MIC440TX

Candy MIC440TX Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для микроволновой печи Candy MIC440TX и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны все функции, режимы работы, включая микроволны, гриль и конвекцию, а также автоматические программы приготовления и разморозки. Спрашивайте, я помогу!
  • Какие материалы можно использовать в микроволновой печи MIC440TX?
    Как установить время и мощность микроволн?
    Какие автоматические программы есть в микроволновой печи?
GB
MICROWAVE OVENS
IT
FORNI A MICROONDE
MANUALE DI ISTRUZIONI
ES
HORNOS MICROONDAS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
USER INSTRUCTIONS
RU
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
MIC440TX
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МОДЕЛЬ: MIC440TX
Перед тем как начать пользоваться микроволновой печью, внимательно
прочтите данное руководство, и сохраните его.
Если вы будете выполнять все указания, представленные в данном
руководстве, то ваша микроволновая печь будет безотказно служить вам в
течение многих лет.
СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО
67
RU
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, КОТОРЫЕ НЕОБХОДИМО СОБЛЮДАТЬ,
ЧТОБЫ ИСКЛЮЧИТЬ ОПАСНОСТЬ ПОДВЕРГНУТЬСЯ ВОЗДЕЙСТВИЮ
МИКРОВОЛНОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ
(a) Не пытайтесь включать микроволновую печь с открытой дверцей, так
как это может привести к тому, что вы подвергнетесь воздействию
вредного для здоровья микроволнового излучения. Не отключайте
защитные блокировки.
(b) Не помещайте никакие предметы между дверцей и передней панелью
микроволновой печи, и не допускайте скапливания грязи или остатков
чистящих средств на уплотняемых поверхностях.
(c) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если на дверце или на уплотнительной
прокладке дверцы микроволновой печи имеются повреждения, то
запрещается пользоваться микроволновой печью до тех пор, пока эти
повреждения не будут устранены квалифицированным специалистом.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если микроволновая печь не будет поддерживаться в чистом состоянии,
то это приведет к повреждению ее поверхностей и к уменьшению ее срока
службы, а также может привести к возникновению опасных ситуаций.
68
RU
Модель: MIC440TX
Номинальное напряжение: 230 В~50 Гц
Номинальная входная мощность
(микроволновый нагрев):
Номинальная выходная мощность
(микроволновый нагрев):
900 Вт
Номинальная входная мощность
(гриль):
1750 Вт (верхний) + 600 Вт (нижний)
Номинальная входная мощность
(конвекционный нагрев):
1750 Вт
Внутренний объем микроволновой
печи:
44 л
Диаметр поворотного стола: Ø360 мм
Внешние размеры: 594 мм х 455 мм х 568 мм
Вес нетто: Приблизительно 41 кг
1650 Вт
Важные инструкции по технике безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Чтобы устранить опасность
возникновения пожара, поражения
электрическим током, получения травмы,
или облучения микроволновым
излучением во время эксплуатации
микроволновой печи, необходимо строго
соблюдать приведенные ниже правила
техники безопасности.
1. Предупреждение: Жидкости и другая пища не должны нагреваться в закрытых или в
герметичных контейнерах, так как такой контейнер может взорваться.
2. Предупреждение: В целях безопасности, обслуживание или ремонт микроволновой печи,
при котором выполняется снятие панелей, обеспечивающих защиту от микроволнового
излучения, должен выполняться только квалифицированным специалистом.
3. Предупреждение: Дети могут пользоваться микроволновой печью только в том случае,
если они получили соответствующие инструкции и способны пользоваться печью
безопасно, а также, если они осознают опасности, которые могут возникнуть при
неправильном использовании микроволновой печи.
4. Предупреждение: Если микроволновая печь используется в комбинированном режиме,
то дети могут пользоваться ею только под присмотром взрослых, так как в этом случае
компоненты печи нагреваются до высокой температуры (только для микроволновых
печей с грилем).
5. Используйте только такую посуду, которая пригодна для использования в
микроволновых печах.
6. Должна регулярно выполняться чистка микроволновой печи, и из нее должны удаляться
все отложения пищи.
7. Внимательно прочтите параграф "МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, КОТОРЫЕ
НЕОБХОДИМО СОБЛЮДАТЬ, ЧТОБЫ ИСКЛЮЧИТЬ ОПАСНОСТЬ ПОДВЕРГНУТЬСЯ
ВОЗДЕЙСТВИЮ МИКРОВОЛНОВОГО ИЗЛУЧЕНИЯ" и строго соблюдайте изложенные в
нем требования.
8. При разогревании пищи в пластиковой или в бумажной упаковке внимательно следите за
тем, чтобы эта упаковка не загорелась.
9. Если вы заметите дым внутри микроволновой печи, выключите печь или отсоедините
вилку сетевого шнура печи от электрической розетки. Не открывайте дверцу, иначе
внутри печи может возникнуть пламя.
10. Не перегревайте пищу.
11. Не используйте микроволновую печь в качестве шкафа для хранения продуктов. Не
храните внутри микроволновой печи хлеб, булочки и т. п.
12. Перед тем как поместить в микроволновую печь пластиковый или бумажный контейнер,
снимите с него проволочные завязки и металлическую ручку.
13. Установка данной микроволновой печи должна выполняться строго в соответствии с
инструкциями по установке, которые поставляются вместе с микроволновой печью.
14. Не нагревайте в микроволновой печи яйца в скорлупе и вареные яйца в скорлупе, так
как яйца могут взорваться даже после прекращения микроволнового нагрева.
15. Используйте данную микроволновую печь только по ее прямому назначению, как
описано в данном руководстве. Не нагревайте в печи коррозирующие химические
реактивы и их пары. Данная микроволновая печь предназначена исключительно для
приготовления пищи, и не предназначена для промышленных или лабораторных
применений.
16. В случае повреждения сетевого шнура шнур должен быть заменен производителем
микроволновой печи или утвержденным им специалистом, имеющим достаточную
69
RU
квалификацию для выполнения этой работы. Невыполнение этого требования может
привести к созданию опасных ситуаций.
17. Не храните микроволновую печь, и не пользуйтесь ею на открытом воздухе.
18. Не пользуйтесь микроволновой печью рядом с водой, в сырых подвалах, или рядом с
плавательным бассейном.
19. При работе микроволновой печи ее поверхности могут нагреваться до высокой
температуры. Следите за тем, чтобы сетевой шнур печи не прикасался к горячим
поверхностям, и не закрывайте вентиляционные отверстия на корпусе печи.
20. Следите за тем, чтобы сетевой шнур не свешивался с края стола или полки.
21. Если микроволновая печь не будет поддерживаться в чистом состоянии, то это приведет
к повреждению ее поверхностей и к снижению ее срока службы, а также может привести
к возникновению опасных ситуаций.
22. После подогревания детского питания хорошо перемешайте или взболтайте его для того,
чтобы тепло равномерно распределилось в продукте. Проверьте температуру пищи
перед тем, как дать ее ребенку, чтобы избежать ожогов.
23. При разогревании напитков может произойти задержанное взрывное вскипание
жидкости. Поэтому будьте осторожны при выполнении манипуляций с контейнером.
24. Данный бытовой электроприбор не предназначен для использования лицами (включая
детей) с нарушенными физическими или умственными способностями, а также лицами,
не обладающими достаточным опытом и знаниями. Использование электроприбора
такими лицами допускается только под присмотром лица, несущего ответственность за
их безопасность.
25. Не позволяйте детям играть с микроволновой печью.
26. Включение микроволновой печи не должно осуществляться с помощью внешнего
таймера или с помощью отдельной системы дистанционного управления.
27. Предупреждение: Перед заменой лампы убедитесь в том, что электроприбор выключен.
Это необходимо для того, чтобы устранить опасность поражения электрическим током.
28. При работе микроволновой печи ее наружные поверхности могут нагреваться до
высокой температуры. Не позволяйте детям подходить к работающей микроволновой
печи, не пользуйтесь пароочистителем.
Не пользуйтесь для чистки стеклянной дверцы микроволновой печи абразивными
чистящими средствами или металлическими скребками, так как это может привести к
образованию на стекле царапин, что, в свою очередь, может вызвать растрескивание
стекла.
29.
30. Во время работы электроприбор нагревается до высокой температуры. Не прикасайтесь
к нагревательным элементам, расположенным внутри микроволновой печи.
31. Используйте только рекомендованный для этой микроволновой печи датчик
температуры (для печей, в которых имеется возможность использовать датчик
температуры).
32. Задняя поверхность микроволновой печи должна быть обращена к стене.
70
RU
Защитное заземление, снижающее опасность поражения электрическим током
ОПАСНОСТЬ
Опасность поражения электрическим током
Прикосновение к некоторым внутренним компонентам микроволновой печи может привести к
серьезному поражению электрическим током или к смерти. Не разбирайте самостоятельно
данный электроприбор.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность поражения электрическим током
Неправильно выполненное заземление электроприбора может привести к поражению
электрическим током. Не вставляйте вилку сетевого шнура в электрическую розетку, пока
электроприбор не будет правильно установлен и заземлен.
ЧИСТКА
Перед выполнением чистки выньте вилку сетевого шнура из электрической розетки.
1. После использования микроволновой печи очистите ее внутренние поверхности
влажной тканью.
2. Вымойте принадлежности в мыльной воде.
3. Если рамка дверцы и уплотнительная прокладка, а также расположенные рядом с ней
детали загрязнились, очистите их влажной тканью.
Данный электроприбор должен быть заземлен. В случае пробоя на корпус защитное
заземление обеспечивает отвод электрического тока на землю, и, таким образом, уменьшает
опасность поражения электрическим током. Данный электроприбор снабжен сетевым шнуром,
имеющим провод заземления, который подсоединен к вилке сетевого шнура. Вилка сетевого
шнура электроприбора должна подсоединяться к правильно установленной и заземленной
электрической розетке.
Если у вас имеются сомнения относительно правильности выполнения заземления
электроприбора, обратитесь за помощью к опытному электрику или специалисту по
техническому обслуживанию. Если вам нужно использовать удлинительный шнур,
пользуйтесь только трехжильным шнуром с двухполюсной вилкой с пазом заземления и
двумя пластинками заземления. Вилка сетевого шнура данного электроприбора подходит к
двухполюсным розеткам со штырьком заземления или с контактом (контактами заземления).
1. Микроволновая печь поставляется с коротким сетевым шнуром. При использовании
длинного сетевого шнура вы будете задевать за него и спотыкаться об него.
2. Если используется длинный шнур, или удлинительный шнур:
1) Нагрузочная способность шнура, или удлинительного шнура должна быть не
меньше номинального тока, потребляемого электроприбором.
2) Удлинительный шнур должен иметь три провода, один из которых используется для
заземления электроприбора.
3) Длинный шнур должен быть проложен таким образом, чтобы он не свешивался с
края стола или полки, и за него не мог потянуть ребенок, а также, чтобы случайно не
споткнуться об шнур
.
71
RU
ВНИМАНИЕ
Опасность получения травмы
В целях безопасности, обслуживание или ремонт микроволновой печи, при котором
выполняется снятие панелей, обеспечивающих защиту от микроволнового излучения, должен
выполняться только квалифицированным специалистом.
См. параграф "Материалы, которые можно использовать в микроволновой печи, и которыми
не следует пользоваться в микроволновой печи". Имеется неметаллическая посуда, которой
небезопасно пользоваться в микроволновой печи. Если у вас имеются какие-либо сомнения
на этот счет, вы можете проверить посуду, как описано ниже.
Проверка пригодности посуды для использования в микроволновой печи
1. Налейте в контейнер, который заведомо может использоваться в микроволновой печи, 1
чашку (200 мм) холодной воды и поставьте его в микроволновую печь вместе с
проверяемой пустой посудой.
2. Установите максимальную мощность и нагревайте в течение 1 минуты.
3. Осторожно дотроньтесь до проверяемой посуды. Если проверяемая пустая посуда
нагрелась, то не используйте ее для приготовления пищи в микроволновой печи.
4. Не выполняйте нагрев в течение более 1 минуты.
Материалы, которые можно использовать в микроволновой печи
Материалы Примечания
Алюминиевая фольга Используется только для экранирования от микроволнового излучения.
Небольшие гладкие куски алюминиевой фольги могут использоваться для
накрывания тонких кусочков мяса или птицы с целью защиты их от слишком
сильной термообработки. Между фольгой и стенками микроволновой печи
должно быть расстояние не менее 2,5 см.
Блюдо для
подрумянивания пищи
Пользуйтесь в соответствии с инструкциями производителя. Дно блюда для
подрумянивания пищи должно находиться над поворотным столом на
расстоянии не менее 5 мм. Неправильное использование может привести к
разрушению поворотного стола.
Столовая посуда Только посуда, безопасная с точки зрения использования в микроволновой
печи. Пользуйтесь в соответствии с инструкциями производителя. Не
пользуйтесь посудой, имеющей трещины или сколы.
Стеклянные кувшины Обязательно снимите крышку. Используйте только для нагревания пищи до
теплого состояния. Большинство стеклянных кувшинов изготовлены из
нестойкого к нагреву стекла, и могут разрушаться при нагреве.
Стеклянная посуда Пользуйтесь стеклянной посудой, изготовленной только из термостойкого
стекла, предназначенной для использования в микроволновой печи.
Проверьте, что на посуде нет металлической отделки. Проверьте, что на
тарелке нет трещин или сколов
Пакеты для
приготовления пищи в
микроволновой печи
Пользуйтесь в соответствии с инструкциями производителя. Не закрывайте с
помощью металлической проволоки. Сделайте отверстия для выхода пара.
Бумажные тарелки и
чашки
Используйте только для быстрого приготовления/разогревания пищи. Во время
приготовления пищи не оставляйте печь без присмотра.
Бумажные полотенца Используйте для накрывания пищи при ее разогревании и для впитывания
жира. Используйте только для быстрого приготовления/разогревания пищи, во
время приготовления пищи не оставляйте печь без присмотра.
Пергаментная бумага Используйте в качестве крышки для предотвращения разбрызгивания или для
задерживания пара.
Пластмассовая посуда Только посуда, безопасная с точки зрения использования в микроволновой
печи. Посуда должна иметь маркировку "Безопасная для микроволновой печи".
Некоторые пластмассовые контейнеры при нагревании находящейся в них
пищи становятся мягкими. В "пакетах для кипячения" и в герметично закрытых
пакетах должны быть прорезаны щели или проколоты отверстия, как указано
ПОСУДА ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ ПИЩИ
72
RU
на упаковке.
Пластиковая обертка Только безопасная с точки зрения использования в микроволновой печи.
Используйте для накрывания пищи во время приготовления с целью
сохранения влаги. Не допускайте контакта пластиковой обертки с пищей.
Термометры Только безопасные с точки зрения использования в микроволновой печи
(термометры для приготовления мяса и сладостей).
Вощеная бумага Используйте в качестве крышки для предотвращения разбрызгивания и для
сохранения влаги.
Материалы, которые нельзя использовать в микроволновой печи
Материалы Примечания
Алюминиевые лотки Может привести к искрению. Переложите пищу в безопасную с точки зрения
использования в микроволновой печи посуду.
Картонная упаковка с
металлической ручкой
Может привести к искрению. Переложите пищу в безопасную с точки зрения
использования в микроволновой печи посуду.
Металлическая посуда или
посуда с металлической
отделкой
Металл экранирует пищу от микроволновой энергии. Металлическая
отделка на посуде может привести к искрению.
Скрученные завязки из
металлической проволоки
Могут привести к искрению и к возгоранию внутри микроволновой печи.
Бумажные пакеты Могут привести к возгоранию внутри микроволновой печи.
Пенопласт При воздействии на пенопласт высокой температуры пенопласт может
расплавиться или загрязнить находящуюся внутри него жидкость.
Дерево При использовании в микроволновой печи дерево высыхает и может
растрескиваться.
ПОДГОТОВКА ПЕЧИ К РАБОТЕ
Детали и принадлежности микроволновой печи
Извлеките из упаковочной коробки микроволновую печь и все находящиеся в ней материалы,
Извлеките все материалы, находящиеся внутри микроволновой печи.
В комплект вашей микроволновой печи входят следующие принадлежности
Эмалированный противень 1
Кольцо поворотного стола 1
Руководство по эксплуатации 1
1. Панель управления
2. Нагревательный элемент гриля
3. Лампочка освещения
4. Уровень
5. Стеклянная дверца
6. Петля
7. Вал поворотного стола
8. Низкая решетка для приготовления на гриле
9.
10. Противень для приготовления на гриле
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
73
RU
Высокая решетка для приготовления на гриле
9
Вал поворотного стола
b. При приготовлении пищи всегда должен
использоваться эмалированный противень и кольцо
поворотного стола.
c. При приготовлении пищи пища и контейнеры с
пищей обязательно должны располагаться на
эмалированном противне.
d. В случае появления на эмалированном противне
трещин или в случае его повреждения свяжитесь с
ближайшим утвержденным сервисным центром.
Важная информация о выполнении установки
Данный электроприбор предназначен только для бытовых применений.
Строго соблюдайте инструкции по установке. Установка данного электроприбора должна
выполняться только квалифицированным техником.
Электроприбор снабжен штепсельной вилкой, которая должна подсоединяться только к
правильно установленной заземленной электрической розетке.
Если требуется установить новую электрическую розетку или подсоединить шнур
питания, то эта работа должны выполняться только квалифицированным электриком.
Если после установки электроприбора к вставленной в розетку штепсельной вилке нет
свободного доступа, то необходимо обеспечить электрический выключатель с
разъединением всех полюсов, расстояние между контактами в котором должно быть не
меньше 3 мм.
Запрещается использовать переходники, тройники, и удлинительные шнуры. Перегрузка
может привести к пожару.
Доступные поверхности могут во
время работы печи нагреваться
до высокой температуры.
Установка поворотного стола
Втулка (на нижней стороне)
Эмалированный
противень
a. Никогда не устанавливайте эмалированный
противень вверх ногами. Не должно быть никаких
препятствий для вращения эмалированного
противня.
74
RU
Установка
Внимание! Не разбирайте этот электроприбор. Прикосновение к внутренним
компонентам данного электроприбора может привести к серьезной травме или к смерти.
Установите микроволновую печь на прочной, ровной поверхности.
Проверьте, что вокруг микроволновой печи имеется свободное пространство для
обеспечения вентиляции. Сзади и с боков микроволновой печи должно быть свободное
пространство не менее 10 см.
Не загораживайте вентиляционные отверстия.
Не снимайте регулируемые ножки.
Не устанавливайте микроволновую печь рядом с другими нагревательными приборами.
Радиоприемники и телевизоры могут оказывать влияние на работу микроволновой печи.
Установочные размеры
min. - мин.
min. aeration surface 250 cm
2
минимальная площадь отверстия для вентиляции 250 см
2
Встраиваемая техника
Во время переноски не держите электроприбор за ручку дверцы. Ручка дверцы может не
выдержать вес электроприбора и отломиться.
1. Осторожно вставьте микроволновую печь в нишу. Проверьте центровку.
2. Откройте дверцу и закрепите микроволновую печь с помощью поставляемых в
комплекте винтов.
100
455
595
600
min 580
560-568
22
455
22
595
558-568
min 460
542
542
540
min. beluchtingsopp. 250 cm
2
min. beluchtingsopp.
250 cm
2
450
100
600
min
550
min 580
560
20
20
560
min
min.
550
min. aeration surface 250 cm
2
min. aeration surface
250 cm
2
458+2
594
594
455
455
75
RU
УСТАНОВИТЕ ПРОТИВЕНЬ
1. Проверьте положение вала.
2. Расположите противень в таком положении, чтобы один из роликов противня был
направлен к одному из выступов на валу.
3. Наденьте противень на вал и немного отрегулируйте положение противня.
76
RU
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Панель управления и органы управления
1) Ручка выбора функции
2) Кнопка Мощность/Вес
3) Кнопка быстрого разогревания печи
4) Кнопка Вкл./Выкл.
5) Кнопка Температура/автоматические меню
6) Кнопка часов
7) Кнопка Пуск/Пауза
8) Ручка выбора
5
6
1
4
8
3
2
7
77
RU
В данной микроволновой печи для регулирования параметров приготовления пищи
используется современное электронное управление, что позволяет вам добиваться
оптимальных результатов.
1. Установка часов
При включении питания микроволновой печи на дисплее появляется "00:00" и подается один
звуковой сигнал.
1) Поверните ручку " ", чтобы установить текущее время (от 00:00 до 23:59).
2) После того как вы установите время, нажмите кнопку " ". Часы установлены.
Примечание: 1) Если вы хотите изменить установку часов, то вы должны нажать кнопку
и удерживать ее в нажатом положении в течение 3 с. Показание
времени исчезает, а затем начинает мигать.
Поверните ручку " ", чтобы установить новое значение времени, а
затем нажмите кнопку " ", чтобы подтвердить установку.
2) Если вы не хотите видеть часы на дисплее, нажмите кнопку " " на
короткое время. Показание времени исчезает. Чтобы часы снова
появились на дисплее, нажмите кнопку " ".
2. Приготовление пищи в режиме микроволнового нагрева
1) Нажмите кнопку " ", чтобы активировать функцию микроволнового нагрева, на
дисплее начинает мигать "01:00 и появляется пиктограмма микроволнового нагрева.
Если в течение 10 с не выполняется никаких действий, то ранее установленная
мощность будет подтверждаться автоматически.
2) Поверните ручку " ", чтобы установить время приготовления пищи. Максимальное
время приготовления пищи зависит от выбранной мощности. Когда установлена
мощность 900 Вт, максимальное время приготовления пищи - 30 минут, а для других
выбранных мощностей - 90 минут.
3) Нажмите кнопку " ", чтобы отрегулировать мощность микроволнового нагрева.
4) Поверните ручку " ", чтобы установить мощность микроволнового нагрева (от 100 Вт
до 900 Вт).
5) Нажмите кнопку " ", чтобы начать приготовление пищи .
ПРИМЕЧАНИЕ: величины шагов установки времени кодирующего переключателя являются
следующими:
0---1 мин. 1 с
1---5 мин. 10 с
5---15 мин. 30 с
15---60 мин. 1 мин.
60-90н. 5 мин.
Таблица мощностей микроволнового нагрева
Мощность микроволнового
нагрева
100% 80% 50% 30% 10%
Показание на дисплее 900 Вт 700 Вт 450 Вт 300 Вт 100 Вт
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
78
RU
В представленной ниже таблице показано, какие уровни мощности нагрева следует
использовать для приготовления разных видов пищи.
Уровень мощности Пища
900 Вт - Кипячение воды, разогревание пищи
- Приготовление цыпленка, рыбы, овощей
700 Вт - Разогревание пищи
- Приготовление грибов, морепродуктов
- Приготовление блюд, содержащих яйца и сыр
450 Вт - Приготовление риса, супов
300 Вт - Размораживание
- Распускание шоколада и масла
100 Вт - Размораживание сэндвичей/деликатной пищи
- Размораживание пищи неправильной формы
- Поднятие теста
Функции
Функция Режим
Микроволновый
нагрев
Микроволновый
нагрев
Микроволновый нагрев
Используйте функцию
микроволнового нагрева
для приготовления и
разогревания овощей,
картофеля, риса, рыбы и
мяса.
Горячий воздух Горячий воздух
С помощью горячего
воздуха вы можете
приготовить пищу так же,
как в обычной печи.
Микроволновый нагрев не
включается. Желательно
предварительно
разогреть печь перед тем,
как поместить в нее пищу.
Гриль с
вентилятором
Гриль с вентилятором
Используйте эту функцию
для равномерного
прожаривания пищи и
одновременно с этим для
получения коричневой
корочки.
Нагрев
Гриль Гриль
Гриль очень хорошо
подходит для
приготовления тонких
ломтиков мяса и рыбы.
79
RU
Функция Режим
Нагрев Горячий воздух +
нагрев снизу
Используйте эту функцию
для поджаривания
крупных кусков мяса,
приготовления пиццы, и
т. п.
Горячий воздух Микроволновый нагрев
+ горячий воздух
Используйте эту функцию
для быстрого
поджаривания пищи.
Гриль с
вентилятором
Микроволновый нагрев
+ гриль с вентилятором
Используйте эту функцию
для быстрого
приготовления пищи и
одновременно с этим для
получения коричневой
корочки (также в
сухарях). Одновременно
включен микроволновый
нагрев и гриль.
Микроволновый нагрев
обеспечивает
проваривание, а гриль
обжаривание пищи.
Комбинированный
нагрев
Горячий воздух +
нагрев снизу
Используйте эту функцию
для поджаривания
крупных кусков мяса,
приготовления пиццы, и
т. п.
Автоматические
программы
Р01-Р13 Автоматические
программы
приготовления пищи
Размораживание d01+d02 Размораживание
+
80
RU
1)
Нажмите кнопку " ", чтобы активировать функцию микроволнового нагрева.
2) Поверните ручку " ", чтобы выбрать режим приготовления пищи. Загорается
индикатор " ".
3) Поверните ручку " ", чтобы выбрать режим гриля. По умолчанию выбирается третий
уровень мощности гриля. После выбора функции гриля загорается индикатор " ".
4) Нажмите кнопку " ", чтобы ввести режим выбора уровня мощности гриля.
5) Поверните ручку " ", чтобы выбрать уровень мощности гриля 3 (максимальная
мощность), уровень мощности гриля 2, или уровень мощности гриля 1 (минимальная
мощность). Нажмите кнопку " ", чтобы выбрать режим установки времени
приготовления пищи. По умолчанию выбирается время, равное 10 минут.
6) Поверните ручку " ", чтобы выбрать время приготовления пищи на гриле.
Максимальная установка времени – 90 минут.
7) Нажмите кнопку " ", чтобы начать приготовление пищи.
4. Приготовление пищи в конвекционном режиме
1) Нажмите кнопку " ", чтобы активировать функцию микроволнового нагрева.
2) Поверните ручку " ", чтобы выбрать режим приготовления пищи. Загорается
индикатор " ".
3) Поверните ручку " ", чтобы выбрать режим конвекционного нагрева. Загорается
индикатор " ". По умолчанию выбирается температура 180 градусов.
4) Нажмите кнопку " ", чтобы ввести режим выбора температуры.
5) Поверните ручку " ", чтобы выбрать нужную температуру. Температура может
регулироваться в диапазоне от 50 до 230 градусов. Нажмите кнопку " ", чтобы
выбрать режим установки времени приготовления пищи. По умолчанию выбирается
время, равное 10 минут.
6) Поверните ручку " ", чтобы выбрать время приготовления пищи. Максимальная
установка времени – 5 часов.
7) Нажмите кнопку " ", чтобы начать приготовление пищи.
3. Приготовление пищи в режиме гриля
81
RU
1) Нажмите кнопку " ", чтобы активировать функцию микроволнового нагрева.
2) Поверните ручку " ", чтобы выбрать режим приготовления пищи. Загорается
индикатор " ".
3) Поверните ручку " ", чтобы выбрать режим гриля с вентилятором. По умолчанию
выбирается температура 180 градусов. После выбора функции гриля с вентилятором
загорается индикатор " ".
4) Нажмите кнопку " ", чтобы ввести режим выбора температуры.
5) Поверните ручку " ", чтобы выбрать нужную температуру в диапазоне от 100 до 230
градусов. Могут быть выбраны следующие температуры: 100, 105, 110, 115, 120, 125,
130, 135, 140, 145, 150, 155, 160, 165, 170, 175, 180, 185, 190, 195, 200, 205, 210, 215, 220,
225, 230. Нажмите кнопку " ", чтобы выбрать режим установки времени
приготовления пищи. По умолчанию выбирается время, равное 10 минут.
6) Поверните ручку " ", чтобы выбрать время приготовления пищи. Максимальная
установка времени – 5 часов.
7) Нажмите кнопку " ", чтобы начать приготовление пищи.
6. Приготовление пищи в режиме конвекционный + нагрев снизу
1) Нажмите кнопку " ", чтобы активировать функцию микроволнового нагрева.
2) Поверните ручку " ", чтобы выбрать режим приготовления пищи. Загорается
индикатор " ".
3) Поверните ручку " ", чтобы выбрать режим конвекционный + нагрев снизу. По
умолчанию выбирается температура 180 градусов. Когда выбирается режим
конвекционный + нагрев снизу, загорается индикатор " ".
4) Нажмите кнопку " ", чтобы ввести режим выбора температуры
.
5) Поверните ручку " ", чтобы выбрать нужную температуру в диапазоне от 100 до 230
градусов. Могут быть выбраны следующие температуры: 100, 105, 110, 115, 120, 125,
130, 135, 140, 145, 150, 155, 160, 165, 170, 175, 180, 185, 190, 195, 200, 205, 210, 215, 220,
225, 230. Нажмите кнопку " ", чтобы выбрать режим установки времени
приготовления пищи. По умолчанию выбирается время, равное 10 минут.
6) Поверните ручку " ", чтобы выбрать время приготовления пищи. Максимальная
установка времени – 5 часов.
7) Нажмите кнопку " ", чтобы начать приготовление пищи.
5. Приготовление пищи в режиме гриля с вентилятором
82
RU
7. Приготовление пищи в режиме микроволновый + гриль
1) Нажмите кнопку " ", чтобы активировать функцию выбора микроволнового нагрева.
2) Поверните ручку " ", чтобы выбрать комбинированный режим. Загораются
индикаторы " " и " ".
3) Поверните ручку " ", чтобы выбрать режим приготовления пищи. По умолчанию
выбирается уровень мощности 3. Когда выбирается режим гриля, загорается индикатор
" ".
4) Нажмите кнопку " ", чтобы ввести режим выбора температуры.
5) Поверните ручку " ", чтобы ввести режим выбора мощности.
6) Поверните ручку " ", чтобы выбрать мощность. По умолчанию выбирается мощность
300 Вт.
7) Поверните ручку " ", чтобы выбрать мощность 700 Вт, 450 Вт, 300 Вт, или 100 Вт.
8) Нажмите кнопку " ", чтобы выбрать режим установки времени приготовления пищи.
По умолчанию выбирается время, равное 10 минут.
9) Поверните ручку " ", чтобы выбрать время приготовления пищи. Максимальная
установка времени – 90 минут.
10) Нажмите кнопку " ", чтобы начать приготовление пищи.
8. Приготовление пищи в режиме микроволновый + конвекционный
1) Нажмите кнопку " ", чтобы активировать функцию микроволнового нагрева.
2) Поверните ручку " ", чтобы выбрать режим приготовления пищи. Загораются
индикаторы " " и "ХХХ".
3) Поверните ручку " ", чтобы выбрать конвекционный режим. По умолчанию
выбирается температура 180 градусов. Загорается индикатор " ".
4) Нажмите кнопку " ", чтобы ввести режим выбора температуры.
5) Поверните ручку " ", чтобы выбрать температуру в диапазоне от 50 до 230 градусов.
6) Поверните ручку " ", чтобы ввести режим выбора мощности. По умолчанию
выбирается мощность 300 Вт.
7) Поверните ручку " ", чтобы выбрать мощность 700 Вт, 450 Вт, 300 Вт, или 100 Вт.
8) Нажмите кнопку " ", чтобы выбрать режим установки времени приготовления пищи
По умолчанию выбирается время, равное 10 минут.
9) Поверните ручку " ", чтобы выбрать время приготовления пищи. Максимальная
установка времени – 90 минут.
10) Нажмите кнопку " ", чтобы начать приготовление пищи.
83
RU
9. Приготовление пищи в режиме микроволновый + гриль с вентилятором
1) Нажмите кнопку " ", чтобы активировать функцию микроволнового нагрева.
2) Поверните ручку " ", чтобы выбрать комбинированный режим. Загораются
индикаторы " " и " ".
3) Поверните ручку " ", чтобы выбрать режим приготовления пищи. По умолчанию
выбирается температура 180 градусов. Когда выбирается эта функция, загорается
индикатор " ".
4) Нажмите кнопку " ", чтобы ввести режим выбора температуры.
5) Поверните ручку " ", чтобы выбрать температуру в диапазоне от 100 до 230 градусов.
6) Поверните ручку " ", чтобы ввести режим выбора мощности. По умолчанию
выбирается мощность 300 Вт.
7) Поверните ручку " ", чтобы выбрать мощность 700 Вт, 450 Вт, 300 Вт, или 100 Вт.
8) Нажмите кнопку " ", чтобы выбрать режим установки времени приготовления пищи.
По умолчанию выбирается время, равное 10 минут.
9) Поверните ручку " ", чтобы выбрать время приготовления пищи. Максимальная
установка времени – 90 минут.
10) Нажмите кнопку " ", чтобы начать приготовление пищи.
10. Приготовление пищи в режиме микроволновый + нагрев снизу + конвекционный
1) Нажмите кнопку " ", чтобы активировать функцию микроволнового нагрева.
2) Поверните ручку " ", чтобы выбрать комбинированный режим. Загораются
индикаторы
3)
Поверните ручку " ", чтобы выбрать конвекционный режим. По умолчанию
выбирается температура 180 градусов. Когда выбирается эта функция, загорается
индикатор " ".
4) Нажмите кнопку " ", чтобы ввести режим выбора температуры
.
5) Поверните ручку " ", чтобы выбрать температуру в диапазоне от 100 до 230 градусов.
6) Поверните ручку " ", чтобы ввести режим выбора мощности. По умолчанию
выбирается мощность 300 Вт.
7) Поверните ручку " ", чтобы выбрать мощность 700 Вт, 450 Вт, 300 Вт, или 100 Вт.
8) Нажмите кнопку " ", чтобы выбрать режим установки времени приготовления пищи.
По умолчанию выбирается время, равное 10 минут.
9) Поверните ручку " ", чтобы выбрать время приготовления пищи. Максимальная
установка времени – 90 минут.
10) Нажмите кнопку " ", чтобы начать приготовление пищи.
" " и " ".
84
RU
11. Приготовление пищи в автоматическом режиме
Имеется 15 программ автоматического приготовления пищи. Вам нужно только выбрать
программу и установить вес. Мощность, время и температура устанавливаются
автоматически.
1)
Нажмите кнопку " ", чтобы активировать функцию микроволнового нагрева.
2) Поверните ручку " ", чтобы выбрать режим приготовления пищи. Когда выбирается
автоматическое меню, загорается индикатор "
время,
вес, и первый номер автоматических программ.
3) чтобы выбрать автоматическое меню. На дисплее отображается
"Р01", "Р02"…."Р13"
4) Нажмите кнопку " ".
5) Поверните ручку " ", чтобы выбрать вес пищи.
6) Нажмите кнопку " ", чтобы начать приготовление пищи.
Программа Категория Вид пищи
d01 (размораживание)** Мясо, птица, и рыба
d02 (размораживание)** Хлеб, кекс, и фрукты
Если вы слышите звуковой сигнал,
микроволновая печь выключается.
Переверните пищу и нажмите кнопку пуск/пауза
для продолжения программы размораживания
Если вы слышите звуковой сигнал,
микроволновая печь выключается.
Переверните пищу и нажмите кнопку пуск/пауза
для продолжения программы размораживания
Р01** Овощи Свежие овощи
Р02** Гарнир Картофельчищеный/вареный
Р03* Гарнир Картофельжареный
Если вы слышите звуковой сигнал, переверните
пищу. Микроволновая печь переходит на
следующую фазу автоматически.
Р04 Птица/Рыба Куски цыпленка/Куски рыбы
Если вы слышите звуковой сигнал, переверните
пищу. Микроволновая печь переходит на
следующую фазу автоматически.
Р05* Выпечка Кекс
Р06* Выпечка Яблочный пирог
Р07* Выпечка Пирог с заварным кремом и различной
начинкой
Р08** Разогревание Напитки/супы
Р09** Разогревание Пища на тарелке
Р10** Разогревание Соусы/блюда из тушеного мяса на тарелке
Р11* Полуфабрикаты Замороженная пицца
Р12* Полуфабрикаты Чипсы для приготовления в печи
Если вы слышите звуковой сигнал, переверните
пищу. Микроволновая печь переходит на
следующую фазу автоматически.
Р13* Полуфабрикаты Замороженная лазанья
Программы, обозначенные значком * включают в себя фазу предварительного
разогревания печи. Во время выполнения разогревания печи отсчет времени
приготовления пищи останавливается, и на дисплее отображается символ разогревания.
После выполнения разогревания подается предупреждающий сигнал, и символ
разогревания начинает мигать.
В программах, обозначенных значком **, используется только функция микроволнового
нагрева.
85
RU
Поверните ручку " ",
" "
". На дисплее отображается
и
и
л
" d01","d02"
и
и
л
/