Greenworks G40T5, G40T5 - 2105407 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я ознакомился с руководством пользователя для беспроводного триммера Greenworks G40T5. Это мощный инструмент с автоматической подачей лески и регулируемой длиной штанги. Задавайте мне ваши вопросы – я готов ответить на них, опираясь на информацию из руководства.
  • Как заменить леску?
    Как отрегулировать длину штанги?
    Что делать, если двигатель не запускается?
СПЕЦИФИКАЦИИ
Напряжение 40 volts
Cкорость без
нагрузки
7500 ±10% RPM
Режущая головка Приведение нити в
движение под ударным
воздействием головки
Диаметр режущей
нити
1.65 mm
Диаметр круга
стрижки
254/305 mm
Аккумулятор
Зарядное
устройство
Масса без батареи 4.85 lbs (2.2 kg)
Замеренный
уровень
звукового давления
L
PA
=78 dB(A), K
PA
=3 dB(A)
Гарантиро
Уровень звуковой
мощности
ванный
уровень
акустической
мощности
L
WA.d
=96 dB(A)
Вибрация <2.5 m/s
2
, k=1.5 m/s
2
OCTOPO)KHO
Фактические значения вибрации во время
применения устройства могут отличаться от общего
заявленного значения в зависимости от способа
использования; избегайте рисков, вызванных
вибрациями. Совет: используйте перчатки при
работе с устройством. Ограничивайте время работы
и сократите продолжительность запуска.
ОПИС АНИЕ
1.
2.
3.
4.
5.
Устройство защиты растений
Дефлектор травы
СБОРКА
36
29717/29727
2904707/2904607/2910907
L
WA
=93.4 dB(A)
ПРИСОЕДИНЕНИЕ НАПРАВЛЯЮЩЕЙ Cм. Pис. 2.
Направляющая позволяет ограничить диапазон
резки режущей струны и снизить риск повреждения
режущей струной.
Чтобы использовать направляющую, нажмите на
нее на головке триммера.
СБОРКА ДЕФЛЕКТОРА ТРАВЫ Cм. Pис. 3.
OCTOPO)KHO
Avoid contact with the blade. Failure to avoid contact
can result in serious personal injury.
Вынуть аккумулятор
Переверните триммер/кромкорез, чтобы получить
доступ к головке триммера.
Вставьте щиток (1) в разъемы на головке триммера.
Совместите винтовые отверстия на защитном
приспособлении с отверстиями для винтов на
головке триммера.
Вставьте винт в головку триммера, чтобы закрепить
защитное приспособление.
OCTOPO)KHO
Соблюдайте предельную осторожность, даже если
вы хорошо знакомы с машиной. Не забывайте, что
даже секундная рассеянность может привести к
серьезным травмам.
OCTOPO)KHO
Всегда защищайте глаза. Несоблюдение этой нормы
может привести к нанесению тяжелых повреждениий
глаз, выбрасываемыми предметами.
OCTOPO)KHO
Не используйте компоненты или принадлежности,
не рекомендованные изготовителем. Использование
компонентов или принадлежностей, не
рекомендованных изготовителем, может привести к
тяжелым телесным повреждениям.
УСТАНОВКА ВСПОМОГАТЕЛЬНОЙ РУКОЯТКИ
См.
Рисунок 4.
Слегка разведите концы вспомогательной рукоятки
в стороны и насадите на вал до щелчка.
Поверните вспомогательную рукоятку в
направлении, указанном стрелкой, и оставьте в
нужном положении.
Вставьте винт в отверстия.
Накрутите ручку-фиксатор и плотно затяните.
РЕГУЛИРОВКА ДЛИНЫ ВАЛА (cм. рис. 5)
Длина вала может регулироваться в соответствии с
ростом и возможностями пользователя.
Извлеките аккумулятор.
Крепко удерживайте вал.
Нажмите кнопку блокировки (1) и удерживайте ее в
этом положении.
Переместите рукоятку управления (2) в нужное
положение.
Отпустите кнопку блокировки (1).
Сдвиньте рукоятку управления (2) вперед и назад,
чтобы она зафиксировалась.
ДEЙCTBИE
Возьмитесь правой рукой за заднюю рукоятку триммера,
а левой рукой за переднюю. Во время работы прочно
держите триммер обеими руками. Держите триммер в
удобном для вас положении так, чтобы задняя рукоятка
находилась на высоте бедра. Моторизованная головка
должна всегда работать на полную мощность. Если
на штангу удлинителя намоталась трава или мусор,
ОТПУСТИТЕ РЫЧАЖНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ и удалите
их.
TO INSTALL BATTERY PACK Cм. Pис. 6.
Установить аккумулятор в триммер. Выровнять
выступающее ребро аккумулятора с пазами в
батарейном отсеке триммера.
Перед тем как начать использовать устройство,
убедитесь, что язычок блокировки, расположенный
в нижней части аккумулятора, плотно вошел в
соответствующее отверстие и что аккумулято..
УСТАНОВКА АККУМУЛЯТОРА
Cм. Pис. 6.
Отпустите кнопку запуска и кнопку блокировки,
чтобы остановить триммер.
Нажмите кнопку питания и выключите триммер.
ЗАПУСК/ОСТАНОВКА ТРИММЕРА Cм. Pис. 6.
Отпустите кнопку запуска и кнопку блокировки,
чтобы остановить триммер.
37
Русский (Перево д оригинальных инструкций)
OCTOPO)KHO





















OCTOPO)KHO


    Cм.
Pис. 7.
     


     


      

     
     



     
   



    
    
    
      


    
    
    
     
     
   
   

   

   
 Cм. Pис. 8.






OCTOPO)KHO




OCTOPO)KHO







   
   
       
    
 
    


38
Русский (Перево д оригинальных инструкций)
    
     
    

OCTOPO)KHO








OCTOPO)KHO





Cм. Pис. 9.
   


     



     




       



Cм. Pис. 10.

      
       

    



     
      


     


    
    


     

     


    

    
     






    

      

   
    
    
    
  
   



    
    
    
39
Русский (Перево д оригинальных инструкций)

  



 





 

 












 




 

      

    
    
     
    
  



    

     
      
     

40


RU
Greenworks Tools garantiebeleid voor
doe-het-zelfmachine
NL
PÉRIODE DE LA GARANTIE
Tous les nouveaux outils Greenworks Tools sont livrés avec une
garantie de 2 ans protégeant l'outil contre les défauts de matériau et
main d'oeuvre à partir la date d'achat originale. Une garantie de 30
jours est disponible pour les outils utilisés à titre professionnel, car les
outils Greenworks sont principalement conçus pour être utilisés par
des bricoleurs.
Cette garantie est incessible.
LIMITATIONS
Cette garantie s'applique uniquement aux pièces/composants
défectueux et ne couvre pas les réparations dues à :
1. L'usure normale.
2. Une amélioration ou un réglage de routine.
3. Les dommages causés par une manutention inadéquate/un abus/
une utilisation inadéquate ou une négligence.
4. Une surchauffe due à une manque de maintenance.
5. 
détachant en raison d'un manque de maintenance.
6. Les dommages causés par un nettoyage à l'eau.
7. Les outils entretenus ou réparés par un centre de réparation non
agréé par Greenworks Tools.
8. Les outils assemblés ou réglés de manière incorrecte.
9. Les dommages causés par une utilisation inadéquate de l'outil.
10. Les dommages causés par un aménagement pour l'hiver inadéquat
(nettoyeur à haute pression).
11. Les éléments considérés par des consommables ne sont pas
normalement couverts par la garantie, cela inclut mais ne se limite
pas aux éléments suivants :
Piles
Câbles électriques
Lames et assemblages des lames
Courroies
Filtres
Mandrins et supports pour outils
12. Certains produits peuvent contenir des composants comme des
moteurs, des transmissions d'un autre fabricant, ces éléments
sont soumis à la politique de garantie du fabricant respectif, sauf
si Greenworks Tools Europe GmbH accepte de garantir des
réparations en dehors de la période de garantie dudit fabricant.
13. Les outils d'occasion ne sont pas couverts par cette politique de
garantie.
14. L'installation des pièces de rechange ou accessoires
supplémentaires non fournis ou approuvés par Greenworks Tools
Europe GmbH.
Garantie
Une preuve d'achat est requise pour faire valoir la garantie d'un produit
liée à cette politique. Le relevé de carte de crédit ne constitue pas une

le consommateur doit apporter le produit et sa preuve d'achat au lieu
d'achat original. L'appareil sera par la suite expédié à un centre de

sera réparé et renvoyé gratuitement à l'adresse du consommateur. Il
convient de noter que les appareils dont le prix de vente est inférieur à
100 € euros (TTC) sont généralement remplacés par un produit neuf.
Si le centre de réparation juge que l'appareil n'est pas défectueux, il
avertira le consommateur qu'il devra payer le coût de la réparation.

celles-ci visent à s'adapter aux nouveaux produits. Une copie de la
politique de garantie est disponible à l’adresse www.greenworkstools.
eu.














1. 
2. 
3. 

4. 
5. 


6. 
7. 

8. 
9. 
10. 


11. 







12. 

13. 










:
www.greenworkstools.ru
















www.greenworkstools.ru.







ЗАЯ В ЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ ТРЕБОВАНИЯМ ЕС
RU
EU VERKLARING VAN CONFORMITEIT
NL
DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE
PT
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
FR
Fabricant : Changzhou Globe Co., Ltd.
Adresse : No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu
213000 R. P. de Chine
technique :
Nom : Peter Söderström
Adresse : Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden
Déclarons par la présente que le produit
Catégorie : Coupe-Bordures/Dresse-Bordures Sur Batterie 40V
Modèle : 2105407
Numéro de série : Voir la plaque signalétique du produit
Année de construction : Voir la plaque signalétique du produit
est conforme à toutes les provisions pertinentes de la Directive
des machineries 2006/42/EC ; à la directive EMC :2014/30/EU et
2000/14/CE (Dir ective Émissions Sonores)
De plus, nous déclarons que
les normes européennes harmonisées suivantes (en partie/des clauses
de celles-ci) ont été utilisées
EN 60335-1; EN 50636-2-91; EN 55014-1; EN 55014-2
EN ISO 3744; ISO 11094
Coupe-herbe
Niveau de puissance sonore mesuré 93.4 dB(A)
Niveau de puissance sonore garanti 96 dB(A)
Méthode d'évaluation de conformité de l'annexe VI/Directive 2000/14/CE
Lieu, date : Changzhou, 14/12/2016 Signature : Ted Qu Haichao
Directeur qualité
Fabricante: Changzhou Globe Co., Ltd.
Endereço: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu
213000 China
Nome e endereço da pessoa autorizada a compilar o dossier técnico:
Nome: Peter Söderström
Endereço: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden
Pelo presente declaramos que o produto
Categoria: Roçadora De 40V Com Carreto Dianteiro Escovado
Modelo: 2105407
se encontra em conformidade com as provisões relevantes da
Diretiva sobre Máquinas 2006/42/EC, diretiva EMC :2014/30/EU;
2000/14/EC (directiva sobre ruído)
Além disso, declaramos que
as seguintes (partes/cláusulas de) normas harmonizadas europeias
foram utilizadas
EN 60335-1; EN 50636-2-91; EN 55014-1; EN 55014-2
EN ISO 3744; ISO 11094
Aparador de relva
Nível de potência sonora medido 93.4 dB(A)
Nível de potência sonora garantido 96 dB(A)
Método de avaliação de conformidade para o anexo VI/ Directiva
2000/14/EC
Local, data: Changzhou, 14/12/2016 Assinatura: Ted Qu Haichao
Diretor de Qualidade
Fabrikant: Changzhou Globe Co., Ltd.
Adres: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu
213000 P.R.China
Naam en adres van de persoon die geautoriseerd is voor de
samenstelling van het technische dossier:
Naam: Peter Söderström
Adres: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden
Naam van persoon die deze technische informatie heeft samengesteld:
Hierbij verklaren wij dat het product
Categorie: Trimmer Met 40V Borstelloze Motor
Model: 2105407
Serienummer: Zie kentekenplaatje product
Bouwjaar: Zie kentekenplaatje product
overeenstemt met de relevante voorschriften van de
Machinerichtlijn 2006/42/EC; EMC-richtlijn:2014/30/EU; 2000/14/
EC (Lawaairichtlijn)
En bovendien verklaren wij dat
de volgende (delen/clausules van) de Europese geharmoniseerde
standaarden werden toegepast
EN 60335-1; EN 50636-2-91; EN 55014-1; EN 55014-2
EN ISO 3744; ISO 11094
Grasmaaier
Gemeten geluidsdrukniveau 93.4 dB(A)
Gegarandeerd geluidsdrukniveau 96 dB(A)
Conformiteitsanalysemethode in overeenstemming met Annex VI/
Richtlijn 2000/14/EC
Plaats, datum: Changzhou, 14/12/2016 Handtekening: Ted Qu Haichao
Directeur Kwaliteitszorg
Производитель: Changzhou Globe Co., Ltd.
Адрес: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu
213000, P.R.China (Китай)
Имя и адрес лица, ответственного за подготовку технического
файла:
Имя: Peter Söderström
Адрес: Hjortronvägen 3, 555 93 Jönköping, Sweden
Имя лица, подготовившего технический файл:
Настоящим мы заявляем, что следующее изделие
Категория: Триммер С Фронтальным Понижающим Редуктором
Щеточного Типа 40 В
Модель: 2105407
Серийный №: см. паспортную табличку изделия
Год изготовления: см. паспортную табличку изделия
соответствует положениям Директивы 2006/42/EC по машинам
и механизмам; Директивы 2014/30/EU о электромагнитной
совместимости; 2000/14/EC (Директива по шуму)
И кроме того, мы заявляем, что
были использованы следующие согласованные европейские
стандарты:
EN 60335-1; EN 50636-2-91; EN 55014-1; EN 55014-2
EN ISO 3744; ISO 11094
Rазонокосилка
Измеренный уровень звуковой м о щ н о с т и 93.4 dB(A)
Гарантируемый уровень звуковой мощности 96 dB(A)
Оценка соответствия проведена согласно приложению VI к
директиве 2000/14/EC
Место, дата: Чанчжоу, 14.12.2016 Подпись: Тед Ку Хайчао
Директор по качеству
/