Powerplus POWDPG8020 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
POWDPG8020 RU
Copyright © 2019 VARO С т р . | 1 www.varo.com
1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ ................................................................. 3
2 ОПИСАНИЕ (РUС. A) .......................................................................... 3
3 СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ .............................................................. 3
4 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ ........................................................... 4
5 ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ
РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ .................................................. 5
5.1 Рабочее место ........................................................................................................... 5
5.2 Электробезопасность ............................................................................................. 5
5.3 Личная безопасность ............................................................................................... 6
5.4 Эксплуатация и уход за электроинструментом ............................................... 6
5.5 Обслуживание ............................................................................................................ 7
6 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
РАЗРЫХЛИТЕЛЕЙ ..................................................................................... 7
7 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРОВ И ЗАРЯДНЫХ
УСТРОЙСТВ ................................................................................................ 8
7.1 Аккумуляторы ........................................................................................................... 8
7.2 Зарядные устройства ............................................................................................. 8
8 ЗАРЯДКА И УСТАНОВКА ИЛИ СНЯТИЕ АККУМУЛЯТОРА .......... 9
8.1 Индикаторы зарядного устройства .................................................................... 9
8.2 Установка аккумулятора (Рис. A) .......................................................................... 9
8.3 Для снятия аккумуляторного блока ................................................................... 10
8.4 Индикаторы заряда аккумулятора (Рис. A) ....................................................... 10
9 СБОРКА (РИС. 1) .............................................................................. 10
10 ЭКСПЛУАТАЦИЯ .............................................................................. 10
10.1 Настройка высоты рукоятки управления (Рис. 2) ........................................... 10
10.2 Настройка рабочей глубины (разрыхление/аэрация) (Рис. 3) ......................... 10
10.2.1 От 5 мм до 0 мм (аэрация) ............................................................................... 10
10.2.2 От -3 мм до -12 мм (аэрация/разрыхление) .................................................... 10
10.3 Крепление травосборника (Рис. 4) ....................................................................... 11
11 РАЗРЫХЛЕНИЕ / АЭРАЦИЯ (РИС. 5) ............................................ 11
POWDPG8020 RU
Copyright © 2019 VARO С т р . | 2 www.varo.com
11.1 Важные указания...................................................................................................... 11
12 ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ ......................................................... 11
12.1 Обзор работ по очистке и обслуживанию ......................................................... 12
12.2 Очистка устройства ............................................................................................. 12
13 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ............................................... 13
14 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ................................................................ 13
15 ШУМ ................................................................................................... 13
16 ОТДЕЛ ОБСЛУЖИВАНИЯ ............................................................... 14
17 ХРАНЕНИЕ ........................................................................................ 14
18 ГАРАНТИЯ......................................................................................... 15
19 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА .................................................................. 16
20 ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ ................................................ 17
POWDPG8020 RU
Copyright © 2019 VARO С т р . | 3 www.varo.com
РАЗРЫХЛИТЕЛЬ / АЭРАТОР ДЛЯ ГАЗОНА 40 В
POWDPG8020
1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Устройство предназначено для разрыхления газонов (удаления мха и устранения
неконтролируемого роста поверхностных корней) в частных и любительских садах.
Устройство нельзя использовать в коммерческих целях. Устройство должно
эксплуатироваться в соответствии с техническими характеристиками, приведенными в
инструкции по эксплуатации. Любое неправильное использование или любые действия
на устройстве, не описанные в данной инструкции по эксплуатации, считаются
недопустимым, неправильным применением, находящимся вне юридической
ответственности изготовителя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для вашей личной безопасности, тщательно
ознакомьтесь с данным руководством и общими указаниями по
технике безопасности перед тем, как приступить к работе с
инструментом. При передаче этого электрического инструмента для
пользования другим лицам обязательно приложите данные
инструкции.
2 ОПИСАНИЕ (РUС. A)
1. Пусковой рычаг
2. Предохранительная блокировка
3. Травосборник
4. Основная рукоятка управления
5. 2 нижние рукоятки управления
6. Рычаг (для регулировки рабочей
глубины)
7. Защитная откидная крышка
8. Крышка аккумуляторного отсека
9. Аккумуляторный блок (НЕ
ВХОДИТ В КОМПЛЕКТ)
10. Кнопка фиксации аккумуляторного
блока
11. Зарядное устройство (НЕ ВХОДИТ
В КОМПЛЕКТ)
12. Индикатор заряда аккумулятора
13. Кнопка индикатора заряда
аккумулятора
3 СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ
Удалите все упаковочные материалы.
Удалите остатки упаковки и рекламные листки-вкладыши (если есть).
Проверьте полноту комплекта поставки.
Проверьте аппарат, силовой кабель, штепсель и все принадлежности на предмет
повреждений при транспортировке.
Храните упаковочные материалы по возможности до истечения гарантийного срока.
После этого избавьтесь от них, используя местную систему утилизации бытовых
отходов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Упаковочные материалы это не игрушки! Не
позволяйте детям играть с пластиковыми пакетами! Есть опасность
удушения!
1 РАЗРЫХЛИТЕЛЬ / АЭРАТОР ДЛЯ ГАЗОНА 40 В
1 основная рукоятка управления
2 нижняя рукоятка управления
1 травосборник
1 руководство по эксплуатации
POWDPG8020 RU
Copyright © 2019 VARO С т р . | 4 www.varo.com
Если детали отсутствуют или повреждены, обратитесь к своему
дилеру.
4 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
В данном руководстве и/или на самой машине используются следующие символы:
Прочитайте руководство
перед использованием.
Подождите, пока все
компоненты газонокосилки
полностью остановятся,
перед тем, как касаться их.
Ножи продолжают вращаться
после остановки
газонокосилки, вращающийся
нож может причинить травму.
Обозначает риск
получения травмы или
повреждения
инструмента.
Соответствие основным
стандартам по безопасности
применимых Европейских
директив.
Риск травмы от
разлетающихся частей!!
Посторонние лица
должны находиться на
безопасном расстоянии!
Рекомендуется надевать
средства защиты от шума.
Не подвергайте
устройство воздействию
влажной окружающей
среды.
Риск травмы! Перед началом
работы проверьте местность
и удалите все предметы,
которые могут отбрасываться
устройством.
Всегда надевайте
защитные очки.
Надевайте защитные
перчатки.
Не подвергайте зарядное
устройство и
аккумуляторный блок
воздействию воды.
Не сжигайте аккумуляторный
блок или зарядное
устройство.
Температура
окружающей среды 40 °C
макс. (только для
аккумулятора).
Используйте аккумулятор и
зарядное устройство в
закрытых помещениях.
Во избежание травмы
больше внимания
обращайте на положение
рук и ног оператора.
Зарядное устройство для
аккумулятора содержит
защитный трансформатор.
POWDPG8020 RU
Copyright © 2019 VARO С т р . | 5 www.varo.com
5 ОБЩАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ
РАБОТЕ С ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОМ
Прочтите все указания инструкции по технике безопасности.
Несоблюдение указаний инструкции может привести к поражению
электрическим током, пожару и/или серьезной травме. Сохраните
инструкцию для последующего использования. Термин
«электроинструмент» в инструкции по технике безопасности относится
к вашему электроинструменту, работающему от электросети
кабелем) или от батареи (без кабеля).
5.1 Рабочее место
Поддерживайте чистоту и хорошее освещение на рабочем месте. Беспорядок и
плохое освещение могут привести к опасным случаям.
Не используйте электроинструменты во взрывоопасной окружающей среде,
например, в присутствии огнеопасных жидкостей, газов или пыли.
Электроинструменты порождают искры, которые могут воспламенить пыль или
испарения.
При работе электроинструмента дети и наблюдатели должны находиться на
безопасном расстоянии. Отвлечение внимания может привести к потере
управления.
5.2 Электробезопасность
Всегда проверяйте, чтобы напряжение в сети соответствовало
напряжению, указанному на табличке с техническими данными.
Штепсели электроинструментов должны соответствовать розетке. Никогда не
вносите изменений в конструкцию штепселя. Не используйте никакие адаптеры с
заземленными электроинструментами. Оригинальные штепсели и соответствующие
им розетки уменьшат риск поражения электрическим током.
Не прикасайтесь к заземленным поверхностям, например, к трубам, радиаторам,
кухонным плитам и холодильникам. При заземлении тела возрастает риск
поражения электрическим током.
Не подвергайте электроинструменты воздействию дождя или влажной среды. При
попадании воды в электроинструмент возрастает риск поражения электрическим
током.
Избегайте повреждения кабеля. Никогда не пользуйтесь кабелем для переноса,
вытягивания или отсоединения электроинструмента от розетки. Храните кабель
подальше от источников тепла, нефтепродуктов, острых краев или движущихся
деталей. Поврежденные или запутанные кабели увеличивают риск поражения
электрическим током.
При работе с электроинструментом вне помещений пользуйтесь кабелем-
удлинителем, предназначенным для использования вне помещений. Использование
кабеля, предназначенного для работы вне помещений, уменьшит риск поражения
электрическим током.
Если работа с электроинструментом во влажных условиях неизбежна, пользуйтесь
устройством защитного отключения (УЗО) тока. Использование УЗО уменьшит риск
поражения электрическим током.
POWDPG8020 RU
Copyright © 2019 VARO С т р . | 6 www.varo.com
5.3 Личная безопасность
Будьте бдительны, следите за своими действиями и руководствуйтесь здравым
смыслом при работе с электроинструментом. Не пользуйтесь электроинструментом,
когда вы устали или находитесь под влиянием наркотических препаратов, алкоголя
или лекарств. Потеря внимания при работе с электроинструментами лишь на
мгновение может привести к серьезной травме.
Используйте защитное снаряжение. Всегда надевайте очки для защиты глаз.
Защитное снаряжение, в частности, противопылевой респиратор, обувь с
предохраняющей от скольжения подошвой, защитный шлем или средства защиты
органов слуха, используемые в соответствующих условиях, уменьшат риск травмы.
Не допускайте непреднамеренного включения машины. Перед подключением к сети
убедитесь, что выключатель находится в выключенном положении. Переноска
электроинструментов, держа палец на выключателе, или подсоединение
электроинструментов в сеть, когда выключатель находится во включенном
положении, могут привести к несчастным случаям.
Уберите все регулировочные или гаечные ключи перед включением
электроинструмента. Регулировочный или гаечный ключ, оставленный во
вращающейся части электроинструмента, может привести к травмам.
Не тянитесь слишком далеко. Постоянно поддерживайте устойчивость на ногах. Это
позволит лучше управлять электроинструментом в непредвиденных ситуациях.
Одевайтесь соответствующим образом. Не надевайте просторную одежду или
ювелирные изделия. Держите волосы, одежду и перчатки подальше от
электроинструмента. Просторная одежда, ювелирные изделия или длинные волосы
могут застрять в движущихся частях электроинструмента.
Если предусмотрены устройства для отвода и сбора пыли, убедитесь в том, что они
подсоединены и используются надлежащим образом. Использование таких
устройств может уменьшить опасность, связанную с пылью.
5.4 Эксплуатация и уход за электроинструментом
Не перегружайте электроинструмент. Используйте электроинструмент в
соответствии с его назначением. Правильно подобранный инструмент выполнит
работу лучше и надежнее в том режиме, на который он рассчитан.
Не используйте электроинструмент с неисправным выключателем.
Электроинструмент с неисправным выключателем опасен и подлежит ремонту.
Отсоедините штепсельную вилку от источника питания перед регулировкой, сменой
принадлежностей или хранением электроинструментов. Такие предупредительные
меры безопасности уменьшат риск непреднамеренного включения
электроинструмента.
Храните неиспользуемые электроинструменты в недоступных для детей местах и не
позволяйте людям, не знакомым с электроинструментом или с данными
инструкциями, работать с электроинструментом. Электроинструменты представляют
потенциальную опасность в руках неподготовленных пользователей.
Содержите электроинструменты в исправности. Следите за тем, чтобы не было
смещения или заедания движущихся частей, повреждения деталей или какого-либо
другого обстоятельства, которое может повлиять на функционирование
электроинструмента. Если электроинструмент поврежден, его необходимо
отремонтировать. Множество несчастных случаев вызвано использованием
электроинструментов, с которыми не обращались надлежащим образом.
Содержите режущие инструменты острыми и чистыми. Правильно обслуживаемые
режущие инструменты с острыми режущими кромками меньше заедают и легче
управляются.
Используйте электроинструмент, принадлежности, режущие инструменты и т.п. в
соответствии с данными инструкциями и назначением конкретного типа
POWDPG8020 RU
Copyright © 2019 VARO С т р . | 7 www.varo.com
электроинструмента, принимая во внимание условия и характер выполняемой
работы. Использование электроинструмента не по назначению может привести к
потенциально опасным ситуациям.
5.5 Обслуживание
Ваш электроинструмент должен обслуживаться квалифицированным специалистом,
который использует только стандартные запасные части. Это обеспечит
соответствие требуемым стандартам безопасности.
6 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
РАЗРЫХЛИТЕЛЕЙ
Внимательно прочитайте инструкции для обеспечения безопасной работы
устройства.
Перед началом работы проверьте местность и удалите все предметы, которые
могут захватываться и отбрасываться устройством.
Следите за тем, чтобы силовой кабель не попал под ножи. Ножи могут повредить
кабель и привести к контакту с деталями, находящимися под напряжением.
Нажимайте на пусковой рычаг осторожно Убедитесь, что вы находитесь на
достаточном расстоянии от рабочего инструмента.
Не запускайте двигатель, когда стоите перед желобом для выброса.
Не подставляйте руки или ноги под вращающиеся части. Всегда сохраняйте
безопасное расстояние от окна для выброса.
Помните, что оператор устройства несет ответственность за несчастные случаи или
риски, возникающие для других людей или их собственности.
Работайте с разрыхлителем только на скорости ходьбы быстрым шагом.
Работайте только при хорошей видимости и достаточном освещении.
Избегайте использования устройства на мокрой траве. При работе на мокрой траве
соблюдайте предельную осторожность, чтобы избежать подскальзывания.
Убедитесь, что вблизи рабочей зоны нет других людей или животных.
Не касайтесь ножей до тех пор, пока устройство не отсоединено от сети, и до
полной остановки ножей.
Всегда следите за устойчивостью на склонах.
Всегда работайте поперек склонов, а не вверх или вниз.
Никогда не работайте на слишком крутых склонах.
Проявляйте бдительность при разворачивании или подтягивании устройства.
Будьте особенно внимательны при изменении направления движения на склонах.
Остановите рабочие инструменты, если необходимо наклонить устройство для
переноски. Остановите рабочие инструменты при проходе по нетравяным
поверхностям и при переноске устройстве на или с обрабатываемых участков.
Никогда не используйте устройство, если повреждены или отсутствуют
предохранительные устройства, например, без защитной откидной крышки и/или
травосборника.
Всегда отсоединяйте сетевую вилку от розетки:
если устройство оставляется без присмотра.
перед освобождением блокированного инструмента.
после попадания в устройство постороннего предмета.
при чрезмерной вибрации устройства.
POWDPG8020 RU
Copyright © 2019 VARO С т р . | 8 www.varo.com
7 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ АККУМУЛЯТОРОВ И ЗАРЯДНЫХ
УСТРОЙСТВ
Используйте только предназначенные для данного устройства
аккумуляторы и зарядные устройства.
7.1 Аккумуляторы
Ни в коем случае не пытайтесь вскрывать аккумуляторы.
Не храните аккумуляторы в местах, где температура может превышать 40 °C.
Заряжайте аккумуляторы только при температурах окружающей среды от 4 °C до 40
°C.
Храните ваши аккумуляторы в сухом прохладном месте (5 °C - 20 °C). Никогда не
храните аккумуляторы в разряженном состоянии.
Литий-ионные аккумуляторы лучше всего регулярно разряжать и перезаряжать
(минимум 4 раза в год). При длительном хранении литий-ионного аккумулятора
идеальной является его зарядка до 40% мощности.
При утилизации аккумуляторов, руководствуйтесь инструкциями, приведенными в
разделе «Защита окружающей среды».
Не вызывайте короткие замыкания. Если создается соединение между
положительной (+) и отрицательной (-) клеммой напрямую или через случайный
контакт с металлическими предметами, возникает короткое замыкание
аккумулятора, и будет протекать большой ток, вызывая выделение тепла, которое
может привести к разрыву корпуса или возгоранию.
Не нагревайте аккумуляторы. Если аккумуляторы нагреваются до температуры
выше 100 °C, могут повредиться уплотнения, изолирующие сепараторы и другие
полимерные компоненты, вызывая утечку электролита и/или внутреннее короткое
замыкание, приводящее к выделению тепла с последующим разрывом или
возгоранием. Кроме того, не бросайте аккумуляторы в огонь - может произойти
взрыв и/или сильное горение.
В экстремальных условиях может произойти утечка аккумулятора. Если вы заметите
жидкость на аккумуляторе, сделайте следующее:
Осторожно сотрите жидкость с помощью ветоши. Избегайте контакта с кожей.
При контакте с кожей или глазами, следуйте указаниям ниже:
Немедленно промойте водой. Нейтрализуйте слабой кислотой, такой как
лимонный сок или уксус.
При контакте с глазами, промойте в большом количестве чистой воды в
течение минимум 10 минут. Обратитесь к врачу.
Опасность возгорания! Избегайте короткого замыкания контактов
отсоединенного аккумулятора. Не сжигайте аккумуляторы.
7.2 Зарядные устройства
Никогда не пытайтесь заряжать неперезаряжаемые аккумуляторы.
Немедленно заменяйте дефектные шнуры.
Не подвергайте действию воды.
Не вскрывайте зарядное устройство.
Не вставляйте никаких предметов в зарядной устройство.
Зарядное устройство предназначено только для использования внутри помещений.
POWDPG8020 RU
Copyright © 2019 VARO С т р . | 9 www.varo.com
8 ЗАРЯДКА И УСТАНОВКА ИЛИ СНЯТИЕ АККУМУЛЯТОРА
8.1 Индикаторы зарядного устройства
Подключите зарядное устройство к электрической розетке:
Горит постоянно зеленым светом: готов к зарядке.
Мигает красным светом: зарядка.
Горит постоянно зеленым светом: заряжено.
Горит постоянно зеленым и красным светом: аккумулятор или зарядное устройство
повреждены.
Примечание: если аккумулятор невозможно подключить для зарядки,
отсоедините его и убедитесь, что модель аккумулятора соответствует
модели зарядного устройства, как показано в таблице технических
характеристик. Не заряжайте аккумуляторы других моделей или
аккумуляторы, которые невозможно надежно закрепить в зарядном
устройстве.
1. Периодически проверяйте состояние зарядного устройства и аккумуляторного
блока при подключении.
2. После выполнения работ извлеките вилку зарядного устройства из электрической
розетки и отсоедините его от аккумуляторного блока.
3. Перед использованием аккумуляторного блока дайте ему остыть.
4. Храните зарядное устройство и аккумуляторный блок в помещении, в недоступном
для детей месте.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если после продолжительной эксплуатации
электроинструмента аккумулятор слишком сильно нагрелся, перед
началом зарядки дайте ему остыть до комнатной температуры. Это
позволит продлить срок службы батарей.
8.2 Установка аккумулятора (Рис. A)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Обязательно извлекайте аккумуляторный блок (9)
из инструмента при выполнении монтажа деталей, регулировок или
очистки, а также в тех случаях, когда инструмент не используется.
Извлечение аккумуляторного блока и ключа предотвратит случайный
запуск, который может привести к серьезным травмам.
Поднимите крышку отсека для аккумулятора (8).
Поместите аккумуляторный блок (9) в машину.
Совместите выступы на аккумуляторном блоке с пазами в аккумуляторном отсеке
разрыхлителя.
Вдавите аккумулятор в отсек для аккумулятора, пока он не встанет на место со
щелчком.
Опустите крышку отсека для аккумулятора.
POWDPG8020 RU
Copyright © 2019 VARO С т р . | 10 www.varo.com
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед началом работы убедитесь, чтобы защелка
на верхней части аккумуляторного блока зафиксировалась, а
аккумуляторный блок полностью встал на место и зафиксировался в
отсеке для аккумулятора разрыхлителя. Если аккумуляторный блок не
зафиксирован по месту, это может привести к его выпадению, что
может вызвать серьезную травму.
8.3 Для снятия аккумуляторного блока
Поднимите крышку отсека для аккумулятора.
Нажмите на кнопку защелки на верхней части аккумуляторного блока и удерживайте
ее.
Снимите аккумуляторный блок.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание серьезной травмы обязательно
извлекайте аккумуляторный блок и ключ при переносе или
транспортировке инструмента.
8.4 Индикаторы заряда аккумулятора (Рис. A)
На аккумуляторном блоке (9) предусмотрены индикаторы заряда аккумулятора (12),
благодаря которым можно проверить уровень заряда аккумулятора, нажав кнопку (13).
Перед использованием инструмента нажмите переключатель и проверьте
достаточность заряда аккумулятора для нормальной работы.
Уровень заряда аккумулятора отображается тремя светодиодными индикаторами:
Горят три светодиода: аккумулятор полностью заряжен.
Горят два светодиода: аккумулятор заряжен на 60 %.
Горит один светодиод: аккумулятор почти разряжен.
9 СБОРКА (РИС. 1)
Прикрепите к устройству нижние рукоятки управления (левую и правую) (5) с
помощью тисочного винта (14).
Соберите центральную U-образную часть рукоятки управления на левой и правой
нижней части (5) рукоятки управления с помощью винта и тисковой гайки (15).
Прикрутите основную рукоятку управления (4) к нижней, центральной, рукоятке
управления с помощью винта и тисковой гайки (16).
10 ЭКСПЛУАТАЦИЯ
10.1 Настройка высоты рукоятки управления (Рис. 2)
Ослабьте зажимы (16).на рукоятке управления.
Сложите рукоятку управления (4) до требуемой высоты.
Снова зафиксируйте зажимы (16) на рукоятке управления.
10.2 Настройка рабочей глубины (разрыхление/аэрация) (Рис. 3)
Устройство можно использовать для аэрации или разрыхления газона, в зависимости от
настройки валка.
Потяните рычаг (6) из его текущего положения включения и переведите его в
нужное положение.
10.2.1 От 5 мм до 0 мм (аэрация)
При этой настройке пружины вводятся в почву для аэрации.
10.2.2 От -3 мм до -12 мм (аэрация/разрыхление)
При этой настройке пружины и рыхлители вводятся в почву для аэрации и разрыхления.
POWDPG8020 RU
Copyright © 2019 VARO С т р . | 11 www.varo.com
10.3 Крепление травосборника (Рис. 4)
Поднимите защитную откидную крышку (7).
Вставьте зацепы травосборника (3) в пазы (17), как показано на рисунке.
11 РАЗРЫХЛЕНИЕ / АЭРАЦИЯ (РИС. 5)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск травмы! Перед началом работы проверьте
местность и удалите все предметы, которые могут отбрасываться
устройством.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск травмы! Никогда не отпускайте рукоятку
управления во время работы.
Расположите устройство на ровной травяной поверхности.
Держите нажатой предохранительную блокировку включения (2).
Потяните и удерживайте пусковой рычаг (1); отпустите предохранительную
блокировку включения (2).
Дождитесь, пока двигатель наберет максимальные обороты на холостом ходу.
Перемещайте устройство с равномерной, низкой скоростью (со скоростью
пешехода) по возможности по самым прямым траекториям.
11.1 Важные указания
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск травмы!
По возможности всегда работайте поперек склонов.
Никогда не запускайте устройство на затвердевшей поверхности.
Немедленно отпустите пусковой рычаг (1), если валок разрыхлителя (рабочий
валок) блокируется посторонним предметом.
Если застревает посторонний предмет, проверьте устройство и отремонтируйте его,
при необходимости.
Для улучшения результатов и максимального увеличения срока службы устройства
трава должна обрезаться как можно короче.
При слишком долгом нахождении в одном положении можно повредить травостой.
12 ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск травмы! Перед выполнением любых работ
по обслуживанию и/или очистке:
Выключите устройство.
Извлеките аккумулятор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск травмы! Валок разрыхлителя (рабочий
валок) движется по инерции!
Никогда не наклоняйте, не поднимайте и не переносите устройство при работающем
двигателе.
Дождитесь полной остановки устройства перед тем, как приступать к любым
работам по обслуживанию и/или очистке.
POWDPG8020 RU
Copyright © 2019 VARO С т р . | 12 www.varo.com
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск травмы! Выполняйте только работы по
обслуживанию, описанные в данном руководстве.
Любые другие работы, особенно работы по обслуживанию и ремонту двигателя, должны
выполняться квалифицированным специалистом. Неправильная работа может стать
причиной повреждения устройства и, следовательно, получения травмы.
12.1 Обзор работ по очистке и обслуживанию
Перед каждым использованием
Что?
Как?
Проверьте аккумулятор и соединение
аккумулятора на отсутствие повреждений.
Визуальный осмотр, при необходимости,
замена поврежденных деталей
электриком.
Проверьте все винтовые соединения и
затяните, при необходимости.
Затяните при помощи подходящего
инструмента.
После каждого использования
Что?
Как?
Очистите устройство и вентиляционные
отверстия двигателя от травы и мха.
Удалите с помощью пылесоса или щетки.
12.2 Очистка устройства
Очищайте устройство сразу же после каждого использования. Очень тяжело и трудно
удалять присохшую траву.
Опорожните травосборник.
Удалите остатки травы с помощью щетки или пластикового скребка (не используйте
никаких острых инструментов).
Удалите отложения с колес.
Протрите устройство слегка влажной тряпкой.
Никогда не промывайте устройство водой или струей высокого давления.
ОБСЛУЖИВАНИЕ: машина должна чиститься не реже двух раз в год при
снятии крышки двигателя, чтобы иметь возможность удалить сухую
траву.
POWDPG8020 RU
Copyright © 2019 VARO С т р . | 13 www.varo.com
13 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Если что-то не работает…
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск травмы! Неправильно выполненный ремонт
может привести к небезопасному функционированию устройства. Это
представляет опасность для вас и вашего окружения.
Отказы часто вызываются небольшими неисправностями. Большую часть таких
неисправностей вы можете устранить самостоятельно Перед обращением в магазин
посмотрите следующую таблицу. Вы избавите себя от многих неприятностей и
возможно сэкономите деньги.
Причина
Способ устранения
Нет напряжения сети?
Проверьте аккумулятор и
соединение аккумулятора.
Дефектный аккумулятор?
Обратитесь в ваш
местный магазин.
Посторонний предмет в
валке разрыхлителя
(рабочем валке)?
Выключите устройство;
удалите посторонние
предметы.
Проскальзывание
приводного ремня?
Обратитесь в ваш
местный магазин.
Слишком высокая трава?
Скосите траву перед
разрыхлением.
Дефектный приводной
ремень?
Обратитесь в ваш
местный магазин.
Изношен валок
разрыхлителя?
Обратитесь в ваш
местный магазин.
Если вы не можете устранить неисправность самостоятельно, обратитесь
непосредственно в ближайший магазин. Учтите, что при любом неправильно
выполненном ремонте станет недействительной гарантия, и возможны дополнительные
затраты.
14 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
POWDPG8020
Напряжение
40 В
Рабочая ширина
360 мм
Рабочая глубина (аэрация)
от 5 до 0 мм
Рабочая глубина (разрыхление)
от -3 до -12 мм
Тип двигателя
Бесщеточный
Емкость травосборника
45 л
Степень защиты
IPX1
15 ШУМ
Значения уровня шума, измеренные согласно соответствующему стандарту. (K=3)
Уровень звукового давления LpA
83 дБ(A)
Уровень звуковой мощности LwA
96 дБ(A)
POWDPG8020 RU
Copyright © 2019 VARO С т р . | 14 www.varo.com
ВНИМАНИЕ! Звуковое давление может превышать 85 дБ(А). В этом
случае необходимо использовать индивидуальные средства защиты
органов слуха.
aw (Вибрация)
8,7 м/с²
K = 1,5 м/с²
16 ОТДЕЛ ОБСЛУЖИВАНИЯ
Замена поврежденных выключателей должна выполняться в нашем центре
послепродажного обслуживания.
Если силовой кабель (или штепсель) поврежден, его следует заменить аналогичным
силовым кабелем, который поставляется нашим отделом обслуживания. Замена
силового кабеля должна производиться только нашим отделом обслуживания (см.
последнюю страницу) или квалифицированным специалистом (электриком).
17 ХРАНЕНИЕ
Тщательно очистите весь инструмент и его оснастку.
Храните его вне доступа для детей, в устойчивом и безопасном положении, в
прохладном и сухом месте, избегайте слишком высоких и слишком низких
температур.
Защищайте его от воздействия прямых солнечных лучей. Храните его в темноте,
если возможно.
Не храните его в полиэтиленовых мешках во избежание накопления влажности.
POWDPG8020 RU
Copyright © 2019 VARO С т р . | 15 www.varo.com
18 ГАРАНТИЯ
В соответствии с законодательными требованиями, данный продукт обеспечивается
гарантией на срок 36 месяцев, исчисляемый с даты приобретения первым
покупателем.
Данная гарантия охватывает все дефекты материалов или производства, исключая
батареи, зарядные устройства, дефектные детали, подвергаемые естественному
износу, особенно такие, как подшипники, щетки, кабели и штепсельные вилки, или
принадлежности, такие как сверла, головки сверл, пильные полотна и т. д.; она не
включает повреждения или дефекты, возникающие вследствие ненадлежащего
обращения, несчастных случаев или внесения изменений в конструкцию, а также не
включает транспортные расходы.
Повреждения и/или дефекты, возникающие вследствие неправильной эксплуатации,
также не подпадают под условия данной гарантии.
Мы также отказываемся от всех обязательств в отношении любых телесных
повреждений, возникающих вследствие неправильной эксплуатации инструмента.
Ремонт может выполняться только в авторизованном центре обслуживания
покупателей инструментов Powerplus.
Дополнительную информацию вы всегда можете получить по телефону 00 32 3 292
92 90.
Любые транспортные расходы должен нести покупатель, если не согласовано иное
в письменной форме.
Вместе с тем, не может быть предъявлено никакой претензии по гарантии, если
повреждение устройства является результатом небрежного обслуживания или
перегрузки.
Из гарантии определенно исключается повреждение, возникающее вследствие
проникновения жидкости, сильного запыления, умышленного повреждения
(преднамеренно или по грубой небрежности), неправильной эксплуатации
(использования устройства не по назначению), неправомочного использования
(например, несоблюдения инструкций, приведенных в руководстве),
неквалифицированной сборки, разряда молнии, неправильного напряжения сети.
Данный список не является исчерпывающим.
Принятие претензий по гарантии не является основанием для продления
гарантийного периода или назначения нового гарантийного периода в случае
замены устройства.
Устройства или детали, замененные по гарантии, остаются собственностью
компании Varo NV.
Мы сохраняем за собой право отказать в удовлетворении претензии во всех
случаях, когда не может быть подтвержден факт покупки, или когда очевидно, что за
изделием не производился надлежащий уход. (Очистка вентиляционных отверстий,
регулярное обслуживание угольных щеток и т.п.).
Для подтверждения даты покупки следует хранить чек.
Ваше устройство следует возвращать поставщику в неразобранном виде, в
приемлемо чистом состоянии (в оригинальной противоударной упаковке, если
таковая имелась), приложив документ о покупке.
Для обеспечения оптимальной работы этого инструмента его необходимо заряжать
минимум 1 раз в месяц.
POWDPG8020 RU
Copyright © 2019 VARO С т р . | 16 www.varo.com
19 ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА
Если Ваш аппарат требует замены после длительного использования, не
выбрасывайте его вместе с домашним мусором, а используйте экологически
безопасный способ для его утилизации.
С отходами электрических машин нельзя поступать, как с обычными
домашними отходами. Позаботьтесь об утилизации там, где для этого есть
соответствующие установки. Проконсультируйтесь у местных органов
власти или у продавца о возможности утилизации.
POWDPG8020 RU
Copyright © 2019 VARO С т р . | 17 www.varo.com
20 ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
VARO N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - БЕЛЬГИЯ, настоящим заявляет,
что,
Продукт: РАЗРЫХЛИТЕЛЬ / АЭРАТОР ДЛЯ ГАЗОНА 40 В
Марка: POWERplus
модель: POWDPG8020
соответствует обязательным требованиям и иным соответствующим положениям
действующих Европейских директив, основанных на Европейских гармонизированных
стандартах. Любое несанкционированное изменение устройства аннулирует данное
заявление.
Европейские директивы (включая, если применимо, их поправки до даты подписания):
2014/30/EU
2006/42/EC
2011/65/EU
2000/14/EC Annex V: LwA measured : 93dB(A) / LWA guaranteed : 96dB(A)
Европейские гармонизированные стандарты (включая, если применимо, их поправки до
даты подписания):
EN60335-1 : 2012
EN50636-2-92 : 2014
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
Держатель технической документации: Филип Ванкерхов (Philippe Vankerkhove), VARO
Vic. Van Rompuy N.V.
Нижеподписавшийся действует от имени Исполнительного директора компании,
Hugo Cuypers
Certification Manager
Lier, 04/12/2018
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Powerplus POWDPG8020 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ