Philips FC6091 Руководство пользователя

Категория
Портативные пылесосы
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

61

Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philipsқа қош
келдіңіз! Philips ұсынатын қолдауды толығымен рахатыңызға қолдану
үшін, өзіңіздің өніміңізді www.philips.com/welcome бойынша тіркеуге
отырғызыңыз.

 Бүктелетін жарықшақты аспап (FC6093/6091)
 Еден саптамасы (тек FC6095 түрінде ғана)
 Тазалайтын тарақ
 Жарықшақты аспап кішкене қондырғы
 Қылшақты аспап
 Көлік сымына арналған розетка (тек FC6093 түрінде ғана)
 Байланыс нүктелері
 Мөлдір таяқшаға арналған байланыс (тек FC6095 түрінде ғана)
 Зарядтайтын розетка
 Зарядталып жатыр дегенді білдіретін жарық
 Жұмыс жасап болған ауаны шығаратын тесікшелер
 Қосу/өшіру ысырмасы
 Шаң жинағыш орнын ашатын түйме
 Мотор кірісінің торы
 Фильтр ұстағышы
 Ішкі HEPA фильтрі
 Сыртқы фильтір
 Шаң жинағыш орын
 Саптамасын босататын түйме
 Саптама тесікшесі
 Алынатын саптама
 Саптама және таяқша ұстағышы (тек FC6095 түрінде ғана)
 Қабырғаға орнататын ұстағыш
 Зарядтау құрылғысы
 Адаптор
 Көлік шанышқысы бар көлік сымы (тек FC6093 түрінде ғана)
 Мөлдір таяқша (тек FC6095 түрінде ғана)


Құралды қолданар алдында осы нұсқауды мұқият оқып шағыңыз, әрі
болашақта қолдануға сақтап қойыңыз.

- Суды немесе басқа сұйықтықты соруға болмайды. Жануы жеңіл
заттарды соруға болмайды, ал күлді сору үшін, оның суығанын
күтіңіз.
- Шаң сорғышты немесе зарядтаушыны ешқашан суға немесе басқа
сұйықтыққа батырмаңыз.

- Құралды қосар алдында, құралда көрсетілген вольтаж, жергілікті
қамтамасыз етілетін волтажбен сәйкес келетіндігін тексеріп
алыңыз.
- Шаң сорғышты немесе зарядтаушыны, егер олар зақымдалған
болса, қолдануға болмайды.
- Құрал зақымдалған болса, онымен қолданбаңыз. Ондай жағдайда
құралды Philips әкімшілігі берген қызмет орталығына жөндеуге
апарыңыз.
- Егер адаптор немесе зарядтаушы зақымдалған болса, қауіпті
жағдай туғызбас үшін, оны міндетті түрде тек түпнұсқалы түрімен
ғана алмастыру қажет.
- FC6093 түрінде ғана: Егер көлік сымы немесе көлік шанышқысы
зақымдалған болса, оны түпнұсқалық түрімен ғана ауыстырған
жөн.
- Бұл құралмен, егер осы құралды қолдану жөнінде олардың
қауіпсіздігіне жауапты адамнан нұсқау алған болмаса немесе оның
қадағалауымен қолданып жатпаған болса, физикалық сезімталдығы
төмен немесе ақылы кем адамдар, немесе білімі мен тәжірибесі
аз адамдар (жас балаларды да қоса) қолдануына болмайды.
- Құралмен ойнамас үшін, балаларды қадағалаусыз қалдыруға
болмайды.

- Зарядтаушы қондырғыны тазалар алдында адапторды
қабырғадағы розеткадан суырып алыңыз.
62
- Шаң сорғышты тек қоса берілген адаптормен және
зарядтаушымен ғана зарядтаңыз. Зарядталып жатқанда адаптор
қызып кетеді. Ол әдеттегі нәрсе.
- Құралды қолданып болғаннан соң, оны сөндіріңіз.
- Зарядтайтын негіздегі байланыс нүктелерінің вольтажы төмен
болғандықтан (ең көп дегенде 30 вольт), ол қауіпті емес.
- Шаңды сорып жатқанда, жұмыс жасап болған ауаны шығаратын
тесікшелерді жаппаңыз.
- Батареяны зарядтау алдында, құралдың өшіріліп тұрғанына
көзіңізді жеткізіңіз.
- Шаң сорғышты фильтр бөлігімен ғана қолданыңыз.
- Шаң сорғышты саптамасы орнатылған етіп қана қолданыңыз.
- Қабырғаға орнататын ұстағышқа арналған тесікшелерді дрельмен
жасап жатқанда, әсіресе ол қабырға розеткаларына жақын болса,
электр сандырағынан абай болыңыз.

- FC6095: Lc = 80 dB(A)
- FC6093: Lc = 79 dB(A)
- FC6091: Lc = 78 dB(A)

Осы Philips құралы Электрмагниттік өріске (ЭМӨ) байланысты
барлық стандарттарға сәйкес келеді. Егер осы құралды қосымша
берілген нұсқаудағыдай ұқыпты қолданған болса, онда бұл құрал,
бүгінгі таңдағы белгілі ғылыми зерттеулер бойынша, қолдануға қауіпсіз
болып келеді.


1 Зарядтаушыны қабырғаға орнату үшін:
- Қабырғаға орнататын ұстағышты құралға қосымша бөлшек
ретінде берілген бұрауышпен қабырғаға орнатыңыз (Cурет 2).
- Зарядтаушыны қабырғаға орнату ұстағышына қойып (1),
зарядтаушыны орнына түсу үшін, төмен қарай басыңыз
(2) (Cурет 3).
 63
- Саптама және таяқша ұстағышты қабырғаға орнататын ұстағышқа
кигізіңіз (тек FC6095 түрінде ғана).
- Саптама және таяқша ұстағышты құралға қосымша бөлшек
ретінде берілген бұрауышпен қабырғаға орнатыңыз.
2 Зарядтаушыны қабырғаға орнатпастан қолдану үшін:
- Зарядтаушыны тегіс және көлбеу бетке қойыңыз. (Cурет 4)
3 Қылшық аспапты жарықшақты аспапқа сырғытып кигізіп,
оларды зарядтайтын негізге орнатыңыз (Cурет 5).
4 Тек FC6095 түрінде ғана: Мөлдір таяқшаны және еден
саптамасын саптама және таяқша ұстағышына кіргізіңіз («сырт»
ете түседі) (Cурет 6).

Сақтандыру: Батареяны зарядтау алдында, құралдың өшіріліп
тұрғанына көзіңізді жеткізіңіз.
Құралды ең алғаш қолданар алдында 18 сағат бойы зарядтаңыз.
Кеңес: Егер сіз аспапты ұзақ уақыт пайдаланбауды жоспарласаңыз,
адаптерді розеткадан шығарыңыз.
1 Құралды төмендегі екі жолдың бірімен зарядтауға болады:
- Кішкене шанышқыны зарядтаушыға енгізіңіз. Адапторды
қабырғадағы розеткаға енгізіңіз және құралды зарядтаушыға
қойыңыз (Cурет 7).
- Кішкене шанышқыны құралдың зарядтау розеткасына кіргізіңіз.
Адапторды қабырғадағы розеткаға кіргізіңіз (Cурет 8).
, Құралдың зарядталып жатқандығын көрсетіп, зарядталу жарығы
жанады. (Cурет 9)
Есте сақтаңыз: Зарядталып жатқандығын білдіретін жарық құрал
зарядтайтын негізге қосылып, адаптор қабырғадағы розеткаға
қосылулы тұрған кезінде жанып тұрады.
64
Есте сақтаңыз: Зарядталып жатқандығын білдіретін жарық ішіне
енгізілген батареясының зарядталған деңгейі жөнінде еш ақпарат
бермейді.

1 Құралды қосу үшін, қосу/өшіру ысырмасын жоғары қарай
сырғытыңыз (Cурет 10).
2 Құралды өшіру үшін қосу/өшіру сырғымасын артқа қарай
итеріңіз. (Cурет 11)
3 Адапторды әрдайым қабырғадағы розеткада қалдырыңыз, және
шаң сорғышпен қолданып болғаннан соң, тіпті ол
толығымен зарядталған болса да, әрдайым зарядтайтын негізге
қойып отырыңыз.


Бұл құрал келесі аспаптармен қамтамасыз етілген:
 Сезімтал беттерді тазалауға арналған қылшақты аспап
 Қол жетуге қиын жерлерді тазалауға арналған жарықшақты аспап
 Бұрыштарды тазалауға арналған бүктелмелі жарықшақты аспап
(тек FC6093/6091 түрлерінде ғана)
1 Қолданғыңыз келіп тұрған қосымша бөлшекті алыңыз.
2 Қосымша бөлшекті құралдың саптамасына
орнатыңыз (Cурет 12).

Көлік сымымен сіз шаң сорғышыңызды шылым тұтатқыш розеткасына
қосып ақ, қаншалықты ұзақ болса да, қайта зарядтауды керек етпей
қолдана беруіңізге болады.
1 Көлік сымының кішкене шанышқысын құралдағы розеткаға
қосып, көлік сымының шанышқысын көлігіңіздегі шылым
тұтатқыш розеткасына қосыңыз (Cурет 13).
 65
Есте сақтаңыз: Көлік сымын құралды зарядтау үшін қолдана
алмайсыз.
2 Көлік тоқ сымын құралдан ажырату үшін, кішкене
шанышқыдағы түймені басыңыз.
Сақтандыру: Зақым келтірмес үшін, кішкене шанышқыны құралдан
түймесін баспастан тартып суырып алуға болмайды.

1 Телескоптік таяқшаны құралдың артына қаттылап, ол орнына
сырт етіп орныққанша, басыңыз («сырт» ете түседі) (Cурет 14).
Мөлдір таяқша қатты едендерді, кілемдерді және қол жеткізуге қиын
жерлерді тазалап жатқаныңызда сізге қосымша қол жеткізу
мүмкіндігін береді.
2 Енді еден саптамасын алынып тасталатын саптамаға
жалғастырыңыз (Cурет 15).
Еден саптамасын қатты едендер мен кілемдерді тазалағанға
қолданыңыз.
Еден саптамасы мамық жинағышпен қамтамасыз етілген, ол шаштар
мен мамықтарды алып тастап отырады.
Есте сақтаңыз: Мамық жинағышпен жинамақшы болған шаш немесе
мамық үстінен жәймен ғана жүргізіңіз. Шаш немесе мамық беттен
босап, жиналып, содан соң ауамен сорылып алынады.
Есте сақтаңыз: Еден саптамасы сізге қысқа уақытқа шаң соруды
еңкейіп, таяқшаны еденге қоймастан ақ, тоқтату мүмкіндігін береді
(мәселе, телефонға жауап беру үшін). Әшейін ғана, еден саптамасында
төмпешек пен жиегі пайда болғанша оны алға қарай итеріңіз. Осының
арқасында шаң сорғыш тігінен өз бетінше тұра алады (Cурет 16).
3 Шаң сорып жатқанда өзіңізге керекті таяқша ұзындығын жасап
алыңыз. Сақинаны төмен итеріп, таяқшаның жоғарғы жағын
жоғары қарай суырыңыз немесе төмен қарай
итеріңіз (Cурет 17).
66
4 Телескоптік таяқшаны алу үшін, шаң сорғыштың артындағы
босату түймесін басып (1), таяқшаны құралдан суырып алыңыз
(2) (Cурет 18).

Қауіпті: Шаң сорғышты немесе зарядтаушыны ешқашан суға немесе
басқа сұйықтыққа батырмаңыз.
Зарядтаушыны және құралды тазалар алдында міндетті түрде
тоқтан суырыңыз.
1 Зарядтайтын негізді және құралды дымқыл шүберекпен
тазалаңыз.

Шаң жинайтын жер мен фильтірлерді әрдайым тазалап тұрғаныңыз
жөн.
Ең тиімді шаң сору нәтижесіне жетіп отыру үшін, біз сізге
фильтірлерін әр бір 2 – 4 апта сайын тазалап отырыңыз деп кеңес
береміз.

Шаң жинайтын орынды жылдам босату үшін:
1 Алынатын саптаманы алу үшін, саптама босату түймесін
басыңыз (Cурет 19).
2 Шаң жинайтын орынның ішіндегі қоқысты қоқыс салатын
шелек ішіне сілкіп түсіріңіз (Cурет 20).

Шаң жинайтын орынды және фильтірлерді тыянақты етіп тазалау
үшін:
1 Құралды қоқыс шелек үстінен ұстап тұрып, шаң жинайтын
орынды ашатын түймені басып (1), шаң жинайтын орынды
алыңыз (2). (Cурет 21)
2 Фильтір бөлігін шаң жинайтын орыннан алыңыз (Cурет 22).
 67
3 Бос қолыңызбен шаң жинағыш орынды сілкіп, босатыңыз.
4 Сыртқы фильтрді фильтр ұстағышынан алу үшін оны сағат
бағытына қарсы бұраңыз, содан соң оны тазалаңыз (Cурет 23).
5 Ішкі HEPA фильтірін фильтр ұстағышынан алу үшін, оны абайлап
сағат бағытына қарсы бұраңыз (Cурет 24).
6 Ішкі HEPA фильтірін және сыртқы фильтрді қосымша берілген
қылшақпен тазалаңыз. (Cурет 25)
Ішкі фильтірді жоғары жағынан төмен қарай фильтір қабырғалары
бойымен қылшақпен тазалаңыз.
, Егер қажеттілік болса, ішкі және сыртқы HEPA фильтірлерді
салқын немесе жылы сумен тазалау болады.
Ішкі және сыртқы HEPA фильтірлерді ыдыс жуғышта жууға
болмайды.
7 Ішкі HEPA фильтірін фильтр ұстағышына салу үшін, оны сағат
бағытында бұраңыз (Cурет 26).
8 Сыртқы фильтрді фильтр ұстағышына бекіту үшін, оны фильтр
ұстағышына салып, сағат бағытында бұраңыз (Cурет 27).
9 Фильтір ұстағышын қайтадан шаң жинайтын орынға
қойыңыз (Cурет 28).
Егер ішкі және сыртқы фильтірлер әлі де болса су болса, фильтір
ұстағышын шаң жинайтын орынға қоюға болмайды.
10 Алынатын саптаманы тазалау үшін, саптама босататын түймені
басып, алынатын саптаманы құралдан босатыңыз (Cурет 19).
11 Саптама қондырғысын алынатын саптамадан тартып
шығарыңыз.
, Саптама қондырғысы мен алынатын саптаманың екеуін де
жылы суда біраз тазалағыш сұйықтық қолданып тазалауға
немесе ыдыс жуғышта жууға болады.
Саптама қондырғысы мен алынатын саптаманы құралға қайтадан
орнатар алдында олардың кебу екендігін тексеріңіз.
68
12 Шаң сорғыш негізіне шаң жинайтын орынды қайтадан
орнатыңыз («сырт» ете түседі).

Егер ішкі фильтірі жақсылап тазаланбайтын болса, онда оны ауыстыру
керек (әдетте 50 рет тазалап болғаннан соң).
Сіз жаңа HEPA фильтірін Philips әкімшілік берген қызмет
орталықтарынан сатып алуыңызға болады.
1 Фильтір бөлігін шаң жинайтын орыннан алыңыз (Cурет 22).
2 Сыртқы фильтірді сағат бағытына қарсы бұраңыз (1) енді оны
ұстағышынан суырып алыңыз (2) (Cурет 23).
3 Ішкі HEPA фильтірді абайлап сағат бағытына қарсы бұраңыз (1)
енді оны ұстағышынан суырып алыңыз (2) (Cурет 24).
4 Жаңа ішкі HEPA фильтірін фильтр ұстағышына салып (1), HEPA
фильтірін сағат бағытында бұрап бекітіңіз (2) (Cурет 26).
5 Сыртқы фильтірді фильтр ұстағышына қайтадан салып (1),
сыртқы фильтірді сағат бағытында бұрап бекітіңіз (2) (Cурет 27).

- Құралды өз қызметін көрсетіп тозғаннан кейін, күнделікті үй
қоқысымен бірге тастауға болмайды. Оның орнына бұл құралды
арнайы жинап алатын жерге қайта өңдеу мақсатына өткізіңіз.
Сонда сіз қоршаған айналаны сақтауға себіңізді
тигізесіз (Cурет 29).
- Ішіне орнатылған қайта зарядталып отыратын батарея құрамында
қоршаған ортаға тигізер зиянды заттар бар. Құралды тастар
немесе арнайы жинап алатын орынға берер алдында батареяны
алып тастаңыз. Батареяны арнайы батареялар жинайтын орынға
өткізіңіз. Егер батареяны шағару сіздің қолыңыздан келмесе,
құралды Philips қызмет орталығына апаруыңызға болады, ондағы
адамдар батареяны сіз үшін алып, оны қоршаған ортаға зияны
тимейтін жағдайда оның көзін жояды.
 69

NiMH қайта зарядталатын батареялар ыстыққа немесе отқа тисе,
жарылуы мүмкін.
Батареяны тек толығымен таусылғанда ғана алуға болады.
Батареларды мына жолмен алып тастаңыз.
1 Құралды тоқтағанша жұмыс жасатыңыз.
2 Бұрауыштарды босатып, алыңыз. Шаң сорғышты
ашыңыз (Cурет 30).
3 Байланыс сымдарын бір бірлеп кесіп, батареяны алып
тастаңыз (Cурет 31).

Егер сіз құралды ұзақ уақыт бойы қолданбайтын болсаңыз, онда сізге,
қуатты сақтау үшін, адапторды қабырғадағы розеткадан суырыңыз
деп кеңес береміз.

Егер сізге ақпарат керек болса, немесе сізде ойландырған мәселе
болса, Philips’тің интернет бетіндегі www.philips.com веб-сайтына
келіңіз, немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына
телефон шалсаңыз болады (оның нөмірін сіз дүние жүзі бойынша
берілетін кепілдік кітапшасынан табасыз). Сіздің еліңізде
Тұтынушылар Қамқорлық Орталығы жоқ болған жағдайда өзіңіздің
жергілікті Philips дилеріне арызданыңыз немесе Philips’тің Үйге
арналған құралдар қызмет департаменті және Жеке Қамқор BV
бөліміне арызданыңыз.
70
108

Поздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной
поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте Ваше
изделие на www.philips.com/welcome.

 Гибкая щелевая насадка (FC6093/6091)
 Насадка для уборки полов (только у FC6095)
 Щёточка для чистки
 Щелевая насадка
 Щетка
 Гнездо для автомобильного шнура питания (только у FC6093)
 Контакты
 Гнездо для телескопической трубки (только у FC6095)
 Зарядное гнездо
 Индикатор зарядки
 Отверстия для выхода воздуха
 Переключатель вкл./выкл.
 Кнопка для открывания пылесборника
 Защитная решетка двигателя
 Держатель фильтра
 Внутренний фильтр HEPA
 Наружный фильтр
 Пылесборник
 Кнопка фиксации держателя насадок
 Втулка
 Съёмный держатель насадок
 Настенный держатель для насадок и телескопической трубки
(только у FC6095)
 Кронштейн для крепления на стене
 Зарядное устройство
 Адаптер
 Автомобильный шнур питания со штекером (только у FC6093)
 Телескопическая трубка (только у FC6095)


До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с
настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего
использования в качестве справочного материала.

- Запрещается убирать пылесосом воду или другие жидкости.
Запрещается применять пылесос для уборки огнеопасных
веществ, а также неостывшего пепла.
- Запрещается погружать пылесос, зарядное устройство
или адаптер в воду или любую другую жидкость.

- Перед подключением прибора убедитесь, что указанное на нём
номинальное напряжение соответствует напряжению местной
электросети.
- Не пользуйтесь пылесосом, зарядным устройством или
адаптером, если они повреждены.
- Не пользуйтесь неисправным прибором. По вопросам ремонта
обращайтесь в авторизованный сервисный центр Philips.
- Если адаптер или зарядное устройство повреждены, заменяйте
их только оригинальными изделиями, чтобы обеспечить
безопасную эксплуатацию прибора.
- Только для FC6093: нельзя использовать поврежденный
автомобильный шнур питания или его штекер. Заменяйте
поврежденный автомобильный шнур питания и штекер только
оригинальными изделиями.
- Данный прибор не предназначен для использования лицами
(включая детей) с ограниченными возможностями сенсорной
системы или ограниченными интеллектуальными возможностями,
а так же лицами с недостаточным опытом и знаниями, кроме
случаев контроля или инструктирования по вопросам
использования прибора со стороны лиц, ответственных за их
безопасность.
- Не позволяйте детям играть с прибором.
 109

- Перед очисткой зарядного устройства обязательно отключите
адаптер от электросети.
- Зарядку аккумуляторов пылесоса следует производить при
помощи адаптера и зарядного устройства, входящих в комплект
поставки. Допускается некоторый нагрев адаптера в процессе
зарядки.
- Всегда отключайте пылесос после использования.
- Напряжение на контактах зарядного устройства низкое (не
превышает 30 вольт), и, следовательно, не представляет
опасности для пользователя.
- Во время работы пылесоса отверстия для выхода воздуха всегда
должны быть свободны.
- Перед тем, как начать зарядку аккумулятора , убедитесь, что
прибор выключен.
- Использование блока фильтров во время работы пылесоса
обязательно.
- Во время работы пылесоса втулка должна быть обязательно
установлена.
- Во избежание поражения электрическим током, соблюдайте
осторожность при монтаже зарядного устройства на стене,
особенно если отверстия в стене высверливаются рядом с
электрической розеткой.

- FC6095: Lc = 80 дБ(A)
- FC6093: Lc = 79 дБ(A)
- FC6091: Lc = 78 дБ(A)

Данное устройство Philips соответствует стандартам по
электромагнитным полям (ЭМП). При правильном
обращении согласно инструкциям, приведенным в руководстве
пользователя, применение устройства безопасно в соответствии с
современными научными данными.
110


1 Установка зарядного устройства на стене:
- Закрепите на стене кронштейн для крепления винтами,
входящими в комплект поставки (Рис. 2).
- Установите зарядное устройство на кронштейн для крепления на
стене (1) и сдвиньте зарядное устройство вниз, чтобы
зафиксировать (2) (Рис. 3).
- Установите на кронштейне настенный держатель для насадок и
телескопической трубки (только у FC6095).
- Привинтите прилагаемыми винтами к стене настенный
держатель для насадок и телескопической трубки.
2 Использование зарядного устройства без установки на стене:
- Поместите зарядное устройство на плоской горизонтальной
поверхности. (Рис. 4)
3 Задвиньте насадку-щетку в щелевую насадку и установите их
на зарядном устройстве (Рис. 5).
4 Только для FC6095: вставьте телескопическую трубку и насадку
для пола в настенный держатель для насадок и
телескопической трубки (должен прозвучать щелчок) (Рис. 6).

Внимание Перед тем, как начать зарядку аккумулятора, убедитесь,
что прибор выключен.
Перед первым использованием прибора аккумуляторы необходимо
заряжать не менее 18 часов.
Совет. Если вы не планируете пользоваться прибором в течение
длительного времени, мы рекомендуем отключить адаптер от
электросети для экономии электроэнергии.
1 Аккумулятор устройства можно зарядить двумя способами:
 111
- Вставьте в зарядное устройство маленький штекер, вставьте
адаптер в розетку электросети и поместите прибор на зарядное
устройство (Рис. 7).
- Вставьте маленький штекер в зарядное гнездо прибора,
затем вставьте адаптер в розетку электросети (Рис. 8).
, Загорится индикатор зарядки, показывающий, что
аккумуляторы заряжаются (Рис. 9).
Примечание. Сигнальный индикатор горит постоянно, пока прибор
установлен на зарядное устройство, а адаптер подключен к
электросети.
Примечание. Сигнальный индикатор не отображает информацию о
степени зарядки встроенных аккумуляторов.

1 Чтобы включить прибор, сдвиньте переключатель вкл./выкл.
вперед. (Рис. 10)
2 Чтобы включить прибор, сдвиньте переключатель вкл./
выкл. назад. (Рис. 11)
3 После уборки всегда устанавливайте пылесос в подключенное
к электросети зарядное устройство , даже если аккумуляторы
заряжены почти полностью.


Данный прибор поставляется со следующими насадками:
 Насадка-щетка для бережной очистки поверхностей
 Щелевая насадка для уборки в труднодоступных местах
 Гибкая щелевая насадка для уборки в труднодоступных местах
(только у FC6093/6091)
1 Выберите необходимую насадку.
2 Закрепите насадку на съёмном держателе насадок (Рис. 12).
112

С помощью шнура питания можно подключить пылесос к гнезду
прикуривателя в салоне автомобиля и использовать его в случае
необходимости без подзарядки.
1 Вставьте маленький штекер автомобильного шнура питания в
соответствующее гнездо прибора, затем подключите
автомобильный штекер к прикуривателю (Рис. 13).
Примечание. Автомобильный шнур питания нельзя использовать для
зарядки прибора.
2 Нажмите кнопку на маленьком штекере, чтобы отсоединить
автомобильный шнур питания от прибора.
Внимание Во избежание повреждений не пытайтесь извлечь
автомобильный шнур питания из прибора, не нажав на кнопку.

1 Присоедините телескопическую трубку, надежно закрепив ее
до упора на задней панели прибора (должен прозвучать
щелчок) (Рис. 14).
Телескопическая трубка служит для уборки удаленных участков пола
с твердым покрытием и ковров, а также для уборки в
труднодоступных местах.
2 Закрепите насадку для пола на съёмном держателе
насадок (Рис. 15).
Насадка для уборки полов предназначена для полов с твердым
покрытием и ковров.
Насадка для уборки полов оснащена пылесборником для волос и
пыли.
Примечание. Аккуратно проведите пылесборником по загрязненной
поверхности. Волосы и/или пыль будут собраны с поверхности и
затем всосаны прибором.
Примечание. Конструкция насадки для уборки полов позволяет
прервать уборку на короткое время (напр., чтобы ответить на
телефонный звонок), не нагибаясь и не помещая трубку на пол.
 113
Просто сдвиньте трубку вперед до совмещения выступа и ребра
насадки. Теперь пылесос может самостоятельно находиться в
вертикальном положении (Рис. 16).
3 Чтобы установить необходимую длину трубки, сдвиньте
кольцо вниз и выдвиньте верхнюю часть трубки вперед или
сдвиньте ее вниз (Рис. 17).
4 Чтобы снять телескопическую трубку, нажмите кнопку
открывания на задней панели пылесоса (1) и вытащите трубку
из прибора (2) (Рис. 18).

Опасно Запрещается погружать пылесос, зарядное устройство или
адаптер в воду или любую другую жидкость.
Перед чисткой обязательно отсоединяйте зарядное устройство и
прибор от сети электропитания.
1 Очищайте прибор и зарядное устройство влажной тканью.

Не забывайте регулярно очищать пылесборник и фильтры.
Рекомендуется очищать фильтры раз в 2-4 недели для поддержания
оптимальной производительности прибора.

Быстрая очистка пылесборника:
1 Чтобы снять держатель насадок, нажмите кнопку фиксации
держателя насадок (Рис. 19).
2 Вытряхните содержимое пылесборника в мусорное
ведро (Рис. 20).

Тщательная очистка пылесборника и блока фильтров:
114
1 Поместив пылесос над емкостью для мусора, нажмите кнопку
для открывания пылесборника (1) и очистите пылесборник
(2). (Рис. 21)
2 Извлеките фильтр из пылесборника (Рис. 22).
3 Для очистки пылесборника вытряхните его свободной рукой.
4 Для очистки фильтра поверните наружный фильтр против
часовой стрелки и извлеките его из держателя (Рис. 23).
5 Осторожно поверните внутренний фильтр HEPA против
часовой стрелки и извлеките его из держателя (Рис. 24).
6 Очистите внутренний фильтр HEPA и внешний фильтр с
помощью прилагаемой щёточки. (Рис. 25)
Очищайте внутренний фильтр HEPA сверху вниз по направлению
складок фильтра.
, В случае необходимости можно промыть наружный фильтр и
фильтр НЕРА в холодной или чуть теплой воде.
Внутренний фильтр HEPA и внешний фильтр не предназначены для
мытья в посудомоечной машине.
7 Чтобы зафиксировать внутренний фильтр HEPA в держателе,
поверните его по часовой стрелке (Рис. 26).
8 Установите наружный фильтр обратно в держатель фильтра и
поверните его по часовой стрелке, чтобы
зафиксировать (Рис. 27).
9 Вставьте держатель фильтра на место в пылесборник (Рис. 28).
Не устанавливайте фильтры в пылесборник, если они не до конца
высохли.
10 Для очистки съёмного держателя насадок отсоедините его от
прибора, нажав на кнопку фиксации (Рис. 19).
11 Отсоедините втулку от съёмного держателя насадок.
, Втулку и съёмный держатель насадок можно мыть теплой
водой с добавлением жидкого моющего средства или в
посудомоечной машине.
 115
При подсоединении к прибору втулка и съёмный держатель
насадок должны быть полностью сухими.
12 Подсоедините пылесборник к пылесосу (должен прозвучать
щелчок).

При невозможности должной очистки внутреннего фильтра HEPA,
замените фильтр (обычно после 50 операций очистки).
Новый фильтр HEPA можно приобрести в авторизованных
сервисных центрах Philips.
1 Извлеките фильтр из пылесборника (Рис. 22).
2 Поверните наружный фильтр против часовой стрелки (1) и
извлеките его из держателя фильтра (2) (Рис. 23).
3 Осторожно поверните внутренний фильтр HEPA против
часовой стрелки (1) и извлеките его из держателя фильтра
(2) (Рис. 24).
4 Поместите новый внутренний фильтр HEPA в держатель
фильтра (1), затем поверните фильтр HEPA по часовой стрелке,
чтобы зафиксировать. (Рис. 26).
5 Поместите наружный фильтр обратно в держатель фильтра (1),
затем поверните наружный фильтр по часовой стрелке, чтобы
зафиксировать (2) (Рис. 27).

- После окончания срока службы не выбрасывайте прибор вместе
с бытовыми отходами. Передайте его в специализированный
пункт для дальнейшей утилизации. Этим вы поможете защитить
окружающую среду (Рис. 29).
- Встроенный аккумулятор содержит вещества, загрязняющие
окружающую среду. После окончания срока службы прибора и
передачи его для утилизации, аккумулятор необходимо извлечь.
Аккумулятор следует утилизировать в специализированных
116
пунктах. Если при извлечении аккумулятора возникли
затруднения, можно передать прибор в сервисный центр Philips,
где аккумулятор извлекут и утилизируют безопасным для
окружающей среды способом.

Никель-металлогидридные (NiMH) аккумуляторы могут взорваться
при сильном нагревании или попадании в огонь.
Перед извлечением аккумуляторы должны быть полностью
разряжены.
Извлеките аккумулятор следующим образом:
1 Подождите, пока двигатель не остановится.
2 Отвинтите винты и откройте пылесос (Рис. 30).
3 Последовательно перережьте соединительные провода, затем
извлеките аккумуляторы (Рис. 31).

Если вы не планируете пользоваться прибором в течение
длительного времени, мы рекомендуем отключить адаптер от
электросети для экономии электроэнергии.

Для получения дополнительной информации или в случае
возникновения проблем зайдите на веб-сайт www.philips.com или
обратитесь в Центр поддержки покупателей в вашей стране (номер
телефона центра указан на гарантийном талоне). Если подобный
центр в вашей стране отсутствует, обратитесь в вашу местную
торговую организацию Philips или в отдел поддержки покупателей
компании Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
 117
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Philips FC6091 Руководство пользователя

Категория
Портативные пылесосы
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ