MQ96470

Siemens MQ96470, MQ96400, MQ96440, MQ965.., MQ96500, MQ96580 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации для ручных миксеров Siemens MQ964 и MQ965. В нем описаны функции устройства, процесс использования, уход и рецепты. Задавайте мне вопросы, я готов помочь!
  • Как снять насадки?
    Можно ли мыть корпус миксера в посудомоечной машине?
    Что делать, если переключатель скоростей не работает?
    Какова максимальная вместимость для замешивания теста?
siemens-home.com/welcome
Register
your
product
online
MQ964.. / MQ965..
de Gebrauchsanleitung
en Instruction manual
fr Mode d’emploi
it Istruzioni per l’uso
nl Gebruiksaanwijzing
da Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv Bruksanvisning
Käyttöohje
el Οδηγίες χρήσης
tr Kullanma talimatı
kk Пайдалану туралы нұсқаулығы
ru Инструкция по эксплуатации
ar
ماﺪﺨﺘﺳﻻا تادﺎﺷرإ
27_MQ964xx_MQ965xx_00_FRONT.indd 1 30.09.2015 10:12:57
75
75
Мазмұны
Өз қауіпсіздігіңіз үшін . . . . . . . . . . . . . 75
Жалпы мәліметтер . . . . . . . . . . . . . . . 77
Қолдану . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Тазалау . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Назарыңызға: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Рецепттер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Кәдеге жарату бойынша нұсқаулар . 82
Кепілдеме шарттары . . . . . . . . . . . . . 82
Өз қауіпсіздігіңіз үшін
Бұл бұйым үшін маңызды қауіпсіздік және қолдану нұсқауларын
алу үшін осы қолдану туралы нұсқаулығын толығымен мұқиятпен
оқып шығыңыз.
Бұйымды лайықты түрде қолдану туралы нұсқауларға сай әрекет
етілмегенде осы әрекеттерден шығатын шығындар үшін
шығарушы тарапынан кепілдеме берілмейді.
Бұл бұйым тұрмыстық жағдайларда азық-түлік өнімдерінің
тұрмыстық көлемдерде немесе тұрмыстық жағдайларға
ұқсас бейкоммерциялық мақсаттарда өңдеу үшін арналған.
Тұрмыстық жағдайларға ұқсас қолдану қатарына, мысалы,
бұйымды дүкендер, кеңселер, ауылшаруашылық және басқа
коммерциялық өндірістердегі қызметкерлер асханаларында
қолдану, немесе пансиондарда, шағын қонақ үйлерде немесе
осыларға ұқсас жерлерде қолдану жатады.
Бұйымды тек қана азық-түлік өнімдерін қалыпты тұрмыстық
көлемде мен уақытта өңдеу үшін қолданыңыз.
Қамыр тәрізді немесе сұйық тағамдарды араластыру үшін
немесе қаймақ бұлғау үшін арналған қол жетегі бар араластыр-
ғыш миксері. Тез араластыру діңгегімен ол азық-түлік өнімдерді
ұсату үшін немесе араластыру үшін мақсатталған.
Бұйымды басқа нәрселерді немесе заттарды өңдеу үшін
қолдануға болмайды.
Қолдану туралы нұсқаулығын сақтап жүріңіз.
Бұйымды басқа адамдарға бергеніңізде онымен бірге Қолдану
туралы нұсқаулығын да бірге беріңіз.
, Жалпы қауіпсіздік нұсқаулары
Электр тоқ соққысы қауібі
Бұл бұйым балалар тарабынан қолданбауы керек.
Бұйымды және оның кабелін балалардан ұзақ жерде сақтау
керек.
kk
SIEMENS фирмасының жаңа бұйымын
сатып алғаныңызбен құттықтаймыз.
Осы бұйымды сатып алумен Сіз өз
шешіміңізді замануи, жоғары сапалы
тұрмыстық электрбұйымы үшін жасады-
ңыз. Біздің бұйымдарымыз туралы
қосымша мәліметтерді ғаламтордағы
бетімізде таба аласыз.
MQ964_de-kk-ar.book Seite 75 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
76 5.960-552 A XXXXX (02/03)
76
Бұл бұйымдар физикалық, сезімдік және психикалық мүмкін-
діктері шектеулі, сонымен бірге тәжірибесі және білімі жеткіліксіз
адамдар тарапынан тек бақылау астында болғандарында, немесе
бұйымды қауіпсіз түрде қолдану бойынша мәліметтерін өздеріне
жауапты тұлғалардан алып, осы бұйымды қолдану арқылы пайда
бола алатын қауіптерін түсінгендерінде ғана қолданыла алады.
Балардың бұл бұйыммен ойнамауы қажет.
Бұйымды тек қана бұйым тақташасында көрсетілген мәліметтері
бойынша іске қосып қолданыңыз.
Тек қана жабық бөлмелерде
қолдану үшін.
Тоқ беру жүйесі мен бұйымның өзінде ешбір зақымданған
не бұзылған жерлері болмағанда ғана қолданыңыз.
Электрбұйым жұмыс істегенде жылжып тұратын қосалқы немесе
қосымша бөлшектерді ауыстыру алдында электрбұйымды өшіріп,
оның ашасын тоқ беру жүйесінен ажырату керек.
Бұйымды, оны бақылаусыз қалдырғаныңызда, құрастырып
орнатқаныңызда, бөлшектегеніңізде немесе тазалағаныңызда
әрқашан электр тоқ жүйесінен ажыратыңыз.
Бұйым кабелін өткір немесе ыстық жерлер арқылы тартпаңыз.
Осы бұйымның кабелі бұзылып зақымданған күйде болса,
қауіптердің пайда болуын болдырмау үшін, оның шығарушы
немесе техникалық қызмет көрсету орталығының маманы
арқылы, немесе осыларға ұқсас арнайы білімі бар адам
тарабынан ауыстырылуы қажет.
Бұйымды жөндеу жұмыстары тек қана техникалық қызмет
көрсету орталығының маманы арқылы өткізілуі қажет.
, Бұл бұйым үшін қауіпсіздік нұсқаулары
Жаралану қауібі
Электр тоқ соққысы қауібі
Тоқ берілуі тоқтатылғанда электр бұйым қосылған түрде қалып,
тоқ қайта берілген сәттен кейін қайта іске қосылып тұрады.
Электрбұйымды дереу өшіріңіз.
Бұйым тұрқысын ешқашан сұйық заттарға малуға және ыдыс
жуу машинасында тазалауға болмайды.
Бумен тазалау құралын қолданбаңыз!
Электрбұйымды, оның негізгі құралының тез араластыру діңгегі-
мен біріктіріп қосу жері арқылы сұйықтықтарға батырмаңыз.
Электр бұйымды ылғалды қолмен қолдануға болмайды.
kk
MQ964_de-kk-ar.book Seite 76 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
77
77
Ыстық су арқылы күйік қауібі!
Ыстық болып тұрған сұйықтықтарды өңдеу барысында абайлап
әрекет етіңіз. Сұйықтықтар өңдеу барысында шашырап кетуі
мүмкін. Тез араластыру діңгегін тамақ пісіру кастрөл ішінде
қолдану алдынан кастрөлді алдымен тамақ пісіру пешінен
алып қойыңыз.
Айналып тұратын жетегі арқылы жарақаттану қауібі бар!
Айналып тұратын құралдарға ешқашан қолыңызды салмаңыз.
Құралдар мен аспаптарды тек қана электр бұйымы әбден
тоқталғанда ғана орнатыңыз және шығарыңыз – өшірілгеннен
кейін электр бұйым әлі бірнеше секунд бойы істеп тұрады.
Ұзын шаш пен бос болатын киім бөлшектерін айналып тұратын
құралдарға түсіп қалмайтындай қылып жинап, қорғап жүріңіз.
Маңызды мәлімет!
Электр бұйымды бос түрінде іске қоспаңыз. Электр бұйымды
тек қана шығарушының түпнұсқалық толымдауыш бөлшектері-
мен қолданыңыз. Тек бір ғана түрге жататын құралдарды
(мысалы қатты қамыр үшін ілгіші бар миксер қондырғыларын)
енгізіп қолданыңыз.
Электрбұйым ешқашан араластырылатын өнімдерді өңдеу үшін
керекті уақытынан ұзағырақ уақыт бойы қосылып қойылмауы
лазым. Араластыру шынаяғы шағын толқынды пеште қолдану
үшін жарамды емес.
Осы қолдану нұсқаулығы ішінде түрлі
үлгілер сипатталған. Сурет беттерінде
бұйымдардың түрлі үлгілердің тізімі
беріледі ( суретін қараңыз).
Жалпы мәліметтер
Екі жағынан жайып ашыңыз.
cурет
егізгі құрал
елі кабелі
3 Электр кабелін ұстатқыш
ұтқа
5 5-сатылық қосқыш + лездік
коммутация
Электр бұйымды қосу мен өшіру үшін,
және жұмыс жылдамдығын лайықтап
реттеу үшін.
0/off
= өшірулі
1
= ең төменгі айналым саны
5
= ең жоғары айналым саны
M
= лездік коммутация (ең жоғары
айналым саны), қосқышты сол жаққа
қарай баса отырып ұстаңыз
Толымдауыштарды бұйымның артқы
жағындағы саңылауында қолданғанда
бұйым тек қана лездік
коммутациясымен жұмыс істейтін
болады.
ығару түймешігі
Аспаптарды шығарып алу үшін.
7 Аспаптарды бекітпелермен енгізу үшін
саңылаулар
8 Бекітпені басқару үшін итергіш
Итергішті басқанда аспаптарды енгізу
саңылауы (7) немесе бұйымның артқы
жағындағы саңылауы (11) ашылатын
болады ( суреті).
Аспаптар үшін саңылау (7) ашулы.
Бұйымның артқы жағындағы
саңылауы (11) ашулы.
9 Оқшаулаудан шығару түймешіктері
Толымдауыштарды бұйымның артқы
жағындағы саңылауынан шығарып алу
үшін. Түймешіктердің екеуін де бір
уақытта бірге басыңыз.
kk
MQ964_de-kk-ar.book Seite 77 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
78 5.960-552 A XXXXX (02/03)
78
10 Кабель орағышы бар сақтау ілгіші
Жұмыс арасындағы үзілістерде
бұйымды қою үшін және кабельді орап
қою үшін.
11 Бекітпесі бар артқы жақтық саңылау
Толымдауыштарды, мысалы тез
араластыру діңгегін, енгізу үшін.
Аспаптар
12 Бұлғауға арналған қаққыш
13 Қатты қамыр жасау үшін ілгіші бар
миксер қондырғысы
кейбір үлгілерде:
14 Тез араластыру діңгегі
15 Қақпағы бар араластыру шынаяғы
16 Әмбебап ұсатқыш
Әмбебап ұсатқыш арқылы нанға жағыла-
тын бал қосылған пастасын дайындау
барысында электр бұйымның қабілеттерін
толығымен қолдана алуыңызға болады
(берілген рецепт реттерін ұстанғаныңызда).
Рецептті әмбебап ұсатқыштың қолдану
нұсқаулығында таба аласыз.
Толымдауыштар жеткізу көлемінде болма-
ған жағдайда оларды тұтынушыларға
қызмет көрсету орталықтарында тапсырыс
беріп сатып алуыңызға болады.
Тез араластыру діңгегі:
Пластмассадан,
Тапсырыс беру нөмірі 657242
Тот баспайтын құрыштан,
Тапсырыс беру нөмірі 657258
Әмбебап ұсатқыш:
Тапсырыс беру нөмірі 659059
Осы толымдауыштар үшін берілген бөлек
қолдану нұсқаулығындағы нұсқауларына
назар аударуыңызды өтінеміз.
Қолдану
Алғашқы рет қолдану алдынан негізгі
құралды және аспаптарын тазалап
алыңыз.
Желі кабелін әрқашан толығымен
ораудан жазып алыңыз.
Негізгі құрал мен оның аспаптары
Аспаптарды қолдану арқылы төменде
көрсетілген жұмыстарда аса жоғары
нәтижелерге жетуге болады:
Бұлғауға арналған қаққыш төмендегілер
үшін жарамды:
... Тұздықтар мен соустар, бұлғаулағанған
жұмыртқа ақуызы, сүт көбігі, кремдер,
майонез, қаймақ және жеңіл қамыр
түрлері үшін, мысалы дәмделген қамырды
жасау үшін. Бұлғауға арналған қаққыш
қатты қамыр түрлерін жасау үшін
жарамайды.
Қатты қамыр жасау үшін ілгіші бар миксер
қондырғысы төмендегілер үшін жарамды:
... құмшекерлі, ашытқан қамырларды және
картоп ұнынан жасалған қамырлар сияқты
қатты қоспаларды жасау үшін, сонымен
қатар тартылған ет, макарон өнімдері
немесе нан қамыры сияқты қамырларды
араластыру үшін. Ең жоғары өңдеу
көлемі – 500 г ұн бен ингредиенттері.
Рецепттерде берілген максималдық
көлемдері бойынша мәліметтерге
назар аудара отырып әрекет етіңіз.
cурет
Итергішті позициясына қойыңыз.
Аспаптарды енгізу үшін саңылаулар
ашық, бұйымның артқы жағындағы
саңылауы жабық.
Өзіңіз қалаған аспаптар жұбын
саңылауларға енгізіп, толығымен
қондырылғанша дейін басыңыз.
Аспаптарды шатастырып жібермеу
үшін аспаптардағы пластмасса
бөлшектерінің нысанына назар
аударыңыз (–2 суретін қараңыз)!
kk
Маңызды нұсқау
Артқы жағындағы саңылауы ашық
болып тұрғанда құрал тек қана лездік
коммутациямен басқарыла алынады.
1–5 сатылық реттеу функциясы жұмыс
істемейді. Итергішті, бекітпені қосу үшін,
тек қана 0/off қосқыш позициясында
жылжытыңыз.
Айналып тұратын жетегі арқылы
жарақаттану қауібі бар!
Айналып тұратын құралдарға ешқашан
қолыңызды салмаңыз.
Құралдар мен аспаптарды тек қана
электр бұйымы әбден тоқталғанда ғана
орнатыңыз және шығарыңыз –
өшірілгеннен кейін электр бұйым әлі
бірнеше секунд бойы істеп тұрады.
Ұзын шаш пен бос болатын киім
бөлшектерін айналып тұратын құрал-
дарға түсіп қалмайтындай қылып
жинап, қорғап жүріңіз.
MQ964_de-kk-ar.book Seite 78 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
79
79
Бұйым айырын электр қуат жүйесіне
қосыңыз.
Азық-түлік өнімдерін лайықты ыдысқа
салыңыз.
Аспаптарды ыдысқа енгізіп, электр
бұйымды өзіңіз қалаған сатыға
қойыңыз.
Саты 1, 2:
өңдеу үшін және қосып отырып
араластыру үшін.
Саты 3, 4, 5:
илеу және бұлғау үшін.
М лездік коммутациясы:
ингредиенттерді тез қосу үшін немесе
бұлғаулау үшін.
Назарыңызға:
Араластырылатын өнімдерден шығару
алдынан негізгі құралды ылғи алдымен
өшіріп қоюыңыз керек.
Жұмыстан кейін:
Қосқышты 0/off позициясына қойыңыз.
Бұйым айырын электр жүйесінен
ажыратыңыз.
Аспаптарды шығару түймешігі арқылы
босатып, шығарып алыңыз.
Сақтандыру:
Шығару түймешігін тек қана аспаптар
толығымен тоқталғанда ғана басыңыз.
Қосқыш 0/off орнында тұрмаған жағдайда
шығару түймешігі басыла алынбайтын
болады.
Тез араластыру діңгегі бар негізгі
құрал
Бұл құрал майонез, соустар, араластырыл-
ған сұсындар, балалар тағамдары, пісіріл-
ген жеміс пен көкөністерді араластыру
үшін жарамды.
Көжелер мен сорпаларды езбелеп
араластыру үшін.
cурет
Итергішті позициясына қойыңыз.
Артқы жағындағы саңылауы ашық
болып, аспаптарды енгізу үшін
арналған саңылаулар жабық болып
тұрады.
Тез араластыру діңгегін енгізіп,
толығымен қондырып алыңыз.
Бұйым айырын электр қуат жүйесіне
қосыңыз.
Азық-түлік өнімдерін араластыру
тостағанына салыңыз не құйыңыз.
Қосқышты солға қарай лездік
коммутацияға қойып, ұстап тұрыңыз.
1–5 сатылық реттеу функциясы жұмыс
істемейді!
Назарыңызға:
Араластырылатын өнімдердің шашылып
кетуін болдырмау үшін электрбұйымды
тек араластыру діңгегі араластырылатын
өнімдер ішіне батырылғанда ғана
басуыңыз керек.
Араластырылатын өнімдерден шығару
алдынан негізгі құралды ылғи алдымен
өшіріп қоюыңыз керек.
Жұмыстан кейін:
Қосқышты 0/off позициясына қойыңыз.
Бұйым айырын электр жүйесінен
ажыратыңыз.
Тез араластыру діңгегін оқшаулаудан
шығаратын түймешіктерін екеуін де бір
уақытта бірге басу арқылы шығарып
алыңыз.
Тазалау
Сақтандыру!
Үстілердің бұзылып кетуіне апаруы
мүмкін. Ешбір қыра алатын тазалау
бұйымдарын қолданбаңыз.
kk
Жаралану қауібі!
Аспаптарды ауыстыру үшін желі
айырын шығарып алыңыз.
Маңызды нұсқау
Бұйым қателер не бұзылғандар жерлері
жоқ болған қалыпта сатылады.
Лайықты түрде өткізілетін тазалау
жұмыстары бұйымды бұзылудан
сақтап, оның жұмыс қалпында болуын
қамтамасыз етеді.
Электр тоқ соғу қауібі!
Бұйым тұрқысын ешқашан сұйық
заттарға малуға және ыдыс жуу
машинасында тазалауға болмайды.
Бумен тазалау құралын қолданбаңыз!
MQ964_de-kk-ar.book Seite 79 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
80 5.960-552 A XXXXX (02/03)
80
Негізгі құралды ылғалды шүберекпен
сүртіп, одан кейін құрғатып сүртіңіз.
Итергіш аумағындағы жабысып қалған
заттарды әбден кетіріңіз!
Аспаптарды ыдыс жуу машинасында
немесе ағып тұрған су астында
қылшақпен тазалаңыз.
Тез араластыру діңгегін, ішіне кіріп
қалған судың ағып шығуын
қамтамасыз ету үшін, тік тұрған
қалпында (араластыру аяғының
пышағын жоғарыға қарай қойып)
құрғатыңыз.
Назарыңызға: Қызыл орамжапырақ сияқты
өнімдерді өңдегенде пластмассадан
жасалған бөлшектерінің боялып кетуі
мүмкін - оларды өсімдік тағам майдың
бірнеше тамшысы арқылы кетіруге болады.
cурет
Бұйымды сақтауға қою үшін оның
кабелін электрбұйымды айналдыра
орап қойыңыз.
Желі айырын кабель ұстатқышпен
бекітіңіз.
Назарыңызға:
Шиыршық кабелі бар бұйымдар үшін:
кабельді ешқашан электрбұйымды
айналдыра орамаңыз!
Қате мен бөгет болған
жағдайлардағы көмек
Мәселе:
Қосқыш 1 және 5 арасындағы сатыда
жылжытылмай тұр.
Шешу жолдары:
Бұйымның артқы жағындағы саңылау
ашық болып тұрғанында 1 ден 5 дейінгі
сатылық реттеу іске қосылмаған.
Мәселе:
Итергіш әрең жылжытылады немесе тіпті
түк жылжытылмайды.
Шешу жолдары:
Итергішті біраз ішіне қарай басып,
жылжытыңыз.
Рецепттер
Бұлғауланған қаймақ
100 г–500 г
Қаймақты ½ тан 5 минутқа дейін 5
сатысында – қаймақтың көлемі мен
түріне қарай отыра – бұлғауға
арналған қаққышпен өңдеңіз.
Жұмыртқа ақуызы
1–5 дана жұмыртқа ақуызы
Жұмыртқа ақуызын 2 ден 5
минутқа дейін 5 сатысында бұлғауға
арналған қаққышпен өңдеңіз.
Бисквит қамыры
Негізгі рецепт
2 жұмыртқа
2–3 ас қасық ыстық су
100 г шекер
1 пакет ванилин шекері
70 г ұн
70 г крахмал
керек болса, қопсытқыш
Ингредиенттерді (ұн мен крахмалдан
басқасын) шамамен 3–4 минут бойы 5
сатысында бұлғауға арналған
қаққышпен көбік шыққанша дейін
бұлғаңыз.
Электр бұйымды 1 сатысына
ауыстырып, еленген ұн бен крахмалды
шамамен ½ тен 1 минут ішінде
қасықтап ішіне қосып араластырыңыз.
Ең жоғары көлемі: 2 x негізгі рецепт
Дәмделген қамыр
Негізгі рецепт
2 жұмыртқа
125 г шекер
1 салым тұз
1 қалташа ванильді шекері немесе ½
лимонның қабығы
125 г сары май немесе маргарин (бөлме
температурасында)
250 г ұн
1 қалташа қопсытқыш
60 мл сүт
Барлық ингредиенттерді шамамен ½
минут бойы 1 сатысында, одан кейін
шамамен 3–4 минут бойы 5 сатысында
бұлғауға арналған қаққышпен өңдеңіз.
Ең жоғары көлемі: 2 x негізгі рецепт
Құмшекерлі қамыр
Негізгі рецепт
125 г сары май (бөлме
температурасында)
100–125 г шекер
1 жұмыртқа
1 салым тұз
kk
MQ964_de-kk-ar.book Seite 80 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
81
81
біраз лимон қабығы немесе ванильді қанты
250 г ұн
керек болса, қопсытқыш
Барлық ингредиенттерді шамамен
½ минут бойы 1 (min) сатысында,
одан кейін шамамен 3–4 минут бойы
4 (max) сатысында қатты қамыр жасау
үшін ілгіші бар миксер
қондырғысымен өңдеңіз.
Ең жоғары көлемі: 2 x негізгі рецепт
Жеміс бәліші үшін қамыр түбі
Негізгі рецепт
2 жұмыртқа
125 г шекер
125 г ұсатылған орман жаңғағы
50 г аунатылатын кептірілген нан ұнтақтары
Жұмыртқалар мен құм шекерді
3–4
минут бойы 5 сатысында көбік
шыққанша дейін бұлғаңыз.
Электр бұйымды 1 сатысына
ауыстырып, орман жаңғақтары мен
ұсатылған нан ұнтақтарын қосып,
½ минут бойы бұлғауға арналған
қаққышпен өңдеңіз.
Ең жоғары көлемі: 2 x негізгі рецепт
Ашытқы қамырдан өрме нан
Негізгі рецепт
250 г ұн
1 қалташа құрғақ ашытқы
110 мл жылы сүт
1 жұмыртқа
1 салым тұз
40 г шекер
30 г ерітілген және суытылған май
Жарты лимонның қабығы, үгілген
Барлық ингредиенттерді шамамен
½ минут бойы 1 (min) сатысында,
одан кейін шамамен 3–4 минут бойы
4 (max) сатысында қатты қамыр
жасау үшін ілгіші бар миксер
қондырғысымен өңдеңіз.
Ең жоғары көлемі:
2 x
негізгі рецепт
Пицца қамыры
Негізгі рецепт
250 г ұн
1 қалташа құрғақ ашытқы
1 шай қасық шекер
1 салым тұз
3 ас қасық май
125 мл жылы су
Барлық ингредиенттерді шамамен
½ минут бойы 1 (min) сатысында,
одан кейін шамамен 3–4 минут бойы
4 (max) сатысында қатты қамыр жасау
үшін ілгіші бар миксер қондырғысы-
мен өңдеңіз.
Ең жоғары көлемі:
2 x
негізгі рецепт
Нан қамыры
Негізгі рецепт
500 г ұн
14 г шекер
14 г маргарин
7 г тұз
1 қалташа құрғақ ашытқы
250 мл су
Барлық ингредиенттерді шамамен
½ минут бойы 1 (min) сатысында,
одан кейін шамамен 3–4 минут бойы
4 (max) сатысында қатты қамыр жасау
үшін ілгіші бар миксер қондырғысы-
мен өңдеңіз.
Майонез
1 жұмыртқа (сарыуызы мен ағы)
1 АҚ (ас қасық) қыша
1 АҚ лимон шырыны немесе сірке суы
200–250 мл өсімдік майы
өзіңіз қалағанша тұз, бұрыш
Өнімдер біркелкі жылылық деңгейде
болуы қажет!
Өнімдерді шынаяққа салыңыз.
Тез араластыру діңгегін шынаяқ
еденіне үстінен енгізіп, араласпа
біркелкі эмульсияға айналғанша
дейін қосып тұрыңыз (М сатысы).
Қосылып тұрған тез араластыру
діңгегін майонез дайын болғанша
дейін ақырын ғана араласпаның
жоғарғы шетіне дейін көтере
және қайта батырып отырыңыз.
Кеңес: Майонезді осы рецепт бойынша
жұмыртқаның тек сарыуызымен де
дайындауыңызға болады.
Бұл жағдайда өсімдік майдың берілген
көлемінің жартысын ғана қосыңыз.
kk
MQ964_de-kk-ar.book Seite 81 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
83
83
Содержание
Для Вашей безопасности . . . . . . . . . . 83
Kомплектный обзор . . . . . . . . . . . . . . 85
Эксплуатация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Чистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Помощь при устранении
неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Рецепты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Указания по утилизации . . . . . . . . . . . 89
Гарантийные условия . . . . . . . . . . . . . 89
Для Вашей безопасности
Перед использованием внимательно прочтите данную инструкцию
для получения важных указаний по технике безопасности и по
эксплуатации данного прибора.
Производитель не несет ответственности за повреждения,
возникшие в результате несоблюдения указаний по правильному
применению прибора. Данный прибор предназначен для
переработки продуктов в обычном для домашнего хозяйства
количестве в домашних или бытовых условиях и не рассчитан для
использования в коммерческих целях. Применение в бытовых
условиях включает, напр.: использование в кухнях для сотруд-
ников магазинов, офисов, сельскохозяйственных и других
промышленных предприятий, а также использование гостями
пансионов, небольших отелей и подобных заведений. Прибор
можно использовать только для переработки такого количества
продуктов и в течение такого времени, которые характерны для
домашнего хозяйства. Ручной миксер пригоден для перемеши-
вания тестообразных или жидких блюд или для взбивания сливок.
С погружным блендером для быстрого смешивания он пригоден
для измельчения или перемешивания продуктов. Hе использо-
вать для переработки других предметов или веществ.
Пожалуйста, сохраните инструкцию по эксплуатации. При
передаче прибора третьему лицу необходимо также передать
ему инструкцию по эксплуатации.
, Общие указания по технике безопасности
Опасность поражения электрическим током
Данный прибор нельзя использовать детям. Прибор и его сетевой
шнур следует держать вдали от детей. Лица с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными способностями или
с недостатком опыта и знаний могут пользоваться приборами
только под присмотром или если они получили указания по
безопасному использованию прибора и осознали опасности,
связанные с неправильным использованием.
ru
От всего сердца поздравляем Вас
с покупкой нового прибора фирмы
SIEMENS.
Вы приобрели современный, высоко-
качественный бытовой прибор.
Дополнительную информацию о нашей
продукции Вы найдете на нашей
странице в Интернете.
MQ964_de-kk-ar.book Seite 83 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
84 5.960-552 A XXXXX (02/03)
84
Детям нельзя играть с прибором.
Прибор можно подключать и использовать только в соответствии
с техническими данными на типовой табличке. Только для
использования в закрытых помещениях. Использовать только
в том случае, если у прибора и его сетевого шнура нет никаких
повреждений. Перед заменой принадлежностей или допол-
нительных деталей, которые во время работы приводятся
в движение, прибор должен быть отключен и отсоединен от сети.
Прибор следует всегда отсоединять от сети, когда он остается без
присмотра, а также перед его сборкой, разборкой или чисткой.
Не протягивать сетевой шнур через острые края или горячие
поверхности.
Если сетевой шнур данного прибора будет поврежден, то,
во избежание опасных ситуаций, его должен будет заменить
производитель, или его сервисная служба, или лицо с анало-
гичной квалификацией. Ремонт прибора поручать только нашей
сервисной службе.
, Указания по технике безопасности для данного прибора
Опасность травмирования
Опасность поражения электрическим током
При перебоях электроснабжения прибор остается включенным
и после возобновления электроснабжения снова начинает
работать. Немедленно отключить прибор.
Никогда не погружать основной блок в жидкости и не мыть
в посудомоечной машине. Не использовать пароочиститель!
Не погружать прибор в жидкость выше места соединения
погружного блендера для быстрого смешивания с основным
блоком. Не использовать прибор влажными руками.
Опасность ошпаривания!
Соблюдать осторожность при переработке горячих жидкостей.
Жидкости могут разбрызгиваться при переработке. При исполь-
зовании погружного блендера для быстрого смешивания
в кастрюле необходимо предварительно снять кастрюлю с плиты.
Опасность травмирования вращающимся приводом!
Никогда не трогать вращающиеся насадки.
Насадки можно устанавливать и снимать только после остановки
прибора – прибор движется еще некоторое время после
выключения. Защищать длинные волосы или свободные
элементы одежды от попадания во вращающиеся насадки.
ru
MQ964_de-kk-ar.book Seite 84 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
85
85
Важно!
Не включать прибор вхолостую. Прибор можно использовать
только с оригинальными принадлежностями. Устанавливать
только насадки одного типа (напр., месильные насадки).
Рекомендуется ни в коем случае не оставлять прибор
включенным дольше, чем это необходимо для переработки
продуктов. Стакан блендера не пригоден для использования
в микроволновой печи.
В данной инструкции по эксплуатации
описываются различные модели.
На страницах с рисунками приведен
обзор различных моделей (рисунок ).
Kомплектный обзор
Пожалуйста, откройте страницы
срисунками.
Рисунок
1 Основной блок
2 Сетевой кабель
3 Зажим для кабеля
укоятка
5 5-ступенчатый переключатель +
моментальное включение
Для включения и выключения прибора
и регулировки рабочей скорости.
«0/off» = выключено
«1» = самое низкое число оборотов
«5» = самое высокое число оборотов
«M» = моментальное включение
(самое высокое число оборотов),
переключатель перевести влево
иудерживать.
При использовании принадлежностей
в отверстии в задней части прибора
последний может работать только
в режиме моментального включения.
6 Kнопка выброса
Для снятия насадок.
7 Отверстия для установки насадок
сзатвором
8 Задвижка для приведения в действие
затвора
При помощи задвижки разблокируется
либо отверстие для установки насадок
(7) либо отверстие в задней части
прибора (11) (рисунок ).
Отверстие для насадок (7) открыто.
Отверстие в задней части прибора
(11) открыто.
9Kнопки разблокировки
Для снятия принадлежностей
с отверстия в задней части прибора.
Нажимать на обе кнопки одно-
временно.
10 Скоба-подставка с функцией
наматывания кабеля
Для удержания прибора в перерывах
между работой и для наматывания
сетевого кабеля.
11 Отверстие в задней части прибора
сзатвором
Для установки принадлежностей,
напр., погружного блендера для
быстрого смешивания.
Насадки
12 Венчики для перемешивания
13 Месильные насадки
в некоторых моделях
14 Погружной блендер для быстрого
смешивания
15 Стакан блендера с крышкой
16 Универсальный измельчитель
Универсальный измельчитель
обеспечивает Вам использование
максимальной мощности прибора при
приготовлении медовой бутербродной
массы (при соблюдении указаний,
приведенных в рецепте). Вы найдете
рецепт в инструкции по эксплуатации
универсального измельчителя.
Если одна из принадлежностей не входит
в комплект поставки, ее можно заказать
в сервисной службе.
Погружной блендер для быстрого
смешивания:
Пластмасса Номер для
заказа: 657242
Нержавеющая сталь Номер для
заказа: 657258
Универсальный измельчитель: Номер для
заказа: 659059
ru
MQ964_de-kk-ar.book Seite 85 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
86 5.960-552 A XXXXX (02/03)
86
Руководствуйтесь, пожалуйста,
указаниями, приведенными в отдельной
инструкции по эксплуатации для этих
принадлежностей.
Эксплуатация
Перед первым использованием
почистить основной блок и насадки.
Сетевой кабель всегда разматывать
полностью.
Основной прибор с насадками
С помощью насадок достигаются
особенно хорошие результаты при
следующих вариантах применения:
Венчики для перемешивания для ...
... соусов, взбитых яичных белков,
молочной пены, кремов, майонеза,
сливок и легкого теста, напр., сдобного
теста. Венчики для перемешивания не
пригодны для переработки тяжелого
теста.
Месильные насадки для ...
... густых масс, таких как, песочное,
дрожжевое и картофельное тесто,
а также для перемешивания тяжелого
мясного фарша, паст или теста для хлеба.
Максимальное количество для пере-
работки составляет 500 г муки и ингре-
диентов. Соблюдать указания о макси-
мально допустимом количестве продуктов,
приведенные в рецептах!
Рисунок
Установить задвижку в положение .
Отверстия для установки насадок
разблокированы, отверстие в задней
части прибора закрыто.
Вставить желаемую пару насадок
в отверстия и прижать их до фиксации.
Обратить внимание на форму пласт-
массовых деталей на насадках, чтобы
не перепутать насадки (рисунок –2)!
Вставить штепсельную вилку
врозетку.
Загрузить продукты в подходящую
емкость.
Опустить насадки в емкость
и включить прибор на желаемую
ступень.
Ступени «1», «2»:
для вмешивания и подмешивания.
Ступени «3», «4», «5»:
для замешивания и взбивания.
Mоментальное включение «M»:
для быстрого подмешивания или
взбивания ингредиентов.
Примечание:
Основной блок следует всегда выключать
перед его извлечением из переработан-
ных продуктов.
После работы:
Переключатель установить на «0/оff».
Извлечь штепсельную вилку
из розетки.
Отсоединить и снять насадки
с помощью кнопки выброса.
Внимание:
На кнопку выброса нажимать только
после остановки насадок. Кнопка
выброса не нажимается, если пере-
ключатель не установлен на «0/off».
Основной блок с погружным
блендером для быстрого
смешивания
Прибор пригоден для смешивания
майонезов, соусов, коктейлей, детского
питания, вареных фруктов и овощей.
Для приготовления супов-пюре.
ru
Важное примечание
При открытом отверстии в задней части
прибора последний может работать
только в режиме моментального
включения. Переключение ступеней 1–5
не функционирует. Задвижку для
приведения в действие затвора
передвигать только в положении
переключателя «0/off».
Опасность травмирования
вращающимся приводом!
Никогда не трогать вращающиеся
насадки.
Насадки можно устанавливать
и снимать только после остановки
прибора – прибор движется еще
некоторое время после выключения.
Защищать длинные волосы или
свободные элементы одежды от
попадания во вращающиеся насадки.
Опасность травмирования!
Для замены насадок извлечь
штепсельную вилку из розетки.
MQ964_de-kk-ar.book Seite 86 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
87
87
Рисунок
Установить задвижку в положение .
Отверстие в задней части прибора
разблокировано, отверстия для
установки насадок закрыты.
Установить погружной блендер
изафиксировать.
Вставить штепсельную вилку
врозетку.
Загрузить продукты в стакан блендера.
Установить переключатель влево
в положение моментального
включения и удерживать в этом
положении.
Переключение ступеней 1–5 не
функционирует!
Примечание:
Во избежание разбрызгивания пере-
рабатываемых продуктов, прибор следует
включать только после того, как блендер
для быстрого смешивания будет погружен
в перерабатываемые продукты. Основной
блок следует всегда выключать перед
его извлечением из переработанных
продуктов.
После работы:
Переключатель установить на «0/оff».
Извлечь штепсельную вилку из
розетки.
Снять погружной блендер для
быстрого смешивания путем
одновременного нажатия на обе
кнопки разблокировки.
Чистка
Внимание!
Поверхности прибора могут быть повреж-
дены. Hе использовать абразивные
чистящие средства.
Протереть основной блок влажной
тряпкой, а затем вытереть насухо.
Тщательно удалять налипшие остатки
вокруг задвижки!
Насадки помыть в посудомоечной
машине или почистить щеткой под
проточной водой.
Погружной блендер для быстрого
смешивания оставлять сушиться
в вертикальном положении (ножом
на ножке блендера вверх), чтобы
проникшая внутрь вода могла вытечь.
Примечание: При переработке, напр.,
краснокочанной капусты на пласт-
массовых деталях появляется цветной
налет, который можно удалить с помощью
нескольких капель растительного масла.
Рисунок
Для хранения кабель свободно
обмотать вокруг прибора.
Закрепить штепсельную вилку
с помощью зажима для кабеля.
Примечание:
©æø ÿpå¢opo co cÿåpaæe媸¾¯
ce¹e¾¯ ò¸ºpo¯:
®oe¯ cæºñae ¸e ¸a¯a¹¾a¼¹e
ce¹eo¼ ò¸ºp o®pº¨ ÿpå¢opa!
Помощь при устранении
неисправностей
Проблема:
Переключатель не передвигается
на ступени 1–5.
Устранение:
При открытом отверстии в задней части
прибора переключение ступеней 1–5 не
функционирует.
Проблема:
Задвижка передвигается туго или
не передвигается вообще.
Устранение:
Слегка вдавить задвижку внутрь
ипередвинуть.
Рецепты
Взбитые сливки
100 г–500 г
Сливки перерабатывать от ½ до
5 минут на ступени «5» – в зависи-
мости от количества и свойств сливок
с помощью венчиков для пере-
мешивания.
ru
Важное примечание
Данный прибор не нуждается в техни-
ческом обслуживании. Тщательная
чистка защищает прибор от повреж-
дений и сохраняет его работоспособ-
ность.
Опасность поражения
электрическим током!
Никогда не погружать основной блок
в жидкости и не мыть в посудомоечной
машине.
Не использовать пароочиститель!
MQ964_de-kk-ar.book Seite 87 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
88 5.960-552 A XXXXX (02/03)
88
Яичный белок
1–5 белков
Белки перерабатывать от 2 до
5 минут на ступени «5» с помощью
венчиков для перемешивания.
Бисквитное тесто
Основной рецепт
2 яйца
2–3 ст. л. горячей воды
100 г сахара
1 пакетик ванильного сахара
70 г муки
70 г крахмала
при необх. немного химического
разрыхлителя
Ингредиенты (кроме муки и крахмала)
взбивать в течение примерно 3–4
минут на ступени «5» с помощью
венчиков для перемешивания до
образования пены.
Переключить прибор на ступень «1»,
по ложке подмешивать просеянную
муку и крахмал в течение примерно
½–1 минуты.
Максимальное количество: 2-кратное
количество продуктов из основного
рецепта
Сдобное тесто
Основной рецепт
2 яйца
125 г сахара
1 щепотка соли
1 пакетик ванильного сахара или цедра
с½ лимона
125 г сливочного масла или маргарина
(комнатной температуры)
250 г муки
1 пакетик химического разрыхлителя
60 мл молока
Все ингредиенты перерабатывать
в течение примерно ½ минуты на
ступени «1», затем в течение
примерно 3–4 минут на ступени «5»
с помощью венчиков для пере-
мешивания.
Максимальное количество: 2-кратное
количество продуктов из основного
рецепта
Песочное тесто
Основной рецепт
125 г сливочного масла
(комнатной температуры)
100–125 г сахара
1 яйцо
1 щепотка соли
немного лимонной цедры или ванильного
сахара
250 г муки
при необх. немного химического
разрыхлителя
Все ингредиенты перерабатывать
в течение примерно ½ минуты на
ступени «1», затем в течение
примерно 3–4 минут на ступени «5»
с помощью месильных насадок.
Максимальное количество: 2-кратное
количество продуктов из основного
рецепта
Kорж для фруктового пирога
Основной рецепт
2 яйца
125 г сахара
125 г молотых лесных орехов
50 г панировочных сухарей
Яйца и сахар взбивать в течение 3–4
минут на ступени «5» до образования
пены.
Переключить прибор на ступень «1»,
добавить лесные орехи и панировоч-
ные сухари и перерабатывать
в течение ½ минуты с помощью
венчиков для перемешивания.
Максимальное количество: 2-кратное
количество продуктов из основного
рецепта
Хала из дрожжевого теста
Основной рецепт
250 г муки
1 пакетик сухих дрожжей
110 мл теплого молока
1 яйцо
1 щепотка соли
40 г сахара
30 г растопленного и охлажденного жира
цедра с половины лимона, натертая
ru
MQ964_de-kk-ar.book Seite 88 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
89
89
Все ингредиенты перерабатывать
в течение примерно ½ минуты на
ступени «1», затем в течение
примерно 3–4 минут на ступени «5»
с помощью месильных насадок.
Максимальное количество: 2-кратное
количество продуктов из основного
рецепта
Тесто на пиццу
Основной рецепт
250 г муки
1 пакетик сухих дрожжей
1 ч. л. сахара
1 щепотка соли
3 ст. л. растительного масла
125 мл теплой воды
Все ингредиенты перерабатывать
в течение примерно ½ минуты на
ступени «1», затем в течение
примерно 3–4 минут на ступени «5»
с помощью месильных насадок.
Максимальное количество: 2-кратное
количество продуктов из основного
рецепта
Тесто для хлеба
Основной рецепт
500 г муки
14 г сахара
14 г маргарина
7 г соли
1 пакетик сухих дрожжей
250 мл воды
Все ингредиенты перерабатывать
в течение примерно ½ минуты на
ступени «1», затем в течение
примерно 3–4 минут на ступени «5»
с помощью месильных насадок.
Майонез
1 яйцо (желток и белок)
1 ст. л. горчицы
1 ст. л. лимонного сока или уксуса
200–250 мл растительного масла
соль, перец по вкусу
Ингредиенты должны иметь одинаковую
температуру!
Загрузить ингредиенты в стакан.
Погружной блендер для быстрого
смешивания опустить на дно стакана
и включить (ступень «M») до
эмульгирования смеси.
Включенный погружной блендер для
быстрого смешивания медленно
поднимать до верхнего края смеси
и снова погружать, пока майонез не
будет готов.
Рекомендация: По этому рецепту Вы
также можете приготовить майонез
только из желтков. Но в этом случае
следует использовать лишь половину
указанного количества растительного
масла.
Указания по утилизации
Дaннaя мaшинa имeeт oбoзнaчeниe
в cooтвeтcтвии c тpeбoвaниями
Диpeктивы Eвpoпeйcкoгo Cooб-
щecтвa 2012/19/EU oтнocитeльнo
элeктpичecкиx и элeктpoнныx
пpибopoв (waste electrical and
electronic equipment – WEEE).
B дaннoй Диpeктивe пpивeдeны пpaвилa
пpиeмa и yтилизaции oтcлyжившиx cвoй
cpoк пpибopoв, дeйcтвyющиe в paмкax
Eвpoпeйcкoгo Cooбщecтвa.
Информацию по правильной утилизации Вы
можете получить у Вашего торгового агента
или в органах коммунального управления
по Вашему месту жительства.
Гарантийные условия
Для данного прибора действуют гарантий-
ные условия, определенные нашим пред-
ставительством в стране, в которой прибор
был куплен. Информацию о гарантийных
условиях Вы можете получить в любое
время в своем специализированном
магазине, где Вы приобрели свой прибор,
или обратившись непосредственно в наше
представительство в соответствующей
стране. Гарантийные условия для Германии
и адреса Вы найдете на последней
странице руководства.
Kроме того, гарантийные условия изложены
также в Интернете по указанному веб-
адресу. Для получения гарантийного
обслуживания в любом случае необходимо
предъявить документ, подтверждающий
факт покупки.
ru
Право на внесение изменений
оставляем за собой.
MQ964_de-kk-ar.book Seite 89 Donnerstag, 4. Dezember 2014 1:20 13
/