Huawei P Smart Z Emerald Green (STK-LX1), P Smart Z Midnight Black (STK-LX1), P Smart Z Sapphire Blue (STK-LX1) Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с кратким руководством пользователя для смартфона HUAWEI STK-LX1. В нем описаны основные функции устройства, такие как включение/выключение, установка SIM-карт, использование NFC и другие. Задавайте свои вопросы, я постараюсь на них ответить.
  • Как включить/выключить устройство?
    Как установить SIM-карту?
    Что делать, если SIM-карта не подходит?
    Как работает режим двух SIM-карт?
Quick Start Guide
Краткое руководство пользователя
Жылдам бастау нұсқаулығы
STK-LX1
Contents
English............................................................................ 1
Русский ........................................................................12
Қазақ тілі.......................................................................43
i
Знакомство с устройством
Перед использованием устройства познакомьтесь с
основными операциями.
l Чтобы включить устройство, нажмите и удерживайте
кнопку питания, пока не включится экран устройства.
l Чтобы выключить устройство, нажмите и
удерживайте кнопку питания, затем нажмите .
l Чтобы перезагрузить устройство, нажмите и
удерживайте кнопку питания, затем нажмите .
l Нажмите и удерживайте кнопку питания 10 секунд
или дольше, чтобы принудительно перезагрузить
устройство.
NFC
3
6
5
2
1
4
7
Слот для установки
карты
Датчик отпечатка
пальца
Порт Type-C
Разъем для
наушников
Кнопка питания
Кнопка регулировки
громкости
Фронтальная
выдвижная камера
Русский
12
l При использовании функции NFC размещайте
область NFC-датчика устройства рядом с
другими устройствами или объектами.
l Посмотрите предустановленное приложение
Советы и узнайте, как пользоваться всеми
функциями на Вашем устройстве.
13
Начало работы
l Не вставляйте и не извлекайте SIM-карту, когда
устройство включено.
l Убедитесь, что карта корректно размещена в
слоте при установке слота в устройство.
l Не поцарапайте себя или устройство, используя
инструмент для извлечения карт.
l Храните инструмент для извлечения карт в
недоступном для детей месте.
l Не устанавливайте обрезанные или измененные
вручную SIM-карты или карты microSD на Вашем
устройстве. Они не будут определены, могут
повредить слот для установки карт.
l Если Ваша SIM-карта не подходит к Вашему
устройству, обратитесь к оператору для ее
замены.
Подготовьте устройство к работе, следуя инструкциям
на нижеприведенных рисунках. Используйте
инструмент для извлечения карт, входящий в комплект
поставки.
3
2
1
microSD
nano-SIM 1
nano-SIM 1
nano-SIM 2
14
Поддержка двух SIM-карт в
режиме ожидания
Ваше устройство поддерживает работу двух SIM-карт в
режиме ожидания. Это значит, что Вы не сможете
одновременно использовать две SIM-карты для
вызовов или передачи данных.
l Совершая вызов с помощью SIM-карты 1, Вы не
сможете использовать SIM-карту 2 для выполнения
вызова или ответа на вызов. Если во время
разговора по SIM-карте 1 на SIM-карту 2 поступает
вызов, вызывающий абонент слышит голосовое
сообщение "Вызываемый абонент находится вне
зоны действия сети" или "Вызываемый абонент в
данный момент недоступен, позвоните позже." Текст
сообщения зависит от настроек оператора.
l Во время использования службы передачи данных
SIM-карты 1 служба передачи данных SIM-карты 2
выключена.
Функция поддержки двух SIM-карт в режиме ожидания
позволяет снизить энергопотребление устройства и
увеличить время его работы в режиме ожидания.
Работа этой функции не зависит от настроек сети
оператора.
l Вы можете включить переадресацию вызовов
между SIM-картами, установленными в
устройстве, чтобы не пропустить ни одного
звонка.
15
Дополнительная информация
Справочную информацию о работе устройства можно
найти в следующих источниках:
l Откройте http://consumer.huawei.com/en, чтобы
посмотреть данные устройства, вопросы и ответы и
другую полезную информацию.
l На веб-странице http://consumer.huawei.com/en/
support можно найти актуальную контактную
информацию в Вашей стране или регионе.
l В приложении HiCare можно найти телефон горячей
линии службы поддержки клиентов, адреса
магазинов, сервисные политики и другую полезную
информацию для Вашего региона.
Откройте Настройки, нажмите Система > О телефоне
> Правовая информация, чтобы посмотреть правовую
информацию о Вашем устройстве.
Откройте Настройки, нажмите Система > О телефоне
> Правовая информация > Сведения о
безопасности, чтобы посмотреть меры
предосторожности, которые следует соблюдать при
работе с устройством.
Откройте Настройки, нажмите Система > О телефоне
> Аутентификационные данные, чтобы посмотреть
нормативную информацию о Вашем устройстве.
Откройте Настройки, нажмите Система > Логотипы
сертификатов, чтобы посмотреть дополнительную
информацию о логотипах сертификатов Вашего
устройства.
Все изображения в данном руководстве, включая
цвет и размер устройства, а также изображения на
экране, приведены для справки. Приобретенное
устройство может отличаться от изображенного в
данном руководстве. Положения настоящего
руководства не подразумевают никаких гарантий,
явных или неявных.
16
Руководство по технике
безопасности
Перед использованием устройства внимательно
прочтите инструкции по технике безопасности и
надлежащей утилизации вашего устройства.
Безопасная эксплуатация
l Во избежание повреждения органов слуха
не слушайте музыку на высокой громкости в течение
длительного времени.
l Использование несовместимого или
несертифицированного адаптера питания, зарядного
устройства или аккумуляторной батареи может
привести к повреждению устройства, сокращению
его срока службы, возгоранию, взрыву и прочим
опасным последствиям.
l Температура эксплуатации устройства: от 0 °C до 35
°C. Температура хранения устройства: от -20 °C до
+45 °C.
l Согласно рекомендациям производителей
кардиостимуляторов, во избежание помех
минимальное расстояние между беспроводным
устройством и кардиостимулятором должно
составлять 15 см. При использовании
кардиостимулятора держите устройство с
противоположной от кардиостимулятора стороны и
не храните устройство в нагрудном кармане.
l Не допускайте чрезмерного перегрева устройства и
аккумуляторной батареи и попадания на них прямых
солнечных лучей. Не размещайте устройство и
аккумуляторную батарею вблизи источников тепла,
например рядом с микроволновой печью, духовым
шкафом или радиатором.
l Соблюдайте местные законы и правила во время
эксплуатации устройства. Во избежание ДТП не
используйте ваше беспроводное устройство во
время вождения.
l Во время полета или в зоне посадки в самолет
следуйте инструкциям по использованию мобильных
устройств. Использование беспроводного устройства
17
во время полета может повлиять на работу бортового
оборудования и нарушить работу сети беспроводной
связи. Кроме того, это может быть противозаконно.
l Во избежание повреждения компонентов или
внутренних схем устройства, не используйте
устройство в пыльной, дымной, влажной или грязной
среде или рядом с предметами, генерирующими
магнитные поля.
l Во время зарядки устройство должно быть
подключено к ближайшей штепсельной розетке и к
нему должен быть обеспечен беспрепятственный
доступ.
l Когда зарядное устройство не используется,
отключайте его от сети электропитания и данного
устройства.
l Нельзя использовать устройство в местах хранения
горючих и взрывчатых материалов (например, на
заправочных станциях, топливных хранилищах или
химических предприятиях) или хранить и
транспортировать устройство вместе с взрывчатыми
материалами. Использование устройства в
указанных условиях повышает риск взрыва или
возгорания.
l Утилизируйте устройство, аккумуляторную батарею и
аксессуары в соответствии с местными законами и
положениями. Не утилизируйте устройство,
аккумуляторную батарею и аксессуары вместе с
обычными бытовыми отходами. Неправильное
использование аккумуляторной батареи может
привести к возгоранию, взрыву и другим опасным
последствиям.
l В устройстве установлена встроенная батарея. Не
пытайтесь заменить батарею самостоятельно.
Самостоятельная замена батареи может привести к
некорректной работе устройства или повреждению
батареи. В целях личной безопасности и
обеспечения корректной работы устройства
производите замену батареи в авторизованном
сервисном центре Huawei.
18
Инструкции по утилизации
Значок перечеркнутого мусорного бака на устройстве,
его аккумуляторной батарее, в документации и на
упаковочных материалах означает, что все электронные
устройства и аккумуляторные батареи по завершении
срока эксплуатации должны передаваться в
специальные пункты сбора и утилизации и не должны
уничтожаться вместе с обычными бытовыми отходами.
Пользователь обязан утилизировать описанное
оборудование в пунктах сбора, специально
предназначенных для утилизации отработанного
электрического и электронного оборудования и
аккумуляторных батарей, в соответствии с местными
законами и положениями.
Надлежащий сбор и утилизация описанного
электронного и электрического оборудования позволяет
повторно использовать ценные материалы и защитить
здоровье человека и окружающую среду. В то время как
ненадлежащее обращение, случайная поломка,
повреждение и (или) ненадлежащая утилизация
указанного оборудования по истечении срока
эксплуатации может причинить вред окружающей среде
и здоровью человека. Для получения более подробной
информации о правилах утилизации электронных и
электрических устройств обращайтесь в местную
городскую администрацию, службу уничтожения
бытовых отходов или магазин розничной торговли, в
котором было приобретено устройство, или посетите
веб-сайт http://consumer.huawei.com/en/.
Сокращение выбросов вредных веществ
Данное устройство и любые электронные аксессуары
отвечают применимым законам по ограничению
использования опасных веществ в электронном и
электрическом оборудования: Регламент ЕС по
регистрации, оценке, получению разрешения и
ограничению применения химических веществ
(REACH), Директива ЕС об ограничении содержания
вредных веществ (RoHS), Директива об использовании
и утилизации аккумуляторных батарей. Для получения
более подробной информации о соответствии
19
устройства требованиям регламента REACH и
директивы RoHS посетите веб-сайт http://
consumer.huawei.com/certification.
Декларация соответствия ЕС
Ношение на теле
Данное устройство отвечает требованиям по
радиочастотной безопасности, если используется около
уха или на расстоянии 0,50 см от тела. Аксессуары
устройства, например чехол, не должны содержать
металлических деталей. Держите устройство на
указанном расстоянии от тела.
Максимальное значение SAR для устройств данного
типа при использовании устройства около уха
составляет
STK-LX1 0,84 W/kg
При правильном ношении на теле
STK-LX1 1,08 W/kg
Декларация
Настоящим компания Huawei Technologies Co., Ltd.
заявляет, что данное устройство STK-LX1 соответствует
основным требованиям и прочим положениям
Директивы Совета Европы 2014/53/EU.
Актуальную версию декларации соответствия со всеми
изменениями и дополнениями см. на веб-сайте http://
consumer.huawei.com/certification.
Данное устройство может использоваться во всех
странах ЕС.
При использовании устройства соблюдайте
национальные и региональные законы.
Использование данного устройства может быть
ограничено (зависит от местной сети).
Ограничения в диапазоне 2,4 ГГц:
Норвегия: Данный подраздел не применяется к
географической зоне радиусом 20 км от центра Ню-
Олесунн.
Ограничения в диапазоне 5 ГГц:
В соответствии со статьей 10 (10) директивы
2014/53/EU на упаковке указано, что на данное
устройство могут распространяться определенные
ограничения при реализации в Бельгии (BE), Болгарии
(BG), Чехии (CZ), Дании (DK), Германии (DE), Эстонии
(EE), Ирландии (IE), Греции (EL), Испании (ES),
20
Франции (FR), Хорватии (HR), Италии (IT), Кипре (CY),
Латвии (LV), Литве (LT), Люксембурге (LU), Венгрии
(HU), Мальте (MT), Нидерландах (NL), Австрии (AT),
Польше (PL), Португалии (PT), Румынии (RO),
Словении (SI), Словакии (SK), Финляндии (FI), Швеции
(SE), Великобритании (UK), Турции (TR), Норвегии
(NO), Швейцарии (CH), Исландии (IS) и Лихтенштейне
(LI).
Функцию WLAN на данном устройстве в диапазоне
частот 5150-5350 МГц разрешено использовать только
в помещениях.
Диапазоны частот и мощность
(a) Диапазоны частот, в которых работает это
радиооборудование: Некоторые диапазоны частот не
используются в определенных странах или регионах.
Более подробную информацию спрашивайте у
местного оператора связи.
(b) Маскимальная радиочастотная мощность,
передаваемая в диапазонах частот, в которых работает
это радиооборудование: Максимальная мощность во
всех диапазонах меньше максимального порогового
значения, указанного в соответствующем
Гармонизированном стандарте.
Номинальные пороговые значения диапазонов частот и
выходной мощности (излучаемой и (или)
передаваемой), применяемые к этому
радиооборудованию:
STK-LX1 GSM900: 35dBm, GSM1800: 32dBm,
WCDMA900/2100: 25.7dBm, LTE Band
1/3/7/8/20: 25.7dBm, Wi-Fi 2.4G: 20dBm,
Bluetooth: 20dBm, Wi-Fi 5G: 5150-5250MHz:
23dBm, 5250-5350MHz: 20dBm,
5470-5725MHz: 20dBm, 5725-5850MHz:
25mW, NFC: 42 дБн*А/м на 10 м
Информация об аксессуарах и программном
обеспечении
Определенные аксессуары не входят в комплект
поставки в некоторых странах и регионах. Аксессуары,
не входящие в комплект поставки, можно приобрести у
авторизованного дилера. Рекомендуется использовать
следующие аксессуары:
Адаптеры: HW-050200X01, HW-050200X02 (X означает
различные типы вилок в зависимости от региона
использования C, U, J, E, B, A, I, R, Z или K)
21
Аккумуляторные батареи: HB446486ECW
Наушники: 1293-3283-3.5mm-322, MEND1532B528A02
Версия программного обеспечения устройства: STK-
LX1: STK-LX1 9.0.1.15. Обновления программного
обеспечения выпускаются производителем после
выпуска устройства и предназначаются для устранения
ошибок в программном обеспечении или оптимизации
функций устройства. Все версии программного
обеспечения, выпущенные производителем, проходят
проверку и соответствуют всем применимым правилам.
Пользователь не имеет доступа к радиочастотным
параметрам устройства (например, диапазон частот и
выходная мощность) и не может их изменить.
Актуальную информацию об аксессуарах и
программном обеспечении см. в декларации
соответствия на веб-сайте http://consumer.huawei.com/
certification.
Соблюдение нормативов Федеральной
комиссии по связи (FCC)
Ношение на теле
Данное устройство отвечает требованиям по
радиочастотной безопасности, если используется около
уха или на расстоянии 1,50 см от тела. Аксессуары
устройства, например чехол, не должны содержать
металлических деталей. Держите устройство на
указанном расстоянии от тела.
Информация о сертификации (SAR)
Данное устройство отвечает требованиям к
радиочастотному излучению, установленным
Федеральной комиссией по связи США (FCC).
Предельное значение SAR, принятое в США,
составляет 1,6 Вт/кг с усреднением по одному грамму
ткани. Максимальное значение SAR для устройств
данного типа, заявленное Федеральной комиссии по
связи, соответствует указанному лимиту.
Максимальное значение SAR для устройств данного
типа, заявленное Федеральной комиссии по связи, при
использовании устройства около уха составляет
STK-LX1 1,07 W/kg
При правильном ношении на теле
STK-LX1 0,42 W/kg
При использовании функции точки доступа Wi-Fi
22
STK-LX1 0,88 W/kg
Заявление о соблюдении нормативов FCC
Данное оборудование было протестировано и признано
соответствующим нормам Класса B для цифровых
устройств, согласно Части 15 Регламента FCC. Эти
нормы были разработаны для обеспечения
эффективной защиты от вредного электромагнитного
излучения в домашних условиях. Данное устройство
генерирует, использует и может излучать
радиочастотную энергию. Поэтому в случае
несоблюдения инструкции по установке и эксплуатации,
данное устройство может вызывать помехи радиосвязи.
Как бы то ни было, нет никакой гарантии, в каждом
конкретном случае, что помехи не будет возникать.
Если это устройство вызывает недопустимые помехи
приема радио- или телевизионных сигналов (что может
быть установлено путем выключения и включения
устройства), пользователь может попытаться
избавиться от помех путем выполнения следующих
действий:
--Изменение направления или перемещение
принимающей антенны.
--Увеличение расстояния между устройством и
принимающим оборудованием.
--Подключение устройства и принимающего
оборудования к разным розеткам электропитания.
--Вызов специалиста по радио-/телевизионному
оборудованию.
Данное устройство соответствует части 15 Регламента
FCC. Работа устройства связана со следующими двумя
условиями: (1) данное устройство не может являться
источником недопустимых помех и (2) данное
устройство должно поглощать все принимаемые
помехи, включая те, которые могут оказать
нежелательное воздействие.
Внимание: Любые изменения или модификация
данного устройства, не одобренные компанией Huawei
Technologies Co., Ltd. могут привести к аннулированию
разрешения на эксплуатацию пользователем данного
устройства.
23
Уведомления
Товарные знаки
, и являются товарными
знаками Huawei Technologies Co., Ltd.
Android™ является торговой маркой Google Inc.
LTE является товарным знаком Европейского института
телекоммуникационных стандартов (ETSI).
Название и логотип Bluetooth
®
являются
зарегистрированными товарными знаками корпорации
Bluetooth SIG, Inc. Компания Huawei Technologies Co.,
Ltd. использует указанные товарные знаки в рамках
лицензии.
Wi-Fi
®
, логотип Wi-Fi CERTIFIED и логотип Wi-Fi
являются товарными знаками альянса Wi-Fi Alliance.
Знак N (N-Mark) товарный знак или
зарегистрированный товарный знак компании NFC
Forum, Inc. в США и других странах.
Политика конфиденциальности
Меры, принимаемые компанией для защиты вашей
личной информации, описаны в политике
конфиденциальности, опубликованной на сайте http://
consumer.huawei.com/privacy-policy.
Copyright © Huawei Technologies Co., Ltd.
2019. Все права защищены.
ДАННЫЙ ДОКУМЕНТ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ТОЛЬКО В
ИНФОРМАЦИОННЫХ ЦЕЛЯХ БЕЗ КАКИХ-ЛИБО
ЯВНЫХ ИЛИ НЕЯВНЫХ ГАРАНТИЙ.
Последние обновления и адрес эл. почты по странам
или регионам представлены на сайте:
http://consumer.huawei.com/en/support
Интернет-магазин для Российской Федерации:
http://shop.huawei.ru
24
25
ʦ̡̣̼̹̌̔̡̡̡̨̬̯̥̱̌̡̨̨̬̱̭̯̱̏̔̏
̨̨̪̣̯̖̣̽̏̌́̚
1.
ʰ̨̨̛̯̯̖̣͕̐̏̽̚̬̖̭̌̔
ˈ̱̜̌̏̾˃̡̨̨̛̖̦̣̙̭̔ʶ̨͕͘ʸ̯̔͘
ʶʻˀ͕ϱϭϴϭϮϵ͕̐͘ˌ̸̦̙̦͕̾̽̾̽
ʸ̱̦̦͕̐̌ʥ̦̯̦͕̌̽́̽
ʤ̨̛̛̛̥̦̭̯̬̯̦̖̔̌̏̛̦̖̔̌̚
ˈ̱̜̌̏̾˃̡̨̨̛̖̦̣̙̭̔ʶ̨͕͘ ʸ̯̔͘
(Huawei Technologies Company
>ŝŵŝƚĞĚ͕ĚŵŝŶŝƐƚƌĂƚŝŽŶƵŝůĚŝŶŐ͕
Huawei Technologies Company
>ŝŵŝƚĞĚ͕ĂŶƚŝĂŶ͕>ŽŶŐŐĂŶŐ
ŝƐƚƌŝĐƚ͕^ŚĞŶnjŚĞŶ͕ϱϭϴϭϮϵ͕
ʶ̛̯̜̌)
˃̖̣͗͘нϴϲ-ϳϱϱ-ϮϴϳϴϬϴϬϴ
Ϯ.
ʻ̨̛̛̥̖̦̦̖̌̏̌̛
̵̨̨̛̥̖̭̯̦̙̖̦̖̌̔
̸̨̨̨̨̨̱̪̣̦̥̖̦̦̐
̨̨̛̛̯̯̖̣̖̥̐̏̚̶̛̣̌
;̨̛̥̪̬̯̖̬̌̛̖̭̣
̛̪̬̯̌́Ϳ̏
̨̨̛̛̭̯̖̯̭̯̏̏̭
̨̛̛̯̬̖̦̥̍̏̌́
̵̸̵̡̛̛̯̖̦̖̭
̨̬̖̣̥̖̦̯̐̌̏
˃̨̨̨̥̙̖̦̦̌̐̨̭̀̌̚
ʽʽʽͨ˃̵̡̨̛̖̥̪̦̌́ˈ̱̜̌̏̾ͩ
ϭϮϭϲϭϰ͕̐͘ʺ̨̡̭͕̏̌̱̣͘
ʶ̡̬̼̣̯̭͕̌̌́̔͘ϭϳ͕̡̨̬̪̱̭Ϯ
3. ʰ̴̶̨̛̦̬̥̌́̣̔́
̛̭̏́̚
нϳ;ϰϵϱͿϮϯϰ-Ϭϲϴϲ
ϰ. ˃̨̨̬̐̏̌́̡̥̬̌̌ ,ht/
ϱ. ʻ̨̛̛̥̖̦̦̖̌̏̌̛
̸̨̨̛̦̖̦̖̍̌̚
ʤ̨̡̛̦̖̦̯̭̜̍ ̛̯̖̬̥̦̣̌
,ht/;,ht/WƐŵĂƌƚZ)
̨̥̖̣̔̽^d<-LX1
26
ϲ. ʻ̸̛̦̖̦̖̌̌̚
ʪ̦̦̼̜̌̨̡̛̦̖̦̯̭̜̌̍
̛̯̖̬̥̦̣̌̣̖̯̭́̏́́
̛̯̖̬̥̦̣̦̼̥̌̽
̨̨̨̛̬̱̦̖̥̍̔̏̌̣̔́
̸̨̡̛̪̣̖̦̔̀́̡̨̨̡̛̪̖̬̯̬̭̥̌
̭̖̯̥́̭̯̦̬̯̌̔̌̌Ϯ'͕ϯ'͕ϰ'̣̔́
̸̛̪̖̬̖̔̌̸̛̬̖̛̸̛̪̖̬̖̔̌
̵̦̦̼͕̔̌̭̨̡̨̪̖̬̙̜̔̔
̸̵̛̬̣̦̼̌̚̴̨̛̪̬̣̖̜
̸̨̡̛̪̣̖̦̔̀́;tŝ-&ŝ͕ůƵĞƚŽŽƚŚ
̛̪̬͘Ϳ
7. ˈ̡̡̛̛̛̬̯̖̬̭̯̌̌̛
̪̬̥̖̯̬̼̌̌
'^DͬhDd^ͬ>dͬtŝ-Fi
ϴ. ʿ̛̛̯̦̖̌
- ̨̯̪̯̖̬̌̔̌̌̛̛̪̯̦̌́̨̯̛̭̖̯
̨̨̪̖̬̖̥̖̦̦̐̨̡̯̌̭
̛̪̬̥̖̯̬̥̌̌̌̛̛̪̯̦̌́̦̌
̵̨̼̖̏̔͗̨̨̛̦̥̦̣̦̖̌̽
̛̦̪̬̙̖̦̖̌́͗ϱ ʦ̨̨̨̨̪̭̯̦̦́̐
̨̡̯͕̌̡̛̥̭̥̣̦̼̜̌̌̽̵̨̨̼̦̜̏̔
̨̡̯Ϯ͕Ϭ ʤ
- ̨̯̡̡̨̨̱̥̱̣̯̬̦̜̌́̛̯̬̖̍̌̌͗
ϰϬϬϬ̥ʤΎ̸ ;̸̛̛̯̪̦̌́Ϳ
ϵ. ˁ̯̬̦̌̌̨̨̛̪̬̭̯̏̔̏̌̚ ʶ̛̯̜̌
ϭϬ. ˁ̨̨̯̖̯̭̯̱̖̯̏̏˃ˀ˃ˁ
ʤ̨̡̛̦̖̦̯̭̜̍̛̯̖̬̥̦̣̌
,ht/;,ht/WƐŵĂƌƚZ)
̨̥̖̣̔̽^d<-LX1͗
˃ˀ˃ˁϬϮϬͬϮϬϭϭ
ͨˑ̡̨̛̣̖̯̬̥̦̯̦̌̐̌́
̨̨̛̭̥̖̭̯̥̭̯̏̽̵̸̵̡̛̛̯̖̦̖̭
̭̬̖̭̯̔̏ͩ͘
ˀ̡̨̖̥̖̦̱̖̥̼̜̔̪̯̖̬̌̔̌
̛̛̪̯̦̌́,t-ϬϱϬϮϬϬϬϮ
;̴̡̛̛̭̖̬̯̯̌̨̨̛̭̯̖̯̭̯̏̏́͗ζ
˃ˁRU C-CN͘ʤ˔ϰϲ͘ʦ͘ϴϯϮϵϳͿ͗
˃ˀ˃ˁϬϬϰͬϮϬϭϭͨʽ
̨̨̛̖̪̭̦̭̯̍̌̚
̡̨̨̨̨̛̦̣̯̦̏̽̐̚
̨̨̨̛̬̱̦͕̍̔̏̌́ͩ
˃ˀ˃ˁϬϮϬͬϮϬϭϭ
ͨˑ̡̨̛̣̖̯̬̥̦̯̦̌̐̌́
̨̨̛̭̥̖̭̯̥̭̯̏̽̵̸̵̡̛̛̯̖̦̖̭
̭̬̖̭̯̔̏ͩ
27
11. ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́
̨̨̖̪̭̦̜̍̌̚
̶̡̛̛̭̪̣̱̯̾̌̌
;̨̨̛̛̭̪̣̦̽̏̌́̚Ϳ
ʽ̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̸̨̪̬̖̦̦̖̦̔̌̌̚
̣̔́̨̨̛̛̭̪̣̦̽̏̌́̚̏̵̡̬̼̯̼̌̚
̵̨̛̯̪̣̖̥̼̌̏̌̵̨̛̪̥̖̺̖̦́
̛̪̬̯̖̥̪̖̬̯̱̬̖̌
̨̡̨̬̱̙̺̖̌̀̐̵̨̱̏̔̌̚Ϭ-ϯϱ
̬̐̌̔͘ ˁ͕̛̨̨̨̛̯̦̭̯̖̣̦̜̽
̨̛̣̙̦̭̯̏̌̦̖̼̹̖̏ϵϱй͘
ʽ̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̦̖̦̱̙̖̯̭̔̌́̏
̸̨̡̨̛̛̪̖̬̖̭̥̔̨̛̛̛̭̣̱̙̦̍̏̌
̏̸̛̯̖̖̦̖̨̡̭̬̌̭̣̱̙̼̍͘ˁ̨̡̬
̭̣̱̙̼̍ϯ̨̐̔̌͘
ϭϮ. ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́
̨̥̦̯̙̌̌
ʺ̨̦̯̙̌̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́
̨̨̛̛̪̬̯̭̏̔́̚̏̨̨̛̛̭̯̖̯̭̯̏̏̭
ʶ̡̛̬̯̥̌̡̨̨̨̬̱̭̯̥̏̔̏
̨̨̪̣̯̖̣͕̽̏̌́̚̨̛̪̬̣̖̥̥̌̐̌̡
̨̦̦̥̱̔̌̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌̀͘
13. ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́
̵̛̬̦̖̦̌́
ʽ̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̨̨̣̙̦̔
̵̛̬̦̯̭̌̽́̏̵̡̬̼̯̼̌̚
̵̨̛̪̥̖̺̖̦͕́̏̨̡̨̭̜̌̏̔̚
̡̨̡̱̪̖͕̌̏̛̪̬̯̖̥̪̖̬̯̱̬̖̌
̨̡̨̬̱̙̺̖̌̀̐̵̨̱̏̔̌̚̨̯
̛̥̦̱̭ϮϬ̨̔̪̣̭̀ϰϱ̬̐̌̔͘ˁ͕̛
̨̨̨̛̯̦̭̯̖̣̦̜̽̨̛̣̙̦̭̯̏̌̦̖
̼̹̖̏ϵϱй͘ˁ̨̡̬̵̛̬̦̖̦̌́ϯ
̨̐̔̌͘ʪ̨̡̪̱̭̖̯̭̌́
̨̛̛̹̯̖̣̬̦̖̌̍̏̌̨̪̨̼̭̯̖̏̦̖
̨̣̖̖̍ϭϬ̹̯͘
ϭϰ. ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́
̨̡̛̪̖̬̖̏̚
;̨̨̛̛̯̬̦̭̪̬̯̬̦̌̏̌́Ϳ
ʿ̨̡̖̬̖̏̌̚̛̨̨̡̛̯̬̦̭̪̬̯̬̌̏̌
̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́̨̡̪̱̭̖̯̭̔̌́
̨̡̨̯̣̽̏̨̡̨̭̜̌̏̔̚̡̨̡̱̪̖͕̌̏
̛̣̼̥̀̍̛̛̥̏̔̌̨̯̬̦̭̪̬̯͕̌̌
̖̍̚̸̨̛̛̬̦̖̦̐̌́̨̛̬̭̭̯̦̜̌́͘
ϭϱ. ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́
̶̛̛̛̬̖̣̌̌̚
ʥ̖̚̸̨̛̛̬̦̖̦̜̐̌
ϭϲ. ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́
̶̛̛̛̛̱̯̣̌̚
ʿ̨̸̨̡̨̛̛̦̦̌̨̡̭̬̌̭̣̱̙̼̍
̨̨̨̛̬̱̦͕̍̔̏̌́̨̛̬̯̯̖̭̍̌̽̡
̴̶̨̨̛̛̣̦̥̱̌̽̛̣̖̬̱̔̣̔́
̶̛̛̛̛̱̯̣̌̚̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́͘
28
17. ʿ̛̬̣̌̏̌̛̨̛̱̭̣̏́
̸̨̡̛̪̣̖̦̔̀́̡
̸̡̡̨̛̣̖̯̬̖̭̜̾̛̭̖̯
̛̛̬̱̥̔̐
̵̸̡̛̛̯̖̦̖̭̥
̭̬̖̭̯̥͕̔̏̌̡̪̱̭͕̌
̨̛̛̬̖̱̣̬̦̐̏̌́̛
̛̖̖̦̏̏̔́̏
̶̡̛̭̪̣̱̯̾̌̌̀
ʿ̨̨̛̛̬̯̭̏̔́̚̏̨̨̛̛̭̯̖̯̭̯̏̏̭
ʶ̡̛̬̯̥̌̡̨̨̨̬̱̭̯̥̏̔̏
̨̨̪̣̯̖̣͕̽̏̌́̚̨̛̪̬̣̖̥̥̌̐̌̡
̨̦̦̥̱̔̌̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌̀͘
ϭϴ. ˁ̛̖̖̦̏̔́̨̍
̸̵̨̛̛̬̦̖̦̐̌́̏
̨̨̛̛̛̭̪̣̦̽̏̌̚̭
̸̨̱̖̯̥
̸̛̪̬̖̦̦̖̦̔̌̌́̚̣̔́
̨̬̯̼̌̍̏̵̛̙̣̼͕
̸̵̡̨̡̛̥̥̖̬̖̭̛
̵̨̨̛̪̬̭̯̖̦̦̼̏̔̏̚
̵̨̦̌̚
ʽ̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̸̨̪̬̖̦̦̖̦̔̌̌̚
̣̔́̨̨̛̛̭̪̣̦̽̏̌́̚̏̵̛̙̣̼͕
̸̵̡̨̡̛̥̥̖̬̖̭̛
̵̨̨̛̪̬̭̯̖̦̦̼̏̔̏̚̵̨̦̌̚̖̍̚
̨̛̖̜̭̯̏̔̏́̚̵̨̪̭̦̼̌̛
̵̬̖̦̼̏̔̵̨̨̛̪̬̭̯̖̦̦̼̏̔̏̚
̴̡̨̨̯̬̌̏͘
ʽ̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌̸̨̪̬̖̦̦̖̦̔̌̌̚
̣̔́̸̡̨̨̨̬̱̣̭̱̯̦̜̐
̨̦̖̪̬̖̬̼̦̜̏̶̡̛̛̭̪̣̱̯̾̌̌
̖̍̚̨̨̨̨̪̭̯̦̦́̐̛̛̪̬̭̱̯̭̯̏́
̨̨̛̭̣̱̙̺̖̍̏̌̀̐̨̪̖̬̭̦̣̌̌
ϭϵ.
ʰ̴̶̨̛̦̬̥̌́̨̵̥̖̬̌
̛̪̬̨̛̛̦̖̭̪̬̦̭̯̌̏
̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́
ʦ̸̭̣̱̖̌̨̛̦̬̱̙̖̦̍̌́
̨̛̛̦̖̭̪̬̦̭̯̌̏̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́͗
̸̡̛̼̣̯̖̏̀̨̨̨̛̬̱̦̖͕̍̔̏̌
̸̨̡̛̯̣̯̖̀̨̨̨̛̬̱̦̖̍̔̏̌
̨̯̸̡̡̨̛̣̖̯̬̖̭̜̾̛̭̖̯͕
̨̛̬̯̯̖̭̍̌̽̏̛̭̖̬̭̦̼̜̏
̶̖̦̯̬̛̛̣̡
̨̨̨̛̯̬̦̦̥̱̌̏̏̌̚̛̣̖̬̱̔
̣̔́̸̨̛̪̣̱̖̦́
̶̡̨̛̛̦̭̱̣̯̽̌̛̛̣̨̬̖̥̦̯̌
̨̨̨̛̬̱̦̍̔̏̌́
ϮϬ. ʺ̶̖̭́̛̨̐̔
̨̨̛̛̯̣̖̦̐̏́̚̛;̛̛̣Ϳ
̴̶̨̛̛̦̬̥̌́̨̥̖̭̯̖
̛̦̦̖̭̖̦̌́̛̨̨̭̪̭̖̍
̨̛̪̬̖̖̣̖̦̔́̨̐̔̌
̨̨̛̛̯̣̖̦̐̏́̚
ʪ̯̌̌̨̨̛̛̯̣̖̦̐̏́̚̨̱̭̯̬̜̭̯̏̌
̡̱̦̌̌̌̚̦̌̡̨̨̡̬̖̍̏̴̨̬̥̯̖̌
ʺʺͬʧʧ;ʺʺ-̶̥̖̭͕́ʧʧ-̨̐̔Ϳ͘
Ϯϭ. ʯ̡̦̌̨̨̛̭̯̖̯̭̯̏̏́
29
ʦ̡̣̼̹̌̔̡̡̡̨̬̯̥̱̌̡̨̨̬̱̭̯̱̏̔̏
̨̨̪̣̯̖̣̽̏̌́̚
;̨̡̨̯̣̽̣̔́ˀ̡̛̛̖̭̪̱̣̍ʥ̖̣̬̱̭̌̽Ϳ
1. ʰ̨̨̛̯̯̖̣͕̐̏̽̚̬̖̭̌̔
Administration Building,
Huawei Technologies Company
Limited, Bantian, Longgang
District, Shenzhen, 518129,
ʶ̛̯̜̌
˃̖̣͗͘нϴϲ-755-28780808
2.
˃̨̨̬̐̏̌́̡̥̬̌̌
HUAWEI
3.
ʻ̨̛̛̥̖̦̦̖̌̏̌̛
̸̨̨̛̦̖̦̖̍̌̚
ˁ̨̨̯̼̜̏ ̴̨̯̖̣̖̦ HUAWEI
(HUAWEI P smart Z)
̨̥̖̣̔̽^d<-LX1
4. ʻ̸̛̦̖̦̖̌̌̚
ʪ̦̦̼̜̌̨̡̛̦̖̦̯̭̜̌̍
̛̯̖̬̥̦̣̌̣̖̯̭́̏́́
̛̯̖̬̥̦̣̦̼̥̌̽
̨̨̨̛̬̱̦̖̥̍̔̏̌̣̔́
̸̨̡̛̪̣̖̦̔̀́̡̨̨̡̛̪̖̬̯̬̭̥̌
̭̖̯̥́̭̯̦̬̯̌̔̌̌Ϯ'͕ϯ'͕ϰ'̣̔́
̸̛̪̖̬̖̔̌̸̛̬̖̛̸̛̪̖̬̖̔̌
̵̦̦̼͕̔̌̭̨̡̨̪̖̬̙̜̔̔
̸̵̛̬̣̦̼̌̚̴̨̛̪̬̣̖̜
̸̨̡̛̪̣̖̦̔̀́;tŝ-Fi, Bluetooth
̛̪̬͘Ϳ
5.
ˈ̡̡̛̛̛̬̯̖̬̭̯̌̌̛
̪̬̥̖̯̬̼̌̌
'^DͬhDd^ͬ>dͬtŝ-Fi
ϲ.
ʿ̛̛̯̦̖̌
- ̨̯̪̯̖̬̌̔̌̌̛̛̪̯̦̌́̨̯̛̭̖̯
̨̨̪̖̬̖̥̖̦̦̐̨̡̯̌̭
̛̪̬̥̖̯̬̥̌̌̌̛̛̪̯̦̌́̦̌
̵̨̼̖̏̔͗̨̨̛̦̥̦̣̦̖̌̽
̛̦̪̬̙̖̦̖̌́͗ϱʦ̨̨̨̨̪̭̯̦̦́̐
̨̡̯͕̌̡̛̥̭̥̣̦̼̜̌̌̽
̵̨̨̼̦̜̏̔̨̡̯Ϯ͕Ϭʤ
- ̨̯̡̡̨̨̱̥̱̣̯̬̦̜̌́̛̯̬̖̍̌̌͗
ϰϬϬϬ̥ʤΎ̸ ;̸̛̛̯̪̦̌́Ϳ
7.
ˁ̯̬̦̌̌̨̨̛̪̬̭̯̏̔̏̌̚
ʶ̛̯̜̌
/