка z
Кнопка
HOME
Кнопка POWER
12
Простая съемка
1Выберите необходимую функцию при помощи диска переключения
режимов.
При фотосъемке (режим Автоматич. регулир.):
Выберите .
При видеосъемке: Выберите .
2Держите фотоаппарат, прижав локти к телу, для его надежной
фиксации.
3Выполните съемку с помощью кнопки затвора.
Гнездо штатива
(снизу)
Кнопка затвора
ɠ
Кнопка W/T
(Увеличение)
Кнопка MENU
Кнопка управления
Кнопка
макросъемки
Кнопка
автоспуска
Кнопка DISP
Кнопка вспышки
Диск переклю
чения режимов
Микрофон
Вспышка
Видоискатель
Индикатор автоспуска/
индикатор Smile Shutter
Индикатор записи
Расположите объект
съемки в центре
фокусной рамки.
При фотосъемке:
1 Нажмите кнопку затвора
наполовину и удерживайте ее
для выполнения фокусировки
на объект.
Индикатор z (Блокировка АЭ/АФ)
(зеленый) начнет мигать, прозвучит
звуковой сигнал, затем индикатор
перестанет мигать и будет гореть.
2 Нажмите кнопку спуска
затвора до конца.
Индикатор блокировки АЭ/АФ
13
RU
При видеосъемке:
Нажмите кнопку спуска затвора до конца.
Для остановки записи снова нажмите кнопку спуска затвора до конца.
Самое короткое расстояние для съемки составляет приблизительно 5 см (широкоугольное
положение)/34 см (положение телефото) (от объектива).
14
Диск переключения режимов/увеличение/вспышка/
макросъемка/таймер автоспуска/отображение
[ Использование диска переключения режимов
Установите диск переключения режимов на нужную функцию.
Автоматич. регулир.
Позволяет выполнить съемку с автоматически настраиваемыми параметрами.
Простая съемка
Обеспечивает легкую съемку с использованием наглядных индикаторов.
Авто по программе
Позволяет выполнять съемку с автоматической регулировкой экспозиции (как скорости
затвора, так и величины диафрагмы). С помощью этого меню можно выполнить другие
настройки.
Съемка с ручной экспозицией
Позволяет выполнять съемку после ручной регулировки экспозиции (как скорости
затвора, так и величины диафрагмы).
Реж.видеосъемк.
Позволяет выполнять видеосъемку со звуковым сопровождением.
Высок.чувствит.
Съемка без вспышки даже при слабом освещении.
Сверхвысокая чувствител.
Позволяет выполнять съемку с максимальной чувствительностью. Для размера
изображения установлено значение [3M].
Высокоскор cерийн cъемк
Позволяет выполнять съемку до 5 кадров в секунду в режиме высокоскоростной
серийной съемки. Для размера изображения установлено значение [3M].
Режим Smile Shutter
При распознавании улыбки затвор срабатывает автоматически. Для получения
дополнительной информации см. стр. 17.
SCN* Выбор сцены
Выбор настройки в меню выбора сцены.
Момент.снимок
Съемка в менее контрастной манере (съемка портретов, цветов и т.п.).
Ландшафт
Съемка с фокусировкой на удаленном объекте.
Портрет в сумерк
Съемка людей с высокой резкостью в темноте без потери ночной атмосферы.
Сумерки
Ночная съемка без потери ночной атмосферы.
* Выбор сцены в режиме SCN
Нажмите кнопку MENU и выберите настройку.
15
RU
Пляж
Съемка на морском побережье или на берегу озера с более естественным отображением
воды.
Снег
Съемка зимой с улучшенной передачей белого.
Фейерверки
Съемка фейерверков во всем их великолепии.
Под водой
Съемка под водой в естественных тонах с использованием водонепроницаемого корпуса.
[ W/T Использование увеличения
Нажмите T для увеличения и W – для отмены увеличения.
[ Вспышка (выбор режима вспышки для фотографий)
Нажимайте кнопку B ( ) на кнопке управления до тех пор, пока не будет выбран
нужный режим.
: aвтоматическая вспышка
Срабатывает при недостаточном освещении или при освещении объекта сзади (значение
по умолчанию).
: принудительная вспышка включена
: медленная синхронизация (принудительная вспышка включена)
Скорость спуска затвора замедляется в темном месте для обеспечения четкости фона,
неосвещаемого вспышкой.
: принудительная вспышка выключена
[ Макросъемка (съемка крупным планом)
Нажимайте кнопку b ( ) на кнопке управления до тех пор, пока не будет
выбран нужный режим.
: автоматическая фокусировка
Фотоаппарат автоматически отрегулирует фокус с удаленных объектов на съемку
крупным планом.
Обычно фотоаппарат используется в этом режиме.
: макро
Фотоаппарат автоматически отрегулирует фокус с приоритетом на съемку крупным
планом. Установите “Макро вкл” при съемке объектов, расположенных вблизи.
[ Использование таймера автоспуска
Нажимайте кнопку V ( ) на кнопке управления до тех пор, пока не будет выбран
нужный режим.
: таймер автоспуска не используется
: установка 10-секундной задержки для таймера автоспуска
: установка 2-секундной задержки для таймера автоспуска
При нажатии кнопки спуска затвора до срабатывания затвора будет мигать
индикатор таймера автоспуска и будут звучать звуковые сигналы.
16
[ DISP Изменение экранной индикации
Нажмите v (DISP) на кнопке управления.
Всякий раз при нажатии кнопки v (DISP) индикация на дисплее и яркость
изменяются следующим образом:
Индика-
торы
включены
t Индикаторы
включены*
t Гистограмма
включена*
t Индикаторы
выключены*
t Экран ЖКД
выключен
* Яркость подсветки экрана ЖКД увеличивается.
17
RU
Съемка в режиме Режим Smile Shutter
При распознавании улыбки затвор срабатывает автоматически.
1Выберите режим (Режим Smile Shutter) с помощью диска
переключения режимов.
2Для регулировки фокуса при направлении фотоаппарата на объект
съемки нажмите кнопку спуска затвора наполовину.
3Нажмите кнопку спуска затвора до конца.
Smile Shutter переходит в режим ожидания.
При достижении уровня улыбки, установленного с помощью чувствительности
распознавания улыбок (обозначается как b), автоматически срабатывает затвор
и выполняется шесть снимков. После записи изображения загорится индикатор
Smile Shutter.
4Чтобы выйти из режима Smile Shutter, снова нажмите кнопку спуска
затвора до конца.
Если Smile Shutter находится в режиме ожидания, будет мигать индикатор записи
(оранжевый).
Съемка с помощью Smile Shutter завершается автоматически, если заполнена карта памяти
“Memory Stick Duo” или внутренняя память или при записи шести изображений.
С помощью [Распознавание улыбок] (стр. 25) можно выбрать объект с приоритетом для
распознавания улыбок.
Если не удалось распознать улыбку, установите [Чувств. обнаруж. улыбки] (стр. 25).
Можно настроить фотоаппарат на автоматическую съемку изображения после нажатия
кнопки спуска затвора до конца, когда человек, который находится внутри рамки
распознавания улыбок (оранжевый), улыбается.
Изображение может быть не в фокусе, если расстояние между фотоаппаратом и объектом
съемки изменяется после нажатия кнопки спуска затвора до конца. При изменении яркости
окружающего освещения, возможно, не удастся добиться подходящей экспозиции.
Определение лиц может не удаться в следующих случаях.
В слишком темных или ярких условиях.
Часть лица закрыта закрыта солнцезащитными очками, маской, шляпой и т.д.
Объект съемки не смотрит в фотоаппарат.
В некоторых случаях определение улыбок может не удаться.
Нельзя использовать цифровое увеличение.
Если Smile Shutter находится в режиме ожидания, не удастся изменить коэффициент
увеличения.
Значок распознавания улыбок/количество
изображений
Рамка распознавания улыбок (оранжевый)
Индикатор чувствительности распознавания улыбок
Обозначение текущего уровня улыбки.
18
Просмотр/удаление изображений
1Нажмите (воспроизведение).
Если питание фотоаппарата выключено, то при нажатии кнопки фотоаппарат будет
автоматически включен в режиме воспроизведения. Для перехода в режим съемки снова
нажмите кнопку .
2Выберите изображение с помощью кнопок b/B на кнопке управления.
Видеосъемка:
Для воспроизведения фильма нажмите кнопку z. (Нажмите кнопку z еще раз, чтобы
остановить воспроизведение.)
Нажмите B для перемотки вперед и b - для перемотки назад. (Для возврата в обычный
режим воспроизведения нажмите кнопку z.)
Нажмите кнопку V для отображения экрана управления громкостью, затем нажмите
кнопку b/B для регулировки громкости.
В некоторых случаях изображения, снятые с помощью фотоаппаратов Sony более ранних
моделей, не удастся воспроизвести.
Нажмите кнопку HOME, выберите [ Просм. папки] в (Просмотр снимков), затем
воспроизведите изображения.
[ Удаление изображений
1 Отобразите изображение, которое необходимо удалить, затем нажмите кнопку
MENU.
2 Выберите [Удалить] с помощью кнопки v/V, выберите [данный снимок] с
помощью кнопки b/B, а затем нажмите кнопку z.
3 Выберите [ДА] с помощью кнопки v, затем нажмите кнопку z.
[ Просмотр увеличенного изображения (увеличение при
воспроизведении)
Нажмите во время отображения фотографии. Для отмены увеличения
нажмите .
Отрегулируйте положение с помощью v/V/b/B.
Для отмены увеличения при воспроизведении нажмите z.
Кнопка
(воспроизведение)
Кнопка управления
ɟ
Кнопка (увеличение
при воспроизведении)
Кнопка (Индекс)/ (Увеличение при воспроизведении)
Динамик
Кнопка HOME
Кнопка MENU
Кнопка (слайд-шоу)
Мультиразъем
(снизу)
19
RU
[ Просмотр индексного экрана
Нажмите кнопку (Индекс) для отображения индексного экрана во время
отображения фотографии.
Затем выберите изображение с помощью кнопки v/V/b/B.
Для возврата к экрану с одним изображением нажмите кнопку z.
Если выбрана настройка по умолчанию, изображения отображаются в режиме “Просм. по
дате” (при использовании карты памяти “Memory Stick Duo”) или в режиме “Просм. папки”
(при использовании внутренней памяти).
Можно изменить режим просмотра, выбрав (Просмотр снимков) на экране HOME, при
использовании карты памяти “Memory Stick Duo” (стр. 22).
Всякий раз при нажатии кнопки (Индекс) число изображений на индексном экране
будет увеличиваться.
[ Удаление изображений в индексном режиме
1 Нажмите кнопку MENU во время отображения индексного экрана.
2 Выберите [Удалить] с помощью кнопки v/V, выберите [Составные снимки] с
помощью кнопки b/B, а затем нажмите кнопку z.
3 Выберите изображение, которое требуется удалить, с помощью кнопки
v/V/b/B, а затем нажмите кнопку z.
Изображения отмечаются меткой .
Для отмены выбора выберите изображение, которое было выбрано для удаления, затем
нажмите кнопку z еще раз.
4 Нажмите кнопку MENU, выберите [ДА] с помощью кнопки v, а затем
нажмите кнопку z.
Чтобы удалить все изображения по дате/в папке, выберите [Все изобр. за опр. период]/
[Все в этой папке], затем нажмите кнопку z в шаге 2.
[ Воспроизведение серии изображений с эффектами и музыкой
(слайд-шоу)
1 Нажмите кнопку (слайд-шоу).
Отобразится экран настройки.
2 Снова нажмите кнопку (слайд-шоу).
Музыка изменится вместе с [Эффекты]. Можно также перенести и изменить
музыку по своему усмотрению.
Для переноса и изменения музыки выполните следующие действия.
1 Нажмите кнопку HOME. Затем выберите [ Музык.инструм.] t [Загруз.музык] в
(Cлайд) (стр. 22).
2 Установите на компьютер программное обеспечение, которое находится на диске
CD-ROM (прилагается).
3 Подключите фотоаппарат к компьютеру с помощью кабеля USB.
4 Запустите программу “Music Transfer”, установленную на компьютере, и измените
музыку.
Для получения дополнительной информации об изменении музыки см. справку
“Music Transfer”.
20
[ Просмотр изображений на экране телевизора
Подсоедините фотоаппарат к телевизору с помощью многофункционального
кабеля (прилагается).
Для просмотра на экране телевизору высокой четкости требуется Переходной
кабель выходного сигнала высокой четкости (не прилагается).
Если для размера изображения установлено значение [16:9], то можно будет записывать
изображения по размеру экрана телевизора высокой четкости.
Нельзя просматривать видеоклипы в формате сигналов [HD(1080i)]. При видеосъемке
установите для [COMPONENT] значение [SD].
К входным
гнездам аудио/
видео
Многофункциональный кабель (прилагается)
К многофункциональному
разъему
/